ZRT 15 JB - Réfrigérateur ZANUSSI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZRT 15 JB ZANUSSI au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de réfrigérateur | Réfrigérateur combiné avec congélateur en bas |
| Capacité totale | 150 litres |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (HxLxP) | 85 x 55 x 58 cm |
| Poids | 45 kg |
| Système de refroidissement | Froid statique |
| Niveau sonore | 40 dB |
| Nombre de tiroirs de congélation | 2 tiroirs |
| Éclairage intérieur | LED |
| Fonctionnalités de sécurité | Système de verrouillage de porte |
| Entretien | Dégivrage manuel recommandé |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZRT 15 JB ZANUSSI
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZRT 15 JB - ZANUSSI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZRT 15 JB de la marque ZANUSSI.
MODE D'EMPLOI ZRT 15 JB ZANUSSI
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Nettoyage systématique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Appareil hors d`usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Replacement de l`ampoule . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Si quelque chose ne fonctionne pas . . . . . . . . .20
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Mise en marche de l`appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Livraison, désemballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
La pose de l`appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Changement du sens d`ouverture de la porte .21
Inversion du sens d'ouverture de la porte du
compartiment congélateur. . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Branchement électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
TTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee ((11))
Service après-vente et pièces de rechange . . . .25
Prescriptions générales de sécurité . . . . . . . . . . . .15
Prescriptions de sécurité pour l`enfants . . . . . . . .15
Prescriptions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Prescriptions de sécurité pour isobutane . . . . . . . .15
AA ll``aatttteennttiioonn ddee ll``eexxppllooiitteeuurr
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Information générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Désignation de l`appareil, ses parties principales .16
Commande de l`appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Réglage de la température . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Propositions à la conservation . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Temps et température de stockage . . . . . . . . . . . . .17
Utilisation du compartiment de congélation à
quatre étoiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Utilisation de l`espace normale de
refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Préparation de glaçon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Renseignements et conseils utiles . . . . . . . . . . . . . .18
Idées et suggestions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Comment économiser d`énergie . . . . . . . . . . . .18
Armoire et environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Les symboles utilisés:
PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé
Les prescriptions et cautions de ce symbole servent à la protection de l`appareil et de votre personne.
Vous trouverez ici des conseils pratiques concernant les aliments et leur stockage.
From the Electrolux Group. The world’s No.1 choice.
"Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils de cuisine, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits du
Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge, aspirateurs, tronçonneuses, tondeuses à gazon) sont vendus chaque année
pour un montant d'environ 14 milliards de dollars US dans plus de 150 pays à travers le monde."FR
15 N`entreposez pas de gaz ou liquide inflammable dansl`appareil, un danger de l`explosion existe.Ne mettez pas de liquides gazeuses et boissonsembouteillées dans le compartiment de congélation.Surveillez et nettoyez systématiquement l`orificed`écoulement de l`eau dégelée durant l`opération dedégèlement. Une étiquette à l`intérieur de l`appareilattire l`attention à cela. Au cas d`un engorgementl`eau de dégel accumulée peut détériorerprématurément l`appareil. PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé ppoouurr
Ne laissez jamais les enfants jouer au matériel
d`emballage. La feuille en plastique peut causer
L`appareil doit être manipulé par adultes. Ne
laissez pas les enfants jouer à l`appareil ou à ses
Si vous terminez d`utiliser l`appareil, retirez la
fiche secteur de la prise, coupez le câble de
raccordement (le plus proche de l`appareil) et
démontez la porte de l`appareil. Ainsi il devient
possible d`éviter que les enfants subissent de
l`électrocution ou un asphyxie dans l`appareil.
PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé
Posez l`appareil contre le mur pour éviter le
risque de tout contact avec les parties chaudes
(compresseur, condenseur) et prévenir les
brûlures éventuelles.
Avant le déplacement de l`appareil retirez la fiche
de la prise secteur.
Veillez à ce que le câble électrique ne reste pas
coincé sous l`appareil au cours de sa mise en
Assurez un courant d`air suffisant pour l`appareil
pour éviter son surchauffe. Suivez attentivement les
instructions de la mise en service.
PPrreessccrriippttiioonnss ddee ssééccuurriittéé ppoouurr
L`isobutane (R 600a) constitue l`agent
réfrigérant de l`appareil, qui est plus intensément
inflammable et explosif.
Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation
dans l`enceinte de l`appareil ou dans la structure
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou
autres moyens pour accélérer le processus de
dégivrage autres que ceux recommandés par le
Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
Ne pas utiliser d`appareils électriques à
l`intérieur du compartiment destiné à la
conservation des denrées, à moins qu`ils ne
soient du type recommandé par le fabricant.
RReessppeecctteezz lleess pprreessccrriippttiioonnss dduu mmooddee dduu mmooddee
ssééccuurriittéé Conservez ce mode d`emploi qui doit toujours suivrel`appareil.L`appareil n`est conçu que pour conserver lesaliments dans les conditions domestique ordinairessuivant ce mode d`emploi. CCoonnffiieezz ttoouuttee rrééppaarraattiioonn -- yy ccoommpprriiss llee cchhaannggeemmeenntt eett
llaa rrééppaarraattiioonn dduu ccââbbllee ddee rraaccccoorrddeemmeenntt éélle
eccttrriiqquuee -- àà
ll``aatteelliieerr aaggrréééé.. Les pièces de rechange doivent êtrelivrées par la fabrique. Sinon, l`appareil peuts`endommager ou. de dégâts matériaux ou deblessures humains peuvent arriver.L`appareil n`est hors de tension que dans le casoù le câble d`alimentation est retiré de la prisesecteur. Retirez donc toujours la fiche du câble dela prise (saisissant toujours la fiche et ne jamaistirant sur le câble) avant de procéder au nettoyageou à la réparation Dans le cas où la prise secteurest en un endroit difficilement accessible,déconnectez le réseau électrique pour mettrel`appareil hors de tension.Ne rallongez jamais le câble d`alimentation! AAssssuurreezz--vvoouuss qquuee llaa pprriissee nn''eesstt ppaass ééccrraassééee oouu
rrriièèrree ddee ll''aappppaarreeiill.. UUnnee pprriissee
ccaauusseerr uunn iinncceennddiiee.. - Ne placez pas d'objets lourds ou l'appareil sur lecâble d'alimentation (risque de court circuit etincendie). NNee ddé
ppaarrttiiccuulliièèrreemmeenntt lloorrssqquuee ll''aappppaarreeiill eesstt ttiirréé ddee ssoonn
emmppllaacceemmeenntt.. - Si le câble d'alimentation est endommagé ouécrasé peut causer un court circuit, un incendieet/ou une électrocution. IImmppoorrttaanntt:: EEnn ccaass ddee ddoommmmaaggee dduu ccââbbllee
dd’’aalliimmeennttaattiioonn,, iill nnee ddooiitt êêttrree rreemmppllaaccéé qquuee ppaar
pprrooffeessssiioonnnneell qquuaalliiffiiéé.. - Si la prise murale est mal fixée, ne branchez pasl'appareil (risque d'électrocution ou incendie).Il est interdit d`exploiter l`appareil quand il manque leglobe de l`éclairage intérieur!N`utilisez pas des outils durs, pointus ou coupantspour nettoyer, dégeler l`appareil, ou pour faire sortirles aliments congelés, vous risquez de détériorer lesystème réfrigérant.Evitez la pénétration du liquide au régulateur detempérature ou à l`armature de l`éclairage.Ne consommez pas de la glace et de la crème à laglace immédiatement après les faisant sortir ducongélateur, elles peuvent causer de lésions etengelures.Ne recongelez pas l`aliment une fois décongelé,consommez le plus tôt possible.Respectez soigneusement les instructions dufabricant concernant la durée de conservation au casdes aliments à congélation rapide (mirelite).Il est interdite de forcer le dégèlement par n`importequel appareil électrique ou agent chimique!Ne touchez pas les parties en plastique de l`appareilpar pot chaud. IInnffoorrmmaattiioonnss iimmppoorrttaanntteess ddee llaa ssééccuurriittééFR
2. Tablette en verre
3. Tuyau d`écoulement
5. Plaque signalétique
10. Tablette de porte
11. Etanchement de porte
12. Porte-bouteilles
14. Circulation d`air
15. Grille d`aération
IInnffoorrmmaattiioonn ggéénnéérraallee
La désignation officielle de l`appareil est „réfrigérateur
domestique avec compartiment de congélation à
quatre étoiles”. Il est donc capable de conserver des
aliments frigorifiés et congelés, de frigorifier des
aliments dans une quantité limitée et enfin de produire
L`appareil est conforme aux prescriptions des normes
dans des limites des diverses classes climatiques.
La lettre symbolisant la classe climatique se trouve sur
le plaque signalétique.FR
CCoommmmaannddee ddee ll``aappppaarreeiill
MMiissee eenn sseerrvviiccee
Placez les accessoires dans le réfrigérateur, insérez la
fiche du câble secteur dans la prise secteur. Mettez en
marche l`appareil en tournant le bouton régulateur de
la température dans le sens de l`aiguilles de la montre
qu`il quitte la position „0” selon la figure. Dans la
position „0” le réfrigérateur est hors de service.
L`alinéa suivant donne des instructions concernant
RRééggllaaggee ddee llaa tteemmppéérraattuurree
Le régulateur de la température en fonction de son
réglage arrête automatiquement la marche de l`appareil,
ensuite le remet en fonction assurant ainsi la
température désirée.
En tournant le bouton vers les chiffres plus grands le
refroidissement deviendra plus intensif.
En tournant le bouton sur le chiffre „3”, la température
du compartiment de congélation sera -18 °C ou plus
basse. Dans ce cas la température interne de l`appareil
atteindra les +5 °C ou moins. Ce réglage est convenable
pour les exigences quotidiennes.
La température ambiante, la fréquence de l`ouveture de
la porte ainsi que la quantité des aliments placés
influencent la température interne du réfrigérateur, en
plus de la position du régulateur.
A la position de „5”, c`est à dire à la position du
refroidissement maximal - le cas de la charge
maximale, p.e. pendant la canicule - le compresseur peut
fonctionner continuellement ce qui n`endommage pas
PPrrooppoossiittiioonnss àà llaa ccoonnsseerrvvaattiioonn
Pour ranger dans l`appareil les aliments différents
nous vous conseillons de prendre en considération les
propositions suivantes:
1. aliments gelés, préparation de glaces et
de glaçons. Congélation des aliment frais
2. produits de pâtisserie, plats préfabriqués
3. aliments dans casseroles
4. conserves entamées
5. lait, produits laitiers
6. viandes fraîches, charcuterie, saucisson, e.t.c.
7. fruits, salades, légumes
8. fromages, beurres
10. yaourt, crème fraîche
11. petites bouteilles, rafraîchissants
12. grandes bouteilles, boissons
TTeemmppss eett tteemmppéérraattuurree ddee ssttoocckkaaggee
Les tableaux à la fin de ce mode d`emploi donnent des
informations concernant les temps et les températures
de stockage dans le compartiment normal ainsi que
dans le compartiment de congélation.
Il n`est pas possible prédéterminer correctement le
temps de stockage car il dépend de la fraîcheur et de
la manipulation des aliments. Donc, les temps de
stockage ne sont que des valeurs données à titre
Le stockage dans le compartiment de congélation des
aliments une fois décongelés - même pas pour une
période courte - n`est pas sûr.
UUttiilliissaattiioonn dduu ccoommppaarrttiimmeenntt ddee
ccoonnggééllaattiioonn àà qquuaattrree ééttooiilleess
Le compartiment de congélation assure une
température de -18 °C ou moins en dépendant de la
position du régulateur de température.
Cette température est apte pour stocker des aliments
commerciaux congelés ainsi que stocker et glacer les
aliments frais dans une quantité limitée.
Pendant 24 heures il est possible de geler une quantité
Pour la congélation procédez comme suite:
enveloppez le aliment dans un film plastique ou
aluminium, mettez le dans le compartiment normal
pour prégeler, ensuite rangez le dans le compartiment
Notez le temps du rangement.
Ne mettez pas de nouvelles marchandises au
compartiment de congélation que si l`ancienne
marchandise est déjà complètement gelée.
Evitez que les aliments placés dans le compartiment de
congélation entrent en contact avec ceux y trouvant et
UUttiilliissaattiioonn ddee ll``eessppaaccee nnoorrmmaallee
ddee rreeffrrooiiddiisssseemmeenntt
Une circulation intérieure de l`air est nécessaire
pour une réfrigération efficace. Ne couvrez donc
pas la surface entière des étagères par plats ou papier.FR
PPrrééppaarraattiioonn ddee ggllaaççoonn
Pour préparer du glaçon remplissez de l`eau le bac de
glaçon et posez le dans le compartiment de
congélation. L`humidification de la base du bac ou la
mise à la position maximale du régulateur de
température réduit le temps de formation du glaçon.
Ne oubliez pas de remettre à la position normale le
régulateur ayant terminé la préparation de glaçon!
Pour faire sortir de bac les morceaux de glaçon laissez
couler de l`eau sur le bac ensuite frappez le
RReennsseeiiggnneemmeennttss eett ccoonnsseeiillss uuttiilleess
Nous attirons votre attention à ce que la
répartition des rayons dans l`appareil est
changeable qui augment considérablement l`utilité de
l`espace froide. Une ouverture de 90° de la porte
permet déjà un réarrangement des étages.
IIddééeess eett ssuuggggeessttiioonnss
Ce chapitre vous donne des idées et suggestions à
l`utilisation de l`appareil pour diminuer la
consommation en énergie. Il donne encore information
sur l`environnement.
CCoommmmeenntt ééccoonnoommiisseerr dd``éénneerrggiiee::
Ne placez l`appareil à la proximité d`une source de
chaleur ou ne l`exposez pas au soleil.
Veillez à la bonne aération du compresseur et du
condenseur, n`obturez pas le passage du courant
Enveloppez fermement les aliments dans des
feuilles plastiques ou d`aluminium ou mettez les
dans des récipients bien fermés pour éviter la
formation du blanc gel.
N`ouvrez pas inutilement la porte et ne la laissez
pas ouverte trop longtemps.
A la fermeture de la porte du compartiment de
congélation veillez à ce que la languette coulissant
dans le sens de la flèche s`introduise
convenablement dans l`élément de fermeture.
Ne placez l`aliment dans l`appareil que dans une
Ne placez pas aliment chaux dans l`appareil,
laissez le se refroidir à la température ambiante.
Nettoyez régulièrement le condenseur.
A la fermeture de la porte du compartiment de
congélation veillez à ce que la languette coulissant
dans le sens de la flèche s`introduise
convenablement dans l`élément de fermeture.
Ne placez l`aliment dans l`appareil que dans une
Ne placez pas aliment chaux dans l`appareil,
laissez le se refroidir à la température ambiante.
Nettoyez régulièrement le condenseur.
AArrmmooiirree eett eennvviirroonnnneemmeenntt
La matière isolante et l`agent de congélation de
l`armoire ne contiennent pas des gaz qui ne sont pas
nuisibles pour la couche d`ozone. Evitez tout
endommagement du système réfrigérant surtout à
l`arrière à proximité du système. Les autorités
municipales donnent de renseignement concernant les
endroits de l`élimination des appareils délabrés.
Les matières désignées utilisées dans cet appareil sont
DDééccoonnggééllaattiioonn
L`humidité à l`intérieur de l`appareil se glace et se
précipite sous forme des couches de glace ou de blanc
La couche épaisse de glace ou de blanc gel est
isolante et diminue la puissance réfrigérante qui se
traduit dans augmentation de la température interne de
l`espace réfrigérant et l`accroissement de la
consommation en énergie. Une couche trop épaisse
empêche l`ouverture de la porte du compartiment de
congélation ou peut causer la rupture de la porte.
La décongélation de ce modèle s`accomplit
automatiquement sans intervention extérieure.
Le régulateur de température arrête régulièrement le
fonction du compresseur - le refroidissement est
stoppé - la température augmente et la décongélation
Ensuit le régulateur de température remet en marche le
A travers le tube de déversement l`eau de dégel
s`écoule dans le plat d`évaporation installé sur le
compresseur et s`évaporise.FR
ll``aappppaarreeiill..
Nettoyez l`orifice de sortie de l`eau du dégèlement à
l`aide du nettoyeur de tube joint à l`appareil et
présenté sur la figure. Stockez le nettoyeur de tube
dans l`orifice de sortie.
Vérifiez périodiquement le libre écoulement de l`eau de
Le cas le plus caractéristique de l`engorgement du tube
de déversement est le suivant: vous mettez dedans
l`aliment enveloppé en papier, le papier gèle contre le
paroi du compartiment de réfrigération et quand vous
retirez l`aliment quelques morceaux de papier restent
gelés contre le paroi. Au cours du dégel ces morceaux
arrivent au tube et l`embouchonnent.
Rangez donc avec soin les aliments enveloppés en
Une charge accentuée p.e. une canicule peut
provisoirement forcer l`appareil à un
fonctionnement continu pendent duquel le dégel
automatique n`est pas efficace.
Des traces de glace ou de blanc gel dans le paroi de
fond de l`espace réfrigérant ne signifient pas un
fonctionnement anormal.
L`emploi d`un dispositif de décongélation dans le
compartiment de congélation n`est pas possible, car
les aliments congelés ne tolèrent pas la température de
Une raclette de glace serve de l`élimination de la
couche de glace ou de blanc gel éventuellement
couvrant la surface de la porte ou du paroi du
compartiment de congélation.
Le plateau présenté sur le figure n`est pas un
accessoire de l`appareil.
Décongelez le compartiment de congélation (une ou
deux fois par an) si la couche de glace devient trop
épaisse et il est impossible de l`éliminer par la raclette.
Videz le compartiment de congélation et l`espace
normal de refroidissement, enveloppez les aliments
enlevés dans quelque couche de papier ou dans un
chiffon et placez les en un endroit frais.
Débranchez l`appareil et laissez les portes du
compartiment de congélation et de l`espace normal de
refroidissement ouvertes.
Epongez l`eau de dégel avec un chiffon mou ou avec
Après le dégel essuyez les surfaces avec un chiffon
sec, placez l`appareil sous tension et remettez les
Il est conseillé de laisser marcher l`appareil durant
quelques heures dans la position la plus haute pour
qu`il arrive le plus tôt possible à la température de
stockage convenable.
NNeettttooyyaaggee ssyyssttéémmaattiiqquuee
Nettoyez l`intérieur de l`appareil chaque 3-4ème
N`utilisez pas du savon ou des produits abrasifs.
Après le débranchement de l`appareil lavez l`intérieur
de l`appareil par l`eau tiède et essuyez le avec un
Nettoyez le tampon de la porte avec l`eau de conduit.
Ensuite remettez sous tension l`appareil.
Il est conseillé de lier le nettoyage de l`appareil au
dégel du compartiment de congélation ou exécuter ça
quand l`appareil est vide.
Enlevez annuellement une ou deux fois la couche de
poussière de la surface du condenseur au fond de
l`appareil, et nettoyez le plateau d`évaporation sur le
AAppppaarreeiill hhoorrss dd``uussaaggee
Procédez comme suite au cas d`une non utilisation
prolongée de l`appareil:
Débranchez l`appareil.
Enlevez de l`appareil les aliments y trouvants.
Exécutez la décongélation et le nettoyage suivant les
Laissez un peu ouverte la porte pour éviter la
Vous pouvez changer l`ampoule brûlé selon les
Mettez appareil hors tension.
Dévissez la vis de fixation du globe et retirez le selon la
flèche. Vous avez ainsi accès à l`ampoule.
(Le type de l`ampoule: Mignon 322, 230 V, 15 W,
douille E 14).FR CCaarraaccttéérriissttiiqquueess tteecchhnniiqquueess
Remettez le globe et fixez le par la vis. Mettez
l`appareil sous tension.
La manque de l`éclairage n`influence pas le
fonctionnement de l`appareil.
SSii qquueellqquuee cchhoossee nnee ffoonnccttiioonnnnee ppaass
Au cours du fonctionnement de l`appareil peuvent
arriver des petits incidents qui n`exigent pas l`appel
d`un expert. Le tableau suivant vous donne des
renseignements de les maîtriser vous-même et éviter
ainsi les dépenses inutiles.
Nous vous attirons l`attention à ce que le
fonctionnement de l`appareil produit quelques effets
phoniques (compresseur, circulation du liquide) qui ne
constituent pas de dégâts, ils appartiennent au
fonctionnement normal.
Nous vous attirons l`attention de nouveau à ce
que l`arrêt du compresseur ne signifie pas
l`état hors tension de l`appareil. Il est INTERDIT de
toucher les parties électriques de l`appareil avant le
débrancher du réseau!
Refroidissement n`est
Refroidissement trop
L`appareil émet trop
Régulateur de température est mis à un degré
Quantité trop grande des aliments à réfrigérer.
Aliment mis dedans est trop chaud.
La porte n`est pas fermée.
Empêchement de la circulation interne de l`air
Régulateur de température est mis à un degré
La fiche secteur n`est pas correctement
Il n`y a pas de tension dans la prise secteur.
Régulateur de température est mis dans la
Support insuffisant de l`appareil.
Sélection d`un degré plus haut
Mise une quantité plus petite des aliments.
Mise de l`aliment à la température ambiante.
Vérification de la fermeture de la porte.
Assurance du courant libre.
Sélection d`un degré plus bas.
Vérifier le branchement correct.
Vérifier la tension.
Vérifier la position du régulateur.
Si les conseils restent sans succès avertissez un atelier de réparation spécialisé.
Consommation en énergie: (kWh/24h)
Classe d`énergie suivant la norme EU Signe du compartiment de congélation
Puissance réfrigérante (kg/24h)
Temps max. de stockage en cas d`une panne (h)
Puissance nominale ((W)
espace normal de refroidissement: 128
compartiment de congélation: 18
espace normal de refroidissement: 122
MMiissee eenn mmaarrcchhee ddee ll``aappppaarreeiill
LLiivvrraaiissoonn,, ddéésseemmbbaallllaaggee Faites livrer l`appareil dans son emballageoriginal, dans une position verticale et respectezles signalisations sur l`emballage.Après chaque livraison laissez reposer l`appareildurant 2 heures sans le mettant en marche.Désemballez l`appareil et vérifiez s`il n`y a pas detraces d`endommagements. Si oui signalez lesimmédiatement là où l`appareil a été acheté. Gardezl`emballage endommagé. NNeettttooyyaaggee Enlevez les bandes adhésives fixant contre toutdéplacement les éléments dans l`intérieur del`appareil.Lavez l`intérieur de l`appareil par d`eau tiède et deliquide vaisselle. Utilisez de chiffon mou.Séchez l`intérieur de l`appareil après nettoyage. LLaa ppoossee ddee ll``aappppaarreeiill La température d`ambiance influence laconsommation en énergie et le fonctionnementcorrecte de l`appareil.Pour installer l`appareil prenez en considération que lefonctionnement correcte de l`appareil ne sera possibleque dans les limites de température ambiante donnédans le tableau cidessous.Si la température ambiante baisse au-dessous de lalimite inférieure la température de l`espace réfrigérantpourrait monter au-dessus de la température prescrite.L`augmentation de la température ambiante au-dessusde la limite supérieure se traduit dans l`augmentationde la durée de fonctionnement du compresseur, dansun dérangement de la décongélation automatique,dans une augmentation de la température dansl`espace réfrigérant enfin dans une augmentation de laconsommation en énergie.A la pose de l`appareil veillez à ce que sa position soithorizontale. Réglez cette position à l`aide des deuxpieds réglables sur la partie inférieure avant (1). Deuxcales réglables (2) servent au réglage. Ces cales sontdéplacables.N`exposez pas l`appareil aux rayons de soleil, neposez pas l`appareil à la proximité d`un foyer.S`il est impératif de poser l`appareil dans laproximité d`un chauffage au gaz ou à l`électricitérespectez les distances minimales suivantes:en cas d`une distance de 3 cm ou moinsentreposez une plaque termiquement isolanted`une épaisseur de 0,5 - 1 cm et non flammableentre les deux appareils.en cas d`un chauffage à l`huile ou au charbon ladistance doit être augmentée à 30 cm.L`appareil est utilisable en le posant contre le mur.Il faut respecter les distances minimales de lafigure au cours de la pose de l`appareil:AA::pose au-dessous d`une armoire muraleBB::pose libre CChhaannggeemmeenntt dduu sseennss dd``oouuvveerrttuurree
ddee llaa ppoorrttee Il est possible de changer le sens d`ouverture de droiteà gauche au sens de gauche à droite de la porte sil`installation ou le maniabilité l`exige.Exécutez l`opération suivant les instructions ci-dessous:Débranchez l`appareil.Inclinez légèrement l`appareil en arrière de tellemanière que le compresseur ne touche pas le sol.Appelez une deuxième personne qui pendant lemanoeuvre fixera solidement l`appareil dans cetteposition.Otez les deux pieds réglables (2 p) et les 3 vis defixation de la plaque porteuse inférieure de la porteensuite le vis à l`autre côté. CCllaassssee cclliimmaattiiqquuee TTeemmppéérraattuurree aammbbiiaannttee SN +10 ..,+32 °CN +16 ..,+32 °CST +18 ..,+38 °C
1Mettez en place et nivelez l`appareil ensuite mettez
Faites appel à un atelier spécialisé le plus proche si
vous ne voulez pas exécuter les opérations ci-dessus.
Les opérations seront exécuter contre un
IInnvveerrssiioonn dduu sseennss dd''oouuvveerrttuurree ddee llaa
ppoorrttee dduu ccoommppaarrttiimmeenntt ccoonnggééllaatteeuurr
Dans le cas de ce type après avoir changer le sens
d'ouverture de la porte extérieure il est nécessaire à
changer aussi celui de la porte du compartiment
Exécutez l'opération comme suite:
Retirez la charnière inférieure fixant le portillon du
compartiment congélateur.
Ouvréz le portillon,écartez-le avec précaution de
son en cadrement et retirez la charnière inférieure
fixant le portillon de l'élément de fixation.
Retirez le cache plastique et placez-le sur le côté
opposé dans l'ouverture devenue libre.
Déplacez la cheville dans la plaque porteuse de la
porte suivant la flèche.
Fixez la plaque à autre côté et ne changez pas la
position de la porte.
Remettez le vis dans le trou devenu libre à l`autre
côté et les deux pieds réglables et redressez
Pour démonter la plaque porteuse supérieure de la
porte dévissez les (2) vis fixant le toit en plastique
au fond de l`armoire.
Poussez le toit en arrière et enlevez les éléments
Dévissez les vis de fixation de la plaque porteuse
Retournez la cheville dans la plaque porteuse de la
porte dans le sens de la flèche.
Introduisez à l`autre côté et fixez la plaque
porteuse de la porte sans déplacement de la porte.
Remettez sur les éléments de fixation le toit et
poussez le en avant.
Fixez le toit par des vis (2 p) sur le fond de
Remontez à l`autre côté la poignée et les goupilles
en plastique.Après avoir tourné de 180° le portillon, et replacez-
le dans l'élément de fixation.
Replacez alors le portillon dans l'ouverture libre de
l'encadrement. Vissez la charnière inferieure fixant
le portillon du compartiment congélateur.
Dans le cas où vous ne voulez pas exécuter ce
montage, appelez le service après vente le plus proche
de la fabrique. Les experts vont se charger du travail
contre remboursement.
ééttaabblliirraa llaa pprriissee nnéécceessssaaiirree..
Cet appareil répond aux spécification des
directives suivantes:
– 73/23 EEC - 73/02/19 (Directive des petites tensions)
et ses amendements en vigueur
– 89/336 EEC - 89/05/03 (Directive EMC) et ses
amendements en vigueur.FR Aliments Temps de stockage en jour Mode et matériel d`emballage
11 22 33 44 55 66 77
x x x sachet en feuille hermétiquement fermé
charcuterie, saucisse
x x sachet en feuille, papier paraffiné
x x sachet en feuille hermétiquement fermé
conserve de poisson ouverte
x x x sachet en feuille hermétiquement fermé
x x x sachet en feuille hermétiquement fermé
canard, oie vidé, frais
x x x sachet en feuille hermétiquement fermé
beurre dans emballage ouvert
XX XX XX XX XX XX XX
dans l`enveloppe original
x x x x x dans l`enveloppe original
dans l`enveloppe original
x x dans l`enveloppe original
XX XX XX XX XX XX XX
feuille en aluminium
fromage (à pâte molle)
x x x sachet en feuille
x x x sachet en feuille
x x sachet en feuille
petits pois, haricots verts
x x x sachet en feuille
x x x sachet en feuille
x x x sachet en feuille
x x sachet en feuille
fruits trop périssables
x x sachet en feuille
x x x sachet en feuille
temps de stockage normal
x: temps de stockage possible (seulement des marchandises sûrement fraîches)
La zone la plus froide se trouve au niveau de la clayette inférieure en verre.FR
ddee rreecchhaannggee
Signalez la panne dans notre atelier le plus proche de
votre domicile s`il devient inévitable une l`intervention.
Indiquez à l`atelier les caractéristiques de l`appareil
qui sont indiquées sur sa plaque d`identification.
La plaque d`identification se trouve au fond de
l`appareil, côté gauche dans l`espace normal de
refroidissement et contient le type, le modèle et le
numéro de fabrication de l`appareil.
Notez ci-dessous les données de la plaque
La fabrique réserve tout droit de changement de
haricots verts, petits pois, légume mixte, maïs, courge 1 jour 12 mois
PPllaatt pprrééffaabbrriiqquuéé::
plats avec viande, avec garniture, légume en nature 1 jour 12 mois
PPllaatt pprrééffaabbrriiqquuéé::
filet en roulade, jambonneau rôti, plat en gelée 1 jour 6 mois
PPllaattss ddee ppoommmmee ddee tteerrrree,, ppââtteess aalliimmeennttaaiirreess::
purée de pomme de terre, pomme frite, boulette, gnocchi 1 jour 12 mois
bouillon, soupe d`haricot vert, soupe de petits pois 1 jour 6 mois
cerise, griotte, crème de fruit, purée de marrons 1 jour 12 mois
poulet, canard, oie, 1 jour 5 mois
poisson en filet, thon 1 jour 6 mois
GGllaaccee,, ccrrèèmmee àà llaa ggllaaccee
1 jour 3 semainesFR FR Nos appareils sont produits avec le plus grand soin.
Malgré cela, un défaut peut toujours se présenter.
Notre service clientèle se chargera de réparer ceci sur
demande, pendant ou après la période de garantie. La
durée de vie de l'appareil n'en sera pas pour autant
La présente déclaration de conditions de garantie est
basée sur la Directive de l'Union Européenne 99/44/CE
et les dispositions du Code Civil. Les droits légaux dont
le consommateur dispose au titre de cette législation
ne peuvent être altérés par la présente déclaration de
conditions de garantie.
Cette déclaration ne porte pas atteinte aux obligations
de garantie du vendeur envers l'utilisateur final.
L'appareil est garanti dans le cadre et dans le respect
des conditions suivantes :
1. Compte tenu des dispositions stipulées aux
paragraphes 2 à 15, nous remédierons sans frais
à toute défectuosité qui se manifeste au cours de
la période de 24 mois à compter de la date de
livraison de l'appareil au premier consommateur
Ces conditions de garantie ne sont pas
d'application en cas d'utilisation à des fins
professionnelles ou de façon équivalente.
2. La prestation sous garantie implique que l'appareil
est remis dans l'état qu'il avait avant que la
défectuosité ne survienne. Les composants
défectueux sont remplacés ou réparés. Les
composants remplacés sans frais deviennent
3. Afin d'éviter des dommages plus sévères, la
défectuosité doit immédiatement être portée à
4. L'application de la garantie est soumise à la
production par le consommateur des preuves
d'achat avec la date d'achat et/ou la date de
5. La garantie n'interviendra pas si des dommages
causés à des pièces délicates, telles que le verre
(vitrocéramique), les matières synthétiques et le
caoutchouc, résultent d'une mauvaise utilisation.
6. Il ne peut pas être fait appel à la garantie pour des
anomalies bénignes qui n'affectent pas la valeur
et la solidité générales de l'appareil.
7. L'obligation de garantie perd ses effets lorsque les
défectuosités sont causées par :
- une réaction chimique ou électrochimique
provoquée par l'eau,
- des conditions environnementales anormales en
- des conditions de fonctionnement inadaptées,
- un contact avec des produits agressifs.
8. La garantie ne s'applique pas pour les
défectuosités, dues au transport, survenues en
dehors de notre responsabilité. Celles causées
par une installation ou un montage inadéquat, par
un manque d'entretien, ou par le non-respect des
indications de montage et d'utilisation, ne seront
pas davantage couvertes par la garantie
9. Ne sont pas couvertes par la garantie, les
défectuosités qui proviennent de réparations ou d'
interventions pratiquées par des personnes non
qualifiées ou incompétentes, ou qui ont pour
cause l'adjonction d'accessoires ou de pièces de
rechange non d'origine.
10. Les appareils aisément transportables doivent
être délivrés ou envoyés au service clientèle. Les
interventions à domicile ne peuvent s'entrevoir
que pour des appareils volumineux ou pour des
appareils encastrables.
11. Si des appareils sont encastrés, sous-encastrés,
fixés ou suspendus de telle sorte que le retrait et
la remise en place de ceux-ci dans leur niche
d'encastrement prennent plus d'une demi-heure,
les frais de prestation qui en découlent seront
portés en compte. Les dommages connexes
causés par ces opérations de retrait et de remise
en place sont à charge de l'utilisateur.
12. Si au cours de la période de garantie, la réparation
répétée d'une même défectuosité n'est pas
concluante, ou si les frais de réparations sont
jugés disproportionnés, le remplacement de
l'appareil défectueux par un autre de même valeur
peut être accompli en concertation avec le
consommateur. Dans ce cas nous nous réservons
le droit de réclamer une participation financière
calculée au prorata de la période d'utilisation
13. La réparation sous garantie n'entraîne pas de
prolongation de la période normale de garantie, ni
le départ d'un nouveau cycle de garantie.
14. Nous octroyons une garantie de douze mois sur
les réparations, limitée à la même défectuosité.
15. Hormis les cas où une responsabilité est imposée
légalement, cette déclaration de conditions de
garantie exclut toute indemnisation de dommages
extérieurs à l'appareil dont le consommateur
voudrait faire prévaloir les droits. Dans le cas
d'une responsabilité reconnue légalement, la
compensation n'excèdera pas la valeur d'achat de
Ces conditions de garantie sont valables uniquement
pour des appareils achetés et utilisés en Belgique. Pour
les appareils exportés, l'utilisateur doit d'abord
s'assurer qu'ils satisfont aux conditions techniques (p.
ex. : la tension, la fréquence, les prescriptions
d'installation, le type de gaz, etc.) pour le pays
concerné, et qu'ils supportent les conditions
climatiques et environnementales locales. Pour les
appareils achetés à l'étranger, l'utilisateur doit d'abord
s'assurer qu 'ils répondent bien aux qualifications
requises en Belgique. Des adaptations indispensables
ou souhaitées ne sont pas couvertes par la garantie et
ne sont pas possibles dans tous les cas.
Le service clientèle se tient à votre disposition,
également après expiration de la période de garantie.
Adresse de notre service clientèle :
EELLEECCTTRROOLLUUXX HHOOMMEE PPRROODDUUCCTTSS BBEELLGGIIUUMM BBeerrggeennsseesstteeeennwweegg,, 771199 -- 11550022 LLEEMMBBEEEEKK TTééll.. 0022..33663
Notice Facile