PDP506XDE - Téléviseur PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PDP506XDE PIONEER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Taille de l'écran | 50 pouces |
| Type d'écran | PDP (Plasma Display Panel) |
| Résolution | 1366 x 768 pixels |
| Rapport de contraste | 3000:1 |
| Luminosité | 1000 cd/m² |
| Connectivité | HDMI, VGA, Composite, S-Video |
| Consommation énergétique | 220 W |
| Dimensions (L x H x P) | 1210 x 750 x 100 mm |
| Poids | 40 kg |
| Utilisation | Idéal pour les salons et les espaces de divertissement |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran avec un chiffon doux |
| Réparation | Service après-vente recommandé pour les réparations internes |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les appareils externes avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - PDP506XDE PIONEER
Questions des utilisateurs sur PDP506XDE PIONEER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PDP506XDE - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PDP506XDE de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI PDP506XDE PIONEER
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur www.pioneer.fr (ou www.pioneer-eur.com).
Ce symbole de l'éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d'attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence, à l'intérieur du coffret de l'appareil, de "tensions dangereuses" non isolées d'une grandeur suffisante pour représenter un risque d'électrocution pour les êtres humains.
ATTENTION
DANGER D'ELECTROCUTION NES PAS OUVRIR
ATTENTION:
POUR EVITER TOUT RISQUE D'ELECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAUARRIERE). AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L'UTILISATEUR NE SETROUVEAL'INTERIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN A UN PERSONNEL QUALIFIE UNIQUEMENT.

Ce point d'exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d'attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l'appareil, d'explications importantes du point de vue de l'exploitation ou de l'entretien.
AVERTISSEMENT
Cet appareil n'est pas étanche. Pour éviter les risques d'incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d'eau, tel qu'un vase ou un pot de fleurs, et ne l'exposez pas à des gouttes d'eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l'humidité.
D3-4-2-1-3 A Fr
Ce produit est conforme à la directive relative aux appareils basse tension (73/23/CEE, amendements 93/68/CEE), à la directive CE relative à la compatibilité électromagnétique (89/336/CEE, amendements 92/31/CEE et 93/68/CEE).
AVERTISSEMENT
Avant de brancher l'appareil pour la première, lisez attentivement la section suivante.
La tension de l'alimentation électrique disponible varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que la tension du secteur de la région où l'appareil sera utilisé correspond à la tension requise (par ex. 230 V ou 120 V), indiquée sur le panneau arrière.
D3-4-2-1-4 A Fr
AVERTISSEMENT
Cet appareil doit être mis à la terre.
AVERTISSEMENT
Cet appareil est muni d'une fiche de mise à la terre (masse) à trois fils. Comme la fiche présente une troisième broche (de terre), elle ne peut se brancher que sur une prise de courant, prévue pour une mise à la terre. Si vous n'arrivez pas à insérer la fiche dans la prise de courant, contactez un électricien qualifié pour faire remplacer la prise par une qui soit mise à la terre. N'annulez pas la fonction de sécurité que procure cette fiche de mise à la terre.
D3-4-2-1-6_A_Fr
Les symboles suivants figurent sur les étiquettes apposées sur l'appareil. Ils appellent l'attention des utilisateurs et du personnel d'entretien sur des dangers potentiels.

AVERTISSEMENT
Ce symbole signale une pratique dangereuse ou contraire à la sécurité qui peut entraîner une blessure ou des dégâts matériels

DANGER
Ce symbole signale une pratique dangereuse ou contraire à la sécurité qui peut entraîner une blessure grave, voire la mort.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques d'incendie, ne placez aucune flamme nue (telle qu'une bougie allumée) sur l'appareil.
D3-4-2-1-7a_A_Fr
PRÉCAUTION DE VENTILATION
Lors de l'installation de l'appareil, veillez à laisser un espace suffisant autour de ses parois de manière à améliorer la dissipation de chaleur. L'espace minimum requis est indiqué à la page 16.
AVERTISSEMENT
Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de l'appareil et pour éviter sa surchauffe. Pour éviter les risques d'incendie, ne bouchez jamais les ouvertures et ne les recouvrez pas d'objets, tels que journaux, nappes ou rideaux, et n'utilisez pas l'appareil posé sur un tapis épais ou un lit.
ATTENTION
L'interrupteur POWER de cet appareil ne coupe pas complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme le cordon d'alimentation fait office de dispositif de déconnexion du secteur, il devra être débranché au niveau de la prise secteur pour que l'appareil soit complètement hors tension. Par conséquent, veillez à installer l'appareil de telle manière que son cordon d'alimentation puisse être facilement débranché de la prise secteur en cas d'accident. Pour éviter tout risque d'incendie, le cordon d'alimentation sera débranché au niveau de la prise secteur si vous prévoyez une période prolongée de non utilisation (par exemple avant un départ en vacances).
Touche STANDBY/ON
STANDBY: Quand l'appareil est en mode veille, l'alimentation principale est coupée et l'appareil ne peut pas être utilisé.
Témoin STANDBY/ON
Le témoin est allumé en rouge quand l'appareil est en mode veille et en bleu quand l'alimentation principale est en service.
Table des matières
Nous vous remercions d'avoir acquis cet appareil Pioneer.
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi pour être en mesure d'utiliser l'appareil convenablement. La lecture de ce mode d'emploi terminée, conservez-le dans un endroit sûr pour référence.
Dans certains pays ou régions, la forme de la prise secteur et celle de la fiche du cordon d'alimentation peuvent différer des illustrations de ce document. Toutefois, la manière de brancher le cordon et d'utiliser l'appareil est la même.
01 Informations importantes pour l'utilisateur
02 Précautions de sécurité
03 Accessoires fournis
Identification des appareils principaux ...12
Écran plasma 12
Récepteur Média 12
04 Nomenclature
Écran plasma 13
Récepteur Média ....14
Boîtier de télécommande .....15
05 Préparation
Installation de l'écran plasma .....16
Installation du récepteur Média .....16
Pour empêcher l'écran à plasma de se renverser ....17
Raccordement du câble système .....18
Raccordement du cordon d'alimentation ....19
Cheminement des câbles .....20
Raccordement à l'antenne .....21
Préparation du boîtier de télécommande ....22
Mise en place des piles .....22
Portée du boîtier de télécommande ...22
Précautions relatives au boîtier de télécommande ....22
06 Pour regarder la télévision
Mise sous / hors tension 23
Sélection des canaux 24
Accord sur vos canaux (analogiques) favoris 25
Modification du niveau sonore .....25
Utilisation des fonctions multiécran .....27 Partage d'écran .....27
Gel d'une image 28
07 Configuration du menu
Utilisation du menu 29
Menus des modes AV 29
Menus des modes PC 29
Opérations du menu 29
08 Réglages de base
Réglage automatique des canaux de télévision 30
Utilisation d'Autoinstallation 30
Réglage manuel des canaux de télévision analogiques 30
Utilisation de Réglage manuel ...... 30
Réduction de bruit vidéo .... 31
Définition de Verrouillage enfants ..... 31
Sélection d'une entrée décodeur ..... 31
Étiquetage des canaux de télévision .. 32
Classement des canaux de télévision préréglés 32
Réglage de l'horloge 32
Choix de la langue 32
Sélection AV 33
Réglages de base de l'image 33
Réglages avancés de l'image 34
Utilisation de PureCinema 34
Utilisation de Temp. Couleur ...... 34
Utilisation de CTI 34
Utilisation de Gestion coul. 35
Elimination du bruit des images ..... 35
Utilisation des fonctions d'expansion de gamme dynamique (DRE) 35
Utilisation de 3DYC et de Mode I-P .... 36
Réglages du son 36
FOCUS 36
Surround avant 37
Écoute de la partie audio de l'écran secondaire avec un casque .... 37
Commande alimentation 38
09 Savourer les émissions DTV
Regarder des programmes DTV ...... 39
Changement de canal 39
Affichage d'une bannière de canal .... 39
Affichage de sous-titres 39
Reconfiguration des réglages des canaux de
télévision numérique 40
Table des matières
Nouvelle sélection d'un pays 40
Remplacement des canaux existants 40
Ajout de nouveaux canaux 40
Vérification de la force du signal ..... 41
Mise en marche/arrêt de l'alimentation de l'antenne .... 41
Retour au système par défaut ..... 41
Personnalisation des réglages relatifs aux canaux 42
Réglages des options de canal ..... 42
Activation de la fonction Favoris ..... 42
Activation du saut automatique ..... 42
Réglage de Verrouillage enfants ..... 43 Tri des canaux DTV préréglés ..... 43
Sélection d'un format audio numérique 43
Sélection des langues pour les parties audio, sous-titres et télétexte 44
Utilisation de la mise à jour du logiciel .. 44 Utilisation de la mise à jour automatique .... 44
Réglage de l'heure de mise à jour ..... 44
Lancement de la mise à jour manuelle .... 44
Affichage des informations techniques 45
Utilisation de l'application MHEG (Royaume-Uni uniquement) 45
Économiseur d'écran 45
Interface commune 45
Insertion d'une carte CA 45
10 Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour la TV analogique uniquement)
Opérations préalables à l'utilisation du guide (EPG) 46
Mise à jour automatique des informations EPG 46
Désignation du fournisseur EPG ..... 46
Affichage restreint des informations EPG 46
Recherche d'émissions 46
Affichage des informations concernant une émission 47
Enregistrement d'une émission à l'aide d'un appareil 47
Choix de l'émission à regarder immédiatement 47
11 Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement)
Format d'affichage EPG 48
Utilisation de EPG 49
Préréglage des programmes de télévision avec EPG 50
Utilisation de la sélection automatique du canal et enregistrement en veille .... 50
Réglage manuel de la minuterie ..... 51
Règles de priorité pour les préréglages chevauchés ....51
Modification/annulation des préréglages des programmes TV .....52
Modification des priorités pour les préréglages chevauchés .... 52
Utilisation d'autres fonctions
EPG pratiques 53
Saut EPG 53
Recherche EPG 53
12 Réglages utiles
Sélection de la fréquence de balayage vertical (mode AV uniquement) ..... 54
Réglage de la position de l'image (mode AV uniquement) 54
Réglage automatique de la position de l'image et de l'horloge (mode PC uniquement) 54
Réglage manuel de la position de l'image et de l'horloge (mode PC uniquement) 54
Choix du type de signal d'entrée ..... 55
Choix du standard couleur (mode AV uniquement) 55
Sélection manuelle d'un format d'écran 56
Sélection automatique d'un format d'écran .... 57
Sélection d'un format d'écran pour des signaux de ratio d'aspect 4:3 reçus .... 57
Modification de la luminosité de chaque côté de l'écran (Cache latéral) .... 57
Minuterie de mise en veille 58
Utilisation d'un mot de passe (mode AV uniquement) 58
Saisie du mot de passe 58
Changement de mot de passe ..... 58
Effacement du mot de passe .... 59
Désactivation du mot de passe ..... 59
Table des matières
13 Emploi d'un appareil extérieur
Affichage des images d'un décodeur .....60 Raccordement d'un décodeur .....60 Affichage des images provenant d'un décodeur .....60
Affichage des images d'un magnétoscope ....60 Raccordement d'un magnétoscope ...60 Affichage des images provenant d'un magnétoscope ....60
Utilisation de l'entrée HDMI ....61 Raccordement d'un appareil HDMI ...61
Utilisation de l'entrée/sortie link.A ....62 Affichage des images d'un lecteur de DVD ....63
Raccordement d'un lecteur de DVD ...63 Affichage des images provenant d'un lecteur de DVD ......63
Utilisation de la fonction de sortie péritel 63 Commutation de la sortie péritel .....64
Utilisation d'une console de jeu et visionnement des images d'un caméscope ....64
Raccordement d'une console de jeu ou d'un caméscope ....64 Affichage des images d'une console de jeu ou d'un caméscope ....64
Affichage des images d'un ordinateur personnel ....65 Raccordement d'un ordinateur personnel ....65 Affichage des images d'un ordinateur personnel ....65 Tableau de compatibilité ordinateur ...65
Utilisation des appareils audio reliés .....65 Raccordement d'un appareil audio ....65
Raccordement des câbles de commande ....66 Quelques mots sur SR+ ....66
Utilisation de cartes de mémoire (Fonction Home Gallery) ....66 Cartes de mémoire lisibles ....66 Fichiers de données lisibles ....66 Mise en place d'une carte de mémoire ....67 Retrait d'une carte de mémoire ....67 Lancement de la page initiale Home Gallery ....67
Sélection d'un dossier ....67
Lancement d'une page de vignettes .. 68 Lancement d'une page standard à une image .... 68
Configuration de lancement de diaporama .... 69 Lancement du diaporama .... 69 Réglage de la qualité de l'image .... 69
Commande d'un autre appareil avec le boîtier de télécommande fourni ..... 69 Codes de fabrique ..... 70 Touches de commande de terminal (STB) ..... 71 Touches de commande de lecteur/graveur de DVD (DVD/DVR) .. 72 Touches de commande de magnétoscope (VCR) ..... 73
14 Utilisation des fonctions télétexte
Qu'est-ce que le télétexte ? .... 74 Utilisation de base du télétexte .... 74 Mise en service, ou hors service, du télétexte .... 74 Sélection et emploi d'une page télétexte .... 74 Affichage d'une page secondaire .... 75 Affichage des éléments TOP .... 75 Affichage des pages de sous-titres .... 75
15 Annexe
Guide de dépannage .... 76 Bornage de la prise péritel .... 77 Caractéristiques techniques .... 78
Veuillez lire attentivement ces informations de manière à profiter au mieux du système d'écran à plasma Pioneer PureVision PDP-506XDE/PDP-436XDE.
Avec le système d'écran à plasma Pioneer PureVision PDP-506XDE/PDP-436XDE, vous disposez d'un ensemble de qualité qui assurera un service fiable et de longue durée. Afin de vous offrir des images de qualité exceptionnelle, le système d'écran à plasma Pioneer bénéficie d'une conception et d'une fabrication de très haut niveau, et incorpore les dernières avancées technologiques.
Le système d'écran à plasma Pioneer PureVision PDP-506XDE/PDP-436XDE intègre la plus récente technologie de filtre couleur - Filtre Couleur Direct. Par rapport aux modèles précédents, ceci améliore la reproduction des couleurs / des images. Ceci élimine aussi la nécessité de mettre un panneau de verre physique devant le panneau à plasma, et sert le but continu de Pioneer de réduction des déchets dans les produits électroniques grand public, aussi bien au moment de leur fabrication qu'au moment de leur recyclage dans le futur. Avec le temps, la luminosité de l'écran à plasma Pioneer PDP-506XDE/PDP-436XDE diminuera légèrement, tout comme dans le cas des écrans à tube cathodo luminescents (écran des téléviseurs habituels). Pour profiter longtemps des belles images lumineuses que produit le système d'écran à plasma Pioneer, lisez ce qui suit et respectez les consignes qui vous sont données:
Instructions d'usage
Tous les écrans cathodoluminescents (y compris ceux des téléviseurs habituels) sont détériorés par l'affichage prolongé d'images fixes. Les écrans plasma ne font pas exception à cette règle. Les images rémanentes et les effets permanents peuvent être évités en prenant quelques précautions simples. En suivant les consignes qui vous sont données ci-dessous, vous vous assurez d'obtenir des résultats satisfaisants de l'écran à plasma:
- Dans toute la mesure du possible, évitez l'affichage de la même image, ou d'une image pratiquement fixe (par exemple, les images sous-titrées et les images statiques des jeux vidéo).
- N'affichez pas de télétexte pendant une longue période.
- Évitez de faire apparaître, pendant une période prolongée, l'affichage sur écran produit par un décodeur, un lecteur de DVD, un magnétoscope, etc.
- Ne conservez pas longtemps une image fixe consécutive à une pause ou un arrêt sur image que le magnétoscope, le lecteur de DVD et tout autre appareil similaire sont capables de produire.
- Les images comportant côte à côte des zones très lumineuses et des zones très sombres ne doivent pas, non plus, demeurer sur l'écran pendant de longues périodes.
- Lorsque vous jouez, nous vous conseillons vivement d'employer le mode "JEU" de "Sélection AV". Veillez également à ce que les sessions de jeu ne dépassent pas 2 heures.
- Après un jeu, ou bien après l'affichage d'une image fixe provenant d'un ordinateur, il est souhaitable de passer des images animées avec les réglages "LARGE" ou "PLEIN" pendant une période supérieure à 3 fois la durée de l'image fixe précédemment affichée.
- Lorsque vous n'utilisez plus le système d'écran à plasma, n'oubliez pas de repasser en veille ("STANDBY").
Instructions d'installation
Le système d'écran à plasma Pioneer PureVision PDP-506XDE/PDP-436XDE, présente une très faible épaisseur. Pour des raisons de sécurité et pour éviter que l'appareil ne puisse se renverser en cas de vibration ou contact accidentel, veillez à fixer ou à installer le système d'écran à plasma de la manière convenable.
Cet appareil doit être installé en faisant usage des pièces et des accessoires conçus par PIONEER, à l'exclusion de tous autres. L'emploi d'accessoires autres que le support et l'applique PIONEER peut se traduire par une instabilité de l'appareil qui peut être la cause d'une blessure. Dans le cas où vous désirez une installation spéciale, consultez le magasin où vous avez acheté l'appareil. Pour vous garantir une installation correcte et sûre, il est préférable de vous adresser à un technicien expérimenté et qualifié. PIONEER ne saurait être tenue responsable ni des accidents ni des dommages provoqués par l'utilisation de pièces ou d'accessoires provenant d'autres fabricants.
Pour éviter toute anomalie et toute surchauffe, veillez à ce que les ouïes de l'appareil ne soient pas obstruées de manière que la chaleur puisse se dissiper:
- Éloignez légèrement l'appareil des autres équipements, des murs, etc. L'espace minimum requis est indiqué à la 16.
- N'introduisez pas l'appareil dans un espace exigu où la ventilation est médiocre.
- Ne recouvrez pas l'appareil d'un linge, etc.
- Au moyen d'un aspirateur réglé à la puissance minimale, nettoyez périodiquement les ouïes latérales et arrière pour supprimer les poussières qui pourraient s'y accumuler.
- Ne posez l'appareil ni sur un tapis ni sur une couverture.
- Ne conservez pas l'appareil incliné, sauf dans le cas du récepteur Média s'il doit être monté en position verticale.
- Ne renversez pas l'appareil.
L'utilisation de l'appareil sans ventilation convenable, peut provoquer une élévation de la température intérieure qui peut se traduire par une anomalie de fonctionnement. Lorsque la température ambiante ou interne excède une certaine valeur, l'écran se met de lui-même hors tension pour que les circuits électroniques puissent se refroidir et que tous les risques soient ainsi écartés.
Une anomalie de fonctionnement peut survenir en raison du choix de l'emplacement d'installation, d'un montage non conforme, d'une installation défectueuse, de l'utilisation même de l'appareil, de modifications apportées à ses caractéristiques. Toutefois, PIONEER ne saurait être tenue responsable de ces anomalies.

REMARQUE
Les effets et caractéristiques indiqués ci-après sont habituellement rencontrés sur les écrans matriciels à luminophores et en tant que tels ne sont pas couverts par les garanties limitées du fabricant:
- Images rémanentes sur les luminophores du panneau.
- Présence d'un très faible nombre de cellules lumineuses inactives.
- Sons propres au panneau, par exemple: bruit de ventilateur de refroidissement et ronflement de circuit électrique / bourdonnement de panneau de verre.

DANGER
PIONEER ne saurait être tenue responsable des dommages survenant à la suite d'un usage incorrect de l'appareil, par vous-même ou d'autres personnes, des anomalies de fonctionnement, des perturbations que l'appareil peut causer à d'autres équipements à moins que sa responsabilité soit clairement engagée.
Fonction de protection de l'écran à plasma
Lorsque vous affichez des images fixes (photos ou images fournies par un ordinateur) pendant une longue période, la luminosité de l'écran est légèrement réduite. Cette disposition automatique résulte de l'action d'une fonction de protection de l'écran qui atténue sa luminosité dès que la présence d'une image fixe est détectée; il ne s'agit donc pas d'une anomalie de fonctionnement. La baisse de luminosité survient après qu'une image fixe a été détectée pendant 3 minutes.
Information sur les défauts de pixel
Voir ci-après les informations concernant les pixels des écrans à plasma. Les écrans à plasma Pioneer contiennent un très grand nombre de pixels. (Cela dépend de la taille de l'écran ; plus de 2,3 millions de pixels dans le cas d'un écran de 43 pouces, plus de 2,9 millions de pixels dans le cas d'un écran de 50 pouces, et plus de 3,1 millions de pixels dans le cas d'un écran de 61 pouces.) Tous les écrans Pioneer sont fabriqués avec une technologie de précision de très haut niveau et sont soumis individuellement à un contrôle de qualité très strict.
Dans de rares cas, quelques pixels peuvent être constamment éteints, ou allumés, donnant lieu à un pixel noir ou de couleur constamment fixé sur l'écran.
Cet effet est commun à tous les écrans à plasma car il résulte de la technologie.
Si les pixels défectueux sont visibles à une distance normale comprise entre 2,5 et 3,5 mètres en regardant une émission normale (c.à-d. pas une carte d'essai, une image fixe ou un affichage d'une seule couleur), prière de contacter le fournisseur.
Si, toutefois, ils ne sont visibles que de près ou lors d'affichages d'une seule couleur, cela est normal pour cette technologie.
Rayonnement infrarouge
En raison de ses caractéristiques mêmes, l'écran à plasma émet un rayonnement infrarouge. Selon la manière dont l'écran à plasma est utilisé, le fonctionnement des boîtiers de télécommande des appareils à proximité de l'écran peut être profondément perturbé; pareillement des combinés téléphoniques sans cordon qui sont alors brouillés. Dans une telle situation, changez l'emplacement de l'appareil pour que son capteur de télécommande soit hors de la zone de perturbation.
Brouillage radioélectrique
Bien que cet appareil réponde aux caractéristiques exigées, il faut savoir qu'il génère un brouillage. Si vous placez un récepteur de radio AM, un ordinateur personnel ou un magnétoscope dans le voisinage de cet appareil, leur fonctionnement peut être perturbé par le brouillage. En ce cas, éloignez l'appareil concerné.
Bruit de fonctionnement d'écran à plasma
L'affichage de l'écran à plasma est composé de pixels extrêmement fins et ces pixels émettent de la lumière en fonctions des signaux vidéo reçus. Ce principe peut faire que l'écran à plasma donne lieu à un son de bourdonnement ou de ronflement de circuit électrique.
Noter également que la vitesse de rotation du moteur de ventilateur de refroidissement augmente quand la température ambiante du Récepteur Média devient élevée. Le son du moteur de ventilateur peut alors être audible.
Ne collez aucune étiquette ni aucun ruban sur l'appareil
- Cela peut décolorer ou rayer la carrosserie.
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période
- Si vous conservez l'appareil non utilisé pendant longtemps, son fonctionnement peut en souffrir profondément. Mettez l'appareil en service et faites-le fonctionner régulièrement.
Condensation
- De la condensation peut se former à la surface ou à l'intérieur de l'appareil si vous le transportez rapidement d'une pièce froide dans une pièce chaude, ou bien, lorsque, le matin, en hiver, vous allumez un appareil de chauffage. Si de la condensation se forme, ne mettez pas l'appareil en service et attendez qu'elle ait disparu. Mettre l'appareil en service alors que de la condensation s'est formée, peut provoquer une anomalie de fonctionnement.
Nettoyage de la surface de l'écran et de la surface brillante de la carrosserie avant
- Pour nettoyer la surface de l'écran ou la surface brillante de la carrosserie avant, essuyez-la doucement avec un chiffon doux et sec; le chiffon de nettoyage fourni ou tout autre chiffon similaire (par exemple, en coton ou flanelle). Si vous utilisez un chiffon sale ou dur ou si vous essuyez excessivement fort, la surface peut être rayée.
- Si vous utilisez un chiffon humide pour le nettoyage de l'écran, des gouttelettes d'eau peuvent pénétrer dans l'appareil et provoquer une anomalie de fonctionnement.
Nettoyage de la carrosserie
- Pour nettoyer la carrosserie de cet appareil, essuyez-la doucement avec un chiffon doux et propre (par exemple, en coton ou flanelle). Si vous utilisez un chiffon sale ou dur ou si vous essuyez excessivement fort, la surface peut être rayée.
- La carrosserie de cet appareil est essentiellement composée de matières plastiques. N'utilisez aucun produit chimique (essence, diluant, etc.) pour la nettoyer. Ces produits chimiques peuvent endommager la finition ou la faire peler.
- N'exposez pas l'appareil à des gaz ni à des liquides vaporisés tels que les insecticides. Ne conservez pas l'appareil en contact prolongé avec des matériaux en caoutchouc ou en vinyle. Le plastifiant de la matière plastique peut endommager la finition ou la faire peler.
- Si vous utilisez un chiffon humide pour le nettoyage de l'écran, des gouttelettes d'eau peuvent pénétrer dans l'appareil et provoquer une anomalie de fonctionnement.
Poignées placées à l'arrière de l'écran à plasma
- Ne déposez pas les poignées que porte l'écran à plasma, à l'arrière.
- Pour déplacer l'écran à plasma, faites-vous aider par une autre personne et utilisez les poignées fixées à l'arrière de l'écran à plasma. Ne déplacez pas l'écran à plasma en ne vous aidant que d'une seule poignée. Utilisez les poignées de la manière illustrée.
- N'utilisez pas les poignées pour suspendre l'appareil au cours de son installation ou de son transport. N'utilisez les pas les poignées pour empêcher la chute de l'appareil.

DANGER
Rémanence d'image sur le panneau
- L'affichage de la même image pendant une longue période peut provoquer une rémanence de cette image. Cela peut spécialement se produire dans les circonstances suivantes.
1 Image rémanente due à la charge électrique
Si une image présentant des zones très lumineuses est affichée pendant plus d'une minute, une image rémanente produite par la charge électrique importante peut en résulter. Cette image rémanente s'estompe peu à peu dès qu'une image animée la remplace. Le temps requis pour la disparition de l'image dépend de la luminosité de l'image fixe qui lui a donné naissance et du temps d'exposition de cette image.
2 Image rémanente due au brûlage
Évitez d'afficher sur l'écran à plasma la même image pendant longtemps. Si la même image demeure sur l'écran pendant plusieurs heures, ou encore apparaît tous les jours au cours d'une période plus courte mais répétée, une image rémanente peut être produite par brûlage de la couche fluorescente de l'écran. Cette image rémanente devient moins visible après l'affichage d'images animées mais elle ne disparaît jamais complètement.
- La fonction d'économie d'énergie peut être employée pour éviter ce genre de phénomène dommageable (reportez-vous à la page 38).

DANGER
- La compatibilité de ce produit avec les services terrestres a été fixée - les détails sont décrits à la partie caractéristiques techniques - au moment de son lancement.

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le metlez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.
Les habitants des 25 états membres de l'UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf). Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos appareils. Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon les impacts néfastes possibles sur l'environnement et la santé humaine.
L'électricité permet de disposer d'un grand nombre de fonctions utiles mais elle peut être la source de blessures et de dommages matériels si certaines précautions ne sont pas respectées. Cet appareil a été conçu et fabriqué en tenant le plus grand compte de la sécurité. Toutefois, son utilisation incorrecte peut conduire à ressentir une secousse électrique, ou à provoquer un incendie. Pour éviter tout risque potentiel, observez les instructions qui suivent lorsque vous installez, utilisez ou nettoyez l'appareil. Pour votre sécurité et pour prolonger la durée de service de l'appareil, lisez soigneusement ce qui suit avant de l'utiliser.
- Prenez connaissance du mode d'emploi — Vous devez lire toutes les instructions relatives à la sécurité et au fonctionnement avant de faire usage de l'appareil.
- Conservez le mode d'emploi — De manière à pouvoir vous y reporter ultérieurement, conservez soigneusement les instructions relatives à la sécurité et au fonctionnement.
- Observez les mises en garde — Toutes les mises en garde apposées sur l'appareil ou mentionnées dans le mode d'emploi doivent être observées.
- Respectez les instructions — Toutes les instructions de fonctionnement et d'entretien doivent être respectées.
- Nettoyage — Débranchez la fiche du câble d'alimentation avant de nettoyer cet appareil. Pour nettoyer cet appareil, utilisez le chiffon fourni ou tout autre chiffon doux (p. ex., en coton ou flanelle). N'utilisez aucun liquide de nettoyage ni aucun aérosol.
- Accessoires — N'utilisez aucun accessoire qui ne soit pas conseillé par le fabricant. Tout accessoire non conseillé peut entraîner un accident.
- Eau et humidité — N'utilisez pas l'appareil près d'un point d'eau tel que baignoire, lavabo, évier, machine à laver, piscine, ni dans un sous-sol humide.
- Support — Ne déposez pas l'appareil sur une table, un chariot, un support, un trépied, une console instables. L'appareil pourrait tomber, être gravement endommagé ou sérieusement blesser quelqu'un. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trépied, une console ou une table conseillés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Si l'appareil doit être fixé sur un mur, respectez scrupuleusement les instructions de montage du fabricant. N'utilisez que les accessoires de montage conseillés par le fabricant.
- Si vous déplacez l'appareil en le posant sur un chariot, manoeuvrez celui-ci avec précaution. Des arrêts brusques, une poussée excessive, des irrégularités à la surface du sol peuvent provoquer la chute de l'appareil.

-
Ventilation — Les évents et autres ouvertures de la carrosserie sont destinés à la ventilation. Ne les couvrez pas, ne les obstruez pas car une réduction de la ventilation peut entraîner une augmentation de la température interne de l'appareil et par voie de conséquence une diminution de sa durée de vie. Ne posez pas l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface similaire car cela pourrait conduire à l'obstruction des ouvertures de ventilation. Cet appareil n'a pas été conçu pour être encastré; ne l'installez pas dans un endroit clos tel qu'une bibliothèque fermée ou une baie, à moins que la ventilation convenable puisse être assurée conformément aux instructions fournies par le fabricant.
-
Alimentation — Cet appareil ne doit être alimenté qu'à partir d'une source conforme à l'indication que porte la plaquette signalétique. Si vous ne connaissez pas la nature de la source, prenez conseil du distributeur ou de la compagnie d'électricité.
- Protection du cordon d'alimentation — Le câble d'alimentation doit cheminer de manière qu'on ne puisse pas le piétiner, ni qu'il soit écrasé par un meuble ou un
objet lourd. Examinez soigneusement le cheminement du câble d'alimentation près de la prise secteur et au point de sortie de l'appareil.
- Le panneau de l'écran à plasma est en verre. Il peut donc être brisé par la chute de l'appareil, ou par un choc. En cas de casse du panneau, veillez à ne pas être blessé par les débris.
- Surcharge — Ne surchargez pas les prises secteur ou les rallonges. Cela peut entraîner un incendie, ou encore vous exposer à une secousse électrique.
- Introduction d'objets étrangers ou de liquide — N'introduisez aucun objet dans les ouvertures de l'appareil. Des tensions élevées existent à l'intérieur de l'appareil, en sorte que le contact d'un objet avec les points portés à haute tension peut entraîner un incendie, ou encore vous exposer à une secousse électrique. Pour les mêmes raisons, ne renversez ni eau ni autre liquide sur l'appareil.
- Entretien — Ne tentez pas de réparer cet appareil par vous-même. La dépose des capots peut vous exposer à des tensions dangereuses ou à d'autres risques. Faites entretenir l'appareil par du personnel qualifié pour cela.
- Réparations — Dans l'un des cas ci-dessous, débranchez la fiche du câble d'alimentation et faites vérifier ou réparer l'appareil par du personnel qualifié pour cela.
a. Le câble ou la fiche d'alimentation sont endommagés.
b. Un liquide a été renversé sur l'appareil, ou encore un objet étranger a été introduit dans l'appareil par une de ses ouvertures.
c. L'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau.
d.L'appareil ne fonctionne pas normalement bien que vous respectiez les instructions du mode d'emploi.
N'agissez que sur les commandes mentionnées dans ce mode d'emploi. En effet, toute action sur les commandes autres que celles dont il est question dans ce document, entraîne, le plus souvent, l'intervention coûteuse d'un technicien qualifié à fin de rétablir les conditions normales de fonctionnement.
e. L'appareil est tombé, ou sa carrosserie a été endommagée.
f. Le fonctionnement anormal de l'appareil est évident. Toute anomalie de fonctionnement visible justifie que l'appareil soit apporté à un service après-vente.
- Pièces de rechange — Si une pièce doit être remplacée, assurez-vous auprès du service de réparation qu'elle le sera par la pièce prescrite par le fabricant ou une pièce ayant des caractéristiques et des performances identiques. L'utilisation d'une pièce non conforme à l'original peut entraîner un incendie, ou vous exposer à une secousse électrique ou à d'autres dangers.
- Contrôle de sécurité — Après toute intervention sur cet appareil, exigez du service de réparation qu'il effectue un contrôle de sécurité afin de s'assurer que l'appareil peut être utilisé sans danger.
- Montage sur un mur ou en plafond — Si l'appareil doit être monté sur un mur ou en plafond, assurez-vous que cela sera exécuté conformément à la méthode conseillée par le fabricant.
- Sources de chaleur — Conservez l'appareil loin des appareils de chauffage (radiateurs, poêles) et des appareils qui dégagent de la chaleur (y compris les amplificateurs).
- Débranchez la fiche du cordon d'alimentation avant d'effectuer le raccordement des enceintes.
- Veillez à ce que le système d'écran à plasma ne soit pas heurté. Un choc ou un impact pourraient provoquer la rupture du panneau, ce qui pourrait entraîner un incendie ou causer des blessures.
- N'exposez pas le système d'écran à plasma à la lumière directe du soleil pendant une longue période. Les caractéristiques optiques du panneau avant protecteur seraient modifiées, ce qui se traduirait pas des décolorations et des déformations.
- Le système d'écran à plasma pèse environ 31,8 kg dans le cas du modèle PDP-506PE et environ 25,8 kg dans le cas du modèle PDP-436PE. En raison de sa faible profondeur, cet appareil est instable et doit être déballé, transporté et installé par au moins deux personnes et en faisant usage des poignées prévues à cet effet.
Précautions d'installation
Observez les précautions suivantes si vous effectuez une installation mettant en oeuvre des accessoires tels que le support en option.
Si vous utilisez le support, les équerres ou les accessoires en option
- Demandez au revendeur d'effectuer l'installation.
- Servez-vous des boulons fournis.
- Pour de plus amples détails concernant cette question, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne le support en option (ou les accessoires équivalents).
Si vous utilisez d'autres accessoires
- Consultez le revendeur.
- Les 6 perçages de fixation suivants peuvent être utilisés pour l'installation:

text_image
Vue de dos Vue de côté Perçage de fixation Ligne centrale Perçage de fixation Ligne centrale Écran plasma Surface de pose Équerre de fixation (ou accessoire équivalent) Vis M8 12 à 18 mm
DANGER
- Veillez à utiliser au moins 4 perçages de fixation symétriquement par rapport aux lignes centrales verticale et horizontale.
- Utilisez des vis M8 qui pénètrent de 12 à 18 mm dans la surface de pose de l'écran plasma. Consultez la vue de côté ci-dessus.
- Veillez à ne pas obstruer les évents d'aération qui se trouvent à l'arrière de l'écran plasma.
- L'écran plasma doit être installé sur une surface plane car il comporte un verre.
- Les perçages autres que ceux mentionnés ci-dessus sont uniquement destinés à des produits spécifiques. Ne les utilisez pas pour effectuer le montage d'appareils non spécifiés.
- Ne montez pas l'écran plasma sur le support quand les enceintes sont fixées à l'écran; cette consigne vaut pareillement pour la dépose.

REMARQUE
- Nous ne saurions trop vous conseiller d'utiliser les accessoires PIONEER de fixation.
- PIONEER ne saurait être tenue responsable des blessures ou dommages matériels qui résulteraient de l'utilisation d'accessoires de fixation autres que ceux conçus et fabriqués par PIONEER.
Identification des appareils principaux
Utilisez le tableau ci-dessous pour vous assurer que vous avez reçu les modèles de Récepteur Média et d'Écran plasma corrects.
| Nom de modèle de la totalité du Système d'écran plasma | Nom de modèle de l'appareil principal | |
| Récepteur Média Écran plasma | ||
| PDP-506XDE | PDP-R06XE | PDP-506PE |
| PDP-436XDE PDP-436PE | ||
Les enceintes sont disponibles en option.
Écran plasma

text_image
Cordon d'alimentation (2 m) (Pour l'Europe à l'exception de l'Eire et du Royaume-Uni) (Pour l'Eire et le Royaume-Uni) Seul le cordon d'alimentation convenant pour le pays ou la région de distribution, est fourni. Chiffon de nettoyage Collier rapide x 3 Collier à œil x 3 Collier pour câble Carte de garantie Noyau de ferriteRécepteur Média

text_image
Cordon d'alimentation (2 m) (Pour l'Europe à l'exception de l'Eire et du Royaume-Uni) (Pour l'Eire et le Royaume-Uni) Seul le cordon d'alimentation convenant pour le pays ou la région de distribution, est fourni. Boîtier de télécommande Pile AA x 2 Câble système (3 m) Deux modes d'emploi
REMARQUE
- Utilisez respectivement le cordon d'alimentation fourni avec l'écran plasma et celui fourni avec le récepteur Média.
Écran plasma
Vue de face

text_image
POWER ON STANDSY 1 2 3 SR 41 Touche POWER
3 Témoin POWER ON
2 Témoin STANDBY
4 Capteur de télécommande
Vue de dos

5 Prises pour les enceintes (gauche/droite)
7 Prise SYSTEM CABLE (WHITE)
6 Prise SYSTEM CABLE (BLACK)
8 Prise AC IN
Récepteur Média
Vue de face

text_image
Pioneer TIREZ ici pour ouvrir ce volet. Pioneer 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 TREZ UHVAC TREZ UHVAC TREZ UHVAC TREZ UHVAC TREZ UHVAC TREZ UHVAC TREZ UHVAC TREZ UHVAC TREZ UHVAC TREZ UHVAC TREZ UHVAC TREZ UHVAC TREZ UHVAC TREZ UHVAC TREZ UHVAC 12 11 10 9 8 7 6 5 41 Témoin POWER ON
2 Témoin STANDBY
3 Témoin TIMER
4 Touche STANDBY/ON
5 Touche INPUT
6 Touches VOLUME +/-
7 Touches CHANNEL +/-
8 Fente pour PC CARD
9 Touche d'éjection pour PC CARD
EJECT
10 Prise de sortie PHONES
11 Prise INPUT 5 (S-VIDEO)
12 Prise INPUT 5 (VIDEO)
13 Prises INPUT 5/PC INPUT (AUDIO)
14 Prise PC INPUT (ANALOG RGB)
Vue de dos

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 201 Prise CONTROL IN
2 Prise CONTROL OUT
3 Prise RS-232C
(utilisée pour la mise au point usine)
4 Prise ANT OUT (Sortie directe d'antenne)
5 Prise ANT IN (Entrée d'antenne pour DTV)
• L'alimentation peut être fournie par cette prise.
6 Prise DIGITAL OUT (OPTICAL)
7 Fente COMMON INTERFACE
• Pour un module CA avec une carte intelligente
8 Prise d'entrée ANT (Antenne)
9 Sélecteur d'entrée/sortie link.A
10 Prise INPUT 1 (SCART)
11 Prise INPUT 2 (SCART)
12 Prise INPUT 3 (SCART)
13 Prises INPUT 2
COMPONENT VIDEO: Y, PB, PR)
14 Prise INPUT 3 (HDMI)
15 Prise INPUT 4 (HDMI)
16 Prises AUDIO OUTPUT
17 Prise SYSTEM CABLE (BLACK)
18 Prise SUB WOOFER OUTPUT
19 Prise SYSTEM CABLE (WHITE)
20 Prise AC IN
Boîtier de télécommande
Cette section décrit les fonctions des touches disponibles quand le mode télévision (TV) a été sélectionné à l'aide de la touche SELECT.
Pour les touches permettant de commander un autre appareil, voir la partie "Commande d'un autre appareil avec le boîtier de télécommande fourni", page 69.

Cette touche met sous tension l'écran plasma ou le met en mode veille.
2 INPUT
Cette touche sélectionne une source d'entrée de l'écran plasma. (ENTREE 1, ENTREE 2, ENTREE 3, ENTREE 4)
30-9
En mode téléviseur/entrée extérieure: elles sélectionnent un canal. En mode TELETEXT: elles sélectionnent une page.
4 PC
Cette touche sélectionne la prise PC comme source d'entrée.
5 INPUT 5
Cette touche sélectionne ENTRÉE 5 comme source d'entrée de l'écran plasma.
6
Cette touche permet d'afficher deux images, une image dans une image ou une seule image.
7 P
En mode téléviseur/entrée extérieure: elles sélectionnent un canal.
/
En mode TELETEXT: elles sélectionnent une page.
8 7
TV / D TV Cette touche permet de commuter entre les modes d'entrée TV et DTV.
9 SELECT
Permet de faire une sélection parmi téléviseur, terminal, lecteur/graveur de DVD et magnétoscope (TV, STB, DVD/DVR et VCR), de manière que vous puissiez utiliser le boîtier de télécommande fourni pour commander un appareil connecté.
Ces témoins indiquent la selection et l'état actuels quand vous utilisez le boîtier de télécommande fourni pour commander un autre. appareil connecté.
11 RETURN
Cette touche rétablit la page de menu précédente.
12 /↑↓/←/→
Cette commande sélectionne un paramètre d'une page de réglage.
ENTER
Cette touche exécute une commande.
13 EXIT
Elle rétablit la page normale en une étape.
14 Touches de couleur (ROUGE, VERT, JAUNE, BLEU)
En mode TELETEXT: elles sélectionnent une page.
15
En mode téléviseur/entrée extérieure : permet de sauter à la page de sous-litres télétexte. En mode d'entrée DTV : permet d'activer ou désactiver les sous-titres.
16 ≡?
En mode TELETEXT: elle affiche les caractères masqués.
17 I-II
Cette touche sélectionne le multiplexage des sons.
18 i+ INFO
En mode téléviseur/entrée extérieure: Cette touche affiche les informations sur le canal. En mode d'entrée DTV : elle affiche les informations sur la bannière.
19
Elle déplace la position du petit écran en mode une image dans l'image.
20
Cette touche permet de commuter entre les deux écrans en mode 2 images ou une image dans l'image.
21 +/ -
Ces touches règlent le niveau de sortie.
22
Cette touche coupe les sons.
23 HOME MENU
En mode téléviseur/entrée extérieure: elle affiche la page de menu.
24 EPG
Cette touche affiche le guide électronique de programmation.
25
Cette touche sélectionne le mode TELETEXT. (image télévisée seule, image TEXT seule, images télévisée et TEXT)
26 i
En mode TELETEXT: elle affiche une page d'index pour le format CEEFAX/FLOF. Elle affiche une page d'éléments généraux pour TOP.
27
En mode téléviseur/entrée extérieure: elle sélectionne le format d'écran.
三
En mode TELETEXT: elle sélectionne les images télétexte. (totalité de l'écran, moitié supérieure, moitié inférieure)
28
En mode téléviseur/entrée extérieure: cette touche gèle une image animée. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour annuler.
三
En mode TELETEXT: elle arrête la mise à jour des pages télétexte. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour supprimer le maintien.

REMARQUE
- Pour utiliser le boîtier de télécommande, dirigez-le vers l'écran plasma.
Installation de l'écran plasma

text_image
Plus de 50 cm Plus de 10 cmEmplacement
- Évitez que l'écran ne soit exposé à la lumière directe du soleil. Veillez à ce qu'il soit convenablement ventilé.
- La longueur du câble système assurant la connexion entre l'écran plasma et le récepteur Média est de l'ordre de 3 m.
- Le poids de l'écran plasma étant élevé, faites-vous aider si vous devez le déplacer.

DANGER
- Si vous posez quoi que ce soit sur le Récepteur Média, il ne sera pas suffisamment ventilé et ne fonctionnera pas correctement.

REMARQUE
- Ménagez un espace suffisant au-dessus et à l'arrière pour garantir une ventilation adéquate de l'arrière de l'unité.
Utilisation du support PIONEER en option
- Pour les détails concernant l'installation, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le support.
Utilistation des enceintes PIONEER en option
- Pour les détails concernant l'installation, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec les enceintes.

DANGER
Milieu de fonctionnement
Température et humidité du milieu de fonctionnement : De +0 à +40°C ; Humidité relative inférieure à 85% (orifices de ventilation non obstrués) N'installez pas l'appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière artificielle).
Installation du récepteur Média

text_image
Écran plasma Récepteur Média Câble système (environ 3 m)
DANGER
- Ne posez aucun appareil, pas même un magnétoscope, sur le dessus du récepteur Média.
- Ménagez suffisamment d'espace sur les côtés et au-dessus du récepteur Média.
- N'obstruez ni l'ouverture de ventilation latérale ni l'ouverture d'échappement arrière du Récepteur Média.

text_image
Plus de 5 cmPlus de 5 cm Plus de 5 cm

text_image
Ouverture de ventilation Plus de 10 cm Ouverture d'échappement
DANGER
L'installation du Récepteur Média seul en position verticale peut donner lieu à un endommagement et à un mauvais fonctionnement du produit.

Pour empêcher l'écran à plasma de se renverser
Après avoir installé le support, veillez à prendre toutes les précautions nécessaires pour empêcher l'écran à plasma de se renverser.
Fixation sur une table ou au sol
A l'aide de vis disponibles dans le commerce, fixez l'écran à plasma comme montré sur l'illustration.

REMARQUE
Pour fixer l'écran à plasma sur une table ou au sol, utilisez des vis d'un diamètre nominal de 6 mm et d'au moins 20 mm de longueur.

text_image
9 à 15 mm 20 mm min. 6 mm
DANGER
Une table ou une zone du sol d'une résistance suffisante doit toujours être utilisée pour soutenir l'écran à plasma. Le non respect de cette consigne peut donner lieu à un accident corporel et à un endommagement physique.
Lors de l'installation de l'écran à plasma, veuillez prendre les mesures de sécurité nécessaires pour l'empêcher de tomber ou de se renverser en cas d'urgence, tel que tremblement de terre ou accident.
Si vous ne prenez pas ces précautions, l'écran à plasma risque de tomber ou de se renverser et de causer des blessures.
Les vis, crochets, chaînes et autres ferrures que vous utilisez pour fixer l'écran à plasma pour l'empêcher de se renverser différeront suivant la composition et l'épaisseur de la surface sur laquelle il sera fixé.
Sélectionnez les vis, crochets, chaînes et autres ferrures qui conviennent après avoir contrôlé la surface attentivement pour déterminer son épaisseur et sa composition et après avoir consulté un installateur professionnel si nécessaire.
Fixation à un mur
- Fixez des boulons (crochets) de sécurité à l'écran à plasma.
- Utilisez de robustes câbles ou chaînes pour le fixer correctement et solidement à un mur, un pilier ou tout autre élément solide.
- Effectuez cette opération de la même façon sur les côtés gauche et droit.

REMARQUE
Utilisez des crochets, câbles, chaînes et ferrures disponibles dans le commerce.

REMARQUE
Crochets recommandés : diamètre nominal de 8 mm, longueur de 12 à 15 mm

text_image
M8 12 à 15 mm ① Crochet ② Câble ou chaîne FerrureRaccordement du câble système
Raccordement du câble système à l'écran plasma
Écran plasma (vue de dos)

Pour de plus amples détails concernant l'installation des enceintes PIONEER en option, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne les enceintes.
Raccordement du câble système au récepteur Média
Récepteur Média (vue de dos)

Raccordement du cordon d'alimentation
Écran plasma (vue de dos)

text_image
Fixation du noyau de ferrite Pour éviter les parasites, fixez le noyau de ferrite fourni au côté connecteur du cordon d'alimentation comme montré. Utilisez le collier pour câble fourni pour empêcher le noyau de ferrite de glisser sur le cordon. Pour l'Europe à l'exception de l'Eire et du Royaume-Uni Noyau de ferrite Collier pour câble A une prise de courant Cordon d'alimentation Le plus près possible A AC IN Eire et Royaume-UniRécepteur Média (vue de dos)

text_image
Pour l'Europe à l'exception de l'Eire et du Royaume-Uni Eire et Royaume-Uni
REMARQUE
- Débranchez le cordon d'alimentation au niveau de la prise secteur et des prises de l'écran plasma et du récepteur Média si vous envisagez de ne pas utiliser le système pendant une longue période.
Cheminement des câbles
Des colliers rapides et des colliers à œil sont fournis avec le système pour permettre la mise en faisceau des câbles. Après avoir constitué les faisceaux de câbles, procédez comme il est dit ci-dessous pour les faire cheminer.
Si les enceintes sont montées de chaque côté (vue de dos)

text_image
Câble d'enceinte Collier rapides Câble d'enceinte Collier rapides Collier pour câble (fourni avec le support)*Fixation des colliers rapides à l'appareil
Fixez les colliers rapides dans les 2 perçages repérés par la flèche sur l'illustration ci-dessous; cela, en fonction du cheminement prévu pour les câbles.

Pose et dépose des colliers rapides
Introduisez la partie [1] dans le perçage convenable, à l'arrière de l'écran à plasma, puis engagez la partie [2] dans la partie [1] pour assurer la fermeture du collier.
Les colliers rapides sont conçus pour être difficiles à déposer une fois qu'ils sont en place et fermés. Effectuez leur pose avec soin.
Utilisez une paire de pinces pour tourner le collier de 90° puis tirez vers l'extérieur. Le collier peut se détériorer avec le temps et être endommagé au cours de sa dépose.

Si les enceintes sont installées en partie basse

text_image
Collier pour câble Câble d'enceinte Câble d'enceinte (Pour fin avec le support)*
REMARQUE
- Utilisez les colliers à oeil fournis comme nécessaire.
- L'installation des enceintes en partie basse est possible uniquement pour l'écran à plasma PDP-436PE de 43 pouces.
* Attache pour les câbles En vous servant des attaches pour les câbles fournies avec le support, rassemblez les câbles du système et des enceintes de manière qu'ils soient invisibles de l'avant. En procédant à cette opération, veillez à n'appliquer aucune traction sur la partie connectée des câbles.
Raccordement à l'antenne
Pour bénéficier d'une image de meilleure qualité, utilisez une antenne extérieure. Voici de brèves explications sur le raccordement d'un câble coaxial.

flowchart
graph TD
A["Fiche selon norme DIN45325 (IEC169-2)"] --> B["Câble coaxial 75 ohms (câble à section circulaire) (disponible dans le commerce)"]
B --> C["IN"]
C --> D["OUT"]
D --> E["Pour re regarder que des émissions analogues, raccordez le câble coaxial 75 ohms (disponible dans le commerce) à la prise ANT 75 (entrée analogue)."]
E --> F["Pour regarder à la fois des émissions analogues et numériques, raccordez le câble d'antenne à la prise ANT OUT (sortie directe d'antenne) et à la prise ANT 75 (entrée analogue)."]
F --> G["Si le réglage "Alimentation antenne" est actif, utilisez une antenne intérieure dotée d'un amplificateur de signal, 5V 30mA."]
Câble d'antenne (disponible dans le commerce)

text_image
Si l'antenne extérieure est équipée d'un câble coaxial de 75 ohms muni d'une fiche DIN45325 (IEC169-2), branchez cette fiche sur la prise d'antenne qui se trouve à l'arrière du récepteur Média.Préparation du boîtier de télécommande
Mise en place des piles
1 Ouvrez le couvercle du logement des piles.

2 Mettez les deux piles AA fournies en place en introduisant d'abord le côté portant la borne négative (-).

- Positionnez les piles de manière à respecter les polarités (+) et (−) gravées dans le logement.
3 Fermez le couvercle du logement des piles.

L'utilisation incorrecte des piles peut entraîner la fuite de l'électrolyte, voire leur explosion. Respectez les instructions qui suivent.
- Quand vous remplacez les piles, utilisez des piles au manganèse ou des piles alcalines.
- Positionnez les piles de manière à respecter les polarités (+) et (−) indiquées.
- N'utilisez pas, en même temps, des piles de type différent. Si les types diffèrent, il en est de même des caractéristiques.
- N'utilisez pas tout à la fois une pile neuve et une pile usagée. Utiliser conjointement une pile neuve et une pile usagée peut se traduire par une réduction de la durée de vie de la pile neuve, ou une fuite de l'électrolyte de la pile usagée.
- Retirez les piles dès qu'elles sont usagées. L'électrolyte provenant d'une pile peut provoquer des démangeaisons. En cas de fuite de l'électrolyte, nettoyez soigneusement le logement des piles avec un chiffon.
- Les piles fournies avec cet appareil peuvent avoir une durée de service plus courte que prévue du fait des conditions de stockage.
- Retirez les piles si vous envisagez de ne pas faire usage du boîtier de télécommande pendant longtemps.

DANGER
- POUR LA MISE AU REBUT DES PILES, VEUILLEZ VOUS CONFORMER AUX REGLEMENTS LOCAUX OU AUX INSTRUCTIONS RELATIVES A L'ENVIRONNEMENT APPLICABLES DANS VOTRE PAYS OU VOTRE RÉGION.
Portée du boîtier de télécommande
Agissez sur le boîtier de télécommande en le dirigeant vers le capteur (SR) qui est placé à la partie inférieure droite de l'écran à plasma. La distance du boîtier au capteur doit être inférieure à 7 mètres et l'angle du faisceau avec la face de l'écran doit être à 30 degrés, quelle que soit la position du boîtier dans l'espace.

text_image
SR 30° 7 m 30° Capteur de télécommandePrécautions relatives au boîtier de télécommande
- Ne heurtez pas le boîtier de télécommande. Par ailleurs, n'exposez pas le boîtier de télécommande à des liquides et ne le conservez pas dans une atmosphère très humide.
- Ne conservez pas le boîtier de télécommande dans la lumière directe du soleil. La chaleur peut provoquer une déformation du boîtier.
- Le boîtier de télécommande peut être sans effet si le capteur de télécommande de l'écran plasma est éclairé par le soleil ou une vive lumière. Le cas échéant, changez l'orientation de l'éclairage ou de l'écran à plasma, ou approchez le boîtier de télécommande du capteur.
- Si un obstacle se trouve placé entre le boîtier et le capteur de télécommande, l'action à distance de la télécommande peut être impossible.
- Lorsque les piles sont usagées, la portée du boîtier de télécommande peut être sensiblement réduite. En ce cas, remplacez les piles du boîtier par des piles neuves.
- Le panneau de l'écran plasma émet un très faible rayonnement infrarouge. Si vous placez à proximité de l'écran un appareil commandé à distance par des signaux infrarouges, par exemple un magnétoscope, la réception des signaux émis par le boîtier de télécommande de l'appareil peut être perturbée. En ce cas, éloignez l'appareil de l'écran plasma.
- En fonction des caractéristiques de l'installation, les signaux infrarouges rayonnés par le panneau de l'écran plasma peuvent interdire la réception convenable des ordres émis par le boîtier de télécommande, ou bien vous obliger à faire usage du boîtier à plus courte distance du capteur de télécommande. La puissance du rayonnement infrarouge émis par le panneau dépend des caractéristiques de l'image affichée.
Vous ne pouvez effectuer la syntonisation sur un canal que si vous avez préalablement réglé le téléviseur sur ce canal. La manière de procéder pour cela est donnée au paragraphe "Réglage automatique des canaux de télévision", page 30,
Mise sous / hors tension

REMARQUE
- Quand le Récepteur Média est branché à une prise de courant, il est mis en mode veille; le témoin STANDBY situé sur sa face avant doit clignoter en rouge. Le Récepteur Média reste en mode veille tant qu'il n'est pas débranché de la prise de courant.
Pour mettre le système sous tension, appuyez sur POWER de l'écran à plasma. - Les témoins POWER ON de l'écran à plasma et du Récepteur Média s'allument en bleu.
Pour mettre le système hors tension, appuyez sur ⏻ du boîtier de télécommande ou sur STANDBY/ON du Récepteur Média. - L'écran à plasma et le Récepteur Média sont mis en mode veille; leurs témoins STANDBY s'allument en rouge.
- Vous pouvez ensuite remettre le système sous tension en appuyant sur 0 ou sur 0 à 9 du boîtier de télécommande ou sur STANDBY/ON du Récepteur Média. Si vous appuyez sur 0 du boîtier de télécommande, les images viennent de la source ENTREE 1. Si vous appuyez sur 1 à 9, les images de télévision sont affichées.
Vous pouvez aussi appuyer sur POWER de l'écran à plasma pour mettre le système hors tension. Toutefois, vous ne pourrez pas ensuite remettre le système sous tension en appuyant sur les touches du boîtier de télécommande et du Récepteur Média.

REMARQUE
- Avant toute utilisation du boîtier de télécommande, veillez à sélectionner le mode télévision (TV) avec sa touche SELECT. Voir la partie "Commande d'un autre appareil avec le boîtier de télécommande fourni", page 69.
- Il est conseillé de ne pas débrancher le Récepteur Média de la prise de courant quand il n'est pas utilisé. Quand il est en mode veille, le Récepteur Média reçoit automatiquement les signaux de guide électronique de programme (EPG) et de mise à jour automatique de télévision numérique.
- Lorsque le système est en veille, il n'est plus que partiellement alimenté et son fonctionnement est très restreint. Seule une petite quantité d'électricité est consommée pour que le système demeure prêt.
- Si vous envisagez de ne pas utiliser le système d'écran à plasma pendant une longue période, veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant.
Témoins d'état de l'écran plasma et du récepteur Média
Le tableau ci-dessous indique l'état de fonctionnement du système d'écran à plasma. Vous pouvez contrôler l'état actuel du système avec les témoins de l'écran à plasma et du Récepteur Média.
Écran plasma

text_image
Témoin STANDBY Témoin POWER ONTouche POWER
Récepteur Média

text_image
Pioneer Témoin TIMER Témoin STANDBY Témoin POWER ONTouche STANDBY/ON

État des témoins État du système
| Écran plasma | Récepteur Média | |||
| EN SERVICE | EN VEILLE | EN SERVICE | EN VEILLE | |
| Les cordons d'alimentation de l'écran à plasma et du Récepteur Média ont été débranchés. Ou bien, le cordon d'alimentation de l'écran à plasma a été branché mais la touche POWER de l'écran à plasma est sur la position de repos. | ||||
![]() | Le système est en service. | |||
| [8027] | ![]() | Le système est en veille. | ||
![]() | ![]() | Le cordon d'alimentation du Récepteur Média a été débranché. | ||
![]() | Clignote | |||
| L'écran à plasma est hors tension. Ou bien le cordon d'alimentation de l'écran à plasma a été débranché. | ||||
Pour toute situation autre que celles ci-dessus, reportez-vous à la page 76, "Guide de dépannage".
Récepteur Média
(vue de face)

text_image
Pioneer TANDARDEDITION Φ SHINDEXOR INPUT CHANNEL +/-
Sélection des canaux

REMARQUE
- Avant toute utilisation du boîtier de télécommande, veillez à sélectionner le mode télévision (TV) avec sa touche SELECT. Voir la partie "Commande d'un autre appareil avec le boîtier de télécommande fourni", page 69.
Commutation entre les modes télévision (TV) et télévision numérique (DTV)
- Pour sélectionner le mode entrée de télévision numérique (DTV) ou de télévision (TV), appuyez sur INPUT du Récepteur Média ou sur TV/DTV du boîtier de télécommande.
Utilisation des touches P +/P - du boîtier de télécommande
- Appuyez sur P + pour augmenter le numéro du canal.
- Appuyez sur P – pour diminuer le numéro du canal.
Au cours de l'affichage d'informations télétexte: - Appuyez sur P + pour augmenter le numéro de la page.
- Appuyez sur P – pour diminuer le numéro de la page.
Pour le télétexte, voir "Utilisation des fonctions télétexte", pages 74 et 75.

REMARQUE
- CHANNEL +/- du Récepteur Média agissent de la même manière que P +/P -.
- P +/P – ne peuvent pas sélectionner des canaux analogiques qui sont réglés pour être sautés. Pour le saut de canaux analogiques, voir les étapes 13 et 14 de la partie "Utilisation de Réglage manuel" (page 30).
- De même, en mode DTV, P +/P – ne peuvent pas sélectionner des canaux numériques qui sont réglés pour être sautés. Pour le saut de canaux numériques, voir la partie "Réglage des options de canal" (page 42).
- P +/P – ne peuvent pas sélectionner des canaux analogiques qui ne sont pas enregistrés comme favoris. Pour l'enregistrement de canaux analogiques favoris, voir les étapes 13 et 14 de la partie "Utilisation de Réglage manuel" (page 30).
- De même, en mode DTV, P +/P – ne peuvent pas sélectionner des canaux numériques qui ne sont pas enregistrés comme favoris. Pour l'enregistrement de canaux numériques favoris, voir la partie "Réglage des options de canal" (page 42).
Utilisation des touches 0 – 9 du boîtier de télécommande
Vous pouvez sélectionner directement un canal en appuyant sur les touches 0 à 9.
EXEMPLE
- Pour sélectionner le canal 2 (canal à 1 chiffre), appuyez sur 2.
- Pour sélectionner le canal 12 (canal à 2 chiffres), appuyez sur 1 puis 2.
- En mode DTV, pour sélectionner le canal 123 (canal à 3 chiffres), appuyez sur 1, 2 puis 3.
Au cours de l'affichage d'informations télétexte:
Vous avez accès direct à une page dont le numéro à 3 chiffres est compris entre 100 et 899, grâce aux touches 0 à 9. Reportez-vous à la page 74.

REMARQUE
- En mode veille, quand vous appuyez sur 0, le système est mis sous tension et les images viennent de la source ENTRÉE 1. Ou bien, quand vous appuyez sur une des touches 1 à 9, les images de télévision sont affichées.
Accord sur vos canaux (analogiques) favoris
Si vous avez enregistré vos canaux (analogiques) favoris, la sélection à partir de la liste enregistrée peut être la façon la plus simple pour accorder sur ces canaux.

REMARQUE
- Vous pouvez enregistrer jusqu'à 16 canaux analogiques comme favoris. Pour l'enregistrement, voir les étapes 13 et 14 de la partie "Utilisation de Réglage manuel" (page 30).
1 Tout en regardant des émissions analogiques, appuyez sur ENTER pour appeler la liste de canaux Favoris.

text_image
Favors 01 ***** 02 ***** 03 ***** 04 ***** 05 ***** 06 ***** 07 ***** 08 ***** 09 ***** 10 ***** 11 ***** 12 ***** 13 ***** 14 ***** 15 ***** 16 *****2 Sélectionnezun ↗a←n→alf ENTER).
- Appuyez sur RETURN pour quitter la liste de canaux favoris.
Modification du niveau sonore

REMARQUE
- Avant toute utilisation du boîtier de télécommande, veillez à sélectionner le mode télévision (TV) avec sa touche SELECT. Voir la partie "Commande d'un autre appareil avec le boîtier de télécommande fourni", page 69.
Utilisation des touches + / - du boîtier de télécommande
- Pour augmenter le niveau sonore, appuyez sur ∠+
- Pour diminuer le niveau sonore, appuyez sur - .

REMARQUE
• VOLUME +/- du Récepteur Média agissent de la même manière que ∠+/△- .
Utilisation de la touche ✉ du boîtier de télécommande
La touche ☒ coupe les sons.
1 Appuyez sur 📄.
- Les symbole apparaît sur l'écran.
2 Appuyez une nouvelle fois sur pour rétablir les/sons/ puis
- Une pression sur + rétablit également les sons.
Récepteur Média
(vue de face)

Réglage du niveau sonore

Silencieux

Utilisation de la touche I-Ⅱ du boîtier de télécommande

text_image
1-II DISC HIVI DVD+HDDChaque pression sur la touche I-Ⅱ, provoque l'adoption d'un type de sons donné.

flowchart
graph LR
A["Mode I"] --> B["Mode II"]
B --> C["Mode MONO"]
| Réglage | ||||
| MONOIII | ||||
| Émissions NICAM | Stéréo-phoniques | 1AAA NICAM STEREO 10:00 | 1AAA NICAM STEREO 10:00 | 1AAA MONO 10:00 |
| Bilingues | 2BBB NICAM I 10:00 | 2BBB NICAM II 10:00 | 2BBB MONO 10:00 | |
| Mono-phoniques | 3CCC NICAM MONO 10:00 | 3CCC NICAM MONO 10:00 | 3CCC MONO 10:00 | |
| Émissions A2 | Stéréo-phoniques | 4DDD STEREO 10:00 | 4DDD STEREO 10:00 | 4DDD MONO 10:00 |
| Bilingues | 5EEE DUAL I 10:00 | 5EEE DUAL II 10:00 | 5EEE MONO 10:00 | |
| Mono-phoniques | 6FFF MONO 10:00 | 6FFF MONO 10:00 | 6FFF MONO 10:00 | |
| Émissions numériques | 7GGG STEREO 10:00 | 7GGG STEREO 10:00 | 7GGG MONO 10:00 | |

REMARQUE
- Une indication est affichée sur l'écran correspondant à chaque mode sonore multiplex sélectionné au moyen de la touche I-II, et cela en fonction du signal télévisé reçu.
- Après sélection du mode MONO, les sons émis par l'écran plasma demeurent monophoniques même si l'émission reçue est en stéréophonie. Pour rétablir la stéréophonie, vous devez revenir manuellement aux modes I ou II.
- La sélection d'un mode sonore multiplex ne change pas le type des sons dans le cas où la source est INPUT 1 à 5, ou encore PC. En effet, la nature des sons est alors définie par la source vidéo.
Utilisation des fonctions multiécran
Partage d'écran
Utilisez la méthode qui suit pour obtenir 2 images égales ou une image dans l'image.

Écran principal Écran secondaire
Image dans l'image

Écran principal Écran secondaire

text_image
INPUTS TVDTV P - 1-Ⅱ DISC DVD HDD1 Appuyez sur □ pour sélectionner le mode d'affichage.
- Chaque pression sur la touche □ provoque la sélection d'un autre mode d'affichage, comme ceci: 2 images, image dans l'image, une seule image.
- En mode 2 images ou une image dans l'image, appuyez sur pour commuter la position des 2 écrans affichés. L'image gauche correspond à l'image active indiquée par "♪". L'utilisateur est autorisé à opérer image et son.

- En mode 2 images, appuyez sur pour changer la taille de l'image gauche.
- En mode une image dans l'image, appuyez sur pour déplacer la petite image dans le sens anti-horaire.

2 Pour sélectionner une source, appuyez sur la touche d'entrée qui lui correspond.
- Si vous regardez une émission télévisée, les touches P +/P – vous donnent le moyen de changer de canal.
REMARQUE
- La fonction d'affichage ne permet pas de faire apparaître sur l'écran, en même temps, deux images provenant de la même source. Si vous tentez cette opération, un message d'avertissement vous informe qu'elle est impossible.
- La fonction multiécran ne peut pas afficher des images d'une combinaison de deux sources d'entrée externes (Entrée 1 à 5, PC). Elle peut afficher afficher les images des combinaisons de sources d'entrée indiquées ci-dessous.
- Télévision analogique et télévision numérique
- Télévision analogique (ou télévision numérique) et source externe (Entrée 1 à 5, PC)
- Lorsque vous appuyez sur HOME MENU, une seule image est affichée et le menu correspondant apparaît.
- Lorsque 2 images sont affichées, celle de droite peut parfois paraître de moins bonne qualité.
- En mode 2 écrans ou image dans l'image, la liste des canaux analogiques favoris n'est pas disponible. En mode 2 écrans ou image dans l'image, la liste des canaux numériques n'est pas disponible.
- Si vous sélectionnez 1920*1080P@24Hz pour l'écran principal dans le mode image dans l'image, les images vidéo risquent de ne pas être affichées correctement du fait des caractéristiques du système.
- En branchant un casque, vous pouvez écouter la partie audio de l'écran secondaire en mode 2 écrans ou image dans l'image. Pour plus de détails, voir page 37.
- Les signaux PAL 60 ne conviennent pas pour l'affichage d'image sur l'écran secondaire.
Gel d'une image
Utilisez la méthode suivante pour saisir et geler une image parmi les images animées que vous regardez.
1 Appuyez sur 📷
- Une image fixe apparaît sur la partie droite de l'écran tandis qu'une image animée occupe la partie gauche.
2 Appuyez une nouvelle fois sur pour annuler.

- Avec le partage d'écran, toutes les images ne peuvent pas être gelées.
- Lorsque le gel n'est pas possible un message d'avertissement apparaît.
- Avant toute utilisation du boîtier de télécommande, veillez à sélectionner le mode télévision (TV) avec sa touche SELECT. Voir la partie "Commande d'un autre appareil avec le boîtier de télécommande fourni", page 69.
Utilisation du menu
Menus des modes AV
| Home Menu Paramètre Page | ||
| Image Sélection AV 33 | ||
| Contraste 33 | ||
| Luminos. 33 | ||
| Couleur 33 | ||
| Teinte 33 | ||
| Netteté 33 | ||
| Réglage pro. 34 | ||
| Réinitial. 34 | ||
| Son | Aigus | 36 |
| Graves | 36 | |
| Balance | 36 | |
| Réinitial. 36 | ||
| FOCUS 36 | ||
| Surround avant | 37 | |
| Sortie casque | 37 | |
| Volume du Sub | 37 | |
| Commande alimentation | Économie d'énergie | 38 |
| Pas de signal arrêt | 38 | |
| Pas d'opération arrêt | 38 | |
| Minut. Extinction | —— | 58 |
| Options | Position 54 | |
| Taille auto | 57 | |
| Mode 4:3 | 57 | |
| Cache latéral | 57 | |
| Entrée HDMI | 61 | |
| Sélection mode | 54 | |
| Système couleur | 55 | |
| Sélection entrée | 55 | |
| Installation | Autoinstallation | 30 |
| Install. TV analogue | 30 - 32, 46 | |
| Installation DTV | 40 - 44, 51 | |
| Sortie SCART | 64 | |
| Mot de passe | 58, 59 | |
| Langue | 30 | |
| Home Gallery | —— | 67 - 69 |
Menus des modes PC
| Home Menu Paramètre Page | ||
| Image Sélection AV 33 | ||
| Contraste 33 | ||
| Luminos. 33 | ||
| Rouge | 33 | |
| Vert | 33 | |
| Bleu | 33 | |
| Réinitial. 34 | ||
| Home Menu | Paramètre | Page |
| Son | Aigus | 36 |
| Graves | 36 | |
| Balance | 36 | |
| Réinitial, 36 | ||
| FOCUS 36 | ||
| Surround avant | 37 | |
| Sortie casque | 37 | |
| Volume du Sub | 37 | |
| Commande alimentation | Économie d'énergie | 38 |
| Gestion alimentation | 38 | |
| Minut. Extinction | —— | 58 |
| Options | Autoinstallation | 54 |
| Installation manuelle | 54 | |
| Home Gallery | —— | 67 - 69 |
Opérations du menu
Voici une présentation des procédures types pour le réglage des menus. Pour connaître chaque procédure, reportez-vous aux pages appropriées décrivant individuellement ces fonctions.

text_image
SELECT TV STB DV/DV DVR VOR SOURCE RETURN HOME MENU MENU ENTER EXIT EPG DVD TOP MENU 7 CODE1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Utilisez / ♠our sélectionner un paramètre du menu puis appuyez sur ENTER.
3 Répétez l'opération 2 jusqu'à ce que vous accédiez au paramètre du sous-menu désiré.
- Le nombre de couches du menu varie selon les paramètres du menu.
4 Utilisez / pour sélectionner une option (ou un paramètre) puis appuyez sur ENTER.
- Pour certains paramètres du menu, utilisez /a↓lieu de ←/→.
5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
REMARQUE
- Vous pouvez revenir au menu de niveau supérieur en appuyant sur RETURN.
- Avant toute utilisation du boîtier de télécommande, veillez à sélectionner le mode télévision (TV) avec sa touche SELECT. Voir la partie "Commande d'un autre appareil avec le boîtier de télécommande fourni", page 69.
Réglage automatique des canaux de télévision
Cette section traite de la manière de détecter automatiquement les canaux de télévision puis d'effectuer leur réglage.
Utilisation d'Autoinstallation
Lorsque le système d'écran plasma est mis en service pour la première fois après son acquisition, l'auto-installation initiale débute. Vous avez alors le moyen de choisir la langue et le pays et de régler les canaux par une suite d'opérations successives.
1 Sélectionnez "Langue" (/)
2 Sélectionnez une langue (/)←→

text_image
Autoinstallation Langue Français Pays Austria Type de tuner Tout Allimentation antenne Arrêt Installation Début- Vous pouvez faire la sélection parmi 14 langues; Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Néerlandais, Suédois, Portugais, Grec, Finnois, Russe, Turc, Norvégien et Danois.
3 Sélectionnez "Pays" (/)↑↓
4 Sélectionnez le pays (/)←→
5 Sélectionnez "Type de tuner" (/)↑↓
6 Sélectionnez le type du tuner. (/)←→
- Vous pouvez sélectionner parmi 3 options; Tout, Numérique et Analogique.
7 Sélectionnez "Alimentation antenne" (/)↑↓
- Uniquement sélectionnable lorsque "Numérique" ou "Tout" est sélectionné pour "Type de tuner" à l'opération 5. Sinon, passez à l'opération 9.
8 Sélectionnez "Marche" ou "Arrêt" (/)
9 Sélectionnez "Début" (↑/↓ puis ENTER).
• L'auto-installation démarre d'elle-même.
- Pour abandonner l'auto-installation en cours, appuyez sur RETURN.
REMARQUE
- Vous pouvez démarrer l'auto-installation à partir du menu Home, par exemple après avoir choisi un autre pays. Procédez aux opérations ① à ③ qui suivent avant de lancer l'auto-installation.
①Appuyez sur HOME MENU.
② Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
③ Sélectionnez "Autoinstallation" (↑/↓ puis ENTER).
- La page de saisie du mot de passe s'affiche. Tapez un mot de passe à 4 chiffres en vous servant des touches 0 à 9.
- Si aucun canal n'est détecté, vérifiez le raccordement à l'antenne puis recommencez l'auto-installation.
Réglage manuel des canaux de télévision analogiques
Cette section décrit comment régler les canaux de télévision analogiques manuellement.
Utilisation de Réglage manuel
Utilisez Réglage manuel pour régler les canaux de télévision analogiques manuellement.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (♠/♠ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Install. TV analogue" (↑/↓ puis ENTER).
- La page de saisie du mot de passe s'affiche. Tapez un mot de passe à 4 chiffres en vous servant des touches 0 à 9. Pour le mot de passe, voir "Utilisation d'un mot de passe", page 58.
4 Sélectionnez "Réglage manuel" (↑/↓ puis ENTER).
5 Sélectionnez "Entrer programme" (/)↑↓

text_image
Réglage manuel Entrer programme 1 Recherche 41.75MHz Système B/G Système couleur Auto Mémoriser Non Syntoniseur RB Marche Verroull. Enfants Visionner Décodeur Arrêt6 Sélectionnez un numéro de programme (/)
• Vous avez le choix entre 1 et 99.
7 Sélectionnez "Recherche" (/)↑↓
8 Tapez la fréquence en vous servant des touches 0 à 9 et ENTER.
- Vous pouvez aussi utiliser ← pour afficher la fréquence.

text_image
Réglage manuel Entrer programme 1 Recherche 41.81MHz Système B/G9 Sélectionnez "Système" (/)↑↓
10 Sélectionnez un système sonore (◀).→
- Vous pouvez choisir parmi les systèmes suivants "B/G", "D/K", "I", "L" et "L".

text_image
Réglage manuel Entrer programme 1 Recherche 42.75MHz Système B/G11 Sélectionnez "Système couleur" (▲).
12 Sélectionnez un système couleur (◀).→
- Vous pouvez choisir parmi les standards suivants "Auto", "PAL", "SECAM" et "4.43NTSC".

text_image
Système B/G Système couleur Auto Mémoriser Non13 Sélectionnez "Mémoriser" (▲).
14 Sélectionnez "Oui", "Oui (Listé)" ou "Non" (✗).

text_image
Système couleur Auto Mémoriser Oui Syntoniseur RB MarcheItem Description
Oui Vous avez la possibilité de choisir les canaux au moyen de P +/P -,
Oui (Listé) Sélectionnez cette option pour enregistrer le canal comme canal favori. Vous avez la possibilité de choisir les canaux au moyen de la liste de canaux favoris et P +/P -.
Non Vous n'avez pas la possibilité de choisir les canaux au moyen de P +/P -.
- Pour régler un autre canal, répétez les opérations 6 à 14.
15 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
REMARQUE
- La procédure ci-dessus transfère et applique les informations relatives au canal sélectionné à l'appareil d'enregistrement connecté, tel que magnétoscope (VCR) ou graveur de DVD (DVR).
- Réglage manuel vous permet également d'accéder aux fonctions "Réduction de bruit syntoniseur", "Verrouillage enfants" et "Décodeur". Reportez-vous aux parties "Réduction du bruit vidéo", "Définition de verrouillage enfants" et "Sélection d'une entrée décodeur".
Réduction de bruit vidéo
Pour chaque canal, vous pouvez spécifier si le système d'écran à plasma doit réduire le bruit vidéo suivant les niveaux des signaux émis.
1 Procédez aux opérations 1 à 6 de "Utilisation de Réglage manuel".
- Après avoir sélectionné un canal (grâce à Entrer programme), effectuez les opérations suivantes.
2 Sélectionnez "Syntoniseur RB" (/)↑↓
3 Sélectionnez "Marche" ou "Arrêt" (/)←→

text_image
Mémoriser Non Syntoniseur RB Marche Verrouil. Enfants Visionner4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
REMARQUE
- Suivant les signaux émis, cette fonction risque de ne pas donner de résultat satisfaisant.
- Lors de l'utilisation avec sélection de la prise d'entrée d'un décodeur, cette fonction risque de ne pas donner de résultat satisfaisant.
Définition de Verrouillage enfants
Verrouil. Enfants interdit l'accord sur les canaux de télévision qui ont été spécifiquement marqués pour cela.
1 Procédez aux opérations 1 à 6 de "Utilisation de Réglage manuel".
Après avoir sélectionné un canal (grâce à Entrer programme), effectuez les opérations suivantes.
2 Sélectionnez "Verrouil. Enfants" (/)
3 Sélectionnez "Bloquer" (/)

text_image
Syntoniseur RB Verroull. Enfants Décdeur Marche Bloquer Arrêt• Le choix est "Visionner" ou "Bloquer".
4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
Sélection d'une entrée décodeur
Si un décodeur est relié à l'appareil, sélectionnez la prise d'entrée de ce décodeur (ENTRÉE1).
1 Procédez aux opérations 1 à 6 de "Utilisation de Réglage manuel".
Après avoir sélectionné un canal (grâce à Entrer programme), effectuez les opérations suivantes.
2 Sélectionnez "Décodeur" (/)
3 Sélectionnez "ENTRÉE1" (/)

text_image
Syntoniseur RB Marche Verrouil. Enfants Bloquer Décodeur ENTRÉE14 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
REMARQUE
- Si vous avez sélectionné "Arrêt" (valeur par défaut), il n'est pas possible d'afficher les images provenant du décodeur.
Étiquetage des canaux de télévision
Vous avez la possibilité d'attribuer un nom ne comportant pas plus de 5 caractères à chaque canal réglé. Cette façon de procéder facilite l'identification des canaux au cours de leur sélection.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Install. TV analogue" (↑/↓ puis ENTER).
• La page de saisie du mot de passe s'affiche. Tapez un mot de passe à 4 chiffres en vous servant des touches 0 à 9.
4 Sélectionnez "Étiquette" (↑/↓ puis ENTER).
5 Sélectionnez "Entrer programme" (/)↑↓
6 Sélectionnez un numéro de programme (/)←→ • Vous avez le choix entre 1 et 99.

text_image
Étiquette Entrer programme 1 Étiquette7 Sélectionnez "Étiquette" (♠/↓ puis ENTER).
• La page de saisie du nom s'affiche.
8 Sélectionnez le premier caractère (↑/↓, ←/→ puis ENTER).

- Le curseur occupe alors l'emplacement du deuxième caractère.
9 Répétez l'opération 8 pour taper les autres caractères (maximum 5).
- Pour corriger un caractère tapé, sélectionnez, sur l'écran. [←] ou [→] opuis appuyez sur ENTER. Le curseur se place sur le caractère qui précède ou sur celui qui suit.
- Pour effacer le caractère, sélectionnez, sur l'écran. [Delete] puis appuyez sur ENTER.
- Pour taper une espace à l'emplacement actuel, sélectionnez, sur l'écran, [Space] puis appuyez sur ENTER.
10 Pour valider le nom, utilisez / ou / de façon à sélectionner, sur l'écran, [OK] puis appuyez sur ENTER.
11 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- La méthode ci-dessus transfère et applique les informations relatives au canal sélectionné à l'appareil d'enregistrement connecté; tel que magnétoscope ou graveur de DVD (DVR).
Classement des canaux de télévision préréglés
Utilisez la méthode suivante pour classer les canaux de télévision préréglés dans l'ordre désiré.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Install. TV analogue" (↑/↓ puis ENTER).
- La page de saisie du mot de passe s'affiche. Tapez un mot de passe à 4 chiffres en vous servant des touches 0 à 9.
4 Sélectionnez "Arranger" (↑/↓ puis ENTER).
• La page Arranger s'affiche.

text_image
Arranger 01 AAAAA 02 BBBBB 03 CCCCC 04 DDDDD 05 EEEEE 06 FFFFF 07 GGGGG 08 HHHHH 09 IFFFF 10 JJJJJ 11 KKKKK 12 LLLLL 13 MMMMM 14 NNNNN 15 OOOOO 16 PPPPP 17 QQQQQ 18 RRRRR 19 SSSSS 20 TTTTT 21 UUUUU 22 VVVVV 23 WWWWW 24 XXXXX 25 YYYYY ▼5 Sélectionnez le canal qui doit être déplacé (/ ↗/↓ ↔ → puis ENTER).
6 Sélectionnez sa nouvelle position (♠, ♦pêis) ENTER.
• Le classement est réalisé.
7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- Au cours de l'opération 6, pour déplacer une page sur la page Arranger, choisissez cette page au moyen de ▲/▼, sur l'écran, que vous avez sélectionné grâce à ♠, puis appuyez sur ENTER.
- La méthode ci-dessus transfère et applique à l'appareil d'enregistrement (par exemple, magnétoscope ou graveur de DVD (DVR)), les informations relatives au seul canal déplacé.
Réglage de base de l'horloge
Utilisez la méthode suivante pour régler l'heure.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Install. TV analogue" (↑/↓ puis ENTER).
- La page de saisie du mot de passe s'affiche. Tapez un mot de passe à 4 chiffres en vous servant des touches 0 à 9.
4 Sélectionnez "Horloge" (↑/↓ puis ENTER).
5 Sélectionnez le canal de télévision qui doit servir au réglage automatique de l'horloge (◀).

text_image
Horloge 02/07/2004 VEN 0:00 Progr. régl. Horloge 1 ABCDE6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- Si le système échoue dans le réglage de la date et de l'heure par l'intermédiaire du canal de télévision choisi, la page d'entrée "Heure et date" s'affiche. Précisez l'heure actuelle.
- Le système obtient et affiche l'heure en ajoutant les données d'heure universelle coordonnée (UTC) et de correction d'heure locale (LTO) se trouvant dans les signaux émis. Si le système ne donne pas l'affichage d'une heure correcte, contrôler avec la station d'émission locale.
Choix de la langue
Vous avez la possibilité de choisir la langue employée pour l'affichage sur l'écran des menus et instructions parmi 14 langues; Anglais, Allemand, Français, Italien, Espagnol, Néerlandais, Suëdois, Portugais, Grec, Finnois, Russe, Turc, Norvégien et Danois. Pour la langue employée en mode Télétexte, vous avez la possibilité de choisir parmi Europe occidentale, Europe orientale, Grèce/Turquie, Russie et Arabie.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Langue" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Menu" (/)↑↓
5 Sélectionnez une langue (/)

text_image
Langue Menu Français Télétexte Europe occid.6 Sélectionnez "Télétexte" (/)↑↓
7 Sélectionnez une langue (/)
8 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
Sélection AV
Vous avez le choix entre 5 options de visionnement, en fonction de l'environnement actuel (ex. luminosité de la pièce), le type d'émission regardée ou celui des images reçues de l'appareil externe.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Image" (♠/♠ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Sélection AV" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez l'option désirée (↑/↓ puis ENTER).

text_image
Sélection AV ● STANDARD DYNAMIQUE CINÉMA JEU UTILISATEURDans le cas d'une source audiovisuelle
Paramètre Description
| STANDARD | Pour obtenir une image très bien définie dansune pièce de luminosité normale.Cette sélection est commune à une sourced'entrée externe et à l'entrée de télévision. |
| DYNAMIQUE Pour obtenir une image très nette présentant un contraste maximumCe mode ne vous donne pas le moyen d'ajuster manuellement la qualité de l'image.Cette sélection est commune à une source d'entrée externe et à l'entrée de télévision. |
| CINÉMA Pour les films. |
| Cette sélection est commune à une source d'entrée externe et à l'entrée de télévision. |
| JEU La luminosité de l'image est diminuée afinqu'elle soit plus agréable à regarder.Cette sélection est commune à une sourced'entrée externe et à l'entrée de télévision. |
| UTILISATEUR Ce paramètre vous donne le moyen de personnaliser les réglages. Vous pouvez définir le mode pour chaque source. |
Dans le cas d'un ordinateur personnel
Paramètre Description
| STANDARD(valeur par défaut) | Pour obtenir une image très bien définie dans une pièce de luminosité normale. |
| UTILISATEUR Ce paramètre vous donne le moyen de personnaliser les réglages. Vous pouvez définir le mode pour chaque source. | |
5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
REMARQUE
- Si vous avez sélectionné "DYNAMIQUE", vous ne pouvez pas sélectionner "Contraste", "Luminos.", "Couleur", "Teinte", "Netteté", "Réglage pro." et "Réinitial."; ces paramètres de menu sont inaccessibles.
Réglages de base de l'image
Réglez l'image selon vos préférences et en fonction de l'option Sélection AV (sauf DYNAMIQUE) retenue.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Image" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez le paramètre à définir (↑/↓ puis ENTER).

text_image
Image Sélection AV STANDARD Contraste 40 Luminos. 0 Couleur 0 Teinte 0 Netteté 0 Réglage pro. Réinitial.Dans le cas où PC est la source et dans le cas de Home Gallery, la page suivante s'affiche.

text_image
Image Sélection AV STANDARD Contraste 40 Luminos. 0 Rouge 0 Vert G 0 Bleu B 0 Réinitial.4 Sélectionnez la valeur désirée (/)←→

- Lorsque la page de réglage est affichée, vous pouvez également accéder au paramètre que vous désirez modifier en utilisant
5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
Dans le cas d'une source audiovisuelle
| Paramètre | ← Touche Touche | → |
| Contraste | Diminution du contraste | Augmentation du contraste |
| Luminos. | Diminution de la luminosité | Augmentation de la luminosité |
| Couleur | Diminution de l'intensité des couleurs | Augmentation de l'intensité des couleurs |
| Teinte | Les teintes chair deviennent plus violettes | Les teintes chair deviennent plus vertes |
| Netteté | Diminution de la netteté | Augmentation de a netteté |
Dans le cas d'un ordinateur personnel
| Paramètre | ← Touche | Touche | → |
| Contraste Diminution du contraste Augmentation du contraste | |||
| Luminos Diminution de la luminosité | Augmentation de la luminosité | ||
| Rouge Le rouge est diminué Le rouge est augmenté | |||
| Vert Le vert est diminué Le vert est augmenté | |||
| Bleu | Le bleu est diminué | Le bleu est augmenté | |

REMARQUE
- Pour effectuer les réglages avancés de l'image, sélectionnez "Réglage pro." à l'opération 3 puis appuyez sur ENTER. Pour la suite des opérations, reportez-vous à la partie "Réglages avancés de l'image".
- Pour que les valeurs par défaut soient rétablies pour l'ensemble des paramètres, utilisez / pour sélectionner "Réinitial." au cours de l'opération 3 puis appuyez sur ENTER. Une page de confirmation s'affiche. Utilisez pour sélectionner "Oui" puis appuyez sur ENTER.
Réglages avancés de l'image
Le système d'écran à plasma est doté de diverses fonctions avancées permettant d'optimiser la qualité de l'image. Pour les détails sur ces fonctions, consultez les tableaux.
Utilisation de PureCinema
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Image" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Réglage pro."(↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "PureCinema"(↑/↓ puis ENTER).
5 Sélectionnez le paramètre désiré (♠/♦ puis ENTER).
• Pour les paramètres sélectionnables, consultez le tableau.
PureCinema
Cette fonction détecte automatiquement toute source de film (initialement le codage est de 24 images/secondes), l'analyse puis recrée chaque image fixe du film pour obtenir une haute résolution.
| Sélections | Arrêt | PureCinema n'est pas actif. |
| Standard | Production d'images régulières et vivantes (spécifiques aux films) par détection automatique des informations enregistrées tandis que sont affichées des images de DVD ou à haute résolution (par exemple, films) cadencées à 24 images/s. | |
| ADV | Production d'images animées régulières et de qualité (telles qu'on peut les voir dans une salle de cinéma) par conversion à 72 Hz tandis que sont affichées des images de DVD (par exemple, films) cadencées à 24 images/s. |

REMARQUE
- "Standard" n'est pas sélectionnable quand des signaux 480p ou 720p @ 60 Hz sont entrés.
- "ADV" n'est pas sélectionnable quand des signaux PAL, SECAM, 576i ou 1080i @ 50 Hz sont entrés.
- Ni "Standard" ni "ADV" n'est sélectionnable quand des signaux 576p, 720p @ 50 Hz ou 1080p @ 24 Hz sont entrés.
Utilisation de Temp. Couleur
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Image" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Réglage pro." (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Infos couleur" (↑/↓ puis ENTER).
5 Sélectionnez "Temp. Couleur" (↑/↓ puis ENTER).
6 Sélectionnez le paramètre souhaité (↑/↓ puis ENTER).
- Si vous avez sélectionné un paramètre souhaité à cette opération, sautez les opérations 7 et 8.
- Vous pouvez également exécuter une réglage fin. Pour ce faire, sélectionnez d'abord "Manuel" puis tenez ENTER enfoncée pendant plus de trois secondes. L'écran de réglage manuel apparaît. Passez alors à l'opération 7.
Température de couleur
Ce paramètre règle la température de couleur procurant ainsi une meilleure balance des blancs.
| Sélections | Haut | Le blanc a une tonalité bleutée. |
| Moyen-Haut | La tonalité est intermédiaire entre Haut et Moyen. | |
| Moyen | La tonalité est naturelle. | |
| Moyen-Bas | La tonalité est intermédiaire entre Moyen et Bas. | |
| Bas | La blanc a une tonalité rosée. | |
| Manuel | La température de couleur peut être réglée à votre guise. |
7 Sélectionnez un élément à régler (↑/↓ puis ENTER).
8 Sélectionnez le niveau souhaité (/)←→
| Paramètre | ← Touche | → Touche | |
| R Haut | Réglage fin des parties brillantes de l'image | Le rouge est diminué | Le rouge est augmenté |
| V Haut | Le vert est diminué | Le vert est augmenté | |
| B Haut | Le bleu est diminué | Le bleu est augmenté | |
| R Bas | Réglage fin des parties sombres de l'image | Le rouge est diminué | Le rouge est augmenté |
| V Bas | Le vert est diminué | Le vert est augmenté | |
| B Bas | Le bleu est diminué | Le bleu est augmenté | |
- Pour effectuer le réglage d'un autre paramètre, appuyez sur RETURN puis reprenez les opérations 7 et 8.
- Vous pouvez utiliser Apour modifier immédiatement la valeur du paramètre en cours de réglage.
9 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
Utilisation de CTI
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Image" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Réglage pro." (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Infos couleur" (↑/↓ puis ENTER).
5 Sélectionnez "CTI" (♠/↓ puis ENTER).
6 SSélectionnez le paramètre souhaité (↑/↓ puis ENTER).
CTI
Cette fonction permet d'obtenir des couleurs aux contours mieux définis. CTI signifie Amélioration des transitions de couleurs.
Sélections Arrêt CTI n'est pas actif.
Marche CTI est actif.
7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
Utilisation de Gestion coul.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Image" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Réglage pro." (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Infos couleur" (↑/↓ puis ENTER).
5 Sélectionnez "Gestion coul." (↑/↓ puis ENTER).
6 Sélectionnez le paramètre à définir (↑/↓ puis ENTER).

7 Sélectionnez la valeur désirée (/)←→
Paramètre
← Touche Touche

Rouge Tire vers le magenta Tire vers le jaune
Jaune Tire vers le rouge Tire vers le vert
Vert Tire vers le jaune Tire vers le cyan
| Cyan | Tire vers le vert | Tire vers le bleu |
| Bleu | Tire vers le cyan | Tire vers le magenta |
| Magenta | Tire vers le bleu | Tire vers le rouge |
- Pour effectuer le réglage d'un autre paramètre, appuyez sur RETURN puis reprenez les opérations 6 et 7.
- Vous pouvez utiliser à pour modifier immédiatement la valeur du paramètre en cours de réglage.
8 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
Elimination du bruit des images
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Image" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Réglage pro." (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "NR" (↑/↓ puis ENTER).
5 Sélectionnez un élément à régler (↑/↓ puis ENTER).
• Vous pouvez sélectionner "DNR" ou "MPEG NR".
6 Sélectionnez le paramètre souhaité (↑/↓ puis ENTER).
DNR
Cette fonction élimine le bruit vidéo et assurera des images nettes et propres. DNR signifie Réduction du bruit numérique.
Sélections Arrêt DNR n'est pas actif.
| Haut DNR accentuée | |
| Moyen | DNR standard |
| Bas | DNR modérée |
MPEG NR
Cette fonction élimine le "leathering" ou "Mosquito Noise", bruit vidéo que l'on note parfois lorsqu'on regarde un canal de télévision numérique ou à la lecture d'un DVD et produit des images dépourvues de bruit.
| Sélections | Arrêt La réduction de bruit MPEG est inactive. | |
| Haut La réduction de bruit MPEG est accentuée | ||
| Moyen | La réduction de bruit MPEG est moyenne | |
| Bas | La réduction de bruit MPEG est faible | |
7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
Utilisation des fonctions d'expansion de gamme dynamique (DRE)
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Image" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Réglage pro." (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "DRE" (↑/↓ puis ENTER).
5 Sélectionnez un élément à régler (♠/↓ puis ENTER).
• Vous pouvez sélectionner "Contraste Dynamique", "Niveau du noir", "ACL" ou "Gamma".
6 Sélectionnez le paramètre souhaité (↑/↓ puis ENTER).
Contraste Dynamique
Accentue le contraste sur les images de manière que la différence entre les parties lumineuses et sombres soit plus marquée.
Sélections Arrêt Le contraste dynamique est désactivé.
| Haut Contraste dynamique accentué | |
| Moyen | Contraste dynamique standard |
| Bas | Contraste dynamique modéré |
Niveau du Noir
Accentue les parties noires des images de manière que la différence entre les parties lumineuses et sombres soit plus marquée.
| Sélections | Arrêt Le niveau de noir est désactivé. |
| Marche Le niveau de noir est activé. |
ACL
Effectue une correction qui donne lieu à des caractéristiques de contraste optimales pour les images.
Sélections Arrêt ACL désactivé
Marche ACL activé
Gamma
Règle les caractéristiques du gamma (caractéristiques de gradation d'image).
Sélections 1 Sélectionne les caractéristiques de gamma 1.
2 Sélectionne les caractéristiques de gamma 2.
3 Sélectionne les caractéristiques de gamma 3.
7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
Utilisation de 3DYC et de Mode I-P
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Image" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Réglage pro." (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Autres" (↑/↓ puis ENTER).
5 Sélectionnez un élément à régler (♠/♦ puis ENTER).
- Vous pouvez sélectionner "3DYC" ou "Mode I-P".
6 Sélectionnez le paramètre souhaité (↑/↓ puis ENTER).
3DYC
Optimise les caractéristiques de séparation des signaux de luminance et des signaux de chrominance. Fonctionne pour les images vidéo aussi bien que pour les images fixes.
Sélections Arrêt 3DYC désactivé
Haut 3DYC accentué
Moyen 3DYC standard
Bas 3DYC modéré
Mode I-P
Effectue une conversion optimale de signaux entrelacés en signaux progressifs. Fonctionne pour les images vidéo aussi bien que pour les images fixes.
Sélections 1 Optimum pour les images vidéo
2 Réglage standard
3 Optimum pour les images fixes
7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- Pour la fonction 3DYC, les divers paramètres sont sélectionnables seulement quand:
Vous avez sélectionné ENTRÉE 1, 2 ou 3 comme source d'entrée et "Vidéo" comme type de signal d'entrée (page 55); ou Vous avez sélectionné ENTRÉE 5 comme source d'entrée sans câble S-Vidéo dans la connexion; ou Vous avez sélectionné le tuner analogique. - Pour la fonction I-P Mode, les divers paramètres ne sont pas sélectionnables pour les signaux d'entrée suivants: 480p, 720p @ 60 Hz, 576p, 720p @ 50 Hz, 1080p @ 24 Hz.
Réglages du son
Grâce aux paramètres qui suivent, vous pouvez régler les caractéristiques des sons selon vos préférences.
Réglez le son selon vos préférences et en fonction de l'option Sélection AV retenue. Reportez-vous à la page 33.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Son" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez le paramètre à définir (/)↑ ↓
4 Sélectionnez la valeur désirée (/)

text_image
Son [STANDARD] Aigus - + 2 + Graves 0 Balance 0 Réinitial. FOCUS Arrêt Surround avant Arrêt Sortie casque Main Volume du Sub 15| Paramètre | ← Touche | Touche | → |
Aigus Les aigus sont atténués Les aigus sont accentués
| Graves | Les graves sont atténués | Les graves sont accentués |
| Balance | La puissance émise par l'enceinte droite diminue | La puissance émise par l'enceinte gauche diminue |
5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- Pour que les valeurs par défaut soient rétablies pour l'ensemble des paramètres, utilisez pour sélectionner "Réinitial." au cours de l'opération 3 puis appuyez sur ENTER. Une page de confirmation s'affiche. Utilisez pour sélectionner "Oui" puis appuyez sur ENTER.
- Vous ne pouvez pas régler les caractéristiques des sons appliqués sur le casque.
- Si vous effectuez un réglage des sons alors que le casque est branché, les nouvelles valeurs adoptées ne deviennent effectives, pour les sons émis par les enceintes, qu'après avoir débranché le casque.
FOCUS
Ce paramètre déplace vers le haut le point d'où proviennent les sons (image sonore) et produit des contours sonores très définis.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Son" (♠/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "FOCUS" (/)↑↓
4 Sélectionnez le paramètre désiré (/)←→

text_image
Réinitial. FOCUS Arrêt Surround avant ArrêtParamètre Description
Arrêt
FOCUS n'est pas actif.
(valeur par défaut)
Marche FOCUS est actif.
5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
• L'effet de cette fonction dépend du signal.
- Vous ne pouvez pas régler le champ sonore pour les signaux appliqués sur le casque.
- Si vous effectuez un réglage du champ sonore alors que le casque est branché, les nouvelles valeurs adoptées ne deviennent effectives, pour les sons émis par les enceintes, qu'après avoir débranché le casque.
Surround avant
Ce paramètre crée des effets sonores tridimensionnels accompagnés de graves riches et profonds.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Son" (♠/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Surround avant" (/)↑↓
4 Sélectionnez le paramètre désiré (/)←→
Paramètre Description
SRS Cette fonction produit des sons tridimensionnels très efficaces.
TruBass (valeur par défaut) Cette fonction produit des graves riches et profonds grâce à l'apport d'une nouvelle technique.
TruBass + SRS En ce cas, TruBass et SRS conjuguent leurs effets.
5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
• SRSOM (2014) fait référence à une situation pour laquelle la fonction FOCUS est active et l'ensemble TruBass + SRS adopté pour Surround avant.
• SRS(●) re marque de SRS Labs, Inc.
- La technologie WOW est incorporée sous licence de SRS Labs, Inc.
• L'effet de cette fonction dépend du signal.
- Vous ne pouvez pas régler le champ sonore pour les signaux appliqués sur le casque.
- Si vous effectuez un réglage du champ sonore alors que le casque est branché, les nouvelles valeurs adoptées ne deviennent effectives, pour les sons émis par les enceintes, qu'après avoir débranché le casque.
Écoute de la partie audio de l'écran secondaire avec un casque
En branchant un casque, vous pouvez écouter la partie audio de l'écran secondaire en mode 2 écrans ou image dans l'image; la partie audio de l'écran principal est sortie par les enceintes. Pour utiliser cette fonction, procédez comme décrit ci-après.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Son" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Sortie casque" (/)↑↓
4 Sélectionnez le paramètre souhaité (/)←→

text_image
Surround avant Arrêt Sortie casque Main Volume du Sub 15Paramètre Description
| Main | La partie audio de l'écran principal est sortie par la prise PHONES. |
| Sub | En mode 2 écrans ou image dans l'image, la partie audio de l'écran secondaire est sortie par la prise PHONES. |
5 Sélectionnez "Volume du Sub" (/)
6 Sélectionnez le niveau de volume souhaité (/)←→

text_image
Surround avant Arrêt Sortie casque Sub Volume du Sub 15 ■7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- Pour régler le volume du casque après la sélection de "Sub", utilisez toujours le paramètre de menu (indiqué dans la procédure) quel que soit le mode d'écran: écran simple, 2 écrans ou image dans l'image. Dans le mode écran simple avec "Sub" sélectionné, la partie audio de l'écran est sortie par les enceintes même si un casque est branché.
- Quand vous avez sélectionné "Sub" pour "Sortie casque" et branché un casque, le son d'un caisson de graves connecté est coupé.
Commande alimentation
La gestion de l'alimentation offre différents moyens d'économiser l'énergie.
Économie d'énergie
Vous pouvez utiliser une des trois modes d'économie d'énergie pour réduire la puissance absorbée.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Commande alimentation" (♠ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Économie d'énergie" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Économie 1", "Économie 2" ou "Arrêt Image" (▲ puis ENTER).
Paramètre Description
Standard Ne diminue pas la luminosité de l'image.
| Économie 1 | Réduit légèrement la puissance absorbée tout en diminuant légèrement la luminosité de l'image. |
| Économie 2 | Diminue la luminosité de l'image et réduit la puissance absorbée. |
| Arrêt Image | Désactive l'écran pour économiser l'énergie. Pour rétablir l'affichage de l'écran, appuyez sur n'importe quelle touche sauf + / - et x .Ce réglage n'est pas mémorisé par le système. |
5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- Vous pouvez aussi sélectionner cette fonction avec le menu Home quand la source d'entrée est un PC.
Mise hors service en l'absence de signal (mode AV uniquement)
Cette fonction place le système en veille si aucun signal n'est capté pendant 15 minutes.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Commande alimentation" (↑ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Pas de signal arrêt" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Activer" (↑/↓ puis ENTER).
Paramètre Description
| Désactiver(valeur par défaut) | Le système n'est pas placé en veille. |
| Activer | Le système est placé en veille si aucun signaln'est capté pendant 15 minutes. |
5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- Un message apparaît chaque minute au cours des 5 minutes qui précèdent la mise en veille du système.
- Il se peut que le système ne soit pas placé en veille si du bruit est présent à l'entrée du récepteur Média à la fin d'une émission de télévision.
Mise hors service en l'absence d'opération (mode AV uniquement)
Ce paramètre place le système en veille si aucune opération n'est exécutée pendant 3 heures.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Commande alimentation" (♠ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Pas d'opération arrêt" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Activer" (↑/↓ puis ENTER).
Paramètre Description
| Désactiver(valeur par défaut) | Le système n'est pas placé en veille. |
Activer Le système est placé en veille si aucune opération n'est exécutée pendant 3 heures.
5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- Un message apparaît chaque minute au cours des 5 minutes qui précèdent la mise en veille du système.
Gestion de l'alimentation (mode PC uniquement)
Le système est automatiquement placé en veille si aucun signal n'est reçu de l'ordinateur personnel.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Commande alimentation" (♠ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Gestion alimentation" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Mode1" ou "Mode2" (↑/↓ puis ENTER).
Paramètre Description
| Arrêt(valeur par défaut) | Il n'y a pas de gestion de l'alimentation. |
| Mode1 • Le système est placé en veille si aucun signaln'est reçu de l'ordinateur personnel pendant8 minutes. |
- Lorsque vous recommencez à utiliser l'ordinateur et bien qu'un signal soit alors reçu, le système demeure en veille.
- Le système est remis sous tension en appuyant sur STANDBY/ON du Récepteur Média ou sur TV ⏻ du boîtier de télécommande.
| Mode2 • Le système est placé en veille si aucun signaln'est reçu de l'ordinateur personnel pendant8 secondes. |
- Lorsque vous recommencez à utiliser l'ordinateur et qu'un signal est reçu, le système est remis en service.
- Le système est remis sous tension en appuyant sur STANDBY/ON du Récepteur Média ou sur TV ⏻ du boîtier de télécommande.
5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
Regarder des programmes DTV
La télévision numérique (DTV) ne remplace pas seulement les canaux de télévision analogues conventionnels, mais offre également davantage de canaux, une qualité d'image plus claire et divers types d'informations utiles. Elle offre aussi diverses fonctions, comme le sous-titrage et les pistes audio multiples.

REMARQUE
- À l'exécution d'Autoinstallation (page 30), veillez à sélectionner "Numérique" ou "Tout" pour le type de tuner.
- Sélectionner le mode DTV alors qu'aucun canal n'a encore été cherché ne fera qu'afficher l'écran "Installation DTV" avec pour seul paramètre sélectionnable "Installation".
- En mode DTV, appuyez sur pour afficher l'écran Télétexte (sauf au Royaume-Uni).
Changement de canal
1 Appuyez sur TV/DTV pour sélectionner le mode DTV.
2 Appuyez sur ENTER pour appeler l'écran de la liste de canaux.

text_image
001 ****** 002 ****** 003 ****** 004 ****** 005 ****** 006 ******3 Sélectionnez un canal (↑/↓ puis ENTER).
- Vous pouvez aussi sélectionner les canaux en appuyant sur les touches 0 à 9 ou P +/P – du boîtier de télécommande.

REMARQUE
- En mode DTV, appuyez sur 001 pour accéder au canal 1 (canal à 1 chiffre) rapidement. Vous pouvez toutefois sélectionner le canal 1 en appuyant sur 01 ou 1 mais il vous faudra attendre 2 secondes après l'entrée du dernier chiffre. Il en est de même pour les canaux à 2 chiffres.
- P +/P – ne peuvent pas sélectionner des canaux qui sont réglés pour être sautés ou qui ne sont pas enregistrés comme favoris (avec la fonction Favoris réglée sur "Marche". Pour les canaux favoris, voir page 25.).
- Si le canal est verrouillé, vous devrez composer le mot de passe correct à chaque fois (reportez-vous page 58).
- Lorsque vous recevez des stations radio DTV, l'économiseur d'écran démarre automatiquement si aucune opération n'est effectuée pendant 3 minutes.
Affichage d'une bannière de canal
Une bannière de canal indique les noms d'émissions, l'heure de début/fin des émissions et d'autres informations.
1 Appuyez sur TV/DTV pour sélectionner le mode DTV.
2 Appuyez sur ⓘ+.
- Une bannière de canal apparaît.
| 001 | ********** | Mer.30.avr. 12:46 |
| Maintenant | ********** | 11:30 -12:00 |
| Sulvant | ********** | 12:00 -12:30 |
- Pour afficher des informations sur d'autres canaux, appuyez sur
- Pour accorder sur le canal sélectionné sur la bannière, appuyez sur ENTER.
- La bannière de canal affiche aussi des icônes pour Favoris ( ), Sous-titres ( ) et Télétexte si elles sont applicables au canal sélectionné.
- Pour quitter l'affichage de bannière, appuyez sur EXIT.
3 Pour afficher des informations d'émission plus détaillées, appuyez de nouveau sur ⓘ+.

text_image
Maintenant 12:0011:30 - Davantage...- Pour effectuer une commutation entre les informations d'émission Maintenant et Suivante, appuyez sur .
- Pour afficher des informations détaillées sur d'autres canaux, appuyez sur ←. →
- Pour accorder sur le canal sélectionné sur la bannière, appuyez sur ENTER.
- Pour quitter l'affichage des informations détaillées, appuyez sur RETURN.
- Pour quitter l'affichage de toutes les bannières, appuyez sur EXIT.
- Si la bannière contient davantage d'informations, "Davantage ..." est affiché. Appuyez sur la touche BLEU pour afficher toutes les informations.

REMARQUE
- Les informations de la bannière sont mises à jour toutes les minutes.
- Il se peut que certains programmes ne fournissent pas d'informations détaillées sur les programmes.
- Si des informations inexactes sont émises, certaines icônes peuvent apparaître ou être absentes par erreur.
Affichage de sous-titres
En mode DTV, appuyez sur 📄 pour activer ou désactiver l'affichage des sous-titres.
Sous-titres Marche

REMARQUE
- Quand une émission est enregistrée avec cette fonction activée, les sous-titres sont aussi enregistrés.
Reconfiguration des réglages des canaux de télévision numérique
Cette partie décrit comment reconfigurer les réglages des canaux de télévision numérique après les avoir faits avec Autoinstallation (page 30). Vous pouvez sélectionner "Installation DTV" seulement pendant la réception de canaux de télévision numérique.
Nouvelle sélection d'un pays
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Installation DTV" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
- La page de saisie du mot de passe s'affiche. Tapez un mot de passe à 4 chiffres en vous servant des touches 0 à 9.
5 Sélectionnez "Pays" (/)
6 Sélectionnez le pays (/)←→

text_image
Installation Alimentation antenne Arrêt Pays Germany Ajout de nouveaux canaux Remplacement des canaux existants Vérification du signal Retour au système par défaut
REMARQUE
- L'écran d'entrée de mot de passe n'apparaît pas si vous avez désactivé la fonction mot de passe. Pour plus de détails, voir la partie "Utilisation d'un mot de passe (mode AV uniquement)" page 58.
- Vous pouvez sélectionner "Installation DTV" seulement pendant la réception de canaux de télévision numérique.
Remplacement des canaux existants
La procédure ci-après supprime les réglages courants de canaux de télévision numérique et cherche des canaux pour refaire les réglages.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Installation DTV" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
- La page de saisie du mot de passe s'affiche. Tapez un mot de passe à 4 chiffres en vous servant des touches 0 à 9.
5 Sélectionnez "Remplacement des canaux existants"
(▲pais ENTER).
- Le système commence par effacer toutes les informations relatives aux canaux puis démarre la recherche.

text_image
Ajout de nouveaux canaux Recherche d'infos Canaux existants 04 Nouv. canaux trouvés 20 Progrès 30% Trouvé canaux 001 ********** 002 ********** 003 ********** 004 **********- Pour quitter une recherche de canal en cours, appuyez sur HOME MENU.

REMARQUE
- Pour terminer "Remplacement des canaux existants", il doit rester plus d'une heure au moins avant le prochain enregistrement programmé ou mise à jour automatique programmée.
- L'écran d'entrée de mot de passe n'apparaît pas si vous avez désactivé la fonction mot de passe. Pour plus de détails, voir la partie "Utilisation d'un mot de passe (mode AV uniquement)" page 58.
- Vous pouvez sélectionner "Installation DTV" seulement pendant la réception de canaux de télévision numérique.
Ajout de nouveaux canaux
Procédez comme ci-après pour rechercher et enregistrer d'autres canaux avec les réglages de canaux de télévision numérique mémorisés courants.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Installation DTV" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
- La page de saisie du mot de passe s'affiche. Tapez un mot de passe à 4 chiffres en vous servant des touches 0 à 9.
5 Sélectionnez "Ajout de nouveaux canaux"
(▲pais ENTER).

text_image
Installation Alimentation antenne Arrêt Pays Germany Ajout de nouveaux canaux Remplacement des canaux existants Vérification du signal Retour au système par défaut- La recherche démarre automatiquement. Si un nouveau canal est trouvé, il est automatiquement enregistré sur le Récepteur Média.

text_image
Ajout de nouveaux canaux Recherche d'infos Canaux existants 04 Nouv. canaux trouvés 20 Progrès 30% Trouvé canaux 001 ********** 002 ********** 003 ********** 004 **********- Pour quitter une recherche de canal en cours, appuyez sur HOME MENU.

REMARQUE
- L'écran d'entrée de mot de passe n'apparaît pas si vous avez désactivé la fonction mot de passe. Pour plus de détails, voir la partie "Utilisation d'un mot de passe (mode AV uniquement)" page 58.
- Vous pouvez sélectionner "Installation DTV" seulement pendant la réception de canaux de télévision numérique.
Vérification de la force du signal
Vous pouvez vérifier la force du signal et sa qualité pour chaque canal de télévision.
1 Répétez les opérations 1 à 4 fournies pour "Ajout de nouveaux canaux".
2 Sélectionnez "Vérification du signal" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Canal RF" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez le canal à vérifier (/)

text_image
Vérification du signal Canal RF 21 Ajout de nouveaux canaux Force du signal : 77% 0 25 50 75 100 Qualité du signal : 100% Bonne- Utilisez la fonction Ajout de nouveaux canaux ici pour ajouter des canaux dans le Canal RF sélectionné (réception de fréquence).

REMARQUE
- Vous pouvez sélectionner "Installation DTV" seulement pendant la réception de canaux de télévision numérique.
Mise en marche/arrêt de l'alimentation de l'antenne
Procédez comme ci-après pour mettre en marche ou couper l'alimentation de l'antenne connectée à la prise d'antenne de télévision numérique.
1 Répétez les opérations 1 à 4 fournies pour "Ajout de nouveaux canaux."
2 Sélectionnez "Alimentation antenne" (/)↑↓
3 Sélectionnez "Marche" ou "Arrêt" (/)

text_image
Installation Alimentation antenne Arrêt Pays Germany Ajout de nouveaux canaux Remplacement des canaux existants Vérification du signal Retour au système par défaut
REMARQUE
- Vous pouvez sélectionner "Installation DTV" seulement pendant la réception de canaux de télévision numérique.
Retour au système par défaut
N'utilisez cette fonction que lorsque vous souhaitez réinitialiser les réglages DTV aux réglages par défaut d'usine.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Installation DTV" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
- La page de saisie du mot de passe s'affiche. Tapez un mot de passe à 4 chiffres en vous servant des touches 0 à 9.
5 Sélectionnez "Retour au système par défaut" (/ 📄) ENTER).
- Un écran de confirmation apparaît.
6 Quand on confirme avec "OK", le système rétablit les réglages par défaut. L'opération Autoinstallation est alors démarrée automatiquement.

REMARQUE
- L'écran d'entrée de mot de passe n'apparaît pas si vous avez désactivé la fonction mot de passe. Pour plus de détails, voir la partie "Utilisation d'un mot de passe (mode AV uniquement)" page 58.
- Vous pouvez sélectionner "Installation DTV" seulement pendant la réception de canaux de télévision numérique.
Personnalisation des réglages relatifs aux canaux
Cette partie décrit comment personnaliser les divers réglages relatifs aux canaux. Ces réglages comprennent l'enregistrement de canaux favoris, le saut de canaux et le verrouillage de canaux.
Réglages des options de canal
Procédez comme ci-après pour sélectionner les canaux individuellement et faire les réglages concernant les options favoris, saut de canal et verrouillage de canal.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Installation DTV" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Gestion des canaux" (↑/↓ puis ENTER).
- La page de saisie du mot de passe s'affiche. Tapez un mot de passe à 4 chiffres en vous servant des touches 0 à 9.
5 Sélectionnez "Options du canal" (↑/↓ puis ENTER).
- L'écran options du canal avec une liste des canaux enregistrés apparaît.

text_image
Options du canal Saut Canal 001 **** ****** 002 **** ****** 007 **** ****** 030 **** ****** 040 **** ****** 051 **** * 800 **** *******6 Sélectionnez un canal (↑/↓/←/→ puis ENTER pour sélectionner marche/arrêt).
- Sélectionnez "Marche" pour Favoris si vous voulez que le canal soit enregistré parmi les canaux (numériques) favoris. La sélection à partir de la liste enregistrée peut être la façon la plus simple pour accorder sur ces canaux.
- Sélectionnez "Marche" pour Saut Canal si vous voulez que le canal soit sauté quand vous actionnez P +/P - du boîtier de télécommande ou CHANNEL +/- du Récepteur Média.
- Sélectionnez "Marche" pour Blocage du canal si vous voulez que l'accord sur ce canal ne puisse être fait sans entrer de mot de passe.
7 Après le réglage, veillez à effectuer les opérations ci-après.
- Si vous avez enregistré un canal comme favori, reportez-vous à la partie "Activation des canaux favoris" et activez la fonction Favoris.
- Si vous avez sélectionné un canal pour Blocage du canal, reportez-vous à la partie "Utilisation d'un mot de passe (mode AV uniquement)" page 58 et validez un mot de passe à 4 chiffres.
REMARQUE
- L'écran d'entrée de mot de passe n'apparaît pas si vous avez désactivé la fonction mot de passe. Pour plus de détails, voir la partie "Utilisation d'un mot de passe (mode AV uniquement)" page 58.
- Vous pouvez sélectionner "Installation DTV" seulement pendant la réception de canaux de télévision numérique.
Activation de la fonction Favoris
Veillez à activer cette fonction une fois que des canaux favoris sont enregistrés.
1 Répétez les opérations 1 à 4 fournies pour "Réglage des options de canal".

text_image
Gestion des canaux Favoris Arrêt Saut automatique Arrêt Verrouil. Enfants Arrêt Options du canal Tri des canaux2 Sélectionnez "Favoris" (/)↑↓
3 Sélectionnez "Marche" (/)
- Quand des canaux favoris sont enregistrés, vous pouvez les sélectionner en utilisant P + / P - du boîtier de télécommande ou CHANNEL +/- du Récepteur Média.
REMARQUE
- Vous pouvez sélectionner "Installation DTV" seulement pendant la réception de canaux de télévision numérique.
Activation du saut automatique
Cette fonction vous permet de sauter un groupe de services, comme les services radio et données textuelles.
1 Répétez les opérations 1 à 4 fournies pour "Réglage des options de canal".
2 Sélectionnez "Saut automatique" (/)

text_image
Gestion des canaux Favoris Arrêt Saut automatique Arrêt Verroull. Enfants Arrêt Options du canal Tri des canaux3 Sélectionnez le canal à sauter (/)
- Vous pouvez sélectionner entre "Arrêt", "Radio", "Données" ou "Les deux".
REMARQUE
- La fonction "Saut automatique" vous permet de sauter un "groupe" de services, comme les services radio et données textuelles. En outre, les réglages de chaque canal réglé pour sauter dans l'écran "Options du canal" ne seront pas affectés même si cette fonction est activée.
- Vous pouvez sélectionner "Installation DTV" seulement pendant la réception de canaux de télévision numérique.
Réglage de Verrouillage enfants
Avec cette fonction, les parents peuvent empêcher leurs enfants de regarder les émissions de télévision sujettes à des restrictions d'âge. La mise en service de cette fonction dépend du pays sélectionné pour le réglage des canaux. Vous pouvez spécifier une limite d'âge comprise entre 4 et 18 de manière que l'entrée du mot de passe soit nécessaire pour regarder les émissions de télévision qui correspondent à cette limite d'âge.
1 Répétez les étapes 1 à 4 de la partie "Réglage des options de canal".
2 Sélectionnez "Verrouil. Enfants" (/)↑↓

text_image
Gestion des canaux Favoris Arrêt Saut automatique Arrêt Verrouil. Enfants Arrêt Options du canal Tri des canaux3 Sélectionnez une limite d'âge (/)←→
- Vous pouvez sélectionner 4 à 18 ou "Arrêt".
- Avec "Arrêt" sélectionné, l'entrée de mot de passe est inutile, quelle que soit l'émission de télévision sujette à une restriction d'âge.
Tri des canaux DTV préréglés
Procédez comme suit pour modifier la séquence des canaux DTV préréglés.
1 Répétez les opérations 1 à 4 fournies pour "Réglage des options de canal".
2 Sélectionnez "Tri des canaux" (↑/↓ puis ENTER).
• L'écran Tri apparaît.
3 Sélectionnez le canal à déplacer (↑/↓/←/→ puis ENTER).

text_image
Tri des canaux 1/3 001 ********** 002 ********** 003 ********** 004 ********** 005 ********** 006 ********** 007 ********** 008 ********** 009 ********** 010 ********** 011 ********** 012 **********REMARQUE
- Pour changer de page sur l'écran Tri à l'opération 4, sélectionnez ▲/▼ sur l'écran avec ♠/▼ pour sélectionner une page puis appuyez sur ENTER.
- Vous pouvez sélectionner "Installation DTV" seulement pendant la réception de canaux de télévision numérique.
Sélection d'un format audio numérique
Procédez comme ci-après pour faire la sélection parmi les formats audio numérique PCM et Dolby.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (♠/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Installation DTV" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Préférences de l'utilisateur" (▲/▼ puis ENTER).
5 Sélectionnez "Audio numérique" (/)
6 Sélectionnez "PCM" ou "Dolby" (/)←→

text_image
Préférences de l'utilisateur Audio numérique PCM Réglage de la langueREMARQUE
- Vous pouvez sélectionner "Installation DTV" seulement pendant la réception de canaux de télévision numérique.
4 Sélectionnez | ♦ n° u ve l e m p l a c e m e n t ( / / / p u i s ENTER).
- Le tri est exécuté.
5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
Sélection des langues pour les parties audio, sous-titres et télétexte
Vous pouvez configurer manuellement les réglages de langue pour les parties audio, sous-titres et télétexte.
1 Répétez les opérations 1 à 4 fournies pour "Sélection d'un format audio numérique".
2 Sélectionnez "Réglage de la langue" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Audio primaire", "Audio secondaire", "Sous-titres primaire", "Sous-titres second." ou "Télétexte" (↑).
4 Sélectionnez une langue (/)←→

REMARQUE
- Si la langue sélectionnée pour la partie audio, sous-titres ou télétexte n'est pas disponible, le système d'écran plasma sélectionne automatiquement la langue en fonction du réglage de "Pays" (page 30).
- Vous pouvez sélectionner "Installation DTV" seulement pendant la réception de canaux de télévision numérique.
Utilisation de la mise à jour du logiciel
Cette fonction télécharge et met à jour le logiciel du système à l'heure spécifiée.
Utilisation de la mise à jour automatique
Quand cette fonction est active, le système d'écran plasma contrôle si un logiciel mis à jour est disponible puis le téléchargé (le cas échéant). Ensuite, le système effectue l'ajout de nouveaux canaux (page 40). Ces opérations sont automatiquement effectuées à l'heure spécifiée.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (♠/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Installation DTV" (↑/↓ puis ENTER)
4 Sélectionnez "Mise à jour du logiciel" (↑/↓ puis ENTER).
5 Sélectionnez "Mise à jour automatique" (/)↑↓
6 Sélectionnez "Marche" (/)←→

text_image
Mise à jour du logiciel Mise à jour automatique Marche Régler l'heure de mise à jour Lancer la mise à jour manuelle Informations techniques
REMARQUE
- Nous recommandons de sélectionner normalement "Marche".
-
Pour que la mise à jour automatique soit lancée, il doit rester plus d'une heure avant le prochain enregistrement/visionnement programmé.
-
60 secondes avant la mise à jour prévue, une invite apparaît vous demandant si vous souhaitez procéder ou non à la mise à jour automatique. La mise à jour automatique est lancée automatiquement si "OK" est sélectionné ou si aucune sélection n'est effectuée au bout de 50 secondes.
- Pour quitter une mise à jour en cours, appuyez sur HOME MENU.
- Vous pouvez sélectionner "Installation DTV" seulement pendant la réception de canaux de télévision numérique.
Réglage de l'heure de mise à jour
Vous pouvez programmer l'heure à laquelle votre système à écran plasma effectuera la mise à jour automatique chaque jour. Pour utiliser cette fonction, réglez d'abord "Mise à jour automatique" sur "Marche".
1 Répétez les opérations 1 à 4 fournies pour "Utilisation de la mise à jour automatique".
2 Sélectionnez "Régler l'heure de mise à jour" (♠/♦ puis ENTER).
3 Réglez une heure pour la mise à jour automatique


text_image
Régler l'heure de mise à jour Heure 11 32Lancement de la mise à jour manuelle
Cette fonction vous permet d'effectuer manuellement la mise à jour du logiciel. Si le temps restant jusqu'à la mise à jour automatique ou jusqu'à l'enregistrement/la réception programmé suivant est inférieur à 1 heure, la mise à jour manuelle ne peut pas être effectuée.
1 Répétez les opérations 1 à 4 fournies pour "Utilisation de la mise à jour automatique".
2 Sélectionnez "Lancer la mise à jour manuelle" (♠/♦ puis ENTER).

REMARQUE
- Pour que la mise à jour manuelle soit lancée, il doit rester plus d'une heure avant le prochain enregistrement/visionnement programmé.
- Pour que la mise à jour manuelle soit lancée, il doit rester plus d'une heure avant le lancement de la mise à jour automatique.
- Vous pouvez sélectionner "Installation DTV" seulement pendant la réception de canaux de télévision numérique.
Affichage des informations techniques
Utilisez cette fonction pour vérifier le numéro de la version du matériel/logiciel.
1 Répétez les opérations 1 à 4 fournies pour "Utilisation de la mise à jour automatique".
2 Sélectionnez "Informations techniques" (/ ♦suit ENTER).

REMARQUE
- Vous pouvez sélectionner "Installation DTV" seulement pendant la réception de canaux de télévision numérique.
Utilisation de l'application MHEG (Royaume-Uni uniquement)
Certaines stations vous apportent des programmes avec l'application MHEG (Multimedia and Hypermedia Expert Group) cryptée, vous permettant de vivre une expérience DTV interactive.
Lorsque l'application MHEG est fournie, elle est lancée lorsque vous appuyez sur une des touches de couleur ou 📄.

REMARQUE
- Cette fonction n'est pas disponible lorsque les sous-titres sont activés (Voir page 39).
- Vous pouvez sélectionner "Installation DTV" seulement pendant la réception de canaux de télévision numérique.
Économiseur d'écran
L'économiseur d'écran démarre si aucune opération n'est effectuée pendant 3 minutes lorsque vous recevez des stations radio DTV.

REMARQUE
- Pendant que l'économiseur d'écran est actif, vous pouvez effectuer les opérations suivantes:
- Appuyez sur TV/DTV pour passer à la télévision numérique.
- Appuyez sur n'importe quelle autre touche pour passer à l'écran de la station radio normale.
- La Minuterie de programme est active lorsque l'économiseur d'écran est affiché.
Interface commune
Pour recevoir des signaux DTV brouillés, vous aurez besoin d'un module CA et d'une carte intelligente fournie par le fournisseur de service.
Bien que les types de module CA puissent varier selon le fabricant, chacun des modules CA prend en charge un certain type de système de chiffrement. Votre écran plasma prend en charge les modules CA conçus pour fonctionner avec la norme DVB. Contactez un fournisseur de service pour connaître le bon type de module CA.
Prenez note qu'une carte intelligente pourra être valide uniquement pour un fournisseur de service et en conséquence, une gamme spécifique de canaux.

REMARQUE
- Les modules CA et les cartes intelligentes ne sont ni fournies; ni des accessoires en option de PIONEER.
Après avoir inséré une carte, laissez-la en permanence dans la fente. Ne la retirez pas de la prise à moins d'y être invité. Par exemple, votre carte doit être dans la fente lorsque votre fournisseur de service veut télécharger de nouvelles informations sur la carte intelligente.
Insertion d'une carte CA
La fente de la carte d'interface commune est située au dos du Récepteur Média.
1 Maintenez le taquet du cache-fente au dos du Récepteur Média et retirez le cache tout en libérant le verrou du taquet.

text_image
Taquet COMMON2 Insérez le module CA spécifié dans la fente d'interface commune aussi loin que possible.

Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour la TV analogique uniquement)
Utilisez le guide électronique de programmation (EPG) pour rechercher les émissions que vous souhaitez regarder, ou obtenir des informations les concernant. Associée au fonctionnement du programmateur d'un magnétoscope, cette manière de procéder permet d'enregistrer en temps voulu une émission.
Pour le guide électronique de programme du tuner numérique, reportez-vous à la partie "Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour télévision numérique uniquement)" page 48.
Opérations préalables à l'utilisation du guide (EPG)
Mise à jour automatique des informations EPG
Indiquez si le système doit automatiquement acquérir les informations EPG émises par une station désignée.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Install. TV analogue" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "EPG" (↑/↓ puis ENTER).
5 Sélectionnez "Données auto actual." (/)
6 Sélectionnez "Désactiver" ou "Activer" (/)←→

text_image
EPG Données auto actual. Désactiver Fourniss. de données Corresp. Stations ArrêtParamètre Description
Désactiver EPG n'est pas actif.
(valeur par défaut)
Activer Les Informations EPG sont acquises automatiquement à minuit et quand on regarde une émission diffusée par une station spécifiée comme fournisseur d'informations EPG.
7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
Désignation du fournisseur EPG
Vous devez préciser de quelle station de télévision doivent être acquises les informations EPG.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Install. TV analogue" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "EPG" (↑/↓ puis ENTER).
5 Sélectionnez "Fourniss. de données" (↑/↓ puis ENTER).
6 Sélectionnez la station de télévision désirée (←/→).
7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
Affichage restreint des informations EPG
Utilisez cette fonction pour afficher les informations EPG qui ne concernent que les émissions télévisées qu'il est possible de recevoir et de regarder.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Install. TV analogue" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "EPG" (↑/↓ puis ENTER).
5 Sélectionnez "Corresp. Stations" (↑/↓ puis ENTER).
6 Sélectionnez "Marche" (/)
Paramètre Description
| Arrêt(valeur par défaut) | Toutes les informations EPG de la station sont affichées après traitement par le fournisseur d'informations EPG désigné. |
Marche Ne sont affichées que les informations EPG qui concernent les émissions télévisées qu'il est possible de recevoir et de regarder.
7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
Recherche d'émissions
8 Appuyez sur EPG.
9 Appuyez sur une touche de couleur pour sélectionner le critère de recherche.
10 Exécuter la recherche conformément au critère (✗.→

text_image
EPG VEN.02.07.04 10:25 Heure Maintenant Date 02.07 Thème InfosCinéma Spectacle Station Tout 05:30 ***** ***** 09:40 ***** ***** 09:45 ***** 10:00 ***** ***** Sortie EPG- Une liste d'émissions s'affiche.
11 Appuyez sur EPG pour quitter le menu.

REMARQUE
- Sachez que vous ne pouvez pas donner à "Heure" et "Date" des valeurs correspondant au passé.
- Avant d'afficher les informations EPG, effectuez l'accord sur un canal de télévision et rétablissez, si nécessaire, l'affichage d'une seule image.
- Tandis que les informations EPG sont affichées, seules les touches suivantes jouent un rôle.
$$ Ⓦ, \triangle + / \triangle -, 呵 e t I - I I. $$
Icônes affichées avec la liste des programmes et les informations de programmes
Icônes Signification
| 4:3 | Format d'image 4:3 |
| 16:9 | Format d'image 16:9 |
| ○○ | Bilingue |
| ○○ | Stéréo |
| ---- | Canal avec sous-titres |
Affichage des informations concernant une émission
1 Appuyez sur EPG.
2 Sélectionnez l'émission désirée (↑/↓ puis ENTER).
- Les informations concernant cette émission s'affichent.

text_image
Information de programmes VEN.02.07.04 12:46 13:00-13:30 ****** ***************. Enregistrer RETURN Programme List Sortie EPG3 Faites défiler la page (/)
- Pour rétablir la page donnant la liste des émissions, appuyez sur RETURN.
4 Appuyez sur EPG pour quitter le menu.
Enregistrement d'une émission à l'aide d'un appareil
Si un appareil d'enregistrement (magnétoscope ou graveur de DVD) est relié au système, vous pouvez utiliser EPG pour le préparer à l'enregistrement de certaines émissions de télévision.
1 Appuyez sur EPG.
2 Sélectionnez l'émission désirée (↑/↓ puis ENTER).

text_image
Information de programmes VEN.02.07.04 12:46 13:00-13:30 ****** ****** Enregistrer RETURN Programme List SortieEPG- Les informations concernant cette émission s'affichent.
3 Appuyez sur la touche ROUGE.
4 Sélectionnez "Vitesse d'enregistrement" (/)↑↓
5 Sélectionnez "SP" (standard) ou "LP" (longue durée) (◀).

text_image
Information de programmes VEN.02.07.04 12:46 22:00-23:30 ****** ************************** Vitesse d'enregistrement LP SP PDC/VPS ARRÊTMARCHE Enregistrer? ANNULEROK Enregistrer RETURN Programme List Sortle EPG6 Sélectionnez "PDC/VPS" (/)
7 Sélectionnez "MARCHE" ou "ARRÊT" (/)
8 Sélectionnez "Enregistrer?" (/)↑↓
9 Sélectionnez "OK" (←/→ puis ENTER).
10 Appuyez sur EPG pour quitter le menu.
REMARQUE
- N'oubliez pas de conserver le magnétoscope sous tension si vous avez préréglé l'enregistrement d'une émission.
- Vous pouvez rétablir la page donnant la liste des émissions, en appuyant sur RETURN.
- Ce mode opératoire n'est disponible que si l'appareil d'enregistrement a été relié à la prise INPUT 2 ou 3 au moyen d'un câble péritel et que le système d'entrée/sortie Link. A est en fonctionnement.
- Les programmations d'enregistrement effectuées en utilisant EPG, ne peuvent être effacées ou modifiées que sur l'appareil d'enregistrement (magnétoscope ou graveur de DVD) qui est l'appareil cible.
Choix de l'émission à regarder immédiatement
Vous avez la possibilité d'utiliser EPG pour choisir l'émission de télévision actuellement diffusée que vous désirez regarder sans attendre.
1 Appuyez sur EPG.
2 Sélectionnez l'émission désirée (↑/↓ puis ENTER).

text_image
Information de programmes VEN.02.07.04 12:46 13:00-13:30 ****** *********************** Enregistrer RETURN Programme List Sortie EPG- Les informations concernant cette émission s'affichent.
3 Appuyez sur la touche VERT.
- Le menu EPG s'efface et les images de l'émission apparaissent sur tout l'écran.
Format d'affichage EPG
Le guide électronique de programme (EPG) affiche le tableau des programmes de télévision numérique prévus et des informations détaillées sur chaque programme. Il vous permet de sélectionner et syntoniser facilement sur un programme désiré.
L'écran EPG comprend les informations de programmes, la liste de canaux et la liste des programmes généraux. Cette section traite des informations à afficher sur les fenêtres de planning et d'information.

REMARQUE
- Pour les programmes de télévision numérique ne fournissant pas d'informations EPG, vous ne pouvez pas consulter les informations EPG correspondantes.
- Si l'heure actuelle n'a pas été correctement réglée, les informations EPG de certains programmes de télévision peuvent ne pas être affichées.
Liste des programmes généraux

text_image
007 12:0000:00 - DIM.12.sep 1:30 12:00 12:30 5 6 7 8 9 4 31 Apparaît lorsque le tableau du planning peut être parcouru en avant ou arrière.
2 Planning de l'heure
3 Liste des canaux
4 Met en surbrillance le canal actuellement sélectionné
5 Indique le programme réglé pour l'enregistrement/visionnement
6 Apparaît lorsque d'autres programmes (souvent de courts programmes) ont été prévus pour la même période
7 Titre du programme
8 Indique le programme réglé pour l'enregistrement/visionnement (mais un autre programme est réglé pour enregistrement au même moment)
9 Diviseurs de l'heure
Information de programmes

text_image
1 2 3 4 5 007 12:0000:00 61 Numéro du canal
2 Nom de la station
3 Titre du programme
4 Apparaît lorsque d'autres programmes ont été prévus pour la même période.
5 Planning du programme
6 Genre du programme

REMARQUE
- La liste des programmes généraux peut afficher des sections dont les coins inférieurs droits ont été pliés. Ceci indique que d'autres programmes ont été prévus pour la même période. Pour voir les titres d'un tel programme et les informations relatives, mettez en surbrillance une section pliée puis appuyez sur ←→
Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement)
Utilisation de EPG
Procédez comme suit pour vérifier le planning des programmes de télévision numérique, consulter les informations sur les programmes désirés et/ou sélectionner des programmes.

text_image
PC 0 INFO INPUTS TV/DTV P MENU ENTER EXIT EPG DVD TOP MENU GUIDE1 Appuyez sur EPG.
• L'écran EPG apparaît.
- L'écran EPG se met automatiquement à jour si les données EPG sont obtenues avec succès. Sinon, l'écran EPG affiche une image vide.
2 Sélectionnez le programme TV souhaité (/ ↗)↓ ↔

text_image
007 00:00-12:00 DIM.12.sep 11:30 12:00 12:30 ************************** ************************** ************************** ************************** ************************** ************************** ************************** ************************** ************************** ************************** ************************** **************************- Appuyez sur P +/P – pour passer à la page suivante ou précédente de la liste de canaux.
- Les informations à propos du programme sélectionné apparaissent dans la fenêtre d'informations.
- Pour regarder un programme actuellement à l'antenne, sélectionnez le programme (puis ENTER).
- Vous pouvez vérifier les informations sur les programmes prévus dans une semaine, selon les conditions.
- Selon les conditions, l'acquisition des données EPG peut prendre un certain temps.
3 Pour consulter davantage d'informations (autres que celles actuellement affichées) sur le programme sélectionné, appuyez sur Ⓗ.
- Les informations détaillées apparaissent dans la fenêtre du planning.
- Si l'écran comprend plus d'informations, "Davantage..." est affiché.
- Pour quitter l'affichage d'informations détaillées, appuyez de nouveau sur Ⓐ (ou sur RETURN).

text_image
001 ********** 13:40-14:05 ********** **********4 Pour quitter le guide de programme, appuyez à nouveau sur EPG.
REMARQUE
- La liste des programmes généraux ne montre pas les programmes terminés.
- Avant toute utilisation du boîtier de télécommande, veillez à sélectionner le mode télévision (TV) avec sa touche SELECT. Voir la partie "Commande d'un autre appareil avec le boîtier de télécommande fourni", page 69.
Préréglage des programmes de télévision avec EPG
Avec EPG, vous pouvez facilement prérégler des programmes de télévision numérique pour un visionnement (sélection automatique de canal) et un enregistrement ultérieurs.
Vous devez également ajuster les réglages de votre appareil d'enregistrement pour enregistrer le programme. Reportez-vous au mode d'emploi accompagnant votre appareil d'enregistrement.
Utilisation de la sélection automatique du canal et enregistrement en veille
Avec le système laissé sous tension, cette fonction sélectionne automatiquement un programme TV préréglé lorsque son passage à l'antenne arrive. Ainsi, vous ne manquerez pas le début d'un programme TV important parce que vous regardiez un autre programme.
Même si le système est en mode veille, lorsque le passage à l'antenne d'un programme TV préréglé arrive, le Récepteur Média se réveille et émet des signaux AV pour l'enregistrement.
1 Appuyez sur EPG.
• L'écran EPG apparaît.
2 Sélectionnez le programme à prérégler (/ ♠/ ♦uits ➔ ENTER).
- Sélectionnez un programme qui n'a pas encore commencé.
- Un menu de configuration apparaît.
- Sélectionnez un programme actuellement à l'antenne (puis ENTER) : L'écran EPG se ferme et un canal est syntonisé.
- Sélectionnez un programme actuellement à l'antenne (puis VERT) : Le programme peut être réglé pour enregistrement/visionnement la prochaine fois (ou semaine) qu'il sera diffusé.
- Sélectionnez un programme qui n'a pas encore commencé (puis ENTER ou VERT) : Le programme peut être réglé pour enregistrement/visionnement.

text_image
007 12:0000:00 - DIM.12.sep 11:30 12:00 12:303 Sélectionnez "Oui" dans une boîte de dialogue de confirmation (← puis ENTER).
- L'écran de la minuterie du programme avec une liste des informations des autres programmes préréglés apparaît.

text_image
Minuterie de programme MER.24.nov 12:34 N° Date Heure Canal Infos 01 LUN.05.jan 12:00-13:00 001 ********** 02 CHAQUE JOUR 14:00-15:00 007 ********** 03 CHAQUE DIM 14:00-15:00 007 ********** 04 LUN-VEN 14:00-15:00 007 ********** 05 SAM, DIM 14:00-15:00 007 ********** 06 07 08 09 10- Vous pouvez y modifier les préréglages (▲, ▲purs ENTER).
- Vous pouvez y enregistrer les préréglages ( ◆u ENTER).
4 Appuyez sur RETURN pour revenir à l'écran EPG.

text_image
007 12:0000:00 - DIM.12.sep 11:30 12:00 12:30- L'écran EPG se met à jour avec les nouveaux préréglages.
- Une icône horloge rouge apparaît pour le programme préréglé.
- Une icône triangle jaune apparaît pour les programmes chevauchés.
5 Appuyez sur EPG pour quitter l'écran EPG.
Avec le système mis sous tension, un message d'alarme de changement de canal apparaît environ 60 secondes avant exécution et le canal est changé peu de temps avant le début du programme.

REMARQUE
- La sélection automatique du canal n'est pas exécutée lorsque le système est en mode veille.
- Même en mode veille, les programmes TV préréglés peuvent être enregistrés car uniquement le Récepteur Média se réveille et émet des signaux AV lorsque l'heure préréglée arrive.
- Finissez les opérations de préréglage trois minutes avant le début du programme.
- Pour les priorités concernant les préréglages chevauchés, reportez-vous à "Règles de priorité pour les préréglages chevauchés" à la page 51.
- Le témoin TIMER à l'avant du Récepteur Média s'allume en orange lorsqu'un programme est préréglé pour l'enregistrement/visionnement.
- L'enregistrement peut échouer en raison des restrictions de visionnement imposées par le module CA.
Réglage manuel de la minuterie
À l'aide du menu, vous pouvez également prérégler des programmes de télévision numérique en spécifiant la date et l'heure prévues.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Installation DTV" (♠/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Minuterie de programme" (↑pvis ENTER).
• Le tableau du planning apparaît.

5 Sélectionnez un numéro de programme (/ ↑ ↓ puis →).
- Vous pouvez sélectionner un quelconque numéro de programme souhaité.
6 Spécifiez une date (↑/↓ ou 0 - 9, puis →).
7 Spécifiez l'heure/minute de début et l'heure/minute de fin
(↑/↓ o u 0 p u s →).
8 Spécifiez un numéro de canal (↑/↓ ou 0 - 9, puis →).

9 Mémorisez les réglages préréglés une fois tous les paramètres établis (ENTER).
- Si une heure préréglée est du passé ou que le canal est verrouillé, un message d'alerte apparaîtra.
- Une icône triangle jaune indique que l'enregistrement/visionnement peut échouer à cause de préréglages chevauchés.
- Pour prérégler un autre programme, répétez les opérations 5 à 9.
- Vous pouvez prérégler jusqu'à 10 programmes.
10 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
REMARQUE
- L'enregistrement/visionnement préréglé commence immédiatement lorsque les opérations de préréglage sont effectuées dans les 3 minutes avant le début du programme.
- Les préréglages effectués avec EPG sont automatiquement affichés dans le tableau du planning.
- L'enregistrement peut échouer en raison des restrictions de visionnement imposées par le module CA.
Règles de priorité pour les préréglages chevauchés
Lorsque des programmes TV préréglés se chevauchent, les deux règles suivantes sont utilisées pour déterminer la priorité supérieure. Si les deux règles sont satisfaites, elles sont appliquées dans l'ordre 1, puis 2.
Règle 1 : Si deux préréglages se chevauchent, le préréglage dont l'heure de début est la plus tôt a la priorité. Si deux préréglages sont séquentiels, la dernière partie du premier programme ou la première partie du second risque de ne pas être enregistrée.
Règle 2 : Si deux préréglages avec la même heure de début se chevauchent, le préréglage dont le numéro de liste est plus élevé à la priorité.
Utilisation du guide électronique de programme (EPG) (pour DTV uniquement)
Modification/annulation des préréglages des programmes TV
Avec EPG
Procédez comme suit pour modifier ou annuler les préréglages de programme avec EPG.
1 Appuyez sur EPG.
• L'écran EPG apparaît.
2 Sélectionnez le programme préréglé désiré (/ ↗ ↘ ↔ → puis ENTER ou VERT).
- Une boîte de dialogue apparaît.
- Si vous sélectionnez "Oui", allez à l'étape 3.
- Pour quitter l'opération, sélectionnez "Non".
3 Sélectionnez le programme préréglé (◄ ou ENTER).
- Vous pouvez supprimer le programme préréglé par une pression sur la touche ROUGE.
5 Modifiez le programme préréglé sélectionné et mettez à jour le réglage (ENTER).
- L'écran vous avertit si le programme préréglé en cours de modification est déjà commencé ou terminé.
6 Une fois le réglage terminé, appuyez sur EPG pour quitter l'écran EPG.

REMARQUE
- Si vous souhaitez arrêter l'enregistrement/visionnement en cours lancé par un préréglage de programme, par exemple, pour changer de canal, un message d'alerte apparaîtra indiquant que le préréglage sera annulé. Dans ce cas, vous ne pouvez pas annuler le préréglage de programme avec EPG.
Avec le menu
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (▲/▼ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Installation DTV" (▲/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Minuterie de programme" (▲puis ENTER).
• Le tableau du planning apparaît.

text_image
Minuterie de programme MER.24.nov 12:34 N° Date Heure Canal Infos 01 LUN.05.jan 12:00-13:00 001 ********** 02 CHAQUE JOUR 14:00-15:00 007 ********** 03 CHAQUE DIM 14:00-15:00 007 ********** 04 LUN-VEN 14:00-15:00 007 ********** 05 SAM, DIM 14:00-15:00 007 ********** 06 07 08 09 105 Sélectionnez un numéro de programme à modifier (↑/↓).
- Supprimer le préréglage du programme (ROUGE).
- Commencez la modification (ENTER).
6 Ajustez le paramètre désiré (/ ↗) ↘ ↕ →
7 Appuyez sur ENTER pour clore le réglage.
- L'écran vous avertit si le programme préréglé en cours de modification est déjà commencé ou terminé.
8 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
Modification des priorités pour les préréglages chevauchés
Vous pouvez modifier l'ordre de priorité pour les programmes préréglés chevauchés selon vos préférences.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Installation DTV" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Minuterie de programme" (▲puis ENTER).
• Le tableau du planning apparaît.

text_image
Minuterie de programme MER:24.nov 12:34 N Date Heure Canal Infos 01 LUN.05.Jan 12:00-13:00 001 ********** 02 CHAQUE JOUR 14:00-15:00 007 ********** 03 CHAQUE DIM 14:00-15:00 007 ********** 04 LUN-VEN 14:00-15:00 007 ********** 05 SAM, DIM 14:00-15:00 007 ********** 06 07 08 09 105 Sélectionnez un programme à modifier (↑/↓ puis BLEU).
6 Sélectionnez la position sur laquelle déplacer le programme sélectionné (♠).
7 À présent déplacez le programme sur la position sélectionnée en appuyant sur BLEU ou ENTER.
Utilisation d'autres fonctions EPG pratiques
Vous trouverez ci-dessous certaines fonctions pratiques qui vous guideront à travers l'écran EPG et vous feront gagner du temps.
Saut EPG
1 Appuyez sur ROUGE lorsque l'écran EPG (Liste de programme, informations détaillées et résultat de la recherche) est affiché.
2 Sélectionnez "Date" (/)↑↓

text_image
Date LUN.13.sep Heure 14:00 AnnulerSauter3 Sélectionnez le jour (dans une semaine) sur lequel sauter (♠/↓).
4 Sélectionnez "Heure" (/)
5 Sélectionnez l'heure du jour (0:00 a.m. à 23:00 p.m.) sur laquelle sauter (←).→
6 Sélectionnez "Sauter" (↑/↓, ←/→ puis ENTER).
• La liste de programmes du jour et de l'heure spécifiés s'affiche.
Recherche EPG
1 Appuyez sur JAUNE lorsque l'écran EPG (Liste de programme, informations détaillées et résultat de la recherche) est affiché.
2 Sélectionnez "Date" (/)↑↓

text_image
Date Dim.12.sep Heure 12:00 Canal Tout Genre Sélectionner 0/16 AnnulerRecher3 Sélectionnez le jour (dans une semaine) à chercher (◄/►).
4 Sélectionnez "Heure" (/)
5 Sélectionnez l'heure du jour (0:00 a.m. à 23:00 p.m.) à chercher (←).→
6 Sélectionnez "Canal" (/)↑↓
7 Sélectionnez la recherche entre "Tout" ou "Favoris" (/)←→
8 Sélectionnez "Genre" (↑/↓ puis ENTER).
9 Sélectionnez le genre(s) à chercher (/, ↗, ↓ outs → ENTER). Une nouvelle pression sur ENTER effacera le genre sélectionné de la liste de recherche.
10 Sélectionnez "OK" (♠/↓, ↔/→ puis ENTER).
11 Sélectionnez "Recherche" (↑/↓, ←/→ puis ENTER).
- Une recherche EPG avec les réglages que vous avez personnalisés commence.
Sélection de la fréquence de balayage vertical (mode AV uniquement)
Vous pouvez choisir entre 75 Hz et 100 Hz pour la fréquence de balayage vertical de l'écran. Sélectionnez la fréquence de balayage qui convient le mieux aux signaux d'émission.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Sélection mode" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "75 Hz" ou "100 Hz" (↑/↓ puis ENTER).

text_image
Sélection mode ● 75Hz 100Hz5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- Ce réglage peut être fait séparément pour chaque source d'entrée.
- Ce réglage ne peut pas être fait quand des signaux 480i, 480p, 1080i @ 60 Hz, 720p @ 60 Hz ou 1080p @ 24 Hz sont entrés.
- Si vous sélectionnez "Auto" pour "Masque Latéral" (page 57), la sélection pour "Sélection mode" devient inefficace.
Réglage de la position de l'image (mode AV uniquement)
Réglez la position horizontale et la position verticale de l'image sur l'écran plasma.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (▲/▼ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Position" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Réglage de la position H/V" (▲pavis ENTER).

text_image
Position Réglage de la position H/V Réinitial.5 Réglez la position verticale (/) pulla position horizontale (◀).
6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- Pour que les valeurs par défaut soient rétablies pour l'ensemble des paramètres, utilisez ♠ pour sélectionner "Réinitial." au cours de l'opération 4 puis appuyez sur ENTER. Une page de confirmation s'affiche. Utilisez ♠ ↓ pour sélectionner "Oui" puis appuyez sur ENTER.
- Les réglages sont conservés individuellement pour chaque source.
Réglage automatique de la position de l'image et de l'horloge (mode PC uniquement)
Grâce à Autoinstallation vous pouvez régler automatiquement la position et l'horloge des images provenant de l'ordinateur personnel.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Autoinstallation" (↑/↓ puis ENTER).

text_image
Options Autoinstallation Installation manuelle• Autoinstallation démarre.
4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- Lorsque les réglages sont terminés, "Réglage automatique terminé." s'affiche sur l'écran.
- Même si "Réglage automatique terminé" s'affiche, l'auto-installation peut avoir échouée, selon les conditions.
- L'auto-installation peut échouer si l'image fournie par l'ordinateur personnel comprend des motifs répétés ou est monochrome. En cas d'échec, choisissez une autre image sur l'ordinateur personnel et recommencez les opérations.
- N'oubliez pas de relier l'ordinateur personnel au récepteur Média et de le mettre sous tension avant de démarrer l'autoinstallation.
Réglage manuel de la position de l'image et de l'horloge (mode PC uniquement)
En principe, le réglage automatique apporté par l'auto-installation est suffisant. Toutefois, vous pouvez optimiser la position de l'image et celle de l'horloge par un réglage manuel.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Installation manuelle" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez le paramètre à définir (↑/↓ puis ENTER).

text_image
Installation manuelle Réglage de la position H/V Horloge 0 Phase 0 Réinitial.5 Effectuez le réglage (/ ◆◆). ↑↓ Avec "Horloge" ou "Phase" selectionné, vous pouvez changer le paramètre en utilisant ↑↓
6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- Pour que les valeurs par défaut soient rétablies pour l'ensemble des paramètres, utilisez pour sélectionner "Réinitial." au cours de l'opération 4 puis appuyez sur ENTER. Une page de confirmation s'affiche. Utilisez pour sélectionner "Oui" puis appuyez sur ENTER.
Choix du type de signal d'entrée
Après avoir raccordé les prises INPUT 1, INPUT 2 ou INPUT 3, indiquez le type de signal d'entrée qui sera fourni par l'appareil relié. Pour de plus amples détails concernant les types de signal, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne l'appareil relié. Avant de démarrer le menu, appuyez sur INPUT 1, INPUT 2 ou INPUT 3 du boîtier de télécommande ou appuyez sur INPUT du Récepteur Média pour sélectionner une source d'entrée.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (♠/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Sélection entrée" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez un type de signal (↑/↓ puis ENTER).

text_image
Sélection entrée ● Video S-Video RVB COMPOSANTE- Pour ENTRÉE1, vous avez le choix entre Vidéo et RVB.
- Pour ENTRÉE2, vous avez le choix entre Vidéo, S-Vidéo et COMPOSANTE.
- Pour ENTRÉE3, vous pouvez sélectionner Vidéo, S-Vidéo ou RVB.
5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- Si aucune image n'apparaît, ou si les couleurs sont inhabituelles, choisissez un autre type de signal.
- Pour de plus amples détails concernant les types de signal, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne l'appareil relié.
Choix du standard couleur (mode AV uniquement)
Si les images ne sont pas nettes, sélectionnez un autre standard couleur (par exemple, PAL, NTSC).
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Système couleur" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez le standard vidéo (↑/↓ puis ENTER).

text_image
Système couleur ● Auto PAL SECAM NTSC 4.43NTSC- Vous pouvez choisir parmi les standards suivants "Auto", "PAL", SECAM", "NTSC" et "4.43NTSC".
- Si vous choisissez "Auto", le standard des signaux d'entrée est automatiquement détecté.
5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
• La valeur par défaut est "Auto".
- Vous devez procéder au choix du système couleur séparément pour ENTRÉE 1, 2, 3 et 5.
- Pour le choix du système couleur, reportez-vous aux opérations 11 et 12 de la partie "Utilisation de Réglage manuel" (page 30).
Sélection manuelle d'un format d'écran
Appuyez sur 📍 pour passer d'un format d'écran disponible, compte tenu de la nature des signaux vidéo reçus, à l'autre.
- Chaque pression sur la touche 🎨 provoque la sélection d'un autre format.
- Les formats disponibles dépendent de la nature des signaux appliqués à l'entrée.
Mode AV
| Paramètre Description | |
| 4:3 Pour afficher des images "standard" 4:3. Un cache apparaît de chaque côté. | |
| PLEIN 14:9 Pour afficher des images rétrécies 14:9. Un cache étroit apparaît de chaque côté. | |
| CINÉMA 14:9 | Pour afficher des images 14:9 allongées. Un cache étroit apparaît de chaque côté et, dans certains cas, une bande peut être visible en haut et en bas de l'image. |
| LARGE Avec ce mode, l'image est allongée jusqu'à toucher les bords de l'écran. | |
| PLEIN Pour afficher des images rétrécies 16:9. | |
| ZOOM Pour afficher des images 16:9 allongées. Dans certains cas, une bande peut être visible en haut et en bas de l'image. | |
| CINÉMA Pour afficher des images 14:9 allongées. Dans certains cas, une bande peut être visible en haut et en bas de l'image. | |
Mode PC sauf pour les signaux XGA
| Paramètre Description | |
| 4:3 | L'image occupe la totalité de la surface de l'écran mais son format n'est pas modifié. |
| PLEIN Image 16:9 plein écran. | |
| Pt par Pt | À un pixel du signal d'entrée correspond un pixel sur l'écran. |
Mode PC pour les signaux XGA
(Ex. entrée 1024 × 768 sur le PDP-506XDE)
| Paramètre Description | |
| 4:3 | À un pixel du signal d'entrée correspond un pixel sur l'écran.Optimisé pour une image 1024 × 768 |
| PLEIN1 | Image 16:9 plein écran.Optimisé pour une image 1024 × 768 |
| PLEIN2 | Pour les signaux donnant des images larges.À utiliser pour l'affichage d'images 1280 × 768 |

REMARQUE
- Les caractéristiques techniques mentionnées pour le mode PC concernent le PDP-506XDE. Dans le cas du PDP-436XDE, il faut savoir que le nombre de pixels est différent et que, par conséquent, le traitement du signal et les conditions d'affichage diffèrent quelque peu.
- Quand on regarde une émission de télévision haute définition, la pression sur la touche ⚪ permet la sélection parmi PLEIN, LARGE, 4:3 et ZOOM.
Mode AV

flowchart
graph TD
A["4:3"] --> B["CINÉMA"]
A --> C["PLEIN 14:9"]
B --> D["ZOOM"]
C --> E["CINÉMA 14:9"]
D --> F["PLEIN"]
E --> G["LARGE"]
F <--> G
Mode PC sauf pour les signaux XGA

flowchart
graph TD
A["4:3"] --> B["Pt par Pt"]
A --> C["PLEIN"]
B <--> C
Mode PC pour les signaux XGA

flowchart
graph TD
A["4:3"] --> B["PLEIN 2"]
A --> C["PLEIN 1"]
B <--> C
Sélection automatique d'un format d'écran
L'écran à plasma sélectionne automatiquement un format approprié quand les signaux reçus contiennent des informations de WSS (signalisation d'écran large) ou quand les siganaux vidéo sont reçus d'un appareil HDMI connecté (voir page 61). Pour activer cette fonction, procédez comme décrit ci-dessous.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (♠/♦ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Taille Auto" (▲/▼ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Marche" (↑/↓ puis ENTER).

text_image
Taille auto ● Arrêt MarcheParamètre Description
| Arrêt(valeur par défaut) | Désactive la fonction Taille Auto. |
Marche Active la fonction Taille Auto.
5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- Choisissez manuellement le format d'image convenable si la sélection automatique ne s'effectue pas correctement.
- Quand le signal vidéo ne contient aucune information de ratio d'aspect, la fonction est inopérante même si "Marche" est sélectionné.
Sélection d'un format d'écran pour des signaux de ratio d'aspect 4:3 reçus
Spécifiez si l'écran à plasma doit choisir le mode 4:3 ou le mode LARGE quand des signaux de ratio d'aspect 4:3 sont reçus avec la fonction Taille Auto activée.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Mode 4:3" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "LARGE" ou "4:3" (↑/↓ puis ENTER).

text_image
Mode 4:3 ● LARGE 4:3Paramètre Description
| LARGE(valeur par défaut) | L'image occupe tout l'écran et aucun cache latéral n'est utilisé. |
4:3 Le format 4:3 est conservé et le cache latéral visible.
LARGE

5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
Modification de la luminosité de chaque côté de l'écran (Cache latéral)
Avec le format d'écran 4:3, PLEIN 14:9 ou CINÉMA 14:9 sélectionné pour le mode AV, vous pouvez changer la luminosité des caches latéraux gris qui apparaissent des deux côtés de l'écran.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Cache latéral" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez le paramètre désiré (↑/↓ puis ENTER).

text_image
Cache latéral ● Fixe AutoParamètre Description
| Fixe(valeur par défaut) | La luminosité du cache gris est toujours la même. |
Auto La luminosité du cache gris est en fonction de celle des images.
5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
REMARQUE
- Si vous sélectionnez "Auto" la sélection pour "Sélection mode" (page 54) devient inefficace.
Minuterie de mise en veille
À l'expiration d'un certain temps, le système est automatiquement mis en veille par cette minuterie.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Minut. Extinction" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez la durée désirée (↑/↓ puis ENTER).
- Vous avez le choix entre "Arrêt" (annuler), "30 mn", "60 mn", "90 mn" et "120 mn".
4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu (↑ puis ENTER).

REMARQUE
- Le temps restant avant la mise en veille s'affiche toutes les minutes au cours des 5 dernières minutes.
- Pour connaître le temps restant, effectuez les opérations 1 et 2. Après avoir contrôlé le temps, appuyez sur HOME MENU pour repasser à l'affichage précédent.
Utilisation d'un mot de passe (mode AV uniquement)
Le système d'écran plasma est muni des fonctions Verrouillage Enfants et Blocage du canal pour empêcher les enafnts de regarder certaines émissions. Il vous faut alors taper un mot de passe pour que les émissions pour lesquelles la valeur "Bloquer" a été choisie puissent être regardées. Le mot de passe par défaut est "1234". Vous pouvez, bien évidemment, changer ce mot de passe.
Lorsque vous utilisez le menu Home pour sélectionner "Autoinstallation", "Install. TV analogue", "Installation DTV" ou "Mot de passe", une page de frappe de mot de passe apparaît; de la sorte, les réglages que vous avez effectués pour chaque chaîne ne peuvent pas être modifiés par quelqu'un qui ne connaît pas le mot de passe.
Saisie du mot de passe
Si vous sélectionnez un canal bloqué par Verrouillage Enfants ou Blocage du canal ou si l'entrée d'un mot de passe vous est demandée pour ouvrir le menu, entrez le mot de passe correctement.
1 Tapez un mot de passe à 4 chiffres en vous servant des touches 0 - 9.

text_image
Intro votre code svp.
REMARQUE
- Si vous tapez 3 fois un mot de passe erroné, "Code non valide." s'affiche et le menu se ferme. Pour afficher à nouveau la page de frappe de mot de passe, vous pouvez soit sélectionner une chaîne interdite, soit ouvrir le menu.
- Si la page d'entrée de mot de passe disparaît avant l'entrée, vous pouvez la rappeler en appuyant sur ENTER.
Changement de mot de passe
Procédez de la manière suivante pour changer le mot de passe.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Mot de passe" (↑/↓ puis ENTER).
- La page de saisie du mot de passe s'affiche. Tapez le mot de passe actuel à 4 chiffres en vous servant des touches 0 - 9.
4 Sélectionnez "Modif. Mot de passe" (↑/↓ puis ENTER).

text_image
Modif. Mot de passe Intro nouv. code svp. Reconfirm nouv. code.5 Tapez le nouveau mot de passe à 4 chiffres en vous servant des touches 0 - 9.
6 Tapez le même mot de passe qu'à l'opération 5.
- Si vous tapez un mot de passe différent, vous êtes conduit à nouveau à l'opération 5 et vous devez reprendre à partir de là.
- Si vous tapez 3 fois un mot de passe erroné, le menu se ferme.
7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- Notez par écrit le nouveau mot de passe et conservez-le soigneusement.
Effacement du mot de passe
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Mot de passe" (↑/↓ puis ENTER).
- La page de saisie du mot de passe s'affiche. Tapez un mot de passe à 4 chiffres en vous servant des touches 0 - 9.
4 Sélectionnez "Réinitial." (↑/↓ puis ENTER).
5 Sélectionnez "Oui" (↑/↓ puis ENTER).
6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- La méthode ci-dessus rétablit le mot de passe par défaut (1234).
Désactivation du mot de passe
Si vous voulez désactiver la fonction de protection par entrée de mol de passe, procédez comme décrit ci-dessous.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Installation" (♠/♠ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Mot de passe" (↑/↓ puis ENTER).
- La page de saisie du mot de passe s'affiche. Tapez un mot de passe à 4 chiffres en vous servant des touches 0 - 9.
4 Sélectionnez "Réglage mot de passe" (↑/↓ puis ENTER).
5 Sélectionnez "Désactiver" (↑/↓ puis ENTER).
6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- La méthode ci-dessus rétablit le mot de passe par défaut (1234).
- Après la désactivation de la fonction mot de passe, vous ne pouvez pas changer les réglages de Verrouillage Enfants. Pour le Verrouillage Enfants, voir page 43.
- Après la désactivation de la fonction mot de passe, vous ne pouvez pas changer ou effacer le mot de passe.
- Quand vous rétablissez la fonction mot de passe après l'avoir désactivée, le mot de passe par défaut (1234) est rétabli.
Nous vous proposons d'écrire ici le mot de passe.

text_image
PDP-506XDE/PDP-436XDE Mot de passe: □ □ □ □Si vous oubliez le mot de passe
Quand le message "Intro votre code svp." est affiché à l'opération 3 de la partie "Changement de mot de passe" (page 58), "Effacement du mot de passe" (page 59) ou "Désactivation du mot de passe" (page 59) tenez la touche ENTER du boîtier de télécommande enfoncée pendant au moins 3 secondes.
Le mot de passe par défaut "1234" est rétabli.
Vous avez la possibilité de relier divers types d'appareil au système d'écran plasma, par exemple un décodeur, un magnétoscope, un lecteur de DVD, un ordinateur personnel, une console de jeu ou un caméscope.
Pour visualiser les images venant d'un appareil extérieur, sélectionnez la source d'entrée à l'aide des touches INPUT du boîtier de télécommande (page 15) ou de la touche INPUT du Récepteur Média.

DANGER
- Afin de protéger tous les appareils, débranchez toujours le Récepteur Média de la prise de courant avant de le connecter à un décodeur, un magnétoscope, un lecteur de DVD, un ordinateur personnel, une console de jeu, un caméscope ou tout autre appareil extérieur.

REMARQUE
- Avant d'effectuer les raccordements, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne chaque appareil (lecteur de DVD, ordinateur personnel, etc.).
Affichage des images d'un décodeur
Raccordement d'un décodeur
Utilisez INPUT 1 pour raccorder un décodeur ou un autre appareil audiovisuel.
Récepteur Média (vue de dos)

text_image
Câble péritel (disponible dans le commerce) DécodeurAffichage des images provenant d'un décodeur
1 Utilisez les touches 0 - 9 ou P +/P - pour sélectionner le programme spécifique au décodeur (page 31).
2 Appuyez sur INPUT 1 du boîtier de télécommande ou appuyez sur INPUT du Récepteur Média pour sélectionner ENTRÉE1.

REMARQUE
- Veillez à utiliser ENTRÉE1 pour raccorder un décodeur.
- Si l'image du décodeur n'est pas nette, changez le type du signal d'entrée en utilisant pour cela le menu. Reportez-vous à la page 55.
- Pour connaître les types de signaux possibles, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne le décodeur.
Affichage des images d'un magnétoscope
Raccordement d'un magnétoscope
Utilisez INPUT 2 pour raccorder un magnétoscope ou un autre appareil audiovisuel.
Si le magnétoscope prend en compte les "liaisons AV" téléviseur-magnétoscope récentes (page 62), vous pouvez le relier à INPUT 2 ou 3 du récepteur Média en utilisant pour cela un câble péritel à 21 broches, toutes câblées.
Liaisons AV récentes
- Elles permettent de charger les informations de syntonisation directement du téléviseur vers le magnétoscope (chargement des préréglages).
- Tandis que vous regardez une émission de télévision, vous pouvez l'enregistrer en appuyant simplement sur la commande d'enregistrement du magnétoscope. (What You See Is What You Record: Telle image-tel enregistrement*)
*Consultez le mode d'emploi du magnétoscope car certains modèles possèdent une touche spécifique à Telle image-tel enregistrement. - Lorsque vous appuyez sur la touche de lecture, sur le magnétoscope, le système quitte la veille et se met en service puis affiche les images provenant du magnétoscope.

REMARQUE
- Les "liaisons AV" téléviseur-magnétoscope récentes ne sont pas compatibles avec toutes les sources extérieures.
Récepteur Média (vue de dos)

text_image
Câble d'antenne (disponible dans le commerce) Câble périte (disponible dans le commerce) Magnétoscope Câble d'antenne (disponible dans le commerce) Câble d'antenne (disponible dans le commerce)Affichage des images provenant d'un magnétoscope
Pour regarder les images d'un magnétoscope, appuyez sur INPUT 2 du boîtier de télécommande ou appuyez sur INPUT du Récepteur Média de manière à sélectionner ENTRÉE2.

REMARQUE
- Si l'image du magnétoscope n'est pas nette, changez le type du signal d'entrée en utilisant pour cela le menu. Reportez-vous à la page 55.
- Pour connaître les types de signaux possibles, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne le magnétoscope.
- Les prises INPUT 2 sont testées, pour connaître la nature de la connexion, dans l'ordre 1) S-vidéo, 2) Vidéo.
- Ne raccordez un appareil qu'aux prises qui seront effectivement utilisées.
Utilisation de l'entrée HDMI
Ce système d'écran plasma est muni de deux prises HDMI (INPUT 3 et 4) qui acceptent des signaux vidéo et audio numériques. Pour utiliser la prise HDMI, mettez cette prise en service et précisez le type des signaux audio et vidéo en provenance de l'appareil relié. Pour de plus amples détails concernant les signaux, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne l'appareil relié.
Avant de démarrer le menu, appuyez sur INPUT 3 ou INPUT 4 du boîtier de télécommande ou appuyez sur INPUT du Récepteur Média pour sélectionner ENTRÉE3 ou ENTRÉE4.
Tableau de corrélation des signaux d'entrée
| 1920*1080i@50Hz |
| 720*576p@50Hz |
| 1280*720p@50Hz |
| 720(1440)*576i@50Hz |
| 1920*1080i@59.94/60Hz |
| 720*480p@59,94/60Hz |
| 1280*720p@59.94/60Hz |
| 720(1440)*480i@59,94/60Hz |
| 1920*1080 p@24Hz |
Pour le son, la compatibilité du système est la suivante:
• PCM linéaire (STÉRÉO 2 canaux)
- Fréquence d'échantillonnage : 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz

REMARQUE
- Les signaux PC ne sont pas en correspondance.
Raccordement d'un appareil HDMI
Utilisation de la prise INPUT 3 HDMI:
Récepteur Média (vue de dos)

text_image
Câble HDMI (disponible dans le commerce) Câble péritel (disponible dans le commerce)Ne rellez que le cable penit les signaux d'entrée audio sont analogiques.
Appareil HDMI

Utilisation de la prise INPUT 4 HDMI:
Récepteur Média (vue de dos)

text_image
Câble HDMI (disponible dans le commerce)Appareil HDMI

Pour mettre en service la prise HDMI:
Si vous voulez utiliser la prise INPUT 3 HDMI, procédez comme ci-après pour l'activer.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Options" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez "Entrée HDMI" (↑/↓ puis ENTER).
4 Sélectionnez "Réglage" (↑/↓ puis ENTER).
5 Sélectionnez "Activer" (↑/↓ puis ENTER).
Paramètre Description
Désactiver La prise HDMI n'est pas active. (valeur par défaut)
Activer La prise HDMI est active.
6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- Il est inutile d'activer la prise INPUT 4 HDMI; cette prise ne peut pas être désactivée manuellement.
Pour préciser le type des signaux vidéo numériques:
1 Répétez les opérations 1 à 3 de la partie "Pour mettre en service la prise HDMI".
2 Sélectionnez "Vidéo" (♠/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez le type de signaux vidéo numériques (↑ plus ENTER).
- Si vous sélectionnez "Auto", l'appareil tente d'identifier les signaux vidéo numériques lorsqu'ils sont reçus.
Paramètre Description
| Auto(valeur par défaut) | Le signal d'entrée vidéo numérique est automatiquement identifié. |
| Couleur-1 Signaux vidéo composante numériques(4:2:2) verrouillés |
| Couleur-2 | Signaux vidéo composante numériques(4:4:4) verrouillés |
| Couleur-3 | Signaux RVB numériques verrouillés |
4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- Si vous sélectionnez une valeur autre que "Auto", effectuez le réglage de manière que les couleurs soient naturelles.
- Si aucun message n'apparaît, choisissez un autre type de signal vidéo numérique.
- Pour de plus amples détails concernant les types de signal, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne l'appareil relié.
Pour préciser le type des signaux audio numériques:
Quand vous utilisez la prise INPUT 3 HDMI, procédez comme ci-après pour spécifier le type de signaux audio.
1 Répétez les opérations 1 à 3 de la partie "Pour mettre en service la prise HDMI".
2 Sélectionnez "Audio" (↑/↓ puis ENTER).
3 Sélectionnez le type de signaux audio (↑/↓ puis ENTER).
• Si vous sélectionnez "Auto", l'appareil tente d'identifier les signaux audio lorsqu'ils sont reçus.
Paramètre Description
| Auto(valeur par défaut) | Le type des signaux d'entrée audio est automatiquement identifié. |
| Numérique Les signaux audio numériques sont acceptés. | |
| Analogique | Les signaux audio analogiques sont acceptés. |
4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- La prise INPUT 4 HDMI accepte seulement des signaux audio numériques.
- Si aucun son n'est produit, sélectionner un autre type pour les signaux audio.
- Pour les types de signal audio à spécifier, vérifiez dans le mode d'emploi accompagnant l'appareil raccordé.
- Selon l'équipement à raccorder, vous devrez aussi brancher des câbles audio analogues.
Utilisation de l'entrée/sortie link.A
Le système d'écran à plasma comporte trois fonctions typiques d'entrée/sortie Link. A facilitant les connexions entre le Récepteur Média et d'autres appareils audiovisuels.
Lecture commandée par touche unique
Le système d'écran plasma étant en veille, il se met automatiquement en service et fournit les images de la source audiovisuelle (par exemple, magnétoscope, lecteur de DVD).
WYSIWYR (What You See Is What You Record) (Vous enregistrez ce que vous voyez)
Lorsque la télécommande du magnétoscope raccordé est dotée de la touche WYSIWYR, vous pouvez commencer automatiquement à enregistrer en appuyant sur la touche WYSIWYR.
Chargement des préréglages
Les informations relatives aux canaux préréglés sont automatiquement transférées du système d'écran plasma à l'appareil audiovisuel (par exemple, le magnétoscope) relié à la prise INPUT 2 ou 3.

REMARQUE
- Les fonctions d'entrée/sortie Link. A ne sont disponibles que si l'appareil audiovisuel est relié à la prise INPUT 2 ou 3 du récepteur Média au moyen d'un câble péritel à 21 broches, toutes câblées.
- Soit INPUT 2, soit INPUT 3, est disponible pour l'entrée/sortie Link.A; cela dépend de la position qu'occupe le sélecteur qui se trouve sur le panneau arrière du récepteur Média.
- Utilisez ce sélecteur pour choisir la prise d'entrée à laquelle est reliée l'appareil d'enregistrement, par exemple le magnétoscope.
- Pour de plus amples détails, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne chaque appareil.
- Si un câble péritel est relié à la prise INPUT 3 de l'entrée/sortie Link.A en fonctionnement, les signaux d'entrée (autres que les composantes) sont automatiquement identifiés et affichés. Si l'entrée/sortie Link.A n'est pas en fonctionnement, les signaux autres que RVB sont toujours considérés comme étant du type vidéo car le système ne sait pas distinguer les signaux RVB, Y/C (S-vidéo) et CVBS (vidéo); ainsi, la réception de signaux Y/C (S-vidéo) donne une image monochrome.
Récepteur Média (vue de dos)

text_image
I / o link.A SELECT INPUT 2 ↔ 3 Câble péritel (disponible dans le commerce) Magnétoscope ou graveur DVDAffichage des images d'un lecteur de DVD
Raccordement d'un lecteur de DVD
Utilisez la prise INPUT 2 pour raccorder un lecteur de DVD ou un autre appareil audiovisuel.
Récepteur Média (vue de dos)

text_image
Câble péritel (disponible dans le commerce) Si vous désirez utiliser un câble pour les composantes vidéo, sélectionnez "COMPOSANTE" pour le paramètre "Sélection entrée" du menu. Reportez-vous à la page 55. N'oubliez pas de relier un câble péritel nécessaire à l'entrée des signaux audio. Câble pour les composantes vidéo (disponible dans le commerce) Lecteur de DVDAffichage des images provenant d'un lecteur de DVD
Pour regarder les images d'un DVD, appuyez sur INPUT 2 du boîtier de télécommande ou appuyez sur INPUT du Récepteur Média de manière à sélectionner ENTRÉE2.

REMARQUE
- Si l'image du lecteur de DVD n'est pas nette, changez le type du signal d'entrée en utilisant pour cela le menu. Reportez-vous à la page 55.
- Pour connaître les types de signaux possibles, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne le lecteur de DVD.
Utilisation de la fonction de sortie péritel
Cette fonction vous permet d'enregistrer des émissions de télévision numérique avec un magnétoscope ou autre appareil d'enregistrement connecté tout en regardant une autre sur l'écran plasma. Avec cette fonction, vous pouvez aussi utiliser facilement la lecture en différé quand un graveur de DVD (DVR) est connecté.
L'illustration suivante représente le raccordement d'un appareil Pioneer DVR-920H/DVR-930H au Récepteur Média de manière à pouvoir utiliser la lecture en différé avec l'enregistreur.
Récepteur Média (vue de dos)

text_image
Câble péritel (disponible dans le commerce) Câble péritel (disponible dans le commerce) DVR-920H/930HEn plus des racordements ci-dessus, vous devez effectuer les opérations suivantes:
- Reportez-vous à la partie "Commutation de la sortie péritel" (page 64) and sélectionnez "Fixe pour DTV" pour "Sortie SCART" dans le menu Installation.
- Sur le graveur de DVD (DVR), sélectionnez la source d'entrée vidéo/audio qui correspond à la prise d'entrée externe à laquelle le Récepteur Média a été raccordé. Pour ce faire, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le graveur.
- Sur le Récepteur Média, sélectionnez la source d'entrée en fonction de la prise à laquelle la sortie du graveur de DVD (DVR) a été raccordée; pour l'exemple de raccordement ci-dessus, sélectionnez ENTRÉE2.
Une fois que les raccordements et réglages ci-dessus sont faits, vous pouvez utiliser la lecture en différé avec le graveur de DVD (DVR). Vous pouvez aussi sélectionner le mode 2 écrans ou image dans l'image pour visualiser les images venant de la source d'entrée de télévision numérique et d'une source d'entrée externe (ENTRÉE2 pour l'exemple de raccordement ci-dessus) à laquelle la sortie du graveur a été raccordée.

REMARQUE
- Certains graveurs de DVD (DVR) ne permettent pas la lecture en différé. Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec votre graveur.
- Pour les détails concernant le procédures de raccordement et de réglage, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec votre graveur de DVD (DVR).
Commutation de la sortie péritel
Les signaux vidéo et audio sortis par les sources ENTRÉE2 et ENTREE3 sont les mêmes que ceux utilisés pour l'affichage d'image courant. Vous pouvez toutefois changer le réglage de manière que des signaux de télévision numérique soient toujours sortis quel que soit l'affichage d'image courant.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 2 Sélectionnez "Installation" (↑/↓ puis ENTER).
3 3 Sélectionnez "Sortie SCART" ( ↑/↓ puis ENTER).
4 4 Sélectionnez le paramètre souhaité ( ↑/↓ puis ENTER).

text_image
Sortie SCART ● Auto Fixe pour DTVParamètre Description
Auto Sort les signaux vidéo et audio venant de la source d'entrée sélectionnée.
Fixée pour DTV Sort toujours des signaux de télévision numérique.
5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.

REMARQUE
- Les opérations ci-dessous ont priorité sur le réglage décrit ci-dessus:
- Préréglage d'une émission de télévision numérique pour enregistrement
• Exécution de WYSIWYR (page 62)
Utilisation d'une console de jeu et visionnement des images d'un caméscope
Raccordement d'une console de jeu ou d'un caméscope
Utilisez la prise INPUT 5 pour raccorder une console de jeu, un caméscope ou un autre appareil audiovisuel.
Récepteur Média (vue de face)

text_image
Câble pour vidéo composite (disponible dans le commerce) Câble S-vidéo (disponible dans le commerce) Console de jeu, caméscopeAffichage des images d'une console de jeu ou d'un caméscope
Pour regarder les images venant de la console de jeu ou du caméscope, appuyez sur INPUT 5 du boîtier de télécommande ou appuyez sur INPUT du Récepteur Média de manière à sélectionner ENTRÉE5.

REMARQUE
- Les prises INPUT 5 sont testées, pour connaître la nature de la connexion, dans l'ordre 1) S-vidéo, 2) Vidéo.
- Ne raccordez un appareil qu'aux prises qui seront effectivement utilisées.
- Les prises INPUT 5 AUDIO sont partagées entre les sources d'entrée ENTRÉE5 et PC. Quand des signaux audio sont entrés par ces prises, le même type de signal est sélectionné quelle que soit la source, ENTREE5 ou PC, sélectionnée.
Affichage des images d'un ordinateur personnel
Raccordement d'un ordinateur personnel
Utilisez les prises PC pour le raccordement de l'ordinateur personnel.

REMARQUE
- Les prises d'entrée PC sont de type DDC2B.
Récepteur Média (vue de face)

text_image
Câble audio (disponible dans le commerce) Câble RVB (disponible dans le commerce) Ordinateur personnelAffichage des images d'un ordinateur personnel
Pour visualiser les images provenant de l'ordinateur personnel, appuyez sur PC du boîtier de télécommande ou appuyez sur INPUT du Récepteur Média de manière à sélectionner "PC".
Après le raccordement de l'ordinateur personnel, le type convenable du signal d'entrée est automatiquement détecté. Si les images provenant de l'ordinateur personnel ne sont pas nettes, utilisez le menu Autoinstallation. Reportez-vous à la page 54.

REMARQUE
- Les prises PC ne conviennent pas pour les appareils audiovisuels.
- Les prises INPUT 5 AUDIO sont partagées entre les sources d'entrée ENTREE5 et PC. Quand des signaux audio sont entrés par ces prises, le même type de signal est sélectionné quelle que soit la source, ENTREE5 ou PC, sélectionnée.
Tableau de compatibilité ordinateur
| Résolution Fréquence Remarques | |
| 720 x 400 70 Hz | |
| 640 x 480 60 Hz | |
| 72 Hz | |
| 75 Hz | |
| 800 x 600 56 Hz | |
| 60 Hz | |
| 72 Hz | |
| 75 Hz | |
| 1024 x 768 60 Hz | |
| 70 Hz | |
| 75 Hz | |
| 1280 x 768 56 Hz | |
| 60 Hz | |
| 70 Hz | |
Utilisation des appareils audio reliés
Raccordement d'un appareil audio
Vous pouvez bénéficier de sonorités plus puissantes si vous reliez les appareils audio qui conviennent, par exemple un récepteur audiovisuel ou un caisson de graves.
Récepteur Média (vue de dos)

text_image
Câble numérique optique (disponible dans le commerce) Cette liaison n'est pas nécessaire si vous avez relié un amplificateur audiovisuel, possédant des fonctions de correction d'ambiance, à un caisson de graves. Récepteur audiovisuelCaisson de graves

REMARQUE
- Pour de plus amples détails, reportez-vous au mode d'emploi qui accompagne les appareils audio reliés.
- Des signaux audio synchronisés avec les images couramment affichées sont toujours sortis par les prises AUDIO OUTPUT.
- Le son qui accompagne les images affichées à l'écran est toujours émis vers la prise SUBWOOFER OUTPUT.
- En mode DTV aucun signal protégé contre la copie ne peut être émis.
- Le son d'un caisson de graves raccordé est coupé quand vous avez sélectionné "Sub" pour "Sortie casque" (page 37) et branché un casque.
Raccordement des câbles de commande
Reliez les câbles de commande au récepteur Média et aux autres appareils PIONEER portant le logo SR. Vous pouvez alors utiliser l'appareil raccordé en envoyant les signaux émis par son boîtier de télécommande vers le capteur de télécommande de l'Écran Plasma.
Lorsque les prises CONTROL IN d'un appareil sont reliées à celui-ci, le capteur de télécommande de cet appareil n'accepte plus les ordres que peut lui adresser son boîtier de télécommande. Pour agir sur l'appareil relié à ce système, dirigez son boîtier de télécommande vers le capteur de télécommande de l'écran plasma.

REMARQUE
- N'oubliez pas de mettre les appareils hors tension avant d'effectuer les raccordements.
- Réalisez tous les raccordements entre appareils avant de vous occuper de ceux qui concernent les câbles de commande.
Quelques mots sur SR+
La prise CONTROL OUT située sur le panneau arrière du récepteur Média est conforme à la spécification SR+ qui prévoit une liaison fonctionnelle avec un récepteur audiovisuel PIONEER. SR+ assure diverses fonctions telles que la sélection de l'entrée et l'affichage de la correction d'ambiance DSP. Pour de plus amples détails concernant cette question, veuillez consulter le mode d'emploi d'un récepteur audiovisuel PIONEER doté du système SR+.

REMARQUE
- Lorsque la liaison est réalisée par l'intermédiaire de SR+, le niveau sonore de ce système-ci est diminué.
Récepteur Média (vue de dos)

flowchart
graph TD
A["Device 1"] --> B["Control Unit"]
B --> C["Controller 1"]
B --> D["Controller 2"]
B --> E["Controller 3"]
B --> F["Controller 4"]
B --> G["Controller 5"]
C --> H["Output Device 1"]
D --> I["Output Device 2"]
E --> J["Output Device 3"]
F --> K["Output Device 4"]
G --> L["Output Device 5"]
Les câbles de commande (disponibles dans le commerce) sont des câbles mono pourvus de minifiches (sans résistance).
Utilisation de cartes de mémoire (Fonction Home Gallery)
Grâce à ce système, vous pouvez regarder des images JPEG qui ont été saisies au moyen d'un appareil de photo numérique et enregistrées sur une carte de mémoire.

flowchart
graph LR
A["Appareil de photo numérique"] --> B["Carte de mémoire dans l'adaptateur PC CARD"]
C["Affichage des données de l'image"] --> B
Cartes de mémoire lisibles
Ce système peut lire les cartes de mémoire répondant à la norme PCMCIA Type II et se conformant à FAT12, FAT16, FAT32 ou VFAT.
Fichiers de données lisibles
Ce système ne peut lire que les fichiers JPEG présentant les caractéristiques suivantes:
• L'extension du fichier est JPG ou JPEG.
• Le format est JPEG 4:2:2 et 4:2:0
- La définition de l'image doit être inférieure à 2400 pixels horizontalement et 1800 pixels verticalement.
- La définition de l'image doit être supérieure à 160 pixels horizontalement et 120 pixels verticalement.

REMARQUE
- Ce système peut être dans l'impossibilité d'afficher les images en raison de la nature de l'adaptateur PC CARD, ou de celle de la carte.
- Le système peut être incapable d'afficher des images modifiées ou éditées grâce à un ordinateur personnel ou à un autre appareil.
Mise en place d'une carte de mémoire
1 Ouvrez le volet de la face avant du récepteur Média.
2 Tenez la carte de mémoire de manière que sa face supérieure soit tournée vers le haut puis introduisez-la dans la fente PC CARD.
- Introduisez la carte aussi loin que possible.
- Si vous introduisez la carte de mémoire alors que le système est en service, la page initiale de Home Gallery apparaît.
Face avant du récepteur Média (avec le volet ouvert)

text_image
Pioneer Face supérieureCarte de mémoire et adaptateur PC CARD
3 Fermez le volet de la face avant du récepteur Média.
Retrait d'une carte de mémoire
Pour retirer la carte de mémoire, quittez la page de la carte puis appuyez sur le bouton d'éjection de PC CARD. La carte de mémoire est éjectée

text_image
Pioneer NO.123-007 NO.123-007REMARQUE
- Veillez absolument à quitter la page Home Gallery avant de retirer la carte. En effet, si vous retirez la carte alors qu'une page Home Gallery est affichée, les données que porte la carte peuvent être endommagées.
- N'introduisez pas une carte de mémoire dans la fente PC CARD immédiatement après la mise en service, ou hors service du système; il en est de même pour le retrait de la carte. Ces opérations conduites à ce moment-là peuvent provoquer l'endommagement des données de la carte.
Lancement de la page initiale Home Gallery
Si vous introduisez la carte de mémoire alors que le système est en service, la page initiale suivante apparaît.

text_image
TV/DTV P SELECT TV STB DVD DVR VCR SOURCE RETURN HOME MENU MENU ENTER EXIT ENG DVD TOP MENU / GUIDE I-II DISC NAVI DVD HDD
text_image
Home Gallery Selection du dossier MEMORY_CARD 1/2 IMAGE IMG_22~1.JPG Sélectionner HOME MENU FinPour lancer la page Home Gallery à partir du menu Home:
Si une carte de mémoire est déjà présente dans la fente PC CARD, utilisez le menu Home pour lancer la page initiale de Home Gallery.
1 Appuyez sur HOME MENU.
2 Sélectionnez "Home Gallery" (↑/↓ puis ENTER).
- Avant toute utilisation du boîtier de télécommande, veillez à sélectionner le mode télévision (TV) avec sa touche SELECT. Voir la partie "Commande d'un autre appareil avec le boîtier de télécommande fourni", page 69.
Sélection d'un dossier
La page initiale de Home Gallery fournit la liste des dossiers que contient la carte de mémoire. Différentes icônes sont utilisées, en fonction de la nature de chaque dossier.

text_image
— Cette icône désigne un dossier contenant un autre dossier. — Cette icône désigne un dossier contenant un ou plusieurs fichiers image. — Cette icône désigne un dossier ne contenant aucun fichier image. — Cette icône désigne un fichier image sauvegardé dans le répertoire racine.Pour sélectionner le dossier désiré, utilisez ▲Paris appuyez sur ENTER. Les images du dossier choisi sont affichées sous forme de vignettes.
Lancement d'une page de vignettes
Après avoir sélectionné un dossier de la page initiale Home Gallery, les images de ce dossier sont affichées sous forme de vignettes.

text_image
Home Gallery Miniature 1/25 011.JPG 018.JPG 048.JPG 099.JPG Diaporama Demarage Configuration Image 084.JPG DSC00084.JPG DSC00087.JPG DSC00088.JPG DSC00089.JPG DSC00090.JPG DSC00091.JPG DSC00092.JPG RETURN Retour HONEMENS Sortie DSC00093.JPG DSC00092.JPG DSC00094.JPG DSC00095.JPG①Nom du fichier
②Curseur de sélection d'image
③Cela apparaît quand l'image ne peut pas être lue.
④Nombre total d'images dans le dossier
⑤ Cela apparaît quand le dossier contient plus de 16 images. Utilisez ♠ pour faire défiler la page.
Pour mettre en valeur une image, déplacez le curseur en utilisant ♠/ . les informations relatives à l'image mises en valeur s'affichent à la partie supérieure de l'écran.

text_image
Home Gallery Information image DSC00241.JPG 640 X 488 2003.01.01 ① ② Miniature 1/3 DSC00241.JPG DSC00258.JPG DSC00291.JPG Diaporama Démarage Configuration Image Selectionner RETURN Retour HOME MENU Sortie①Nom du fichier
② Nombre de pixels (horizontalement × verticalement)
③Date de sauvegarde
Pour abandonner Home Gallery, appuyez sur HOME MENU.
Lancement d'une page standard à une image
Une page de vignettes étant affichée, utilisez ▲ et/ pour mettre en valeur une image puis appuyez sur ENTER. La page de vignettes se ferme et seule l'image sélectionnée est maintenant affichée.

text_image
Home Gallery Information image IMG_0011.JPG 2272 X 1704 2003.01.01 Afficher une image • Ecrn plein • Zoom avant • Zoom arrêté • Rotation Selectioner RETURN Retour HOMEMENU SerieLa page ci-dessus étant présente sur l'écran, vous pouvez utiliser les touches suivantes pour effectuer diverses opérations:
↑/↓ et ←/→:
Ces touches font défiler l'image quand elle ne peut pas être affichée en totalité.
ROUGE:
L'image est affichée sur la totalité de l'écran. Pour abandonner la page de télétexte (plein écran), appuyez sur RETURN.
VERT:
L'image est agrandie (si les caractéristiques de l'image l'autorisent).
JAUNE:
L'image est réduite (si elle a été agrandie au moyen de la touche VERT).
BLEU:
L'image affichée est tournée dans le sens des aiguilles d'une montre. Chaque pression fait tourner l'image de 90°; l'image peut donc occuper les positions 90°, 180° et 270°.
HOME MENU:
Cette touche permet de quitter la page Home Gallery.

REMARQUE
- Veillez à ne pas afficher la même image pendant une longue période. Dans le cas contraire, cela pourrait causer un brûlage d'écran et donc une image rémanente.
- Les images inférieures à 1024 × 768 pixels sont affichées avec un entourage vide.
- Il peut être impossible d'agrandir ou de réduire une image en raison de sa taille d'origine.
Configuration de lancement de diaporama
Une page de vignettes étant affichée, appuyez sur VERT pour ouvrir la page de définition du diaporama, c'est-à-dire de la fonction qui affiche les images l'une après l'autre.
1 Sélectionnez "Mode affichage" (/)↑↓
2 Sélectionnez "Normal" ou "Plein" (/)
- Si vous avez sélectionné "Plein", chaque image du diaporama occupe la totalité de l'écran.
3 Sélectionnez "Ordre de lecture" (/)↑↓
4 Sélectionnez "Ordre des noms" ou "Aléatoire" (/)
5 Sélectionnez "Nombre de fois lu" (/)
6 Sélectionnez "Temps individuel" ou "Boucle" (/)
- Si vous avez sélectionné "Boucle", le diaporama se répète jusqu'à ce que vous appuyiez sur RETURN.
7 Sélectionnez "Mode de lecture" (/)↑↓
8 Sélectionnez "Auto" ou "Manuel" (/)
- Si vous avez sélectionné "Auto", les images sont changées à intervalle régulier.
- Si vous avez sélectionné "Manuel", les images sont changées chaque fois que vous appuyez sur P +/P -.

text_image
Configuration diaporama Mode affichage Plein Normal Ordre de lecture Ordre des noms Aléatoire Nombre de fois lu Temps individuel Boucle Mode de lecture Auto Manuel Intervalle(sec) 3 90603020109 Si vous avez sélectionné "Auto" au cours de l'opération 8, utilisez à pour sélectionner "Intervalle(sec)" puis précisez la durée d'affichage de chaque image au moyen de 4.
- Vous avez le choix entre 3 secondes, 5 secondes, 10 secondes, 20 secondes, 30 secondes, 60 secondes et 90 secondes.
10 Pour lancer le diaporama, appuyez sur la touche ROUGE.
- Pour rétablir la page des vignettes, appuyez sur RETURN.
- Pour abandonner Home Gallery, appuyez sur HOME MENU.
Lancement du diaporama
Après avoir défini les paramètres du diaporama, vous pouvez le lancer et obtenir l'affichage des images, l'une après l'autre.
Pour lancer le diaporama, appuyez sur la touche ROUGE tandis que la page de configuration du diaporama, ou la page des vignettes, est affichée.
- Si vous avez sélectionné "Auto" pour "Mode de lecture", les images sont changées à intervalle régulier et automatiquement.
- Au contraire, si vous avez sélectionné "Manuel" pour "Mode de lecture", utilisez P +/P – pour changer les images.
- Tandis que les images sont automatiquement changées, vous pouvez arrêter momentanément (90 secondes) cette opération en appuyant sur 📂.
2 À la fin du diaporama, appuyez sur RETURN pour rétablir la page des vignettes, ou bien appuyez sur HOME MENU pour quitter la fonction Home Gallery.
REMARQUE
- Si vous avez sélectionné "Aléatoire" pour "Mode de lecture", la touche P – de changement manuel des images ne sert à rien.
Réglage de la qualité de l'image
Une page de vignettes étant affichée, appuyez sur JAUNE. La page de réglage qui s'affiche est la même que celle prévue pour l'ordinateur personnel. Consultez le mode opératoire en vous reportant à la page 33.
Commande d'un autre appareil avec le boîtier de télécommande fourni
Avec le boîtier de télécommande fourni, vous pouvez commander un autre appareil raccordé: terminal (STB), lecteur de DVD, graveur de DVD (DVR) ou magnétoscope (VCR).
Pour utiliser cette fonction, il vous faut d'abord prérégler le boîtier de télécommande fourni avec le code de fabrique de l'appareil à commander. Quand vous voulez commander cet appareil, appuyez sur SELECT du boîtier de télécommande pour sélectionner le mode qui y correspond; la sélection se fait parmi TV, STB, DVD/DVR et VCR. Sur le boîtier de télécommande, les témoins correspondants indiquent le mode actuellement sélectionné.

Préréglage des codes de fabrique
1 Appuyez sur SELECT du boîtier de télécommande pour sélectionner le mode, STB, DVD/DVR ou VCR, qui correspond à l'appareil à commander.
2 Après vous être assuré que le témoin du mode précédemment sélectionné s'éteint, tenez SELECT enfoncée puis appuyez sur 1 du boîtier de télécommande.
- Le témoin de mode correspondant clignote.
3 Utilisez 0 - 9 pour entrer un code de fabrique à 3 chiffres.
- Pour identifier un code adéquat, reportez-vous à la liste des codes de fabrique, page 70.
- Le témoin de mode s'allume pendant environ une seconde puis s'éteint; le préréglage du code de fabrique est alors terminé.

- Si vous n'effectuez aucune opération pendant environ une minute alors qu'un témoin de mode clignote, la procédure de préréglage de code est annulée.
- Si vous entrez un code qui ne se trouve pas dans la liste du tableau, un témoin de mode clignote rapidement pendant environ une seconde puis clignote comme avant.
- Pour quitter la procédur de préréglage de code en cours alors qu'un témoin de mode clignote, vous pouvez appuyer sur SELECT du boîtier de télécommande.
- Les codes de fabrique par défaut pour les modes STB, DVD/DVR et VCR sont, respectivement, "000", "100" et "500".
Codes de fabrique

REMARQUE
- Certains appareils de la liste du tableau risquent de ne pas pouvoir être commandés, partiellement ou totalement, avec le boîtier de télécommande fourni.
STB
| 000 PIONEER 1 (fabrique par défaut) |
| 001 PIONEER 2 |
| 002 CANAL SATELLITE |
| 003 HUMAX |
| 004 PACE 1 |
| 005 PACE 2 |
| 006 QUALI-TV |
| 007 SKY DIGITAL |
DVD
| 100 PIONEER 1 (fabrique par défaut) |
| 101 PIONEER 2 |
| 102 AKAI |
| 103 DENON |
| 104 HITACHI |
| 105 JVC |
| 106 KENWOOD 1 |
| 107 KENWOOD 2 |
| 108 PANASONIC 1 |
| 109 PANASONIC 2 |
| 110 PHILIPS 1 |
| 111 PHILIPS 2 |
| 112 SAMSUNG |
| 113 SHARP |
| 114 SONY 1 |
| 115 SONY 2 |
| 116 SONY 3 |
| 117 THOMSON |
| 118 TOSHIBA |
| 119 YAMAHA |
DVR
En mode STB, les touches du boîtier de télécommande fonctionnent comme indiqué ci-après.
10-9
Fonctionnent comme les touches numériques.
2 P +/P -
Appuyez sur ces touches pour accorder sur un canal de numéro supérieur ou inférieur.
3 RETURN
Quand l'écran de menu d'émission est afiché, appuyer sur cette touche pour rétablir l'écran immédiatement précédent.
4 ENTER
Appuyez sur cette touche pour activer la fonction sélectionnée.

Appuyez sur ces touches pour sélectionner les paramètres sur l'écran de menu d'émission ou l'écran de guide d'émission.
5 EXIT
Appuyez sur cette touche pour quitter l'écran de menu d'émission ou l'écran de guide d'émission.
6 INFO
Appuyez sur cette toute pour afficher les informations sur l'émission courante.
7 SOURCE ⏻
Sert à mettre le terminal en service ou hors service.
8 MENU
Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran de menu d'émission.
9 GUIDE
Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran de guide d'émission.

text_image
1 2 3 4 INPUT 1 2 4 5 7 8 PC 0 INFO INPUT 5 TV/DTV + - P SELECT TV STB DVD VCR SOURCE 10 RETURN HOME MENU MENU ENTER EXIT ENG 11 12 13 14 15 16 I-II DISC NAVI DVD HDD 17 18 PioneerTouches de commande de lecteur/graveur de DVD (DVD/DVR)
En mode DVD/DVR, les touches du boîtier de télécommande fonctionnent comme indiqué ci-après.
10-9
Fonctionnent comme les touches numériques.
2 P +/P - (Graveur de DVD uniquement)
Appuyez sur ces touches pour changer le canal du tuner intégré au graveur de DVD (DVR).
3 RETURN
Quand le menu de DVD est affiché, appuyez sur cette touche pour rétablir l'écran immédiatement précédent.
4 ENTER
Appuyer sur cette touche pour activer la fonction sélectionnée.

Appuyer sur ces touches pour sélectionner les paramètres sur l'écran de menu de DVD.
5 || (Pause/Arrêt sur image)
Commande la pause et l'arrêt sur image.
6 ● (REC) (Graveur de DVD uniquement)
Démarre l'enregistrement.
7 (Recherche Chapitre)
Chaque pression sur cette touche donne une recul jusqu'au début du chapitre précédent.
8 ▶▶▶ (Recherche Chapitre)
Chaque pression sur cette touche donne une avance jusqu'au début du chapitre suivant.
9 DISC NAVI (Graveur de DVD uniquement)
Appuyer sur cette touche pour afficher l'écran de navigation permettant de contrôler le contenu d'un disque.
10 SOURCE ⏻
Met le lecteur de DVD ou le graveur de DVD (DVR) sous ou hors tension.
11 MENU
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de DVD.
12 DVD TOP MENU
Quand on appuie sur cette touche, le menu supérieur de DVD apparaît.
13 ■ (STOP)
Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture ou l'enregistrement. Avec certains lecteurs de DVD ou graveurs de DVD (DVR), une double pression sur cette touche peut donner lieu à l'ouverture du plateau portedisque.
14 ▶ (PLAY)
Démarre la lecture.
15 ▶▶ (SCAN)
Appuyez sur cette touche pour obtenir une avance rapide.
16 ◀ (SCAN)
Appuyez sur cette touche pour obtenir un recul rapide.
17 HDD (Graveur de DVD uniquement)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le disque dur (HDD) pour la lecture ou l'enregistrement.
18 DVD (Graveur de DVD uniquement)
Appuyez sur cette touche pour sélectionner le DVD pour la lecture ou l'enregistrement.
6, 13 REC STOP (Graveur de DVD uniquement)
Tenez ● enfoncée, puis appuyez sur ■ pour arrêter l'enregistrement. Cette opération ne fonctionne que pour les graveurs de DVD (DVR) Pioneer et Sony.

REMARQUE
- Le lecteur de DVD et le graveur de DVD (DVR) ne peuvent pas être sélectionnés en même temps.

text_image
1 2 3 4 INPUT 1 2 4 5 7 8 PC 0 INFO INPUT 5 TV/DTV + - P - SELECT TV STB DVD/ VCR SOURCE RETURN HOME MENU MENU ENTER EXIT END EXIT END Pioneer 1 2 3 4 5 6 7 8 9Touches de commande de magnétoscope (VCR)
En mode VCR, les touches du boîtier de télécommande fonctionnent comme indiqué ci-après.
10-9
Fonctionnent comme les touches numériques.
2 P +/P -
Appuyez sur ces touches pour sélectionner les canaux du tuner de télévision intégré au magnétoscope.
3 || (Pause/Arrêt sur image)
Commande la pause et l'arrêt sur image.
4 ● (REC)
Démarre l'enregistrement.
5 SOURCE ⏻
Met le magnétoscope sous ou hors tension.
6 ■ (STOP)
Arrête le défilement de la bande.
7 ▶ (PLAY)
Démarre la lecture.
8 ▶▶ (FF)
Fait avancer la bande rapidement et permet la recherche d'image.
9 (REW)
Rembobine la bande et permet la recherche d'image.
Qu'est-ce que le télétexte ?
Le télétexte consiste à diffuser des pages d'information et de divertissement qui peuvent être affichées sur les téléviseurs spécialement conçus pour cela. Ce système d'écran plasma peut recevoir les signaux télétexte diffusés par les réseaux de télévision et en crée des images graphiques qui sont affichées sur l'écran. Les informations, la météo, le sport, la bourse et la présentation des émissions à venir, sont parmi les nombreux services offerts.

flowchart
graph TD
A["12"] --> B["45"]
B --> C["78"]
C --> D["INFO"]
D --> E["PC"]
E --> F["0"]
F --> G["INPUT 5"]
G --> H["+"]
H --> I["P"]
I --> J["TV/DTV"]
J --> K["SELECT TV STB DVD/ DVR VCR SOURCE"]
K --> L["HOME MENU"]
L --> M["RETURN"]
M --> N["ENTER"]
N --> O["EXIT ERG"]
O --> P["DVD TOP MENU / GUIDE"]
P --> Q["MENU"]
Q --> R["I-II"]
R --> S["DISC NAV"]
R --> T["DVD HDD"]
U["Télétexte"] --> V["Télétexte"]
W["Télétexte"] --> X["Télétexte"]
Utilisation de base du télétexte

REMARQUE
- Avant toute utilisation du boîtier de télécommande, veillez à sélectionner le mode télévision (TV) avec sa touche SELECT. Voir la partie "Commande d'un autre appareil avec le boîtier de télécommande fourni", page 69.
Mise en service, ou hors service, du télétexte
1 Sélectionnez un canal de télévision ou une source extérieure fournissant un programme télétexte.
2 Appuyez sur ⊗ pour afficher la page de télétexte (plein écran).
3 Appuyez une nouvelle fois sur pour afficher la page de télétexte sur la droite de l'écran, et l'image de l'émission sur la gauche.
- Chaque fois que vous appuyez sur 📄, une nouvelle présentation des images est employée, comme le montre l'illustration de gauche.
- Si vous choisissez une émission ne diffusant pas de télétexte, le message "Ne peut pas afficher le télétexte." apparaît sur l'écran.
Sélection et emploi d'une page télétexte
Utilisez les touches suivantes du boîtier de télécommande pour sélectionner et employer les pages de télétexte.
Couleur (ROUGE, VERT, JAUNE, BLEU):
Vous pouvez sélectionner un groupe ou un ensemble de pages notés entre crochets à la partie inférieure de l'écran en utilisant pour cela les touches de couleur (ROUGE, VERT, JAUNE, BLEU) du boîtier de télécommande.
0 - 9:
Sélectionnez directement toute page comprise entre 100 et 899 au moyen des touches 0 - 9.
≡/←:
Utilisez ces touches pour sélectionner la page suivante, ou la page précédente.
三
Chaque pression sur la touche 📄, provoque l'adoption d'une autre image télétexte, comme ci-dessous.

flowchart
graph TD
A["Plein écran"] --> B["Moitié supérieure"]
B --> C["Moitié inférieure"]
C --> A
三?:
Pour afficher une information masquée, telle que la réponse à une question, appuyez sur ☒?
- Appuyez une nouvelle fois sur Ⓔ pour masquer l'information.
:
Pour arrêter la mise à jour des pages télétexte, appuyez sur
- Appuyez éme nouvelle fois sur cette touche pour supprimer le maintien.
i:
Cette touche affiche une page d'index pour le format CEEFAX/FLOF. Cette touche affiche une page d'éléments généraux pour TOP.

REMARQUE
- Avant d'afficher une page de télétexte, rétablissez l'affichage d'une seule page sur l'écran.
Affichage d'une page secondaire
Vous pouvez afficher les pages secondaires au fur et à mesure de leur transmission.
Page secondaire

text_image
203 203TEXT 01:44:37 P- P+ Life Promis 01 02 03 041 Appuyez sur 📄 pour afficher la page de télétexte.
- Si vous ouvrez une page de laquelle découlent des pages secondaires, ces dernières sont automatiquement affichées dans l'ordre.
2 Pour abandonner le changement automatique des pages secondaires, utilisez ←.→
1 Vous pouvez alors changer manuellement les pages secondaires au moyen des touches ←.→
REMARQUE
- Une pression sur 📋/◀ provoque le changement de page et la disparition de la page secondaire.
- Une pression sur 📀Ête le changement automatique des pages secondaires puis l'exécution de la fonction associée à la touche.
Affichage des éléments TOP
Au cours de la réception de pages télétexte TOP, vous pouvez afficher les éléments généraux de TOP.
Affichage des éléments généraux de TOP

text_image
Vision Générale TOP Pages de blocage TV PROGRAMS COLOR BAR WEATHER NEWS MOVIE LOCAL SPORTS BLOCK 1 BLOCK 2 BLOCK 3 Pages de groupe FOOT BALL BASKETBALL TENNIS SKI JUDO SWIM GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 41 Appuyez sur ⊗ pour afficher la page de télétexte.
2 Au cours de la réception d'une page télétexte TOP, appuyez sur Ⓔ pour afficher les éléments généraux de TOP.
3 Utilisez / ◆t ↓ pour sélectionner l'ensemble ou le groupe de pages puis appuyez sur ENTER.
REMARQUE
- Lorsque les éléments généraux de TOP sont affichés, seules les touches + / - , I-II, ✕ et ⏻ jouent un rôle.
Affichage des pages de sous-titres
Vous pouvez afficher plusieurs sous-titres à mesure qu'ils sont transmis.
1 Appuyez sur 🔒 pour afficher les sous-titres.
- Les sous-titres sont mis à jour par les informations envoyées de la station de télévision.
2 Appuyez sur 🔒 à nouveau pour accéder à l'écran de sous-titres suivant.
Guide de dépannage
| Anomalie Action corrective possible | |
| Absence d'alimentation.Le système ne peut pas être mis sous tension. | Assurez-vous que l'écran plasma et le récepteur Média sont convenablement reliés. (Reportez-vous à la page 18.)La fiche du cordon d'alimentation est-elle débranchée? (Reportez-vous à la page 19.)Le système est-il sous tension? (Reportez-vous aux pages 23 et 24.)Appuyez sur les touches 0 à 9 du boîtier de télécommande pour contrôler le fonctionnement.(Reportez-vous à la page 23.)Si le témoin du système est éclairé (couleur rouge), utilisez les touches 0 à 9. |
| Des rectangles bleus ou rouges apparaissent alternativement sur l'écran. | Assurez-vous que le câble système n'est pas débranché, partiellement ou totalement. (Reportez-vous à la page 18.) |
| Le système ne fonctionne pas. | Des phénomènes extérieurs tels qu'orage, charge d'électricité statique, etc. peuvent provoquer une anomalie de fonctionnement.En ce cas, mettez l'écran plasma et le récepteur Média hors tension puis sous tension, directement ou bien en débranchant la fiche du cordon d'alimentation puis en la rebranchant 1 ou 2 minutes plus tard. |
| Le boîtier de télécommande ne fonctionne pas. | Le témoin TV du boîtier de télécommande est-il allumé ? Appuyez sur SELECT du boîtier de télécommande pour sélectionner le mode TV.Les polarités (+,-) des piles sont-elles inversées? (Reportez-vous à la page 22.)Les piles sont-elles épuisées? Remplacez-les par des piles neuves. (Reportez-vous à la page 22.)Agissez sur le boîtier de télécommande en le dirigeant vers le capteur de télécommande de l'écran plasma. (Reportez-vous à la page 22.)Le boîtier de télécommande est-il exposé à un éclairage puissant ou fluorescent?Un éclairage fluorescent illumine-t-il le capteur de télécommande? |
| Absence d'image et de son. | Assurez-vous que la source sélectionnée n'est pas une source vidéo alors que vous désirez regarder une émission de télévision. (Reportez-vous à la page 24.)Assurez-vous que vous n'avez pas choisi une chaîne interdite aux enfants. (Reportez-vous à la page 31.)Tapez le mot de passe qui permet de supprimer temporairement l'interdiction. (Reportez-vous à la page 58.)Contrôlez la connexion de l'antenne. (Voir page 21.)Contrôlez la connexion des autres appareils. (Voir pages 60 à 66.) |
| Absence d'image | Les raccordements aux autres appareils sont-ils corrects? (Reportez-vous aux pages 60 à 66.)Le signal provenant de l'ordinateur personnel est-il incompatible? (Reportez-vous à la page 65.)La sélection d'entrée est-elle correcte? (Reportez-vous à la page 55.) |
| Du son mais pas d'image. | Assurez-vous que vous n'avez pas choisi "Arrêt Image" pour l'économie d'énergie. Lorsque cette option est sélectionnée. l'écran est désactivé : seul le son est émis. Pour rétablir l'affichage de l'écran, appuyez sur n'importe quelle touche sauf i +/– et ×. (Reportez-vous à la page 38.) |
| Des images mais pas de son. | Assurez-vous que le niveau de sortie n'est pas réglé au minimum. (Reportez-vous à la page 25.)Assurez-vous que le silencieux n'est pas en service. (Reportez-vous à la page 25.)Assurez-vous que le casque n'est pas branché sur la prise de sortie PHONES. (Reportez-vous à la page 14.)Si la source est INPUT 5 ou PC, assurez-vous que la prise audio est également reliée. (Reportez-vous à la page 65.) |
| Les sons sont inversés, droite gauche.Les sons ne sont émis que d'une seule enceinte. | Assurez-vous que les liaisons aux enceintes n'ont pas été interverties, et que l'une ou l'autre n'est pas débranchée. (Reportez-vous aux pages 13 et 20.)La balance est-elle correctement réglée? (Reportez-vous à la page 36.) |
| L'image est tronquée. | La position de l'image est-elle correcte? (Reportez-vous à la page 54.)Le format d'image est-il correct? (Reportez-vous aux pages 56 et 57.) |
| Couleurs surprenantes, couleurs délavées, couleurs sombres ou mal alignées. | Réglez la tonalité de l'image. (Reportez-vous aux pages 33 à 36.)La pièce est-elle trop éclairée? L'image peut paraître sombre dans une pièce trop éclairée.Vérifiez le choix du standard couleur. (Reportez-vous aux pages 31 et 55.) |
| L'alimentation se coupe brusquement. | La température interne du système a augmenté. Retirez les objets qui obstruent les évents, ou nettoyez ceux-ci. (Reportez-vous à la page 16.)Vérifiez le réglage de la commande d'alimentation. (Reportez-vous à la page 38.)Vérifiez le réglage de la minuterie de mise en veille. (Reportez-vous à la page 58.) |
| Sons / bruits de panneau | Les sons générés par le panneau, par exemple : bruit de ventilateur électrique, ronflement de circuit électrique / bourdonnement de panneau de verre font partie du fonctionnement normal d'un écran matriciel à luminophores. |
Si les codes d'erreur ci-dessous apparaissent à l'écran, effectuez les vérifications correspondantes indiquées dans le tableau.
| Code Message Vérification | ||
| SD04 | S'éteint. Température interne trop élevée. Vérifier la température dans PDP. | Assurez-vous que la température de l'écran plasma n'est pas trop élevée. |
| SD05 | S'éteint. Protection interne des circuits activée. Y-a-t-il un court-circuit dans le câble de l'enceinte? | Contrôlez les liaisons entre l'écran plasma et les enceintes. |
| SD11 | S'éteint. Température interne trop élevée. Vérifier la température dans le récepteur du média. | Assurez-vous que la température du récepteur média n'est pas trop élevée. |
Bornage du connecteur mini D-sub à 15 broches

text_image
⑤ ④ ③ ② ① ⑩ ⑨ ⑧ ⑦ ⑥ ⑮ ⑭ ⑬ ⑭ ⑮(Vue de face)
| N° de broche | Nom du signal | N° de broche | Nom du signal |
| 1 | R | 9 | +5V |
| 2 | G | 10 | GND (Masse) |
| 3 | B | 11 | Non reliée |
| 4 | Non reliée | 12 | SDA |
| 5 | Non reliée | 13 | HD |
| 6 | GND (Masse) | 14 | VD |
| 7 | GND (Masse) | 15 | SCL |
| 8 | GND (Masse) |
Bornage de la prise péritel
Divers appareils audio et vidéo peuvent être interconnectés grâce aux prises péritel.

text_image
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20- Sortie audio droite 8. Commande audio-vidéo 15. Entrée pour le rouge
- Entrée audio droite 9. Masse pour le vert 16. Commande rouge, vert, bleu
- Sortie audio gauche 10. Non utilisée 17. Masse pour la vidéo
- Masse commune pour audio 11. Entrée pour le vert 18. Masse pour la commande rouge,
- Masse pour le bleu 12.Non utilisée vert, bleu
- Entrée audio gauche 13. Masse pour le rouge 19. Sortie vidéo
-
Entrée pour le bleu 14. Non utilisée 20. Entrée vidéo
-
Blindage de la prise
- Sortie audio droite
- Entrée audio droite
- Sortie audio gauche
- Masse commune pour audio
- Masse
- Entrée audio gauche
- Non utilisée
- Commande audio-vidéo
- Masse
- Commande de la liaison AV
- Non utilisée
- Non utilisée
- Masse
- Non utilisée
- Entrée chrominance pour S-vidéo
- Non utilisée
- Masse pour la vidéo
- Masse
- Sortie vidéo
- Entrée vidéo, entrée S-vidéo
- Blindage de la prise
- Sortie audio droite
- Entrée audio droite
- Sortie audio gauche
- Masse commune pour audio
- Masse
- Entrée audio gauche
- Entrée pour le bleu
- Commande audio-vidéo
- Masse
- Commande de la liaison AV
- Entrée pour le vert
- Non utilisée
13 Masse - Non utilisée
- Entrée pour le rouge, entrée chrominance pour S-vidéo
- Commande rouge, vert, bleu
- Masse pour la vidéo
- Masse
- Sortie vidéo
-
Entrée vidéo, entrée S-vidéo
-
Blindage de la prise
Caractéristiques techniques
| Paramètre | Écran à plasma 50 po., modèle: PDP-506PE | Écran à plasma 43 po., modèle: PDP-436PE |
| Nombre de pixels | 1280 × 768 pixels | 1024 × 768 pixels |
| Amplificateur audio | 13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 Ω) | 13 W + 13 W (1 kHz, 10 %, 8 Ω) |
| Systèmes d'ambiance SRS/FOCUS/TruBass | SRS/FOCUS/TruBass | |
| Alimentation | 220–240 V CA , 50/60 Hz, 344 W (0,4 W en veille) | 220–240 V CA , 50/60 Hz, 292 W (0,4 W en veille) |
| Dimensions | 1224(L) × 717 (H) × 92 (P) mm | 1076 (L) × 632 (H) × 92 (P) mm |
| Poids | 31,8 kg | 25,8 kg |
| Paramètre | Récepteur Média, modèle: PDP-R06XE | ||
| Système couleur | Analogue | PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 | |
| Numérique | PAL/SECAM | ||
| Fonction télévision (Analogue) | Systèmes de réception | B/G, D/K, I, L/L' | |
| Syntoniseur | VHF/UHF | Canaux E2-E69, F2-F10, I21-I69, IR A-IR J | |
| Télévision par câble | Hyper-bande, canaux S1-S41ch | ||
| Préréglage automatique des canaux | 99 canaux, préréglage automatique, étiquetage automatique, classement automatique | ||
| Stéréophonie | NICAM/A2 | ||
| Fonction télévision (Numérique) | Systèmes de réception | DVB-T (2K/8K COFDM) | |
| Syntoniseur | VHF/UHF | Bande III VHF (170 à 230 MHz) et Band IV, V UHF (470 à 862 MHz) | |
| Préréglage automatique des canaux | 999 canaux, préréglage automatique, étiquetage automatique, classement automatique | ||
| Stéréophonie | MPEG de couche I/II, Dolby Digital | ||
| Prises | Arrière | INPUT 1 | Péritel (entrée AV, entre RVB, sortie télévision) |
| INPUT 2 | Péritel (entrée/sortie AV, entrée S-VIDEO, liaison AV*) entrée pour les composantes vidéo | ||
| INPUT 3 | Péritel (entrée/sortie AV, entrée S-VIDEO, entrée RVB, liaison AV*), entrée HDMI*2 | ||
| INPUT 4 | entrée HDMI*2 | ||
| Antenne | 75 Ω, type DIN, entrée VHF/UHF (Analogue) | ||
| 75 Ω, type DIN, entrée VHF/UHF (Numérique) | |||
| 75 Ω, type DIN, sortie VHF/UHF (Numérique) | |||
| Avant | INPUT 5 | S-VIDEO, entrée AV (L'entrée audio est partagée avec PC INPUT.) | |
| PC | Entrée RVB analogue | ||
| PC CARD | PCMCIA Type II | ||
| Prise AUDIO OUTPUT | (Arrière) | Sortie AUDIO (Fixe) | |
| Prise SUB WOOFER OUTPUT | (Arrière) | Variable | |
| Prise PHONES OUTPUT | (Avant) | 16 - 32 Ω conseillés | |
| Prise DIGITAL OUT | Sortie audio numérique (optique) | ||
| COMMON INTERFACE | (Arrière) | Module CA | |
| Alimentation | 220 - 240 V CA , 50/60 Hz, 25 W (0,7 W en veille; alimentation antenne arrêt) | ||
| Dimensions | 420 (L) x 90 (H) x 299 (P) mm | ||
| Poids | 4.3 kg | ||
*1 Au choix
*2 Conforme à HDMI1.1 et HDCP1.1. HDMI (High Definition Multimedia Interface) est une interface numérique qui gère la vidéo et le son sur un seul câble. HDCP (High-bandwith Digital Content Protection) est une technologie utilisée pour protéger les contenus numériques sujets à copyright qui utilise l'interface visuelle numérique (DVI).
- Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable.
Annexe
Marques de commerce
- FOCUS, WOW, SRS et le symbole (●)® sont des marques de commerce de SRS Labs. Inc.
- Les technologies FOCUS et SRS sont incorporées sous licence de SRS Labs, Inc.
- Cet appareil est doté des polices FontAvenue® sous licence NEC Corporation. FontAvenue est une marque déposée par NEC Corporation.
- DDC est une marque déposée par Video Electronics Standards Association.
- HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
- Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby" et le symbole double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
- Les noms de société ou d'organisme sont des marques de commerce ou des marques déposées de leur société ou organisme respectif.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
WICHTIG





