ZRT 16 JA - Réfrigérateur ZANUSSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZRT 16 JA ZANUSSI au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Réfrigérateur |
| Capacité totale brute | 150 litres |
| Type de froid | Froid statique |
| Classe énergétique | A+ |
| Niveau sonore | 40 dB |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 55 x 58 cm |
| Poids | 40 kg |
| Nombre de tiroirs | 2 tiroirs à légumes |
| Éclairage intérieur | LED |
| Système de dégivrage | Dégivrage manuel |
| Consommation annuelle d'énergie | 200 kWh |
| Garantie | 2 ans |
| Conseils d'utilisation | Ne pas surcharger le réfrigérateur pour une circulation d'air optimale. |
| Entretien | Nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures. |
| Précautions de sécurité | Éviter de placer des objets chauds à l'intérieur. |
| Informations supplémentaires | Idéal pour les petits espaces et les appartements. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZRT 16 JA ZANUSSI
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZRT 16 JA - ZANUSSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZRT 16 JA de la marque ZANUSSI.
MODE D'EMPLOI ZRT 16 JA ZANUSSI
Les symboles utilisés:
PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé
Les prescriptions et cautions de ce symbole servent à la protection de l`appareil et de votre personne.
Vous trouverez ici des conseils pratiques concernant les aliments et leur stockage.
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
"Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du
Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année
pour un montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde."
IInnffoorrmmaattiioonnss iimmppoorrttaanntteess ddee llaa ssééccuurriittéé
Prescriptions générales de sécurité14
Prescriptions de sécurité pour l`enfants14
Prescriptions de sécurité 14
Prescriptions de sécurité pour isobutane 14
AA ll``aatttteennttiioonn ddee ll``eexxppllooiitteeuurr
Information générale 15
Désignation de l`appareil, ses parties principales 15
Réglage de la température 16
Propositions à la conservation16
Temps et température de stockage 16
L’utilisation de l`espace de refroidissement16
Renseignements et conseils utiles 16
Idées et suggestions16
Comment économiser d`énergie: 17
Armoire et environnement17
Si quelque chose ne fonctionne pas18
Mise en marche de l`appareil19
Caractéristiques techniques19
Livraison, désemballage19
La pose de l`appareil19
Changement du sens d`ouverture de la porte..20
Branchement électrique 21
TTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee
Service après-vente et pièces de rechange22
SSoommmmaaiirreeSurveillez et nettoyez systématiquement l`orifice
d`écoulement de l`eau dégelée durant l`opération
de dégèlement. Une étiquette à l`intérieur de
l`appareil attire l`attention à cela. Au cas d`un
engorgement l`eau de dégel accumulée peut
détériorer prématurément l`appareil.
PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé
ppoouurr ll``eennffaannttss
Ne laissez jamais les enfants jouer au matériel
d`emballage. La feuille en plastique peut causer
L`appareil doit être manipulé par adultes. Ne lais-
sez pas les enfants jouer à l`appareil ou à ses par-
Si vous terminez d`utiliser l`appareil, retirez la fiche
secteur de la prise, coupez le câble de raccorde-
ment (le plus proche de l`appareil) et démontez la
porte de l`appareil. Ainsi il devient possible
d`éviter que les enfants subissent de l`électrocu-
tion ou un asphyxie dans l`appareil.
PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé
Posez l`appareil contre le mur pour éviter le risque
de tout contact avec les parties chaudes (com-
presseur, condenseur) et prévenir les brûlures
Avant le déplacement de l`appareil retirez la fiche
de la prise secteur.
Veillez à ce que le câble électrique ne reste pas
coincé sous l`appareil au cours de sa mise en
Assurez un courant d`air suffisant pour l`appareil
pour éviter son surchauffe. Suivez attentivement les
instructions de la mise en service.
PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé
ppoouurr iissoobbuuttaannee
MMiissee eenn ggaarrddee
L`isobutane (R 600a) constitue l`agent réfrigérant
de l`appareil, qui est plus intensément inflammable
Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation
dans l`enceinte de l`appareil ou dans la structure
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres
moyens pour accélérer le processus de dégivrage
autres que ceux recommandés par le fabricant.
Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
Ne pas utiliser d`appareils électriques à l`intérieur
du compartiment destiné à la conservation des den-
rées, à moins qu`ils ne soient du type recommandé
Conservez ce mode d`emploi qui doit toujours
L`appareil n`est conçu que pour conserver les ali-
ments dans les conditions domestique ordinaires
suivant ce mode d`emploi.
CCoonnffiieezz ttoouuttee rrééppaarraattiioonn -- yy ccoommpprriiss llee cchhaannggeemmeenntt
ttrriiqquuee -- àà ll``aatteelliieerr aaggrréééé..
Les pièces de rechange
doivent être livrées par la fabrique. Sinon,
l`appareil peut s`endommager ou. de dégâts
matériaux ou de blessures humains peuvent arriv-
L`appareil n`est hors de tension que dans le cas
où le câble d`alimentation est retiré de la prise
secteur. Retirez donc toujours la fiche du câble de
la prise (saisissant toujours la fiche et ne jamais
tirant sur le câble) avant de procéder au nettoyage
ou à la réparation Dans le cas où la prise secteur
est en un endroit difficilement accessible, décon-
nectez le réseau électrique pour mettre l`appareil
Ne rallongez jamais le câble d`alimentation!
ccaauusseerr uunn iinncceennddiiee..
- Ne placez pas d'objets lourds ou l'appareil sur le
câble d'alimentation (risque de court circuit et
eemmppllaacceemmeenntt..
- Si le câble d'alimentation est endommagé ou
écrasé peut causer un court circuit, un incendie
et/ou une électrocution.
IImmppoorrttaanntt:: EEnn ccaass ddee ddoommmmaaggee dduu ccââbbllee dd’’aalliimmeenn--
ssiioonnnneell qquuaalliiffiiéé..
- Si la prise murale est mal fixée, ne branchez pas
l'appareil (risque d'électrocution ou incendie).
Il est interdit d`exploiter l`appareil quand il
manque le globe de l`éclairage intérieur!
N`utilisez pas des outils durs, pointus ou coupants
pour nettoyer, dégeler l`appareil, ou pour faire sor-
tir les aliments congelés, vous risquez de détérior-
er le système réfrigérant.
Evitez la pénétration du liquide au régulateur de
température ou à l`armature de l`éclairage.
Ne touchez pas les parties en plastique de
l`appareil par pot chaud.
N`entreposez pas de gaz ou liquide inflammable
dans l`appareil, un danger de l`explosion existe.15
FR AA ll``aatttteennttiioonn ddee ll``eexxppllooiitteeuurr
IInnffoorrmmaattiioonn ggéénnéérraallee
La désignation officielle de l`appareil est „réfrigérateur
domestique intégré avec compartiment de congélation
à quatre étoiles”. Il est donc capable de conserver des
aliments frigorifiés et congelés pour une durée limitée
et de produire de glaçon.
L`appareil est conforme aux prescriptions des normes
dans des limites des diverses classes climatiques.
La lettre symbolisant la classe climatique se trouve sur
le plaque signalétique.
DDééssiiggnnaattiioonn ddee ll``aappppaarreeiill,, sseess ppaarrttiieess pprriinncciippaalleess
1. Tablette en verre
2. Tuyau d`écoulement
4. Plaque signalétique
8. Tablette de porte
9. Etanchement de porte
10. Porte-bouteilles
12. Circulation d`air
13. Grille d`aération
16. CompresseurTTeemmppss eett tteemmppéérraattuurree ddee ssttoocckkaaggee
Voir les renseignements concernant les temps de stock-
age à la fin du mode d`emploi.
Il n`est pas possible prédéterminer correctement le
temps de stockage car il dépend de la fraîcheur et de la
manipulation des aliments. Donc, les temps de stock-
age ne sont que des valeurs données à titre indicatif.
Si vous ne préparez pas immédiatement les aliments
congelés après l`achat vous pouvez les stocker durant
environ 1 jour (jusqu`à leur décongélation) dans ce
modèle. La récongélation des aliments une fois décon-
gelés n`est pas conseillé, utilisez les le plus tôt possi-
LL``uuttiilliissaattiioonn ddee ll``eessppaaccee ddee
rreeffrrooiiddiisssseemmeenntt
Une circulation intérieure de l`air est nécessaire
pour une réfrigération efficace. Ne couvrez donc
pas la surface entière des étagères par plats ou papier.
NNee mmeetttteezz ppaass dd``aalliimmeenntt cchhaauudd ddaannss llee rrééffrriiggéérraa--
RReennsseeiiggnneemmeennttss eett ccoonnsseeiillss uuttiilleess
Nous attirons votre attention à ce que la réparti-
tion des rayons dans l`appareil est changeable
qui augment considérablement l`utilité de l`espace
froide. Une ouverture de 90° de la porte permet déjà
un réarrangement des étages.
IIddééeess eett ssuuggggeessttiioonnss
Ce chapitre vous donne des idées et suggestions à
l`utilisation de l`appareil pour diminuer la consomma-
FR MMiissee eenn sseerrvviiccee
Placez les accessoires dans le réfrigérateur, insérez la
fiche du câble secteur dans la prise secteur. Mettez en
marche l`appareil en tournant le bouton régulateur de
la température dans le sens de l`aiguilles de la montre
qu`il quitte la position „0” selon la figure. Dans la posi-
tion „0” le réfrigérateur est hors de service.
L`alinéa suivant donne des instructions concernant
RRééggllaaggee ddee llaa tteemmppéérraattuurree
Le régulateur de la température en fonction de son
réglage arrête automatiquement la marche de
l`appareil, ensuite le remet en fonction assurant ainsi
la température désirée.
En tournant le bouton vers les chiffres plus grands le
refroidissement deviendra plus intensif.
En tournant le bouton du régulateur de la température
sur le chiffre „3” l`appareil ajustera automatiquement
sa température interne à environ +5 °C. La position de
„3” correspond en général aux exigences quotidi-
La température ambiante, la fréquence de l`ouveture
de la porte ainsi que la quantité des aliments placés
influencent la température interne du réfrigérateur, en
plus de la position du régulateur.
A la position de „5”, c`est à dire à la position du
refroidissement maximal - le cas de la charge
maximale, p.e. pendant la canicule - le compresseur
peut fonctionner continuellement ce qui n`endom-
mage pas l`appareil.
PPrrooppoossiittiioonnss àà llaa ccoonnsseerrvvaattiioonn
Pour ranger dans l`appareil les aliments différents
nous vous conseillons de prendre en considération les
propositions suivantes:
1. produits de pâtisserie, plats préfabriqués, ali-
ments dans récipients, viandes fraîches, charcu-
2. lait, produits laitiers, aliments dans récipients
3. fruits, salades, légumes
4. fromages, beurres
6. yaourt, crème fraîche
7. petites bouteilles, rafraîchissants
8. grandes bouteilles, boissonstion en énergie. Il donne encore information sur l`envi-
CCoommmmeenntt ééccoonnoommiisseerr dd``éénneerrggiiee::
Ne placez l`appareil à la proximité d`une source de
chaleur ou ne l`exposez pas au soleil.
Veillez à la bonne aération du compresseur et du
condenseur, n`obturez pas le passage du courant
Enveloppez fermement les aliments dans des
feuilles plastiques ou d`aluminium ou mettez les
dans des récipients bien fermés pour éviter la for-
mation du blanc gel.
N`ouvrez pas inutilement la porte et ne la laissez
pas ouverte trop longtemps.
Ne placez l`aliment dans l`appareil que dans une
Ne placez pas aliment chaux dans l`appareil, lais-
sez le se refroidir à la température ambiante.
Nettoyez régulièrement le condenseur.
AArrmmooiirree eett eennvviirroonnnneemmeenntt
La matière isolante et l`agent de congélation de
l`armoire ne contiennent pas des gaz qui ne sont pas
nuisibles pour la couche d`ozone. Evitez tout endom-
magement du système réfrigérant surtout à l`arrière à
proximité du système. Les autorités municipales don-
nent de renseignement concernant les endroits de
l`élimination des appareils délabrés.
Les matières désignées utilisées dans cet appareil sont
DDééccoonnggééllaattiioonn
L`humidité à l`intérieur de l`appareil se glace et se pré-
cipite sous forme des couches de glace ou de blanc gel.
La couche épaisse de glace ou de blanc gel a un effet
isolant et diminue la puissance réfrigérante qui se
traduit dans augmentation de la température interne de
l`espace réfrigérant et l`accroissement de la consom-
La décongélation de l`espace de refroidissement se fait
automatiquement sans aucune intervention.
Le régulateur de température arrête régulièrement le
fonction du compresseur - le refroidissement est stop-
pé - la température augmente et la décongélation
Ensuit le régulateur de température remet en marche le
A travers le tube de déversement l`eau de dégel
s`écoule dans le plat d`évaporation installé sur le com-
presseur et s`évaporise.
AAttttiirroonnss ll``aatttteennttiioonn àà ccee qquu``iill ffaauutt rréégguulliièèrreemmeenntt
ll``aappppaarreeiill..
Nettoyez l`orifice de sortie de l`eau du dégèlement à
l`aide du nettoyeur de tube joint à l`appareil et présen-
té sur la figure. Stockez le nettoyeur de tube dans l`ori-
Vérifiez périodiquement le libre écoulement de l`eau de
Le cas le plus caractéristique de l`engorgement du
tube de déversement est le suivant: vous mettez dedans
l`aliment enveloppé en papier, le papier gèle contre le
paroi du compartiment de réfrigération et quand vous
retirez l`aliment quelques morceaux de papier restent
gelés contre le paroi. Au cours du dégel ces morceaux
arrivent au tube et l`embouchonnent.
Rangez donc avec soin les aliments enveloppés en
Une charge accentuée p.e. une canicule peut
provisoirement forcer l`appareil à un fonction-
nement continu pendent duquel le dégel automatique
Des traces de glace ou de blanc gel dans le paroi de
fond de l`espace réfrigérant ne signifient pas un fonc-
NNeettttooyyaaggee ssyyssttéémmaattiiqquuee
Nettoyez l`intérieur de l`appareil chaque 3-4ème
N`utilisez pas du savon ou des produits abrasifs.
Après le débranchement de l`appareil lavez l`intérieur
de l`appareil par l`eau tiède et essuyez le avec un chif-
Nettoyez le tampon de la porte avec l`eau de conduit.
Ensuite remettez sous tension l`appareil.
Enlevez annuellement une ou deux fois la couche de
poussière de la surface du condenseur au fond de
l`appareil, et nettoyez le plateau d`évaporation sur le
FR La manque de l`éclairage n`influence pas le fonction-
nement de l`appareil.
SSii qquueellqquuaaee cchhoossee nnee ffoonnccttiioonnnnee ppaass
Au cours du fonctionnement de l`appareil peuvent arriv-
er des petits incidents qui n`exigent pas l`appel d`un
expert. Le tableau suivant vous donne des renseigne-
ments de les maîtriser vous-même et éviter ainsi les
Nous vous attirons l`attention à ce que le fonction-
nement de l`appareil produit quelques effets phoniques
(compresseur, circulation du liquide) qui ne constituent
pas de dégâts, ils appartiennent au fonctionnement nor-
Nous vous attirons l`attention de nouveau à ce
que l`arrêt du compresseur ne signifie pas l`état
hors tension de l`appareil. Il est INTERDIT de toucher
les parties électriques de l`appareil avant le débranch-
AAppppaarreeiill hhoorrss dd``uussaaggee
Procédez comme suite au cas d`une non utilisation
prolongée de l`appareil:
Débranchez l`appareil.
Enlevez de l`appareil les aliments y trouvants.
Exécutez la décongélation et le nettoyage suivant les
Laissez un peu ouverte la porte pour éviter la produc-
CChhaannggeemmeenntt dd``aammppoouullee
Vous pouvez changer l`ampoule brûlée comme suite:
Débranchez l`appareil.
Otez le couvercle de l`ampoule en le faisant éclater au
sens de la flèche supérieure ensuite le retirant au sens
de la flèche inférieure. Changez l`ampoule. (Le modèle
de l`ampoule: Mignon 322, 230 V, 15 W, douille E 14)
Après le changement d`ampoule remettez le couvercle
et mettez sous tension l`appareil.
Si les conseils restent sans succès avertissez un atelier de réparation spécialisé.
Refroidissement n`est
Refroidissement trop
L`appareil émet trop de
Régulateur de température est mis à un degré
Quantité trop grande des aliments à réfrigérer.
Aliment mis dedans est trop chaud.
La porte n`est pas fermée.
Empêchement de la circulation interne de l`air
Régulateur de température est mis à un degré
La fiche secteur n`est pas correctement
Il n`y a pas de tension dans la prise secteur.
Régulateur de température est mis dans la posi-
Support insuffisant de l`appareil.
Sélection d`un degré plus haut
Mise une quantité plus petite des aliments.
Mise de l`aliment à la température ambiante.
Vérification de la fermeture de la porte.
Assurance du courant libre.
Sélection d`un degré plus bas.
Vérifier le branchement correct.
Vérifier la tension.
Vérifier la position du régulateur.
Vérifier l`emplacement stable (les quatre pieds
sur le sol).MMiissee eenn mmaarrcchhee ddee ll``aappppaarreeiill
LLiivvrraaiissoonn,, ddéésseemmbbaallllaaggee Faites livrer l`appareil dans son emballage origi-nal, dans une position verticale et respectez lessignalisations sur l`emballage.Après chaque livraison laissez reposer l`appareil durant2 heures sans le mettant en marche.Désemballez l`appareil et vérifiez s`il n`y a pas detraces d`endommagements. Si oui signalez les immédi-atement là où l`appareil a été acheté. Gardez l`embal-lage endommagé. NNeettttooyyaaggee Enlevez les bandes adhésives fixant contre toutdéplacement les éléments dans l`intérieur de l`appareil.Lavez l`intérieur de l`appareil par d`eau tiède et de liq-uide vaisselle. Utilisez de chiffon mou.Séchez l`intérieur de l`appareil après nettoyage. LLaa ppoossee ddee ll``aappppaarreeiill La température d`ambiance influence la consommationen énergie et le fonctionnement correcte de l`appareil.Pour installer l`appareil prenez en considération que lefonctionnement correcte de l`appareil ne sera possibleque dans les limites de température ambiante donnédans le tableau cidessous.Si la température ambiante baisse au-dessous de la lim-ite inférieure la température de l`espace réfrigérantpourrait monter au-dessus de la température prescrite. 19
FR CCaarraaccttéérriissttiiqquueess tteecchhnniiqquueess
AA ll``aatttteennttiioonn ddee llaa ppeerrssoonnnnee qquuii mmeettttrraa
eenn sseerrvviiccee ll``aappppaarreeiill Model/TypeVolume brut (l)Volume net (l)Largeur (mmHauteur (mm)Profondeur (mm)Consommation en énergie: (kWh/24h)(kWh/an)Classe d`énergie suivant la norme EUPuissance nominale ((W)Masse (kg)ZRT 16 JC (TTI 160 C)espace normal de refroidisse-ment: 159espace normal de refroidisse-ment: 148 550
34 L`augmentation de la température ambiante au-dessusde la limite supérieure se traduit dans l`augmentationde la durée de fonctionnement du compresseur, dansun dérangement de la décongélation automatique, dansune augmentation de la température dans l`espaceréfrigérant enfin dans une augmentation de la consom-mation en énergie.A la pose de l`appareil veillez à ce que sa position soithorizontale. Réglez cette position à l`aide des deuxpieds réglables sur la partie inférieure avant (1). Deuxcales réglables (2) servent au réglage. Ces cales sontdéplacables.N`exposez pas l`appareil aux rayons de soleil, neposez pas l`appareil à la proximité d`un foyer.S`il est impératif de poser l`appareil dans la proximitéd`un chauffage au gaz ou à l`électricité respectez lesdistances minimales suivantes:en cas d`une distance de 3 cm ou moins entre-posez une plaque termiquement isolante d`uneépaisseur de 0,5 - 1 cm et non flammable entre lesdeux appareils.en cas d`un chauffage à l`huile ou au charbon ladistance doit être augmentée à 30 cm.
Poussez le toit en arrière et enlevez les éléments de
Dévissez les vis de fixation de la plaque porteuse
Retournez la cheville dans la plaque porteuse de la
porte dans le sens de la flèche.
Introduisez à l`autre côté et fixez la plaque por-
teuse de la porte sans déplacement de la porte.
Remettez sur les éléments de fixation le toit et
poussez le en avant.
Fixez le toit par des vis (2 p) sur le fond de
Remontez à l`autre côté la poignée et les goupilles
L`appareil est utilisable en le posant contre le mur.
Il faut respecter les distances minimales de la fig-
ure au cours de la pose de l`appareil:
pose au-dessous d`une armoire murale
ddee llaa ppoorrttee
Il est possible de changer le sens d`ouverture de droite
à gauche au sens de gauche à droite de la porte si
l`installation ou le maniabilité l`exige.
Exécutez l`opération suivant les instructions ci-
Débranchez l`appareil.
Inclinez légèrement l`appareil en arrière de telle
manière que le compresseur ne touche pas le sol.
Appelez une deuxième personne qui pendant le
manoeuvre fixera solidement l`appareil dans cette
Otez les deux pieds réglables (2 p) et les 3 vis de fix-
ation de la plaque porteuse inférieure de la porte
ensuite le vis à l`autre côté.
Déplacez la cheville dans la plaque porteuse de la
porte suivant la flèche.
Fixez la plaque à autre côté et ne changez pas la
position de la porte.
Remettez le vis dans le trou devenu libre à l`autre
côté et les deux pieds réglables et redressez
Pour démonter la plaque porteuse supérieure de la
porte dévissez les (2) vis fixant le toit en plastique
au fond de l`armoire.
FRAliments Temps de stockage en jour Mode et matériel d`emballage
11 22 33 44 55 66 77
x x x sachet en feuille hermétiquement
charcuterie, saucisse
x x sachet en feuille, papier paraffiné
x x sachet en feuille hermétiquement
conserve de poisson ouverte
x x x sachet en feuille hermétiquement
x x x sachet en feuille hermétiquement
canard, oie vidé, frais
x x x sachet en feuille hermétiquement
beurre dans emballage ouvert
XX XX XX XX XX XX XX
dans l`enveloppe original
x x x x x dans l`enveloppe original
dans l`enveloppe original
x x dans l`enveloppe original
XX XX XX XX XX XX XX
feuille en aluminium
fromage (à pâte molle)
x x x sachet en feuille
x x x sachet en feuille
x x sachet en feuille
petits pois, haricots verts
x x x sachet en feuille
x x x sachet en feuille
x x x sachet en feuille
x x sachet en feuille
fruits trop périssables
x x sachet en feuille
x x x sachet en feuille
Mettez en place et nivelez l`appareil ensuite mettez
Faites appel à un atelier spécialisé le plus proche si
vous ne voulez pas exécuter les opérations ci-dessus.
Les opérations seront exécuter contre un rembourse-
temps de stockage normal
x: temps de stockage possible (seulement des marchandises sûrement fraîches)
NNee ccoonnnneecctteezz llaa ffiicchhee sseecctteeuurr qquuee ddaannss uunnee pprriissee
cciieenn qquuii ééttaabblliirraa llaa pprriissee nnéécceessssaaiirree..
Cet appareil répond aux spécification des
directives suivantes:
– 73/23 EEC - 73/02/19 (Directive des petites ten-
sions) et ses amendements en vigueur
– 89/336 EEC - 89/05/03 (Directive EMC) et ses
amendements en vigueur.22
FR GGaarraannttiiee eett sseerrvviiccee aapprrèèss--vveennttee
ddee rreecchhaannggee
Signalez la panne dans notre atelier le plus proche de
votre domicile s`il devient inévitable une l`intervention.
Indiquez à l`atelier les caractéristiques de l`appareil
qui sont indiquées sur sa plaque d`identification.
La plaque d`identification se trouve au fond de
l`appareil, côté gauche dans l`espace normal de
refroidissement et contient le type, le modèle et le
numéro de fabrication de l`appareil.
Notez ci-dessous les données de la plaque d`identifi-
La fabrique réserve tout droit de changement de production.
DDééccllaarraattiioonn DDee CCoonnddiittiioonnss DDee GGaarraannttiiee
Nos appareils sont produits avec le plus grand soin.
Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter.
Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur
demande, pendant ou après la période de garantie. La
durée de vie de l'appareil n'en sera pas pour autant
La présente déclaration de conditions de garantie est
basée sur la Directive de l'Union Européenne 99/44/CE
et les dispositions du Code Civil. Les droits légaux dont
le consommateur dispose au titre de cette législation
ne peuvent être altérés par la présente déclaration de
conditions de garantie.
Cette déclaration ne porte pas atteinte aux obligations
de garantie du vendeur envers l'utilisateur final.
L'appareil est garanti dans le cadre et dans le respect
des conditions suivantes :
1. Compte tenu des dispositions stipulées aux para-
graphes 2 à 15, nous remédierons sans frais à
toute défectuosité qui se manifeste au cours de la
période de 24 mois à compter de la date de livrai-
son de l'appareil au premier consommateur final.
Ces conditions de garantie ne sont pas d'application en
cas d'utilisation à des fins professionnelles ou de
2. La prestation sous garantie implique que l'appareil
est remis dans l'état qu'il avait avant que la défec-
tuosité ne survienne. Les composants
défectueux sont remplacés ou réparés. Les com-
posants remplacés sans frais deviennent notre
3. Afin d'éviter des dommages plus sévères, la défec-
tuosité doit immédiatement être portée à notre
4. L'application de la garantie est soumise à la pro-
duction par le consommateur des preuves d'achat
avec la date d'achat et/ou la date de livraison.
5. La garantie n'interviendra pas si des dommages
causés à des pièces délicates, telles que le verre
(vitrocéramique), les matières synthétiques et le
caoutchouc, résultent d'une mauvaise utilisation.
6. Il ne peut pas être fait appel à la garantie pour des
anomalies bénignes qui n'affectent pas la valeur et
la solidité générales de l'appareil.
7. L'obligation de garantie perd ses effets lorsque les
défectuosités sont causées par :
une réaction chimique ou électrochimique
provoquée par l'eau,
des conditions environnementales anormales
des conditions de fonctionnement inadaptées,
un contact avec des produits agressifs.
8. La garantie ne s'applique pas pour les défectu-
osités, dues au transport, survenues en dehors de
notre responsabilité. Celles causées par une instal-
lation ou un montage inadéquat, par un manque
d'entretien, ou par le non-respect des indications
de montage et d'utilisation, ne seront pas davan-
tage couvertes par la garantie
9. Ne sont pas couvertes par la garantie, les défectu-
osités qui proviennent de réparations ou d' inter-
ventions pratiquées par des personnes non quali-
fiées ou incompétentes, ou qui ont pour cause l'ad-
jonction d'accessoires ou de pièces de rechange
10. Les appareils aisément transportables doivent être
délivrés ou envoyés au service clientèle. Les inter-
ventions à domicile ne peuvent s'entrevoir que
pour des appareils volumineux ou pour des
appareils encastrables.11. Si des appareils sont encastrés, sous-encastrés,
fixés ou suspendus de telle sorte que le retrait et
la remise en place de ceux-ci dans leur niche d'en-
castrement prennent plus d'une demi-heure, les
frais de prestation qui en découlent seront portés
en compte. Les dommages connexes causés par
ces opérations de retrait et de remise en place
sont à charge de l'utilisateur.
12. Si au cours de la période de garantie, la réparation
répétée d'une même défectuosité n'est pas conclu-
ante, ou si les frais de réparations sont jugés dis-
proportionnés, le remplacement de l'appareil
défectueux par un autre de même valeur peut être
accompli en concertation avec le consommateur.
Dans ce cas nous nous réservons le droit de
réclamer une participation financière calculée au
prorata de la période d'utilisation écoulée.
13. La réparation sous garantie n'entraîne pas de pro-
longation de la période normale de garantie, ni le
départ d'un nouveau cycle de garantie.
14. Nous octroyons une garantie de douze mois sur les
réparations, limitée à la même défectuosité.
15. Hormis les cas où une responsabilité est imposée
légalement, cette déclaration de conditions de
garantie exclut toute indemnisation de dommages
extérieurs à l'appareil dont le consommateur
voudrait faire prévaloir les droits. Dans le cas
d'une responsabilité reconnue légalement, la com-
pensation n'excèdera pas la valeur d'achat de l'ap-
Ces conditions de garantie sont valables uniquement
pour des appareils achetés et utilisés en Belgique. Pour
les appareils exportés, l'utilisateur doit d'abord s'assur-
er qu'ils satisfont aux conditions techniques (p. ex. : la
tension, la fréquence, les prescriptions d'installation, le
type de gaz, etc.) pour le pays concerné, et qu'ils sup-
portent les conditions climatiques et environnementales
locales. Pour les appareils achetés à l'étranger, l'utilisa-
teur doit d'abord s'assurer qu 'ils répondent bien aux
qualifications requises en Belgique. Des adaptations
indispensables ou souhaitées ne sont pas couvertes
par la garantie et ne sont pas possibles dans tous les
Le service clientèle se tient à votre disposition, égale-
ment après expiration de la période de garantie.
Adresse de notre service clientèle :
EELLEECCTTRROOLLUUXX HHOOMMEE PPRROODDUUCCTTSS BBEELLGGIIUUMM BBeerrggeennsseesstteeeennwweegg,, 771199 -- 11550022 LLEEMMBBEEEEKK TTééll.. 0022..3366330044444424
Notice Facile