DO926BFK - Réfrigérateur DOMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DO926BFK DOMO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de réfrigérateur | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale | 250 litres |
| Système de refroidissement | Froid statique |
| Classe énergétique | A+ |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Dimensions (HxLxP) | 145 x 55 x 60 cm |
| Poids | 50 kg |
| Nombre de tiroirs | 3 tiroirs dans le congélateur |
| Fonctionnalités supplémentaires | Éclairage LED, thermostat réglable |
| Entretien | Dégivrage manuel recommandé |
| Consignes de sécurité | Ne pas couvrir les grilles de ventilation |
| Garantie | 2 ans |
| Informations avant achat | Vérifier les dimensions pour l'installation |
FOIRE AUX QUESTIONS - DO926BFK DOMO
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DO926BFK - DOMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DO926BFK de la marque DOMO.
MODE D'EMPLOI DO926BFK DOMO
onderhevig zijn, vallen buiten de garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent
être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise
inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni
à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie.
La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non
agréées. La garantie ne sera valable que si la date d’achat ainsi que le cachet et la signature
du magasin gurent sur la carte de garantie. Toutes les pièces détachées non résistantes et
par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie.
GARANTIE Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser zweijärigen
N° de modèle de l’appareil DO926BFK Type nr des Gerätes
Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieu bewust.
INFORMATION DE RECYCLAGE Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité
comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se
chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique.
En vous assurant que ce produit est éliminé correctement,
vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résu-
lat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour
obetenie plus de détails sur le récyclage de ce produit, veuillez
prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre
service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où
vous avez acheté le produit.
L’emballage est recyclable. Traiter l’emballage écologiquement.
RECYCLING INFORMATIONEN Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist
Les accessoires et pièces détachées de Domo sont à présent disponibles en ligne sur le
http://webshop.domo-elektro.be
Le webshop est aussi accessible via le site internet de Domo: www.domo-elektro.be.
Vous pouvez toujours vous procurer les accessoires et pièces détachées au point de vente dont
provient votre appareil.
Zubehör und Ersatzteile von Domo-Geräten können ab jetzt auch online im Domo-Webshop
* Seulement dans la Belgique, le Pays-Bas, le Luxembourg, la France et l’Allemagne.
Les accessoires et pièces détachées de Domo sont à présent disponibles en ligne sur le
http://webshop.domo-elektro.be
Le webshop est aussi accessible via le site internet de Domo: www.domo-elektro.be.
Vous pouvez toujours vous procurer les accessoires et pièces détachées au point de vente dont
provient votre appareil.
Zubehör und Ersatzteile von Domo-Geräten können ab jetzt auch online im Domo-Webshop
* Seulement dans la Belgique, le Pays-Bas, le Luxembourg, la France et l’Allemagne.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou toute
autre personne qualiée, pour éviter tout accident.
Wenn das Stromzuführungskabel beschädigt ist, muss es
soufés en desserts.
- Cet appareil doit être raccordé à une prise de courant mise
à la terre. En cas de court-circuit, la prise de terre assure la
dérivation du courant, vous évitant ainsi toute électrocution.
- N’utilisez pas de rallonge pour raccorder votre appareil. Ne
raccordez pas non plus le réfrigérateur à une prise de courant
sur laquelle un autre appareil est déjà raccordé. Ne reliez pas
non plus le câble électrique à un un autre câble. Raccordez le
réfrigérateur uniquement à une prise murale.
- Un réfrigérateur vide peut être très dangereux pour les
enfants. Retirez la porte du réfrigérateur lorsque vous ne
l’utilisez plus. Ou prenez d’autres mesures rendant l’appareil
inoffensif. Veillez à ne pas endommager le dispositif
- Si le câble électrique est endommagé, vous devez le faire
remplacer par une personne qualiée ou par le service après-
vente du fabricant, an d’éviter tout accident.
- Les enfants courent le risque de s’enfermer dans le
réfrigérateur. Avant de vous séparer de l’appareil, vous devez
retirer la porte. Ne laissez pas les étagères à l’intérieur de
l’appareil an que les enfants ne puissent grimper à l’intérieur
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins
8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)
s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus
ont été appréhendés.
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec
Downloaded from www.vandenborre.beDO926BFK
L’entretien et le nettoyage de l’appareil ne peuvent pas
s’effectuer par des enfants, à moins qu’ils aient plus de 8 ans
et qu’ils soient sous surveillance.
Gardez l’appareil et le cordon électrique hors de la portée
d’enfants de moins de 8 ans.
Cet appareil est destiné à un usage domestique ou à d’autres
• Dans la cuisine du personnel dans des magasins,
des bureaux ou d’autres lieux mis en rapport avec
l’environnement de travail.
• Dans les chambres d’hôtels, de motels et d’autres lieux
avec un caractère résidentiel.
• Dans les chambres d’hôtes ou similaires.
Attention: l’appareil ne peut pas être utilisé avec une
minuterie externe ou une commande à distance séparée.
1. Bouton de contrôle de la température
3. Couvercle du bac à légumes
5. Tiroirs de congélation
6. Pieds de mise à niveau
7. Balconnets de porte
8. Compartiment à bouteilles
• Ôtez tout le matériel d’emballage, tant
à l’intérieur qu’à l’extérieur. Nettoyez
l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un chiffon
sec. Vous pouvez nettoyer l’intérieur de
l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et
• Ne placez pas l’appareil dans un passage étroit, sous la lumière directe du soleil
• Veillez à ce que l’air puisse circuler librement autour du réfrigérateur. L’arrière du
réfrigérateur doit s’écarter d’au moins 13 cm du mur.
• Placez le réfrigérateur sur un sol ferme et plat.
• Évitez la lumière directe du soleil et la chaleur. La lumière du soleil risque de
dégrader l’extérieur du réfrigérateur. La chaleur augmentera la consommation
• Évitez un taux d’humidité trop élevé. Trop d’humidité dans l’air accélérera la
formation de glace dans votre réfrigérateur.
• Avant de brancher le réfrigérateur pour la première fois, vériez que la tension
du courant fourni par le réseau électrique de votre habitation correspond à la
tension de fonctionnement du réfrigérateur indiquée sur la plaque signalétique de
l’appareil. Une tension différente pourrait endommager l’appareil.
• L’appareil doit être relié à la terre. Le fabricant n’est pas responsable pour les
dommages se produisant à cause de l’utilisation de l’appareil sans mise à la terre.
• Si l’appareil est installé sur une surface irrégulière, il pourra être ajusté au moyen
des pieds réglables.
• Après installation, laissez l’appareil reposer pendant 3 heures avant de le mettre
sous tension. Le gaz réfrigérant pourra ainsi se stabiliser.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage
N’utilisez pas de produits nettoyants abrasifs ou des solvants.
1. Réglez le bouton de contrôle de la température en position OFF (ARRÊT) et
débranchez le câble d’alimentation de la prise murale.
2. Sortez les aliments et conservez-les dans un endroit frais.
3. Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux imprégné d’eau chaude et de détergent.
4. Nettoyez le joint de porte avec de l’eau claire uniquement, puis essuyez-le
5. Après le nettoyage, reconnectez l’appareil et réglez la température désirée.
6. Replacez les aliments dans l’appareil.
Remplacement de l’ampoule
Attention: débranchez le câble d’alimentation de la prise murale avant de remplacer
l’ampoule de la lampe.
1. Enlevez le couvercle de la lampe en le poussant vers le haut.
2. Dévissez l’ampoule hors d’usage, puis vissez une ampoule neuve de type 15W
3. Replacez le couvercle de la lampe.
Dégivrage du réfrigérateur
Le dégivrage du réfrigérateur est entièrement automatique.
Downloaded from www.vandenborre.beDO926BFK
Lorsque l’élément frigorique fonctionne, des perles de condensation ou du givre se
forment à l’arrière du réfrigérateur. Ce phénomène est normal. Il n’est pas nécessaire
d’essuyer la condensation ou le givre. Le panneau arrière se dégivre automatiquement.
La condensation s’écoule dans le canal de condensation et est amené vers l’unité de
réfrigération, d’où elle s’évapore.
Remarque: Gardez le canal de condensation et l’orice d’évacuation propres, de sorte
que la condensation puisse s’écouler.
Dégivrage du congélateur
Une couche de givre dans le congélateur nuira à la réfrigération des aliments congelés
et augmentera la consommation d’énergie. Retirez régulièrement la couche de givre.
Ne retirez pas le givre ou la glace avec un couteau ou un objet pointu. Cela pourrait
endommager les tubes réfrigérants.
1. Sortez les aliments congelés et conservez-les temporairement dans un endroit
2. Débranchez l’appareil de la prise secteur.
3. An d’accélérer le processus de dégivrage, placez une casserole d’eau chaude sur
un support dans le congélateur.
4. Essuyez la condensation avec un chiffon ou une éponge.
5. Essuyez le compartiment de congélation.
6. Branchez l’appareil et ajustez le bouton de contrôle de température sur le réglage
7. Replacez les aliments dans le congélateur.
TEMPÉRATURE AMBIANTE Cet appareil est conçu pour fonctionner sous une température ambiante entre 16 et
38°C. Si la température est inférieure ou supérieure, l’appareil ne fonctionnera pas
AVANT DE PLACER DES ALIMENTS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR
• Enlevez tous les matériaux d’emballage.
• Laissez l’appareil fonctionner à vide pendant 2 à 3 heures de sorte que les
compartiments puissent refroidir à la température appropriée.
• Nettoyez l’intérieur de l’appareil avec de l’eau tiède et un peu de détergent liquide
pour éliminer les résidus de fabrication et du transport.
CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE La température du réfrigérateur se règle au moyen du bouton de contrôle situé à
l’intérieur du réfrigérateur. Ajustez le bouton de contrôle sur le réglage désiré.
• MIN = Niveau minimum de refroidissement
• MED = Niveau moyen de refroidissement
Downloaded from www.vandenborre.beDO926BFK
• MAX = Niveau maximum de refroidissement
• En position OFF (ARRÊT), l’appareil ne fonctionne pas (le système de
refroidissement est désactivé), mais l’alimentation n’est pas coupée.
• La durée de fonctionnement et la température sont affectées par l’emplacement
du réfrigérateur, par la fréquence d’ouverture de la porte et par la température
ambiante de la pièce où est installé l’appareil.
• Lorsque vous utilisez le réfrigérateur pour la première fois ou après un dégivrage,
réglez le bouton de contrôle de la température jusqu’à la position maximale
pendant au moins 2 heures avant d’insérer des aliments, puis réglez de nouveau le
bouton sur la position moyenne.
DÉPLACEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR Si l’appareil est éteint pour une raison quelconque, attendez 10 minutes avant de
le remettre en marche. Cela permettra à la pression du système de réfrigération de
s’égaliser avant le redémarrage.
• Éteignez l’appareil et débranchez le câble d’alimentation de la prise secteur
Enlevez tous les aliments. Enlevez également toutes les pièces mobiles (clayettes,
accessoires, etc.) ou attachez-les dans le réfrigérateur an d’éviter tout risque de
• Déplacez l’appareil jusqu’à son nouvel emplacement. Si l’appareil a été placé
sur un des ses côtés durant un certain temps, remettez-le en position verticale et
attendez au moins 10 minutes avant de le mettre en marche.
Votre réfrigérateur utilise de l’isobutane (R600a) comme réfrigérant. Bien que le
R600a soit un gaz écologique et naturel, il est explosif. Vous devez donc faire attention
pendant le transport et l’installation pour éviter que les éléments de réfrigération de
l’appareil ne soient endommagés. En cas de fuite due à la détérioration des éléments
de réfrigération, éloignez votre réfrigérateur des ammes nues et des sources de
chaleur, et ventilez la pièce où il se trouve durant quelques minutes.
CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE RÉFRIGÉRATEUR Le réfrigérateur permet de prolonger la durée de conservation des denrées périssables.
Conservation des aliments frais pour des résultats optimaux :
• Ne conservez que des aliments qui sont très frais et de bonne qualité.
• Veiller à ce que les aliments soient bien emballés ou couverts avant d’être stockés.
Cela permettra d’éviter que les aliments se déshydratent, que leur couleur se
détériore ou qu’ils perdent leur goût et aidera à maintenir leur fraîcheur. Cela
permettra également d’empêcher le transfert d’odeurs.
• Assurez-vous que les aliments à forte odeur sont emballés ou couverts et
entreposés à l’écart des aliments tels que le beurre, le lait et la crème qui sont
susceptibles de se gâter du fait des odeurs fortes.
• Faites refroidir les aliments chauds avant de les mettre au réfrigérateur.
Downloaded from www.vandenborre.beDO926BFK
CONGÉLATION ET CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE CONGÉLATEUR Utilisation du congélateur
• Pour conserver les aliments surgelés.
• Pour fabriquer des glaçons.
• Pour congeler les aliments.
Remarque : Assurez-vous que la porte du congélateur a été fermée correctement.
Stockez-les à une température de -18 ° C ou moins. Évitez d’ouvrir la porte du
compartiment du congélateur inutilement.
Achat d’aliments congelés
• L’emballage ne doit pas être endommagé.
• Consommez-les avant la date de péremption / limite d’utilisation / date de
• Si possible, transportez les aliments surgelés dans un sac isotherme et placez-les
rapidement dans le compartiment du congélateur.
Congélation des aliments frais
Ne congelez que des aliments frais et en bon état. Pour conserver le mieux possible la
valeur nutritive, la saveur et la couleur, les légumes doivent être blanchis avant d’être
congelés. Il n’est pas nécessaire de blanchir les aubergines, les poivrons, les courgettes
et les asperges. Remarque : Les aliments à congeler ne doivent pas entrer en contact
avec les aliments déjà congelés.
• Les aliments suivants peuvent être congelés: Les gâteaux et les pâtisseries, les
poissons et les fruits de mer, la viande, le gibier, la volaille, les légumes, les fruits,
les herbes, les oeufs sans coquilles, les produits laitiers comme le fromage et le
beurre, les plats cuisinés et les restes tels que les soupes, les ragoûts, la viande
cuite et le poisson, les plats de pommes de terre, les soufés et les desserts.
• Les aliments suivants ne sont pas adaptés à la congélation: Les types de légumes
qui sont généralement consommés crus, comme la laitue ou les radis, les oeufs en
coquilles, les raisins, les pommes entières, les poires et les pêches, les oeufs durs,
les yaourts, le lait caillé, la crème sure et la mayonnaise.
Emballage des aliments surgelés
Utilisez des emballages hermétiques pour conserver les aliments : cela permet d’éviter
qu’ils ne se déshydratent ou ne perdent leur saveur.
1. Placez les aliments dans des emballages.
3. Scellez l’emballage.
4. Étiquetez l’emballage avec le contenu et la date de congélation.
Emballage approprié :
Film plastique, lm tubulaire de polyéthylène, papier d’aluminium, récipients de
congélation. Ces produits sont disponibles dans les points de vente spécialisés.
Downloaded from www.vandenborre.beDO926BFK
Durée de stockage des aliments surgelés recommandée dans le congélateur
Ces durées varient en fonction du type d’aliment. Les aliments que vous congelez
peuvent être conservés de 1 à 12 mois (minimum à -18 ° C).
Aliment Durée de congélation
Bacon, ragoût, lait 1 mois
Pain, glace, saucisses, tartes, fruits de mer préparés, pois-
Poissons non gras, crustacés, pizzas, scones et mufns 3 mois
Jambon, gâteaux, biscuits, boeuf, côtelettes d’agneau,
morceaux de volaille
Beurre, légumes (blanchis), oeufs entiers et jaunes
d’oeufs, écrevisses cuites, viande hachée (crue), porc (cru)
Fruits (secs ou au sirop), blancs d’oeufs, boeuf (cru), pou-
• Lorsque vous congelez des aliments frais comportant une « date de péremption
/ limite d’utilisation /date de consommation «, vous devez les congeler avant
l’expiration de cette date.
• Vériez que les aliments n’ont pas déjà été congelés. En effet, les aliments
congelés qui ont complètement décongelé ne doivent pas être recongelés.
• Une fois décongelés, les aliments doivent être consommés rapidement.
VACANCES Lorsque vous partez en vacances pour une courte période, vous pouvez laisser
Lorsque vous partez en vacances pour une longue période, il est préférable de
procéder comme suit :
• retirez toute la nourriture de votre réfrigérateur,
• enlevez la che de la prise de courant,
• nettoyez à fond le réfrigérateur,
• laissez la porte du réfrigérateur ouverte pour éviter la formation de moisissure et
les mauvaises odeurs.
PANNE DE COURANT La plupart des pannes de courant sont rétablies endéans 1 ou 2 heures et ne
modieront pas la température de votre réfrigérateur. Vous devez toutefois réduire au
minimum l’ouverture de la porte du réfrigérateur au cours d’une panne de courant.
Au cours d’une panne de courant prolongée, vous devez prendre des mesures pour
protéger la nourriture, p.ex. en la couvrant de glace sèche.
Downloaded from www.vandenborre.beDO926BFK
Les aliments congelés ne seront pas affectés si la panne dure moins de 15 heures.
Ne recongelez pas les aliments une fois complètement dégelés. Leur consommation
serait alors potentiellement dangereuse.
• Ne placez jamais de nourriture chaude dans le réfrigérateur.
• Les boissons doivent être conservées dans des récipients fermés.
• La nourriture à conserver plus longtemps dans le réfrigérateur doit être couverte
ou conservée dans des récipients en verre.
• Ne placez jamais de nourriture avariée dans le réfrigérateur.
• Veillez à ce que le réfrigérateur ne soit jamais surchargé pour que la nourriture
puisse être sufsamment rafraîchie.
• N’ouvrez la porte du réfrigérateur que lorsque c’est nécessaire.
• Il n’est pas destiné à une utilisation extérieur (p.ex la tente) en camping.
• Il ne peut être utilisé qu’à l’intérieur.
• L’appareil ne peut être utilisé dans les transports publics.
• Ne recongelez jamais des aliments décongelés.
• Ne placez pas de boissons gazeuses au congélateur.
• Soyez prudent lorsque vous consommez des glaçons aromatisés sortant du
congélateur, an d’éviter des gelures au niveau de la bouche.
• Ne retirez rien du congélateur si vous avez les mains mouillées.
• Le congélateur ronronne un peu quand le compresseur fait circuler le gaz
réfrigérant. Ceci est tout à fait normal.
• Ne placez pas d’aliments encore chauds dans le congélateur.
• Assurez-vous que les aliments sont emballés ou recouverts.
• N’entassez pas trop les aliments, l’air froid doit encore pouvoir circuler autour
• Ne laissez pas la porte ouverte trop longtemps. Assurez-vous également d’avoir
bien refermé la porte à chaque fois.
• Apposez sur les aliments une étiquette comportant une date pour pouvoir
contrôler leur durée de conservation au congélateur.
CHANGEMENT DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE Si vous avez besoin de monter la porte du réfrigérateur dans l’autre sens, il est
recommandé d’appeler votre agent d’entretien agréé pour effectuer cette inversion, ou
de demander à un technicien.
Avant d’inverser le sens d’ouverture de la porte, vous devez vous assurer que
l’appareil est débranché et vide. Il est recommandé d’utiliser un tournevis cruciforme
et une clé (ces deux outils ne sont pas fournis).
1. Enlevez la cache de protection des vis. Enlevez les trois vis ainsi que la charnière
supérieure qui maintient la porte en place. Soulevez la porte et posez-la sur une
surface douce, an d’éviter de la griffer.
Downloaded from www.vandenborre.beDO926BFK 29 www.domo-elektro.be
2. Enlevez les vis et la charnière inférieures, ainsi que le pied réglable situé sous
3. Enlevez le pied réglable situé de l’autre côté sous l’appareil et déplacez-le vers la
position correspondante sur le côté opposé sous l’appareil.
2� Remove three screws with suitable tools� Remove the upper hinge then take o carefully the
(notthesame one) on the reversible side� Screw it down� 1110 GB GB
4. Fixez les vis, la charnière-étrier et le pied réglable de l’autre côté sous l’appareil.
5. Replacez prudemment la porte inférieure. Veillez à ce que la porte soit bien
ajustée, tant horizontalement que verticalement, de manière à ce que les joints
d’étanchéité se referment sur tous les côtés, avant de revisser dénitivement la
charnière centrale. Replacez la charnière et vissez-la.
6. Placez la porte supérieure. Enlevez l’arrêt de porte. Placez un nouvel arrêt de
7. Placez les charnières de la porte supérieure, vissez-les et replacez la cache de
8. La porte fermée, vériez si celle-ci est bien ajustée, tant horizontalement que
verticalement, et si les joints d’étanchéité se referment sur tous les côtés, avant
de revisser dénitivement la charnière supérieure. Si nécessaire, ajustez les pieds
PROBLÈMES ET LEURS SOLUTIONS Lorsqu’un problème survient à votre réfrigérateur, contrôlez aussi les questions ci-
dessous avant de prendre contact avec nôtre service après-vente.
1. L’appareil ne fonctionne pas.
L’appareil ne reçoit pas de courant, contrôlez si l’alimentation de courant est en ordre.
Contrôlez si la che est bien enfoncée dans la prise de courant.
Contrôlez si la tension utilisée est correcte.
2. Le réfrigérateur se réenclenche trop souvent.
La porte est-elle bien fermée ?
Avez-vous placé de la nourriture chaude dans le réfrigérateur obligeant ainsi l’appareil
à fonctionner plus fort pour la réfrigérer.
La porte a été ouverte trop souvent ou trop longtemps.
L’appareil reçoit une tension erronée.
L’appareil se trouve trop près d’une source de chaleur ou sous la lumière directe du
3. La température à l’intérieur est trop chaude.
Contrôlez si le réfrigérateur est alimenté en courant.
Downloaded from www.vandenborre.beDO926BFK
Contrôlez si la che est bien enfoncée dans la prise de courant.
Le réglage de la température est trop faible.
La porte a été ouverte trop souvent ou trop longtemps.
L’amenée d’air est bloquée.
Contrôlez si l’appareil est alimenté à la tension correcte.
L’appareil se trouve trop près d’une source de chaleur ou sous la lumière directe du
d’authentiques accessoires et pièces Domo en ligne sur:ou scannez ici: BESTELLEN SIE
Notice Facile