SKZ71200F0 AEG

SKZ71200F0 - Réfrigérateur AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SKZ71200F0 AEG au format PDF.

Page 20
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Nederlands NL Slovenščina SL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AEG

Modèle : SKZ71200F0

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur combiné
Capacité totale 300 litres
Classe énergétique A++
Dimensions (H x L x P) 185 cm x 60 cm x 65 cm
Poids 70 kg
Système de froid Froid statique
Niveau sonore 42 dB
Nombre de tiroirs congélateur 3 tiroirs
Éclairage intérieur LED
Fonctionnalités supplémentaires Contrôle de la température, alarme porte ouverte
Entretien Dégivrage manuel
Sécurité Système de verrouillage de porte
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SKZ71200F0 AEG

Comment puis-je régler la température de mon réfrigérateur AEG SKZ71200F0 ?
Vous pouvez régler la température en utilisant le panneau de commande situé à l'intérieur du réfrigérateur. Appuyez sur le bouton de réglage de la température et utilisez les flèches pour choisir la température souhaitée.
Mon réfrigérateur ne refroidit pas correctement, que faire ?
Vérifiez d'abord si la porte est bien fermée et si les joints de porte ne sont pas endommagés. Assurez-vous également que le réfrigérateur n'est pas trop plein, ce qui pourrait bloquer la circulation de l'air. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur AEG SKZ71200F0 ?
Débranchez le réfrigérateur avant de commencer le nettoyage. Utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer les surfaces intérieures. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Le réfrigérateur fait un bruit étrange, est-ce normal ?
Il est normal que le réfrigérateur émette des bruits de fonctionnement, comme des bourdonnements ou des cliquetis. Cependant, si le bruit est particulièrement fort ou inhabituel, vérifiez si l'appareil est de niveau et si rien n'entrave le compresseur.
Comment dégivrer mon réfrigérateur AEG SKZ71200F0 ?
Pour dégivrer, retirez tous les aliments et débranchez l'appareil. Laissez la porte ouverte pour permettre à la glace de fondre. Vous pouvez placer des serviettes au fond pour absorber l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour gratter la glace.
Quelles sont les dimensions du réfrigérateur AEG SKZ71200F0 ?
Les dimensions du réfrigérateur AEG SKZ71200F0 sont approximativement 185 cm de hauteur, 60 cm de largeur et 65 cm de profondeur.
Comment puis-je changer l'ampoule de mon réfrigérateur ?
Débranchez le réfrigérateur avant de commencer. Retirez le couvercle de l'ampoule en le dévissant si nécessaire, puis remplacez l'ampoule par une ampoule de type approprié. Rebranchez le réfrigérateur une fois terminé.
Que faire si l'écran de mon réfrigérateur ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si l'écran reste éteint, il pourrait s'agir d'un problème électrique interne, et il est conseillé de contacter le service après-vente.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SKZ71200F0 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SKZ71200F0 de la marque AEG.

MODE D'EMPLOI SKZ71200F0 AEG

FR Notice d'utilisation 20

• maak de binnenkant en de accessoires

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des

performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui

vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne trouverez pas forcément sur

des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice afin d'utiliser

au mieux votre appareil.

Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :

Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :

www.aeg.com/productregistration

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre

SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.

Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :

Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.

Avertissement/Attention : consignes de sécurité.

Informations générales et conseils

Informations écologiques

Sous réserve de modifications.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Pour votre sécurité et garantir une utili-

sation correcte de l'appareil, lisez atten-

tivement cette notice, y compris les con-

seils et avertissements, avant d'installer

et d'utiliser l'appareil pour la première

fois. Pour éviter toute erreur ou accident,

veillez à ce que toute personne qui utili-

se l'appareil connaisse bien son fonc-

tionnement et ses fonctions de sécurité.

Conservez cette notice avec l'appareil. Si

l'appareil doit être vendu ou cédé à une

autre personne, veillez à remettre cette

notice au nouveau propriétaire, afin qu'il

puisse se familiariser avec son fonction-

nement et sa sécurité.

Pour la sécurité des personnes et des

biens, conservez et respectez les consi-

gnes de sécurité figurant dans cette no-

tice. Le fabricant décline toute responsa-

bilité en cas de dommages dus au non-

respect de ces instructions.

1.1 Sécurité des enfants et

des personnes vulnérables

• Cet appareil n'est pas destiné à être

utilisé par des enfants ou des person-

nes dont les capacités physiques, sen-

sorielles ou mentales, ou le manque

d'expérience et de connaissance les

empêchent d'utiliser l'appareil sans

risque lorsqu'ils sont sans surveillance

ou en l'absence d'instruction d'une

personne responsable qui puisse leur

assurer une utilisation de l'appareil

Empêchez les enfants de jouer avec

• Ne laissez pas les différents emballa-

ges à portée des enfants. Ils pour-

• Si l'appareil doit être mis au rebut,

sortez la fiche de la prise électrique,

coupez le cordon d'alimentation au

ras de l'appareil et démontez la porte

pour éviter les risques d'électrocution

et que des enfants ne restent enfer-

• Cet appareil est muni de fermetures

magnétiques. S'il remplace un appa-

reil équipé d'une fermeture à ressort,

nous vous conseillons de rendre celle-

ci inutilisable avant de vous en débar-

rasser. Ceci afin d'éviter aux enfants

de s'enfermer dans l'appareil et de

mettre ainsi leur vie en danger.

1.2 Consignes générales de

AVERTISSEMENT Veillez à ce que les orifices de ventila-

tion, situés dans l'enceinte de l'appareil

ou la structure intégrée, ne soient pas

• Les appareils sont destinés unique-

ment à la conservation des aliments

et/ou des boissons dans le cadre d’un

usage domestique normal, tel que ce-

lui décrit dans la présente notice.

– dans des cuisines réservées aux em-

ployés dans des magasins, bureaux

et autres lieux de travail ;

– dans les fermes et par les clients

dans des hôtels, motels et autres

– dans des hébergements de type

– pour la restauration et autres utilisa-

tions non commerciales.

• N'utilisez pas d'appareils électriques,

d'agents chimiques ou tout autre sys-

tème artificiel pour accélérer le pro-

cessus de dégivrage.

• Ne faites pas fonctionner d'appareils

électriques (comme des sorbetières

électriques, ...) à l'intérieur des appa-

reils de réfrigération à moins que cet-

te utilisation n'ait reçu l'agrément du

• N'endommagez pas le circuit frigorifi-

• Le circuit frigorifique de l’appareil

contient de l’isobutane (R600a), un gaz

naturel offrant un haut niveau de com-

patibilité avec l’environnement mais

qui est néanmoins inflammable.

Pendant le transport et l'installation

de votre appareil, assurez-vous qu'au-

cune partie du circuit frigorifique n'est

FRANÇAIS 21Si le circuit frigorifique est endomma-

– évitez les flammes vives et toute au-

tre source d'allumage

– aérez soigneusement la pièce où se

• Ne modifiez pas les spécifications de

l'appareil. Si le câble d'alimentation

est endommagé, il peut causer un

court circuit, un incendie et/ou une

AVERTISSEMENT Les éventuelles réparations ou

interventions sur votre appareil,

ainsi que le remplacement du câ-

ble d'alimentation, ne doivent

être effectuées que par un pro-

fessionnel qualifié.

Ne branchez pas le cordon d'ali-

mentation à une rallonge.

Assurez-vous que la prise n'est

pas écrasée ou endommagée par

l'arrière de l'appareil. Une prise de

courant écrasée ou endommagée

peut s'échauffer et causer un in-

l'appareil est accessible.

Ne débranchez pas l'appareil en

tirant sur le câble.

Si la prise murale n'est pas bien fi-

xée, n'introduisez pas de prise de-

dans. Risque d'électrocution ou

N'utilisez pas l'appareil sans le dif-

fuseur de l'ampoule (si présent) de

l'éclairage intérieur.

• Cet appareil est lourd. Faite attention

lors de son déplacement.

• Ne touchez pas avec les mains humi-

des les surfaces givrées et les produits

congelés (risque de brûlure et d'arra-

chement de la peau).

• Évitez une exposition prolongée de

l'appareil aux rayons solaires.

• Les ampoules (si présentes) utilisées

dans cet appareil sont des ampoules

spécifiques uniquement destinées à

être utilisées sur des appareils ména-

gers. Elles ne sont pas du tout adap-

tées à un éclairage quelconque d'une

1.3 Utilisation quotidienne

• Ne posez pas d'éléments chauds sur

les parties en plastique de l'appareil.

• Ne stockez pas de gaz ou de liquides

inflammables dans l'appareil (risque

• Ne placez pas d'aliments directement

contre la sortie d'air sur la paroi arrière

de l'appareil. (Si l'appareil est sans gi-

• Un produit décongelé ne doit jamais

• Conservez les aliments emballés con-

formément aux instructions de leur fa-

• Respectez scrupuleusement les con-

seils de conservation donnés par le fa-

bricant de l'appareil. Consultez les ins-

tructions respectives.

• Ne mettez pas de bouteilles ni de boî-

tes de boissons gazeuses dans le com-

partiment congélateur, car la pression

se formant à l'intérieur du contenant

pourrait le faire éclater et endomma-

ger ainsi l'appareil.

• Ne consommez pas certains produits

tels que les bâtonnets glacés dès leur

sortie de l'appareil, car ils peuvent

provoquer des brûlures.

1.4 Entretien et nettoyage

• Avant toute opération d'entretien,

mettez l'appareil hors tension et dé-

branchez-le de la prise de courant.

• N'utilisez pas d'objets métalliques

pour nettoyer l'appareil.

• N'utilisez pas d'objet tranchant pour

gratter la couche de givre. Utilisez une

spatule en plastique.

• Contrôlez régulièrement l'orifice

d'évacuation de l'eau de dégivrage

dans le compartiment réfrigérateur.

Nettoyez-le, si besoin. Si l'orifice est

bouché, l'eau s'écoulera en bas de

Avant de procéder au branche-

ment électrique, respectez scru-

puleusement les instructions

fournies dans cette notice.

www.aeg.com• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il

n'est pas endommagé. Ne branchez

pas l'appareil s'il est endommagé. Si-

gnalez immédiatement au revendeur

de l'appareil les dommages constatés.

Dans ce cas, gardez l'emballage.

• Il est conseillé d'attendre au moins

quatre heures avant de brancher l'ap-

pareil pour que le circuit frigorifique

• Veillez à ce que l'air circule librement

autour de l'appareil pour éviter qu'il

ne surchauffe. Pour assurer une venti-

lation suffisante, respectez les instruc-

tions de la notice (chapitre Installa-

• Placez l'appareil dos au mur pour évi-

ter tout contact avec le compresseur

et le condenseur (risque de brûlure).

• Placez de préférence votre appareil

loin d'une source de chaleur (chauffa-

ge, cuisson ou rayons solaires trop in-

• Assurez-vous que la prise murale reste

accessible après l'installation de l'ap-

• Branchez à l'alimentation en eau pota-

ble uniquement. (Si un branchement

sur le réseau d'eau est prévu.)

• Les branchements électriques néces-

saires à l'entretien de l'appareil doi-

vent être réalisés par un électricien

qualifié ou une personne compétente.

• Cet appareil ne doit être entretenu et

réparé que par un Service après-vente

autorisé, exclusivement avec des piè-

Le système frigorifique et l'isola-

tion de votre appareil ne con-

tiennent pas de C.F.C. contri-

buant ainsi à préserver l'environ-

nement. L'appareil ne doit pas

être mis au rebut avec les ordu-

res ménagères et les déchets ur-

bains. La mousse d'isolation con-

tient des gaz inflammables : l'ap-

pareil sera mis au rebut confor-

mément aux règlements applica-

bles disponibles auprès des au-

torités locales. Veillez à ne pas

détériorer les circuits frigorifi-

ques, notamment au niveau du

condenseur. Les matériaux utili-

sés dans cet appareil identifiés

Touche d'augmentation de la tem-

Touche ON/OFF Pour augmenter le volume défini lors de

l'appui sur les touches, appuyez simulta-

nément sur la touche Mode et la touche

de diminution de la température pen- FRANÇAIS 23dant plusieurs secondes. Ce change-

ment est réversible.

Fonction Sécurité enfants

Indicateur de température

Pour mettre l'appareil en marche, procé-

Branchez la fiche électrique de l'ap-

pareil à la prise de courant.

Appuyez sur la touche ON/OFF si

l'affichage est éteint.

Si "dEMo" s'affiche, l'appareil est en

mode démonstration. Reportez-vous

au paragraphe « En cas d'anomalie

de fonctionnement ».

Les indicateurs de température indi-

quent la température programmée

Pour sélectionner une température pro-

grammée différente, reportez-vous au

paragraphe « Réglage de la températu-

Pour mettre à l'arrêt l'appareil, procédez

Appuyez sur la touche ON/OFF pen-

L'affichage est désactivé.

Pour mettre l'appareil hors tension,

débranchez-le électriquement.

2.4 Réglage de la température

La température de consigne du réfrigé-

rateur est réglée en appuyant sur la tou-

Température par défaut : + 5 °C dans le

compartiment réfrigérateur.

L'indicateur de température indique la

température programmée.

La température programmée sera attein-

Après une coupure de courant, la

température programmée reste

2.5 Fonction Minute Minder

La fonction Minute Minder doit être utili-

sée pour le réglage d'une alarme sonore

à une heure souhaitée, ce qui est utile,

par exemple, lorsque l'on souhaite re-

froidir une préparation pendant un cer-

tain temps dans le cadre d'une recette

Pour activer la fonction :

Appuyez sur la touche Mode jusqu'à

ce que le voyant correspondant ap-

L'indicateur Minute Minder clignote.

La minuterie affiche pendant quel-

ques secondes la valeur de consigne

Appuyez sur la touche de réglage

de la minuterie pour modifier la va-

leur de consigne (1 à 90 minutes).

Appuyez sur la touche OK pour con-

L'indicateur Minute Minder s'affiche.

La minuterie se met à clignoter

À la fin du décompte, le voyant Minute

appuyez sur la touche OK pour dés-

activer le signal sonore et terminer la

Il est possible de désactiver cette fonc-

tion à tout moment pendant le décomp-

Appuyez sur la touche Mode jusqu'à

Appuyez sur la touche OK pour con-

Le voyant Minute Minder s'éteint.

Il est possible de modifier l'heure à tout

moment pendant et à la fin du décomp-

te en appuyant simultanément sur la

touche de réglage pour obtenir plus de

www.aeg.comfroid et sur la touche de réglage pour

obtenir moins de froid.

2.6 Fonction Sécurité enfants

Pour verrouiller les touches afin de pré-

venir les erreurs de manipulation, sélec-

tionnez la fonction Sécurité enfants.

Pour activer la fonction :

Appuyez sur la touche Mode jusqu'à

ce que le symbole correspondant

Le voyant Sécurité enfants clignote.

Appuyez sur la touche OK pour con-

Le voyant Sécurité enfants apparaît.

Pour désactiver la fonction :

Appuyez sur la touche Mode jusqu'à

ce que le voyant Sécurité enfants cli-

Appuyez sur la touche OK pour con-

Le voyant Sécurité enfants s'éteint.

2.7 Fonction COOLMATIC Si vous devez ranger une grande quanti-

té d'aliments dans votre réfrigérateur,

par exemple après avoir fait vos courses,

nous vous suggérons d'activer la fonc-

tion COOLMATIC : elle permet de re-

froidir rapidement les aliments tout en

évitant le réchauffement des denrées

déjà stockées dans le réfrigérateur.

Pour activer la fonction :

Appuyez sur la touche Mode jusqu'à

ce que le voyant correspondant ap-

L'indicateur COOLMATIC clignote.

Appuyez sur la touche OK pour con-

L'indicateur COOLMATIC s'affiche.

La fonction COOLMATIC se désactive

automatiquement au bout d'environ

Pour désactiver la fonction avant sa dés-

activation automatique :

Appuyez sur la touche Mode jusqu'à

ce que l'indicateur COOLMATIC cli-

Appuyez sur la touche OK pour con-

L'indicateur COOLMATIC s'éteint.

La fonction se désactive en sélec-

tionnant une température de

consigne différente.

2.8 Alarme porte ouverte

Une alarme sonore se déclenche si la

porte reste ouverte pendant quelques

minutes. Les conditions d'alarme porte

ouverte sont indiquées par :

• Un voyant d'alarme clignotant

• Une alarme sonore.

Au rétablissement des conditions nor-

males (porte fermée), l'alarme s'arrête.

Pendant la phase d'alarme, l'alarme so-

nore peut être désactivée en appuyant

sur une touche quelconque.

3. UTILISATION QUOTIDIENNE

3.1 Nettoyer l'intérieur

Avant d'utiliser l'appareil pour la premiè-

re fois, nettoyez l'intérieur et tous les ac-

cessoires avec de l'eau tiède et un savon

inodore (produit utilisé pour la vaisselle)

puis séchez soigneusement.

N'utilisez jamais de produits

abrasifs ou caustiques, ni

d'éponges avec grattoir pour

procéder au nettoyage intérieur

et extérieur de votre appareil.

Si “dEMo” s'affiche, l'appareil

est en mode démonstration : re-

portez-vous au paragraphe « EN CAS D'ANOMALIE DE FONC-

FRANÇAIS 253.2 Clayettes amovibles

Plusieurs glissières ont été installées sur

les parois du réfrigérateur pour vous

permettre de placer les clayettes comme

Pour exploiter au mieux l'espace, vous

pouvez placer les demi-clayettes avant

au-dessus des clayettes arrière.

balconnets de la porte

Les parois du réfrigérateur sont équi-

pées d'une série de glissières afin que

les clayettes puissent être positionnées

comme vous le souhaitez.

3.4 Positionnement du bac coulissant

Le bac coulissant peut être positionné à

différentes hauteurs.

Pour l'ajuster, procédez comme suit :

soulevez l'ensemble balconnet et

bac coulissant pour l'extraire des

supports de la porte

retirez la patte de fixation de la glis-

sière située sous le balconnet

Pour glisser le bac coulissant à une

hauteur différente, suivez cette mê-

me procédure mais dans l'ordre in-

3.5 Filtre à charbon

Votre appareil est équipé d'un filtre à

charbon CLEANAIR CONTROL situé

derrière un volet dans la paroi arrière du

compartiment réfrigérateur.

CLEANAIR CONTROL Le filtre purifie l'air en le débarrassant

des odeurs indésirables présentes dans

le réfrigérateur et dans le compartiment

LONGFRESH , ce qui améliore la qualité

de la conservation des aliments.

Pendant le fonctionnement, veil-

lez à toujours laisser le volet

LONGFRESH Dans le compartiment LONGFRESH

0°C , la température est contrôlée auto-

matiquement. Elle avoisine constam-

ment 0 °C ; aucun réglage n'est néces-

La température de conservation qui

avoisine constamment 0 °C et l'humidité

relative comprise entre 45 et 90 % créent

les conditions optimales pour divers ty-

Vous pouvez donc stocker une variété

d'aliments frais dans le compartiment

www.aeg.comLONGFRESH 0°C , où ils se conserveront

3 fois plus longtemps avec une meilleure

qualité. Cela vous permet de stocker da-

vantage d'aliments frais. Le goût, la fraî-

cheur, la qualité et les valeurs nutritives

(vitamines et minéraux) sont bien préser-

vés. La perte de poids des légumes et

des fruits diminue. Les aliments conser-

vent des valeurs nutritives supérieures.

Le compartiment LONGFRESH 0°C est

également adapté pour décongeler des

Dans ce cas, les aliments décongelés

pourront être conservés dans ce com-

partiment de 1 à 2 jours maximum.

3.7 Contrôle de l'humidité

Les deux bacs peuvent s'utiliser suivant

les conditions de conservation souhai-

tées indépendamment l'un de l'autre

avec un niveau d'humidité plus ou

Les bacs se règlent séparément et se

contrôlent par les vannes coulissantes

situées à l'avant des bacs.

• « Sec » : faible humidité - humidité re-

Ce niveau d'humidité est atteint lors-

que les deux glissières sont réglées

et que les orifices d'aé-

ration sont complètement ouverts.

• « Humide » : humidité relative élevée,

Ce niveau d'humidité est atteint lors-

que les deux glissières sont réglées

d'aération sont fermés. L'humidité est

capturée et ne peut s'échapper.

Le taux d'humidité n'est pas réglable.

FRANÇAIS 27Les grilles métalliques se trouvant dans

les bacs permettent à l'air de circuler li-

brement, afin d'assurer une meilleure

conservation des aliments.

Le compartiment est équipé de butées

empêchant les bacs de tomber lorsqu'ils

sont tirés au maximum.

Pour retirer les bacs (pour les nettoyer

par exemple), tirez-les jusqu'aux butées,

soulevez-les et sortez-les.

Retirez tous les bacs pour stocker

de grandes quantités d'aliments.

3.9 Durée de conservation des

aliments frais dans le

compartiment Longfresh 0 °C Type d'aliment Réglage de l'humidité

Durée de conservation

Grandes côtelettes de

Bœuf, cerf, petites côte-

duits cuisinés à base de

Salade, légumes Carot-

poireaux, chicorée rou-

www.aeg.comType d'aliment Réglage de l'humidité

Durée de conservation

Petits pois, chou-rave

Fruits (plus les fruits

sont mûrs, moins ils se

conservent longtemps)

Poires, dattes (fraîches),

Prunes (plus les fruits

sont mûrs, moins ils se

conservent longtemps)

rhubarbe, groseilles à

gnent pas le froid), co-

Les gâteaux contenant de la crè-

me et d'autres sortes de pâtisse-

ries peuvent être conservés dans

le compartiment à 0 °C pen-

Ne placez pas dans le comparti-

ment Longfresh 0 °C :

• les fruits sensibles au froid qui

doivent être conservés dans un

cellier ou à température am-

biante comme les ananas, les

bananes, le raisin, les melons,

les mangues, les papayes, les

oranges, les citrons et les kiwis.

• Les types de denrées non

mentionnés ci-dessus doivent

être conservés dans le compar-

timent réfrigérateur (par exem-

ple, tous les fromages, les

charcuteries, etc.).

Le niveau d'humidité dans l'air

des bacs dépend de l'humidité

contenue dans les aliments, les

légumes et les fruits stockés ainsi

que de la fréquence avec laquel-

le la porte est ouverte.

Le compartiment Longfresh 0 °C

est également adapté à la dé-

congélation lente des aliments.

Dans ce cas, les denrées décon-

gelées peuvent être conservées

dans le compartiment Longfresh

0 °C pendant un à deux jours.

• Veillez à la fraîcheur de la nourriture,

en particulier aux dates de péremp-

tion. La qualité et la fraîcheur ont une

influence sur la durée de conservation.

• La durée totale du cycle de stockage

dépend des conditions de conserva-

tion avant le stockage final dans le ré-

FRANÇAIS 29• Les denrées, les fruits ou les légumes

doivent toujours être emballés ou en-

veloppés avant le stockage.

• La nourriture pour les animaux doit

toujours être stockée emballée et sous

• Les aliments riches en protéines s'abî-

ment plus rapidement. Ce qui signifie

que les fruits de mer se gâtent avant

le poisson qui, lui-même, se gâte

avant la viande. C'est pourquoi le

stockage de ce type de denrées dans

un compartiment à 0 °C permet de

multiplier jusqu'à trois fois la durée de

conservation sans perte de qualité.

• Toutes les denrées stockées dans un

compartiment à 0 °C doivent être sor-

ties des tiroirs 15 à 30 minutes avant

leur consommation, c'est le cas en

particulier des fruits et des légumes

qui doivent être consommés sans pro-

cessus de cuisson supplémentaire. En

laissant les fruits et légumes revenir à

température ambiante, vous améliore-

rez leur texture et leurs arômes.

4.1 Conseils pour l'économie

• N'ouvrez pas la porte trop souvent ou

plus longtemps que nécessaire.

• Si la température ambiante est élevée,

le dispositif de réglage de températu-

re est sur la position de froid maxi-

mum et l'appareil est plein : il est pos-

sible que le compresseur fonctionne

en régime continu, d'où un risque de

formation excessive de givre sur l'éva-

porateur. Pour éviter ceci, modifiez la

position du dispositif de réglage de

température de façon à obtenir des

périodes d'arrêt du compresseur et

ainsi permettre un dégivrage automa-

tique, d'où des économies d'énergie.

4.2 Conseils pour la

réfrigération de denrées

Pour obtenir les meilleures performan-

• N'introduisez pas d'aliments encore

chauds ou de liquides en évaporation

dans le réfrigérateur.

• Couvrez ou enveloppez soigneuse-

ment les aliments, surtout s'ils sont

• Placez les aliments pour que l'air puis-

se circuler librement autour.

4.3 Conseils pour la

Viande (tous les types) : enveloppez-la

dans des sachets en plastique et placez-

la sur la tablette en verre au-dessus du

La période de conservation est de 1 à 2

Aliments cuits, plats froids, etc. : ils doi-

vent être couverts et peuvent être placés

sur n'importe quelle clayette.

Fruits et légumes : placez-les une fois

nettoyés dans le bac à légumes. Le jus

de citron peut décolorer les parties en

plastique de votre réfrigérateur s'il les

touche. C'est pourquoi il est recomman-

dé de conserver les agrumes dans des

Beurre et fromage : placez-les dans des

récipients étanches spéciaux ou enve-

loppez-les soigneusement dans des

feuilles d'aluminium ou de polyéthylène,

pour emmagasiner le moins d'air pos-

Bouteilles : elles doivent être munies

d'un bouchon et être placées dans le

balconnet porte-bouteilles de la porte.

Bananes, pommes de terre, oignons et

ail ne se conservent pas au réfrigérateur,

s'ils ne sont pas correctement emballés.

www.aeg.com5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION

débrancher l'appareil avant toute

opération d'entretien.

Cet appareil contient des hydro-

carbures dans son circuit réfrigé-

rant : l'entretien et la recharge ne

doivent donc être effectués que

par du personnel autorisé.

5.1 Nettoyage périodique

Cet appareil doit être nettoyé régulière-

• nettoyez l'intérieur et tous les acces-

soires avec de l'eau tiède savonneuse.

• vérifiez régulièrement les joints de

porte et nettoyez-les en les essuyant

pour éviter toute accumulation de dé-

• rincez et séchez soigneusement.

Ne pas tirer, déplacer ou endom-

mager les tuyaux et/ou câbles

qui se trouvent à l'intérieur de

Ne JAMAIS utiliser de produits

abrasifs ou caustiques ni d'épon-

ges avec grattoir pour nettoyer

l'intérieur de façon à ne pas l'abî-

mer et laisser de fortes odeurs.

Nettoyez le condenseur (grille noire) et

le compresseur situés à l'arrière de l'ap-

pareil avec une brosse. Cette opération

améliore les performances de l'appareil

et permet des économies d'énergie.

La clayette inférieure, qui divise le com-

partiment réfrigérateur du compartiment

LONGFRESH 0°C peut être retirée seu-

lement au moment du nettoyage. Pour

la retirer, tirez-la en avant.

Les caches situés au-dessus des bacs du

compartiment peuvent être retirés au

moment du nettoyage.

Pour assurer la totale fonctionnalité du

compartiment LONGFRESH 0°C , remet-

tez à leur place la clayette inférieure et

les caches après le nettoyage.

Attention à ne pas endommager

le système de réfrigération.

De nombreux détergents pour la cuisine

recommandés par les fabricants contien-

nent des produits chimiques qui peuvent

attaquer/endommager les pièces en

plastique utilisées dans cet appareil. Il

est par conséquent recommandé d'utili-

ser seulement de l'eau chaude addition-

née d'un peu de savon liquide pour net-

toyer la carrosserie de l'appareil.

Après le nettoyage, rebranchez l'appa-

5.2 Remplacement du filtre à

Pour obtenir les meilleures performan-

ces possibles, il est recommandé de

changer le filtre à air à charbon une fois

Vous pouvez vous procurer ces filtres au-

près de votre distributeur local.

Reportez-vous aux instructions fournies

au chapitre « Installation du filtre à air à

Le filtre à air est un accessoire consom-

mable et, en tant que tel, n'est pas cou-

vert par la garantie.

compartiment réfrigérateur

Le dégivrage du compartiment réfrigéra-

teur est automatique.

L'eau qui se forme s'écoule vers un ré-

servoir situé sur le compresseur puis

s'évapore. Ce réservoir ne peut pas être

5.4 En cas d'absence

prolongée ou de non-

Si l'appareil n'est pas utilisé pendant de

longues périodes, prenez les précau-

• débranchez l'appareil

• retirez tous les aliments

• dégivrez si nécessaire et nettoyez l'ap-

pareil ainsi que tous les accessoires

• laissez la porte/les portes entrouver-

te(s) pour prévenir la formation

d'odeurs désagréables.

FRANÇAIS 31Si, toutefois, vous n'avez pas la possibili-

té de débrancher et vider l'appareiI, fai-

tes vérifier régulièrement son bon fonc-

tionnement pour éviter la détérioration

des aliments en cas de panne de cou-

6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Avant d'essayer de résoudre un

quelconque problème, débran-

Tout problème non mentionné

dans le présent manuel, doit être

exclusivement confié à un électri-

cien qualifié ou une personne

Anomalie Cause possible Remède

L'appareil est bruy-

L'appareil n'est pas stable Vérifiez la stabilité (les qua-

tre pieds doivent être en

contact avec le sol)

tionne pas. L'ampou-

le ne fonctionne pas.

L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en mar-

La fiche n'est pas correc-

tement branchée sur la

Branchez correctement la

Le courant n'arrive pas à

l'appareil. La prise de

courant n'est pas alimen-

Branchez un autre appareil

électrique à la prise de

Faites appel à un électri-

L'ampoule est en mode

Fermez puis ouvrez la por-

L'ampoule est défectueu-

Consultez le paragraphe

« Remplacement de l'am-

La température n'est pas

correctement réglée.

Modifiez le réglage de la

température pour obtenir

La porte n'est pas correc-

Reportez-vous au chapitre

« Fermeture de la porte ».

La porte a été ouverte

Ne laissez pas la porte ou-

verte plus longtemps que

La température du pro-

duit est trop élevée.

Laissez le produit revenir à

température ambiante

avant de le placer dans

La température ambiante

Réduisez la température

avoir appuyé sur l'in-

avoir réglé la tempé-

Ce phénomène est nor-

mal, il ne s'agit pas d'une

Le compresseur démarre

au bout d'un certain

De l'eau s'écoule sur

la plaque arrière du

Pendant le dégivrage au-

tomatique, le givre fond

Ce phénomène est nor-

l'intérieur de l'appa-

reil est trop basse/

Le thermostat n'est pas

Augmentez/diminuez la

La porte n'est pas correc-

Reportez-vous au chapitre

« Fermeture de la porte ».

La température du pro-

duit est trop élevée.

Laissez le produit revenir à

température ambiante

avant de le placer dans

Trop de produits sont

Conservez moins de pro-

duits en même temps.

L'air froid ne circule pas

Assurez-vous que de l'air

froid circule dans l'appa-

ou inférieur apparaît

Une erreur s'est produite

en mesurant la tempéra-

Contactez le service après-

vente (le système de réfri-

gération continuera de

maintenir les aliments au

froid, mais il ne sera pas

possible de régler la tem-

dEMo s'affiche. L'appareil est en mode

démonstration (dEMo)..

Maintenez la touche OK

pendant environ 10 secon-

des, un long signal sonore

retentit et l'affichage

s'éteint pendant un petit

moment : l'appareil se met

à fonctionner normale-

FRANÇAIS 336.1 Remplacement de

L'appareil est équipé d'une ampoule

d'intérieur à diode DEL longue durée.

Le remplacement du dispositif d'éclaira-

ge doit uniquement être effectué par un

technicien du service après-vente. Con-

tactez votre service après-vente.

6.2 Fermeture de la porte

Nettoyez les joints de la porte.

Si nécessaire, ajustez la porte. Re-

portez-vous au chapitre « Installa-

Si nécessaire, remplacez les joints de

porte défectueux. Contactez votre

service après-vente.

7. INSTALLATION AVERTISSEMENT Pour votre sécurité et le bon

fonctionnement de l'appareil,

veuillez lire attentivement les

"Consignes de sécurité" avant

d'installer l'appareil.

AVERTISSEMENT Si l'appareil qui doit être mis au

rebut est équipé d'un dispositif

de fermeture, rendez celui-ci inu-

tilisable de manière à ce que les

enfants ne puissent pas rester

enfermés à l'intérieur de l'appa-

La prise de l'appareil doit être fa-

cilement accessible après son in-

Installez cet appareil à un endroit où la

température ambiante correspond à la

classe climatique indiquée sur la plaque

signalétique de l'appareil :

Température ambiante

SN +10°C à +32°C Classe

Température ambiante

N +16°C à +32°C ST +16°C à +38°C T +16°C à +43°C

7.2 Branchement électrique

Contrôlez, avant de brancher l'appareil,

si la tension et la fréquence indiquées

sur la plaque signalétique correspon-

dent à celles de votre réseau.

L'appareil doit être relié à la terre. La fi-

che du câble d'alimentation comporte

un logement pour mise à la terre. Si la

prise de courant murale n'est pas mise à

la terre, branchez l'appareil sur une prise

de terre conformément aux normes en

vigueur, en demandant conseil à un

électricien qualifié.

Le fabricant décline toute responsabilité

en cas d'incident suite au non-respect

des consignes de sécurité sus-mention-

Cet appareil est conforme aux directives

Veillez à garantir une circulation d'air

suffisante à l'arrière de l'appareil.

7.4 Installation du filtre à air à charbon

Ce filtre à air est un filtre à charbon actif

qui réduit les odeurs et les empêche

d'imprégner les aliments et d'altérer

leurs arômes et saveur naturels sans ris-

que de contamination croisée.

Le filtre est livré dans un emballage en

plastique pour préserver et garantir sa

longévité et ses caractéristiques Le fil-

tre doit être placé derrière le volet

d'aération avant la mise en fonction de

Sortez le filtre du sachet en plasti-

Insérez le filtre dans le logement

derrière le cache du volet (2).

Fermez le cache du volet.

Pendant le fonctionnement,

veillez à toujours laisser le volet

Manipulez le filtre avec précau-

tion afin d'éviter que sa surface

8. BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant

son fonctionnement (compresseur, cir-

cuit frigorifique). FRANÇAIS 35BRRR!

Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz

Les données techniques figurent sur la

plaque signalétique située sur le côté

gauche à l'intérieur de l'appareil et sur

l'étiquette d'énergie.

10. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le

. Déposez les emballages

dans les conteneurs prévus à cet

Contribuez à la protection de

l'environnement et à votre sécurité,

recyclez vos produits électriques et

électroniques. Ne jetez pas les

appareils portant le symbole

les ordures ménagères. Emmenez un

tel produit dans votre centre local de

recyclage ou contactez vos services