CS410dn LEXMARK

CS410dn - Imprimante LEXMARK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS410dn LEXMARK au format PDF.

Page 8
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LEXMARK

Modèle : CS410dn

Catégorie : Imprimante

Caractéristiques Détails
Type d'imprimante Imprimante laser couleur
Résolution d'impression 1200 x 1200 dpi
Vitesse d'impression Jusqu'à 33 pages par minute (ppm)
Capacité du bac d'alimentation 250 feuilles
Connectivité USB 2.0, Ethernet, Wi-Fi (en option)
Compatibilité système d'exploitation Windows, macOS, Linux
Dimensions 41,5 x 38,6 x 24,5 cm
Poids 18,5 kg
Maintenance Remplacement des toners et nettoyage régulier recommandé
Sécurité Fonctionnalités de sécurité intégrées, telles que le cryptage des données
Garantie 1 an de garantie limitée
Consommables Toners Lexmark, tambours d'impression compatibles
Informations supplémentaires Économie d'énergie avec mode veille automatique

FOIRE AUX QUESTIONS - CS410dn LEXMARK

Comment résoudre un bourrage papier sur la LEXMARK CS410dn ?
Ouvrez le bac d'entrée et retirez délicatement le papier coincé. Assurez-vous de retirer tout morceau de papier, même les petits morceaux. Vérifiez également le chemin du papier à l'intérieur de l'imprimante.
Que faire si l'imprimante ne s'allume pas ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est correctement branché à l'imprimante et à une prise fonctionnelle. Essayez de changer de prise ou d'utiliser un autre câble d'alimentation si possible.
Comment remplacer une cartouche d'encre sur la LEXMARK CS410dn ?
Ouvrez le capot de l'imprimante et localisez les cartouches. Retirez la cartouche vide en appuyant sur le loquet et insérez la nouvelle cartouche en vous assurant qu'elle est bien en place.
Pourquoi l'imprimante imprime-t-elle des pages blanches ?
Cela peut être dû à une cartouche vide ou mal installée. Vérifiez le niveau d'encre, remplacez la cartouche si nécessaire et assurez-vous qu'elle est correctement installée.
Comment connecter la LEXMARK CS410dn à un réseau Wi-Fi ?
Accédez au menu des paramètres de l'imprimante, sélectionnez 'Réseau', puis 'Configuration Wi-Fi'. Suivez les instructions pour choisir votre réseau et entrer le mot de passe.
Comment nettoyer les têtes d'impression ?
Utilisez le logiciel de l'imprimante sur votre ordinateur pour lancer un nettoyage des têtes d'impression. Cela peut également être fait via le panneau de contrôle de l'imprimante.
L'imprimante indique 'erreur de connexion', que faire ?
Vérifiez que l'imprimante est bien connectée au réseau et que les câbles sont en bon état. Redémarrez l'imprimante et le routeur pour résoudre les problèmes de connexion.
Comment imprimer en recto verso avec la LEXMARK CS410dn ?
Accédez aux paramètres d'impression sur votre ordinateur, sélectionnez 'Impression recto verso' avant d'envoyer le document à imprimer. Assurez-vous que l'option est activée.
Que faire si l'imprimante fait du bruit mais n'imprime pas ?
Cela peut indiquer un problème avec le mécanisme d'impression. Vérifiez s'il y a des objets bloquant le mouvement et redémarrez l'imprimante.
Comment mettre à jour le firmware de la LEXMARK CS410dn ?
Visitez le site Web de Lexmark et recherchez les mises à jour de firmware pour votre modèle. Téléchargez le fichier et suivez les instructions fournies pour mettre à jour l'imprimante.

Téléchargez la notice de votre Imprimante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS410dn - LEXMARK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS410dn de la marque LEXMARK.

MODE D'EMPLOI CS410dn LEXMARK

Guide de l'utilisateur

Mars 2017 www.lexmark.com

Type(s) de machine(s) :

Consignes de sécurité8

A propos de l'imprimante11

Recherche d'informations à propos de l'imprimante 11

Choix d'un emplacement pour l'imprimante 12

Configurations de l'imprimante13

A partir du panneau de commandes de l’imprimante 14

Interprétation des couleurs des voyants et du bouton Veille 15

Utilisation d'Embedded Web Server 15

Configuration supplémentaire de l'imprimante 17

Installation des options internes17

Options internes disponibles 17

Accès à la carte logique 18

Installation d'une carte mémoire20

Installation d'une carte en option22

Installation des options matérielles23

Ordre d'installation 23

Installation des tiroirs optionnels 24

Connexion des câbles 26

Configuration du logiciel d'imprimante27

Installation du logiciel de l'imprimante 27

Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression 27

Utilisation en réseau28

Préparation de la configuration de l'imprimante sur un réseau Ethernet 28

Préparation de l'installation de l'imprimante sans fil sur un réseau sans fil28

Connexion de l'imprimante à l'aide de l’Assistant de configuration sans fil 29

Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi-Fi Protected Setup 30

Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide du serveur Web incorporé 31

Vérification de la configuration de l'imprimante 31

Impression d'une page des paramètres de menu 31

Impression d'une page de configuration du réseau 32

Chargement du papier et des supports spéciaux 33

Définition du type et du format de papier33

Configuration des paramètres de papier Universel33

Contenus 2Chargement des bacs 250 et 550 feuilles34

Chargement du double bac 650 feuilles36

Alimentation du chargeur multifonction 37

Alimentation du chargeur manuel 40

Chaînage et annulation du chaînage de bacs41

Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs 41

Création d'un nom personnalisé pour un type de papier 42

Attribution d'un type de papier personnalisé 42

Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 44

Chargement de support spécial44

Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête 44

Conseils sur l'utilisation des transparents 46

Conseils sur l’utilisation des enveloppes47

Conseils sur l'utilisation des étiquettes 47

Conseils sur l'utilisation des bristols 48

Recommandations relatives au papier 48

Caractéristiques du papier 48

Supports déconseillés 49

Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête 50

Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau50

Stockage du papier 51

Formats, grammages et types de papiers pris en charge51

Formats de papier pris en charge 51

Types et grammages de papier pris en charge 53

Impression d'un document 55

Impression depuis un ordinateur 55

Impression en noir et blanc 55

Réglage de l’intensité du toner 55

Utilisation de la vitesse maximale et du rendement maximal 56

Impression à partir d'un lecteur flash57

Impression à partir d'un lecteur flash 57

Lecteurs flash et types de fichiers pris en charge 58

Impression à partir d'un appareil mobile 59

Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide du service d'impression Mopria59

Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Google Cloud Print59

Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide d'AirPrint59

Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Lexmark Mobile Print60

Impression de travaux confidentiels et suspendus60

Contenus 3Stockage des travaux d'impression dans l'imprimante60

Impression des tâches suspendues 61

Impression de pages d'informations61

Impression de la liste des échantillons de polices 61

Impression d'une liste des répertoires 61

Annulation d'une tâche d'impression 62

Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de l'imprimante 62

Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur62

Présentation des menus de l'imprimante 63

Alimentation par défaut, menu 64

Menu Configurer MF 67

Menu Texture du papier 67

Menu Grammage du papier69

Menu Chargement du papier 70

Menu Types personnalisés71

Menu Configuration générale 72

Menu Carte réseau active74

Menu Réseau standard ou Réseau [x] 74

Menu Carte Réseau 75

Menu Impression confidentielle 82

menu Eacer fichiers données temporaires 83

Menu Journal d'audit de sécurité 83

menu Définir la date et l'heure 84

Paramètres généraux, menu 85

Contenus 4Finition, menu 93

Menu Utilitaires 97

Economiser de l'argent et protéger l'environnement105

Economies de papier et de toner105

Utilisation de papier recyclé105

Economie des fournitures105

Economie d'énergie106

Utilisation du mode Eco106

Réduction du bruit de l'imprimante106

Réglage du Mode veille107

Utilisation du mode Hibernation107

Définition du Délai d’hibernation 107

Utilisation de l'option Progr. modes alim108

Réglage de la luminosité de l'écran de l'imprimante108

Recyclage des produits Lexmark109

Recyclage de l'emballage Lexmark109

Retour des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage110

Sécurisation de l'imprimante 111

Utilisation de la fonction de verrouillage111

Déclaration relative à la volatilité111

Eacement de la mémoire volatile112

Eacement de la mémoire non volatile 112

Recherche des informations de sécurité sur l'imprimante112

Maintenance de l'imprimante 113

Nettoyage de l'imprimante113

Vérification de l'état des pièces et fournitures 113

Vérification de l'état des pièces et fournitures à partir du panneau de commandes de

Vérification de l'état des pièces et fournitures à partir du serveur Web incorporé114

Contenus 5Estimation du nombre de pages restantes114

Commande de fournitures114

Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark 114

Commande de cartouches de toner115

Commande de kits de traitement d’images116

Commande d'une bouteille de récupération de toner116

Stockage des fournitures117

Remplacement des fournitures 117

Remplacement de la bouteille de récupération de toner117

Remplacement d’un kit de traitement d'images en noir et blanc et en couleur120

Remplacement de cartouche de toner127

Remplacement d’une unité de développement129

Déplacement de l'imprimante 135

Déplacement de l'imprimante135

Transport de l'imprimante 136

Gestion de votre imprimante137

Recherche d’informations sur l’administrateur et la mise en réseau avancée137

Configuration du panneau de commandes distant137

Vérification de l'état de l'imprimante 137

Achage de rapports138

Configuration des notifications des fournitures à partir d'Embedded Web Server138

Modification des paramètres d'impression confidentielle139

Copie des paramètres de l'imprimante sur d'autres imprimantes139

Restauration des paramètres usine140

Elimination des bourrages141

Réduction des risques de bourrage141

Identification des zones de bourrage142

Bourrage papier dans le réceptacle standard 143

Bourrage papier derrière la porte avant143

Bourrage papier dans les tiroirs145

Bourrage papier dans le chargeur manuel146

Bourrage papier dans le chargeur multifonction147

Présentation des messages de l'imprimante 149

Résolution des problèmes d'impression 161

Résolution des problèmes d'application de l'écran d'accueil168

Contenus 6Résolution des problèmes d'impression 169

Problèmes de qualité d'impression175

Problèmes de qualité des couleurs 194

Embedded Web Server ne s'ouvre pas 198

Contacter l'assistance clientèle 199

Informations produit200

Consommation d'électricité 204

Contenus 7Consignes de sécurité

Remarque : Une Remarque fournit des informations pouvant vous être utiles.

Avertissement : Un Avertissement signale un danger susceptible d'endommager le logiciel ou le matériel.

ATTENTION : La mention Attention vous signale un risque de blessure corporelle.

Il existe diérentes mises en garde :

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Signale un risque de blessure.

ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Signale un risque d'électrocution.

ATTENTION—SURFACE CHAUDE : Signale un risque de brûlure de contact.

ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Signale un risque d'écrasement.

ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Signale un risque de pincement entre des pièces mobiles.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez

le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et

correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Ce produit ne doit pas être utilisé avec des rallonges, des barres

multiprises, des rallonges multiprises ou d'autres types de surtension ou périphériques UPS. La capacité

de puissance nominale de ces types d'accessoires peut être facilement surchargée par une imprimante

laser et entraîner des performances amoindries de l'imprimante, des dégâts matériels voire même un

Ne placez pas ce produit et ne l'utilisez pas à proximité d'une source humide.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : ce produit utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de

réglages ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel

peuvent entraîner des risques d'exposition aux rayonnements laser.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : La batterie lithium de ce produit n'est pas destinée à être

remplacée. Il existe un risque d'explosion si une batterie lithium est placée de façon incorrecte. Ne

rechargez pas, ne démontez pas et n’incinérez pas une batterie lithium. Mettez les batteries lithium

usagées au rebut selon les instructions du fabricant et les réglementations locales.

Ce produit utilise un procédé d’impression thermique qui chaue le support d’impression, ce qui peut

provoquer des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux

instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles

émanations dangereuses.

ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le

risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux

personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.

Consignes de sécurité 8ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque

bac séparément. Laissez tous les bacs ou tiroirs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas.

ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Les configurations de montage sur le sol nécessitent un

meuble supplémentaire pour des raisons de stabilité. Utilisez un support ou une base d'imprimante si

vous utilisez plusieurs options d'entrée. Si vous avez acheté une imprimante de configuration

semblable, vous aurez probablement besoin de meubles supplémentaires. Pour plus d'informations,

www.lexmark.com/multifunctionprinters.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions ci-

dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :

• Vérifiez que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés.

• Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.

• Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante.

• Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement.

Manipulez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des diérences de niveau du sol.

• Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option, soulevez-la pour

la séparer de ces bacs. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps.

• Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever.

• Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la

base de l'imprimante.

• Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, veillez à ce que sa surface puisse accueillir

les dimensions de ces options.

• Maintenez l'imprimante en position verticale.

• Evitez tout mouvement brusque.

• Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez.

• Assurez-vous qu'il y a

d'espace autour de l'imprimante.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez

uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le

ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du

matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez

celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre.

Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et

débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.

ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION :

que toutes les connexions externes (telles que les

connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement installées dans les ports appropriés.

Ce produit a été conçu, testé et approuvé

de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et

d'utiliser des composants spécifiques du fabricant. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne

sont pas toujours connues. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation de pièces de rechange d'autres

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : abstenez-vous de couper, de tordre, de plier, d'écraser le câble

d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation

abusive. Ne pincez pas le cordon d'alimentation entre des objets, par exemple des meubles, et un mur.

Un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait s'ensuivre. Vérifez régulièrement que le câble

d'alimentation ne présente pas ces problèmes. Avant de l'inspecter, débranchez-le de la prise

Consignes de sécurité 9Pour toute intervention ou réparation autre que celles décrites dans la documentation de l'utilisateur, adressez-

vous à un représentant du service approprié.

ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : N'installez pas ce produit et ne procédez à aucun

branchement (fonction de télécopie, cordon d'alimentation, téléphone, etc.) en cas d'orage.

ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage

de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et

déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer.

CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES.

Consignes de sécurité 10A propos de l'imprimante

Recherche d'informations à propos de l'imprimante Que recherchez-vous ? Trouvez-le iciInstructions pour l'installation initiale : • Connexion à l'imprimante

• Installation du logiciel de l'imprimante Documentation de configuration : la documentation de configuration fournieavec l'imprimante est également disponible à l'adressehttp://support.lexmark.com.Instructions de configuration et d'utili-sation de l'imprimante supplémentaires : • Sélection et stockage du papier et des supports spéciaux • Chargement du papier

• Configuration des paramètres de l'imprimante • Achage et impression de documents et de photos • Configuration et utilisation du logiciel de l'imprimante • Configuration d'une imprimante sur un réseau • Informations sur l'entretien de l'impri- mante • Dépannage et résolution des problèmes Guide de l'utilisateur et Guide de référence rapide : les guides sont disponibles à l'adresse http://support.lexmark.com.Remarque : Ces guides sont également disponibles dans d'autres langues.Informations sur l'installation et la confi-guration des fonctions d'accessibilité devotre imprimanteGuide d'accessibilité Lexmark : ce guide est disponible à l'adressehttp://support.lexmark.com. Aide à l'utilisation du logiciel d'impression Aide Windows ou Mac : exécutez un logiciel d'impression et cliquez sur Aide. Cliquez sur ? pour acher l'aide contextuelle.Remarques : • Aide du logiciel est installée automatiquement avec le logiciel de l'impri- mante. • Le logiciel de l'imprimante se trouve dans le dossier Programmes de l'imprimante ou sur le bureau, selon votre système d'exploitation. A propos de l'imprimante 11Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici

Les informations supplémentaires

récentes, mises à jour ou support

• Téléchargement de pilotes

• Assistance en ligne par messagerie

• Assistance par E-mail

Site Web d'assistance Lexmark :

http://support.lexmark.com

Remarque : sélectionnez votre pays ou votre région, puis votre produit afin

de consulter le site d'assistance approprié.

Les numéros de téléphone de l'assistance et les heures de permanence pour

votre pays ou région sont disponibles sur le site Web d'assistance ou sur la

garantie papier fournie avec votre imprimante.

Notez les informations suivantes (fournies sur la facture du magasin et à l'arrière

de l'imprimante) et ayez-les à portée de main lorsque vous contactez le

personnel de l'assistance clientèle pour qu'il puisse vous servir plus

• Numéro de type de machine

Informations de garantie Les informations de garantie varient en fonction des pays ou des zones :

• Aux États-Unis : reportez-vous à la Déclaration de garantie limitée fournie

avec l'imprimante, ou accédez à l'adresse

http://support.lexmark.com.

• Dans les autres pays et régions : reportez-vous à la garantie fournie avec

Choix d'un emplacement pour l'imprimante

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux

personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.

Lorsque vous choisissez un emplacement pour l'imprimante, faites en sorte de laisser susamment d'espace

pour ouvrir les tiroirs, les capots et les portes. Si vous envisagez d'installer des accessoires, prévoyez l'espace

nécessaire. Important :

• Installez l'imprimante à proximité d'une prise de courant correctement mise à la terre et facile d'accès.

• Assurez-vous que la pièce est aérée conformément à la dernière révision de la norme ASHRAE 62 ou de

la norme 156 du Comité technique CEN.

• Prévoyez une surface plane, stable et propre.

• Veuillez suivre les instructions suivantes :

– Nettoyer, sécher et enlever la poussière ;

– Tenir à l'écart des agrafes et des trombones.

– Ne pas être exposer directement aux courants d'air provenant des appareils de climatisation, des

chauages ou des ventilateurs.

– Ne doit pas être exposer directement aux rayons du soleil, à un taux d'humidité élevé ou à des variations

• Respecter la température et l'humidité relative recommandées dans n'importe quelles conditions.

Température ambiante 15,6 à 32,2 °C (60 à 90°F)

Température de stockage -40 à 43°C (-40 à 110°F)

• Pour que l'imprimante soit correctement ventilée, l'espace recommandé autour d'elle est le suivant :

A propos de l'imprimante 125

1 Volet de droite 102 mm (4 po)

2 Avant 508 mm (20 po)

3 Volet de gauche 152 mm (6 po)

5 Haut 254 mm (10 po)

Configurations de l'imprimante

ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Les configurations de montage sur le sol nécessitent un

meuble supplémentaire pour des raisons de stabilité. Utilisez un support ou une base d'imprimante si

vous utilisez plusieurs options d'entrée. Si vous avez acheté une imprimante de configuration

semblable, vous aurez probablement besoin de meubles supplémentaires. Pour plus d'informations,

4534 1 Panneau de commandes de l'imprimante2 Réceptacle standard3 Tiroir 250 feuilles (Tiroir 1)4 Chargeur manuel 5 Double tiroir 650 feuilles en option doté d'un chargeur multifonction intégré (Tiroir 2). Remarque : Ce bac est inclus en série sur certains modèles d'imprimantes.6 Tiroir 550 feuilles en option (Tiroir 3) A partir du panneau de commandes de l’imprimante

5 Utilisez Pour1 Ecran • Connaître l'état de l'imprimante.

• Configurer et utiliser l'imprimante. 2 Bouton Sélectionner • Sélectionner des options de menus.

• Enregistrer les paramètres. 3 Flèches Faire défiler les menus ou les paramètres sur l'achage. A propos de l'imprimante 14Utilisez Pour

4 Pavé numérique Entrer des

des lettres ou des symboles.

5 Bouton Veille Active le mode Veille ou le mode Hibernation.

• L'imprimante quitte le mode Veille quand vous appuyez sur une touche quelconque,

raccordez un périphérique à un port USB, envoyez un travail d'impression ou

exécutez une réinitialisation à la mise sous tension au moyen du commutateur d'ali-

mentation principal.

• L'imprimante quitte le mode Hibernation si vous appuyez sur le bouton Veille ou sur le

commutateur d'alimentation principal.

6 Bouton Stop Arrêter toute activité de l'imprimante.

7 Bouton Retour Revenir à l'écran précédent.

8 Bouton Accueil Accéder à l'écran d'accueil.

9 Voyant Vérifier l'état de l'imprimante.

10 Port USB avant Connecter un appareil photo ou un lecteur flash à l'imprimante.

Interprétation des couleurs des voyants et du bouton

Les couleurs du bouton Veille et des voyants du panneau de commandes de l'imprimante indiquent une

condition ou un état particulier de l'imprimante.

Voyant Etat de l'imprimante

Désactiver L’imprimante est hors tension ou en mode Hibernation.

Vert clignotant : L'imprimante

traite des données ou est en cours d'impression.

Vert uni : L'imprimante est sous tension, mais en attente.

Rouge clignotant L'imprimante nécessite une intervention de l'utilisateur.

Voyant du bouton Veille Etat de l'imprimante

Désactiver L'imprimante est à l'arrêt, en attente ou à l'état Prêt.

Ambre uni L'imprimante est en mode Veille.

Ambre clignotant L’imprimante quitte ou entre en mode Hibernation.

Ambre clignotant pendant 1/10 de seconde, puis extinction complète

pendant 1,9 seconde en mode impulsion lent

L’imprimante est en mode Hibernation.

Utilisation d'Embedded Web Server

Remarque : Cette fonctionnalité n'est disponible que sur les imprimantes réseau et les imprimantes

connectées à des serveurs d'impression.

A propos de l'imprimante 15Si l'imprimante est installée sur un réseau, vous pouvez utiliser Embedded Web Server pour réaliser les

opérations suivantes :

• acher l'écran virtuel du panneau de commandes de l'imprimante ;

• vérifier l'état des fournitures d'imprimante ;

• configurer les notifications sur les fournitures ;

• configurer les paramètres de l'imprimante ;

• configurer les paramètres réseau ;

• acher des rapports.

Pour accéder à Embedded Web Server pour votre imprimante :

1 Obtenez l'adresse IP de l'imprimante :

• Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports

• En imprimant une page de

du réseau ou une page des paramètres de menu, puis en

localisant la section TCP/IP Remarques :

– Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par

exemple 123.123.123.123.

– Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la

2 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.

3 Appuyez sur Entrée.

La page Web du serveur Web incorporé apparaît.

A propos de l'imprimante 16Configuration

supplémentaire de l'imprimante

Installation des options internes

ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du

matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci

hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si

d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez

tous les câbles reliés à l'imprimante.

Vous pouvez personnaliser la connectivité de votre imprimante ainsi que sa capacité de mémoire en ajoutant

des cartes optionnelles.

Options internes disponibles

• Formulaires et code à barres

Cette option interne est uniquement disponible sur le modèle d'imprimante CS510.

Configuration supplémentaire de l'imprimante 17Accès à la carte logique

ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du

matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez

celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre.

Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et

débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.

1 Accédez à la carte contrôleur située à l'arrière de l'imprimante.

Remarque : Un tournevis à tête plate est nécessaire pour la réalisation de cette opération.

2 Tournez les vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour les retirer.

3 Ouvrez légèrement le capot de la carte d'accès au contrôleur, puis déplacez-la vers la droite pour la retirer.

4 Localisez le connecteur adéquat sur la carte contrôleur.

Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très

vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les

composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur.

Configuration supplémentaire de l'imprimante 1821 1 Connecteur de carte mémoire2 Connecteur de carte optionnelle 5 Reconnectez le capot.

Configuration supplémentaire de l'imprimante 196 Tournez les vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller le capot.

Installation d'une carte mémoire

ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du

matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez

celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre.

Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et

débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.

1 Accédez à la carte contrôleur.

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section

« Accès à la carte logique » à la page 18.

2 Déballez la carte mémoire.

Avertissement—Danger potentiel : Evitez de toucher les points de connexion le long des bords de la

carte. Vous risqueriez de l'endommager.

Configuration supplémentaire de l'imprimante 203 Alignez l'encoche (1) de la carte mémoire sur l'arête (2) du connecteur.

4 Poussez la carte mémoire dans le connecteur, puis poussez-la vers la paroi de la carte contrôleur jusqu'à

ce qu'elle s'enclenche.

5 Fermez le capot de la carte contrôleur.

Configuration supplémentaire de l'imprimante 21Installation d'une carte en option

ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du

matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez

celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre.

Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et

débranchez tous les câbles qui les relient à l'imprimante.

Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très

vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les

composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur.

1 Accédez à la carte contrôleur.

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section

« Accès à la carte logique » à la page 18.

2 Déballez la carte en option.

Avertissement—Danger potentiel : Évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la

3 Tenez la carte par les côtés et alignez les broches en plastique (1) avec les orifices (2) de la carte contrôleur.

Configuration supplémentaire de l'imprimante 224 Mettez la carte en place en appuyant fermement comme indiqué sur l'illustration.

Avertissement—Danger potentiel : Une installation incorrecte de la carte peut entraîner des dégâts pour

la carte et la carte contrôleur.

Remarque : Le connecteur de la carte doit être en contact avec la carte contrôleur sur toute sa longueur.

5 Fermez la porte d'accès à la carte contrôleur.

Remarque : Lorsque le logiciel de l'imprimante et les options matérielles sont installées, il peut être

nécessaire d'ajouter manuellement les options dans le pilote de l'imprimante

disponibles pour des travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section

d'options disponibles dans le pilote d’impression » à la page 27.

Installation des options matérielles

Ordre d'installation

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L’imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb) et nécessite au moins

deux personnes pour la soulever sans risque.

Configuration supplémentaire de l'imprimante 23ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du

matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez

celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre.

Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et

débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.

Installez l'imprimante ainsi que toutes les tiroirs en option que vous avez achetés dans l'ordre suivant :

• Tiroir 550 feuilles en option (Tiroir 3)

• Double tiroir 650 feuilles (Tiroir 2)

Installation des tiroirs optionnels

L'imprimante prend en charge deux sources d'alimentation optionnelles : un tiroir 550 feuilles (Tiroir 3) et un

double tiroir 650 feuilles (Tiroir 2) doté d'un chargeur multifonction intégré.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L'imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux

personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.

ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du

matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci

hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si

d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez

tous les câbles reliés à l'imprimante.

1 Déballez le tiroir en option et le couvercle anti-poussière, puis retirez tous les matériaux d'emballage.

2 Placez le tiroir à proximité de l'imprimante.

3 Alignez le double tiroir 650 feuilles sur le tiroir 550 feuilles, puis abaissez-le pour le mettre en place.

• Si vous installez les deux tiroirs en option, le tiroir 550 feuilles (Tiroir 3) doit toujours être situé

dessous le tiroir 650 feuilles (Tiroir 2).

Configuration supplémentaire de l'imprimante 24• Le tiroir standard 250 feuilles peut être étiqueté comme tiroir 1 à l'aide de l'étiquette de numérotation

fournie avec le tiroir en option.

4 Alignez l’imprimante sur le double tiroir 650 feuilles, puis abaissez-la pour la mettre en place.

Configuration supplémentaire de l'imprimante 255 Installez les couvercles anti-poussière.

Remarque : Lorsque le logiciel et les options matérielles de l'imprimante sont installés, il peut être

nécessaire d'ajouter manuellement les options dans le pilote d'imprimante afin qu'elles soient disponibles

pour des travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section

disponibles dans le pilote d’impression » à la page 27.

Connexion des câbles

Reliez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ou au réseau à l’aide d’un câble Ethernet.

Assurez-vous de faire correspondre les éléments suivants :

• Le symbole USB du câble avec le symbole USB de l'imprimante

• Le câble Ethernet approprié dans le port Ethernet

Avertissement—Danger potentiel : Pendant l'impression, ne touchez pas au câble USB, à l'adaptateur

réseau sans fil ou à la zone de l'imprimante illustrée. Vous risqueriez de perdre des données ou de causer

un dysfonctionnement.

Configuration supplémentaire de l'imprimante 26Utilisez Pour1 Port USB de l'imprimante Connectez l'imprimante à un ordinateur.2 Port Ethernet Connectez l'imprimante à un réseau.3 Port USB Connectez un adaptateur réseau sans fil en option.4 Prise du cordon d'alimentation de l'impri-manteRaccordez l'imprimante à une prise secteur correctement mise à laterre. Configuration du logiciel d'imprimante

Installation du logiciel de l'imprimante

1 Obtenez une copie du programme d'installation du logiciel.

• Depuis le CD logiciel fourni avec l'imprimante.

• Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com, puis sélectionnez votre imprimante et votre système

2 Lancez le programme d'installation et suivez les instructions qui s'achent sur l'écran de l'ordinateur.

3 Pour les utilisateurs Macintosh, ajoutez l'imprimante.

Remarque : L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports.

Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression

Pour les utilisateurs Windows

1 Ouvrez le dossier Imprimantes.

2 Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez mettre à jour, puis eectuez les opérations suivantes :

• Sous Windows 7 ou version ultérieure, sélectionnez Propriétés de l'imprimante.

• Pour les versions antérieures, sélectionnez Propriétés.

3 Accédez à l'onglet Configuration, puis cliquez sur Mettre à jour - Interroger l'imprimante.

4 Appliquez les modifications.

Pour les utilisateurs Macintosh

1 Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante, puis sélectionnez Options

2 Accédez à la liste des options matérielles, puis ajoutez les options installées.

3 Appliquez les modifications.

Configuration supplémentaire de l'imprimante 27Utilisation en réseau

• Procurez-vous un adaptateur réseau sans fil N8352 <trademark registered="yes">MarkNet</trademark>

avant de configurer l'imprimante sur un réseau sans fil. Pour plus d'informations sur l'installation de

l'adaptateur réseau sans fil, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec l'adaptateur.

• SSID (Service Set Identifier) est le nom attribué à un réseau sans fil. WEP (Wired Equivalent Privacy), WPA

(Wi-Fi Protected Access), WPA2 et 802.1X - RADIUS sont des types de sécurité utilisés sur un réseau.

Préparation de la configuration de l'imprimante sur un réseau Ethernet

Pour configurer votre imprimante pour un réseau Ethernet, organisez les informations suivantes avant de

Remarque : si votre réseau

automatiquement des adresses IP aux ordinateurs et imprimantes,

passez à l'installation de l'imprimante.

• Adresse IP valide et unique de l'imprimante à utiliser sur le réseau

• Passerelle du réseau

• Surnom de l'imprimante (facultatif)

Remarque : un surnom d'imprimante peut faciliter l'identification de cette dernière sur le réseau. Vous

pouvez utiliser le surnom d'imprimante par défaut ou

un nom facile à retenir.

Vous aurez besoin d'un câble Ethernet pour connecter l'imprimante au réseau et d'un port disponible pour la

connexion physique. Chaque fois que cela est possible, utilisez un câble réseau neuf pour éviter d'éventuels

problèmes causés par un câble endommagé.

Préparation de l'installation de l'imprimante sans

• Assurez-vous que votre adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et qu'il fonctionne

correctement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur

• Assurez-vous que votre point d'accès (routeur sans

est activé et qu'il fonctionne correctement.

Assurez-vous que vous disposez des informations suivantes avant de configurer les paramètres de l'imprimante

• SSID : le SSID correspond au nom du réseau.

• Mode sans fil (ou mode réseau) : le mode peut être infrastructure ou ad hoc.

• Canal (réseaux sans fil ad hoc) : par défaut, le réglage automatique du canal est sélectionné pour les

réseaux en mode infrastructure.

Certains réseaux en mode ad hoc requièrent également le réglage automatique. Demandez conseil auprès

de votre assistant système si vous avez des doutes concernant le canal à sélectionner.

Configuration supplémentaire de l'imprimante 28• Méthode de sécurité : il existe quatre options de base pour la méthode de sécurité :

Si votre réseau utilise plus d'une clé WEP, vous pouvez saisir jusqu'à quatre clés dans les zones prévues

à cet eet. Pour sélectionner la clé en cours d’utilisation sur le réseau, sélectionnez la clé WEP transmise

– Clé préparatagée ou phrase de passe WPA ou WPA2

Le WPA comprend une fonction de cryptage comme couche supplémentaire de sécurité. La méthode

de cryptage peut être AES ou TKIP. La méthode de cryptage doit être la même pour le routeur et

l’imprimante, faute de quoi l’imprimante sera dans l’impossibilité de communiquer sur le réseau.

– 802.1X–RADIUS Si vous installez l'imprimante sur un réseau 802.1X, les informations suivantes vous seront nécessaires :

• Type d'authentification

• Type d'authentification interne

• Nom d'utilisateur et mot de passe 802.1X

Si votre réseau sans fil n'utilise aucune méthode de sécurité, vous ne possédez aucune information de

Remarque : Nous vous déconseillons d'utiliser un réseau sans

– si vous ne connaissez pas le SSID du réseau auquel votre ordinateur est connecté, lancez l'utilitaire sans

fil de votre adaptateur réseau, puis recherchez le nom du réseau. Si vous ne trouvez pas le SSID ou les

informations de sécurité de votre réseau, consultez la documentation fournie avec le point d'accès ou

adressez-vous à votre technicien de support technique.

– Pour obtenir la clé prépartagée ou la phrase de passe WPA/WPA2 du réseau sans fil, reportez-vous à la

documentation livrée avec votre point d'accès, à l'Embedded Web Server associée au point d'accès, ou

encore consultez le technicien de support système.

Connexion de l'imprimante à l'aide de l’Assistant de

Avant de commencer, vérifiez les points suivants :

• Un adaptateur réseau sans fil est installé sur l'imprimante et fonctionne correctement. Pour plus

d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans fil.

• Un câble Ethernet est déconnecté de l'imprimante.

• NIC actif est réglé sur Auto. Pour le régler sur Auto, accédez à :

> Paramètres > > Réseau/Ports > > NIC actif > > Auto >

Remarque : Veillez à éteindre l'imprimante, à patienter au moins cinq secondes, puis à la rallumer.

1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :

> Paramètres > > Réseau/Ports > > Réseau [x] > > Réseau [x] Configuration > > Sans

> Configuration de la connexion sans fil >

2 Sélectionnez une configuration de connexion sans fil.

Configuration supplémentaire de l'imprimante 29Utilisation A Recherche des réseaux Achez les connexions sans fil disponibles.

Remarque : Cet élément de menu ache l'ensemble des SSID de diusion sécurisés ou

Entrer un nom de réseau Tapez manuellement le SSID.

Remarque : Assurez-vous de taper le SSID approprié.

Wi-Fi Protected Setup Connectez l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi‑Fi Protected Setup.

3 Appuyez sur et suivez les instructions qui apparaissent sur l'écran de l'imprimante.

Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi-Fi Protected

Avant de commencer, vérifiez les points suivants :

• Le point d'accès (routeur sans fil) est certifié Wi‑Fi Protected Setup (WPS) ou compatible WPS. Pour plus

d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès.

• Un adaptateur réseau sans fil est installé sur l'imprimante et fonctionne correctement. Pour plus

d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans

Utilisation de la méthode PBC (Push Button Configuration, configuration des boutons de

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :

> Paramètres > > Réseau/Ports > > Réseau [x] > > Configuration réseau [x] > > Sans

> Installation de la connexion sans fil > > Wi‑Fi Protected Setup > > Démarrer méthode

2 Suivez les instructions qui

sur l'écran de l'imprimante.

Utilisation de la méthode PIN (numéro d'identification personnel)

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :

> Paramètres > > Réseau/Ports > > Réseau [x] > > Configuration réseau [x] > > Sans

> Installation de la connexion sans fil > > Wi‑Fi Protected Setup > > Démarrer méthode

2 Copiez le code PIN WPS à huit chires.

3 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de votre point d'accès dans la barre d'adresse.

• L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple

• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page

Configuration supplémentaire de l'imprimante 304 Accédez aux paramètres WPS. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec

votre point d'accès.

5 Saisissez le code PIN à huit chires, puis enregistrez le paramètre.

Connexion de l'imprimante à un réseau sans

à l'aide du serveur Web

Avant de commencer, vérifiez les points suivants :

• Votre imprimante est connectée temporairement à un réseau Ethernet.

• Un adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et fonctionne correctement. Pour plus

d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans fil.

1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.

• Voir l'adresse IP de l'imprimante sur son panneau de commandes. L'adresse IP apparaît sous la forme

de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.

• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page

2 Cliquez sur Paramètres > Réseau/Ports > Sans fil.

3 Modifiez les paramètres afin qu'ils correspondent à ceux de votre point d'accès (routeur sans fil).

Remarque : Veillez à saisir le SSID, la méthode de sécurité, la clé prépartagée ou phrase de passe, le

mode réseau et le canal corrects.

4 Cliquez sur Envoyer.

5 Eteignez l'imprimante, puis déconnectez le câble Ethernet. Ensuite, attendez au moins cinq secondes avant

de remettre l'imprimante sous tension.

6 Pour vérifier si votre imprimante est connectée au réseau, imprimez une page de configuration du réseau.

Dans la section Carte réseau [x], vérifiez si l'état est Connectée.

Vérification de la configuration de l'imprimante

Impression d'une page des paramètres de menu

L'impression de la page des paramètres de menus permet de contrôler les paramètres de menus actuels et de

vérifier si les options de l'imprimante sont correctement définies.

Remarque : Si vous n'avez pas modifié de paramètres de menu, la page des paramètres de menu liste alors

tous les paramètres usine. Lorsque vous sélectionnez et enregistrez d'autres paramètres de menus, ils

remplacent les paramètres usine dans les paramètres utilisateur par défaut. Un paramètre utilisateur par

défaut s’applique jusqu’à ce que vous accédiez de nouveau au menu, que vous choisissiez une autre valeur

et que vous l’enregistriez.

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :

> Paramètres > > Rapports > > Page des paramètres de menus >

Configuration supplémentaire de l'imprimante 31Impression d'une page de configuration du réseau

Si l'imprimante est en réseau, imprimez une page de configuration réseau pour vérifier la connexion réseau.

Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les

1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :

> Paramètres > > Rapports > > Page de configuration du réseau >

2 Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau, puis assurez-vous que l'état est

Si l'état est Non connectée, il se peut que la connexion de réseau local ne soit pas activée ou que le câble

réseau ne fonctionne pas correctement. Consultez un technicien de support système pour trouver une

solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration réseau.

Configuration supplémentaire de l'imprimante 32Chargement du papier et des supports

Le choix et la gestion du papier et des supports spéciaux peuvent aecter la fiabilité de l'impression des

documents. Pour plus d'informations, reportez-vous aux rubriques

« Réduction des risques de bourrage » à la

page 141 et « Stockage du papier » à la page 51.

Définition du type et du format de papier

1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :

> Paramètres > > Menu papier > > Format/Type de papier >

2 Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut pour sélectionner le format du bac ou du chargeur, puis

3 Appuyez sur la touche haut ou bas pour sélectionner le format du papier, ensuite pressez .

4 Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut pour sélectionner le type du bac ou du chargeur, puis

5 Appuyez sur la touche haut ou bas pour sélectionner le type de papier, puis appuyez sur .

Configuration des paramètres de papier Universel

Le format papier Universel est un paramètre défini par l'utilisateur qui permet d'imprimer sur des formats de

papier qui ne sont pas prédéfinis dans les menus de l'imprimante.

• Le plus petit format Universal pris en charge est 76 x 127 mm (3 x 5 pouces) et il n'est chargé que dans le

chargeur multifonction et le dispositif d'alimentation manuelle.

• Le plus grand format Universal pris en charge est 215,9 x 359,9 mm (8,5 x 14,17 pouces) et il n'est chargé

que dans le chargeur multifonction et le dispositif d'alimentation manuelle.

1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, accédez à :

> Paramètres > > Menu Papier > > Configuration générale > > Unités de mesure >

> sélectionnez une unité de mesure >

2 Appuyez sur le bouton flèches haut ou bas jusqu'à ce que Unités de mesure ou Hauteur portrait

apparaisse, puis appuyez sur

3 Entrez les paramètres souhaités à l'aide du pavé numérique ou appuyez sur le bouton flèche gauche ou

droite pour sélectionner manuellement le format de votre choix, puis appuyez sur

Chargement du papier et des supports spéciaux 33Chargement des bacs 250 et 550 feuilles

L’imprimante dispose d’un bac 250 feuilles (Bac 1) et d’un chargeur manuel intégré. Le bac 250 feuilles, le

double bac 650 feuilles et le bac 550 feuilles prennent en charge les mêmes formats et types de papier. Ils se

chargent de la même manière.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque

bac séparément. Laissez tous les bacs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas.

1 Tirez sur le bac pour le dégager complètement.

Remarque : Ne retirez pas les tiroirs lorsqu'un travail est en cours d'impression ou lorsque le message

Occupé apparaît à l'écran. Vous risqueriez de provoquer des bourrages.

2 Si le format du papier est plus grand que le format Lettre, pincez et faites glisser le guide de longueur à

l'arrière du tiroir pour l'allonger.

Chargement du papier et des supports spéciaux 343 Pincez et faites glisser le taquet du guide de longueur de façon à l'ajuster au format du papier chargé.

Remarque : Utilisez les repères de format du papier situés en bas du bac pour ajuster le guide au mieux.

4 Pincez et faites glisser le taquet du guide de largeur de façon à l'ajuster au format du papier chargé.

Remarque : Utilisez les repères de format du papier situés en bas du bac pour ajuster les guides au

5 Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez

les bords sur une surface plane.

Chargement du papier et des supports spéciaux 356 Chargez la pile de papier, face recommandée pour l'impression vers le haut.

7 Calez convenablement les guide-papier contre les bords du papier.

9 Depuis le panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu

Papier en fonction du papier chargé dans le bac.

Remarque : Le fait de mélanger des formats ou des types de papier diérents dans un bac risque de

provoquer des bourrages.

Chargement du double bac 650 feuilles

Le double bac 650 feuilles (Bac 2) est composé d’un bac 550 feuilles et d’un dispositif d'alimentation polyvalent

100 feuilles intégré. Il se charge de la même façon que le bac 250 feuilles et prend en charge les mêmes formats

et types de papier. Seuls les taquets de longueur et de largeur et l'emplacement des repères de format dièrent.

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque

bac séparément. Laissez tous les bacs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas.

Chargement du papier et des supports spéciaux 361

1 Taquet du guide de longueur

2 Indicateur de format de papier

3 Taquet des guides de largeur

Alimentation du chargeur multifonction

1 Poussez le loquet du chargeur multifonction sur la gauche.

Chargement du papier et des supports spéciaux 372 Ouvrez le chargeur multifonction.

3 Tirez le prolongateur du chargeur multifonction.

Remarque : Guidez délicatement le prolongateur pour agrandir et ouvrir complètement le chargeur

4 Préparez le papier à charger.

• Déramez les feuilles de papier pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez

pas. Egalisez les bords sur une surface plane.

• Prenez les transparents par les bords et ventilez-les. Egalisez les bords sur une surface plane.

Remarque : Evitez de toucher la face d'impression des transparents. Attention à ne pas les rayer.

• Déramez les enveloppes pour les assouplir, puis ventilez-les. Egalisez les bords sur une surface plane.

Chargement du papier et des supports spéciaux 38Avertissement—Danger potentiel : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir,

fenêtre, revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager

sérieusement l'imprimante.

5 Situez le repère de chargement maximal et le taquet.

Remarque : Veillez à ce que le papier ou le support spécial ne dépasse le repère de chargement

maximal situé sur les guide-papier.

1 Taquet des guides de largeur

2 Repère de chargement de papier maximal

4 Prolongateur du chargeur

5 Indicateur de format de papier

6 Chargez le papier, puis réglez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier.

• Chargez le papier, les bristols et les transparents en positionnant la face imprimable recommandée vers

le bas, bord supérieur en premier.

Chargement du papier et des supports spéciaux 39• Chargez les enveloppes contre le côté droit du guide-papier en positionnant le rabat vers le haut.

• Ne chargez pas et ne fermez pas le chargeur multifonction lorsqu'une impression est en cours.

• Ne chargez qu'un format et qu'un type de papier à la fois.

• Le support doit être chargé bien à plat dans le chargeur multifonction.

que le papier n'est pas

trop compressé dans le chargeur multifonction et qu'il n'est pas gondolé ou froissé.

7 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu

Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.

Alimentation du chargeur manuel

Le tiroir standard 250 feuilles dispose d'un chargeur manuel intégré qui peut être utilisé pour l'impression sur

types de papier, une feuille à la fois.

1 Chargez une feuille de papier dans le chargeur manuel :

• Face à imprimer vers le bas pour une impression recto.

• Face à imprimer vers le haut pour une impression recto-verso.

Remarque : Le papier à en-tête doit être chargé

selon le mode d'impression.

Impression recto sur du papier à en-tête Impression recto-verso sur du papier à en-tête

ABC ABC Chargement du papier et des supports spéciaux 40• Chargez l'enveloppe contre le côté droit du guide-papier en positionnant le rabat vers le haut.

2 Chargez le papier dans le chargeur manuel en veillant à ne pas dépasser le point où le bord d'attaque entre

en contact avec les guides papier.

Remarque : pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible, utilisez exlusivement des supports de

qualité supérieure destinés à une utilisation dans des imprimantes laser.

3 Réglez les guide-papier pour les adapter à la largeur du papier chargé.

Avertissement—Danger potentiel : Ne forcez pas l'entrée du papier dans le chargeur. En forçant, vous

risqueriez de provoquer un bourrage.

Chaînage et annulation du chaînage de bacs

L'imprimante relie des bacs lorsque le format et le type de papier spécifiés sont identiques. Lorsqu'un bac

chaîné est vide, le papier est alimenté à partir du bac chaîné suivant. Pour éviter le chaînage des bacs, attribuez-

leur un nom de type de papier personnalisé unique.

Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs

Remarque : Cette fonctionnalité concerne uniquement les imprimantes réseau.

1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.

Chargement du papier et des supports spéciaux 41Remarques :

• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP

apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple

• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page

2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier.

3 Modifiez les paramètres du tiroir pour spécifier le format et le type du papier chargé.

• Pour lier des tiroirs, veillez à ce que leur format et leur type de papier soient identiques.

• Pour annuler la liaison des tiroirs, veillez à ce que le type ou le format de papier qu'ils renferment ne

4 Cliquez sur Envoyer.

Avertissement—Danger potentiel : Le papier chargé dans le bac doit correspondre au type de papier utilisé

par l'imprimante. La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier

problèmes d'impression peuvent survenir si les paramètres ne sont pas correctement configurés.

Création d'un nom personnalisé pour un type de papier

1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.

• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP

apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple

• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page

2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier > Noms personnalisés.

3 Sélectionnez un nom personnalisé, puis saisissez un nouveau nom de type de papier personnalisé.

4 Cliquez sur Envoyer.

5 Cliquez sur Types personnalisés, puis vérifiez si le nouveau nom de type de papier personnalisé a remplacé

Attribution d'un type de papier personnalisé

Utilisation d'Embedded Web Server

Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.

• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports,

l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la

forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.

• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page

2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier > Types personnalisés.

Chargement du papier et des supports spéciaux 423 Sélectionnez un nom de type de papier personnalisé, puis sélectionnez un type de papier.

Remarque : Papier correspond au paramètre usine pour tous les noms personnalisés

4 Cliquez sur Envoyer.

A partir du panneau de commandes de l’imprimante

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :

> Paramètres > > Menu Papier > > Types personnalisés

2 Sélectionnez un nom de type de papier personnalisé, puis sélectionnez un type de papier.

Remarque : Papier correspond au paramètre usine pour tous les noms personnalisés définis par

Chargement du papier et des supports spéciaux 43Spécifications

relatives au papier et aux

supports spéciaux Remarques : • Assurez-vous que le format, le type et le grammage du papier sont définis correctement dans l'ordinateur ou le panneau de commandes. • Déramez, ventilez et égalisez le papier spécial avant de le charger.

• L'imprimante peut imprimer à une vitesse réduite afin de ne pas endommager l'unité de fusion.

• Pour plus d'informations sur les bristols et les étiquettes, reportez-vous au guide Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) sur le site Web de Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com. Chargement de support spécial

Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête

• Utilisez du papier à en-tête spécialement conçu pour les imprimantes laser.

• Imprimez une page de test sur le papier à en-tête que vous prévoyez d'acheter avant de le commander en grande quantité. • Avant de charger le papier à en-tête, déramez et redressez les piles de papier pour éviter que les feuilles adhèrent entre elles. • L'orientation de la page est importante lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête. Source Impression Face imprimable Orientation du papier Bacs

ABC Recto Face imprimée vers le haut Chargez la feuille dans l'imprimante,bord supérieur en premier. Remarque : Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé est adapté ou non aux imprimantes laser.Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 44Source Impression Face imprimable Orientation du papier

ABC Recto verso Face imprimée vers le bas Chargez la feuille dans l'imprimante,

bord inférieur en premier.

ABC Recto Face imprimée vers le bas Chargez la feuille dans l'imprimante,

bord supérieur en premier.

ABC Recto verso Face imprimée vers le haut Chargez la feuille dans l'imprimante,

bord inférieur en premier.

Remarque : Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé est adapté ou

non aux imprimantes laser.

Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 45Source Impression Face imprimable Orientation du papier

Dispositif d'alimentation polyvalent

Recto Face imprimée vers le bas Chargez la feuille dans l'imprimante,

bord supérieur en premier.

Dispositif d'alimentation polyvalent

ABC Recto verso Face imprimée vers le haut Chargez la feuille dans l'imprimante,

bord inférieur en premier.

Remarque : Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé est adapté ou

non aux imprimantes laser.

Conseils sur l'utilisation des transparents

Imprimez une page de test sur les transparents que vous prévoyez d'acheter avant de les commander en

• A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage

du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le bac.

• Imprimez une page de test sur les transparents que vous prévoyez d'acheter avant de les commander en

• Chargez les transparents à partir d’un tiroir 250 feuilles, d’un dispositif d'alimentation manuelle ou d'un

dispositif d'alimentation polyvalent.

• Utilisez des transparents spécialement conçus pour les imprimantes laser.

• Ne laissez pas de traces de doigts sur les transparents pour éviter tout problème de qualité d'impression.

• Avant de charger des transparents, déramez, ventilez et égalisez les piles de papier pour éviter que les

feuilles adhèrent entre elles.

Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 46Conseils sur l’utilisation des enveloppes

• A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage

du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent aux enveloppes chargées dans le bac.

• Imprimez toujours un échantillon sur les enveloppes que vous prévoyez d'utiliser avant de les acheter en

• Utilisez des enveloppes spécialement destinées aux imprimantes laser.

• Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez des enveloppes de 90 g/m

(24 lb) ou de qualité

• Utilisez exclusivement des enveloppes neuves et en bon état.

• Pour obtenir des performances optimales et réduire le risque de bourrages, n'utilisez pas d'enveloppes qui :

– sont trop recourbées ou tordues,

– adhèrent les unes aux autres ou sont endommagées d'une manière quelconque,

– contiennent des fenêtres, des trous, des perforations, des zones découpées ou du gaufrage,

– ont des agrafes métalliques, des cordons, des attaches métalliques pliantes,

– présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée,

– présentent des coins pliés,

– présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée.

• Réglez les guides de largeur

qu'ils correspondent à la largeur des enveloppes.

• Avant de charger les enveloppes dans le bac, déramez-les et ventilez-les pour les détacher. Egalisez les

bords sur une surface plane.

Remarque : un taux d'humidité important (supérieur à 60 %) associé à une température d'impression élevée

risque d'entraîner le collage ou le froissement des enveloppes.

Conseils sur l'utilisation des étiquettes

• A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage

du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent aux étiquettes chargées dans le bac.

• Imprimez toujours un échantillon sur les étiquettes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en

• Pour plus d'informations sur l'impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportez-vous

au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) à l'adresse http://support.lexmark.com.

• Utilisez des étiquettes spécialement destinées aux imprimantes laser.

• N'utilisez pas d'étiquettes avec support lisse.

• Utilisez des feuilles d'étiquettes complètes. En eet, les étiquettes des feuilles partiellement utilisées

risquent de se décoller pendant l'impression et d'entraîner un bourrage. Les feuilles partiellement utilisées

salissent également votre imprimante et votre cartouche avec de l'adhésif, annulant ainsi leurs garanties

• N'utilisez pas d'étiquettes dont l'adhésif est apparent.

• Avant de charger les étiquettes dans le bac, déramez-les et ventilez-les pour les détacher. Egalisez les bords

sur une surface plane.

Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 47Conseils sur l'utilisation des bristols

Le bristol est un support spécial, épais et monocouche. Ses caractéristiques très variables, telles que sa teneur

en eau, son épaisseur et sa texture, peuvent considérablement aecter la qualité d'impression.

• A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage

du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent aux bristols chargés dans le bac.

• Imprimez toujours un échantillon sur le bristol que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande

• Spécifiez la texture et le grammage du papier dans les paramètres du bac de manière à ce qu'ils

correspondent à ceux du papier chargé dans le bac.

• La préimpression, la perforation et le pliage peuvent aecter de manière significative la qualité de

l'impression et entraîner des problèmes de bourrage ou d'alimentation du papier.

• Avant de charger les bristols dans le bac, déramez-les et ventilez-les pour les détacher. Egalisez les bords

sur une surface plane.

Recommandations relatives au papier

Le choix de papier ou de supports spéciaux approprié réduit le risque de problèmes d'impression. Pour assurer

une qualité d'impression maximale, imprimez sur des échantillons de papier ou de supports spéciaux que vous

prévoyez d'utiliser avant d'en acheter de grandes quantités.

Caractéristiques du papier

Les caractéristiques de papier suivantes aectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Tenez compte de ces

caractéristiques lors du choix d'un nouveau support.

Les tiroirs de l'imprimante peuvent automatiquement charger des grammages allant jusqu’à 176 g/m

de qualité sens machine sur longueur. Le chargeur multifonction peut automatiquement charger des

grammages allant jusqu’à 176 g/m

, papier de qualité sens machine sur longueur. La rigidité des papiers dont

le grammage est inférieur à 60 g/m

et empêcher que l'alimentation se fasse

correctement, ce qui provoque des bourrages. Pour obtenir des performances optimales, utilisez du papier

sens machine sur longueur de 75 g/m

(20 lb). Pour les formats inférieurs à 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pouces),

nous recommandons un grammage de 90 g/m

Remarque : L'impression recto verso est prise en charge pour le papier de qualité sens machine sur

longueur de 60–105‑g/m

On appelle roulage la tendance du support à se recourber aux extrémités. Si le papier se recourbe d'une

manière excessive, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation. Cela se produit généralement lorsque

le papier a transité à l'intérieur de l'imprimante, où il est exposé à des températures élevées. Stocker du papier

non emballé dans des endroits chauds, humides, froids et secs, même à l’intérieur des tiroirs, peut contribuer

à ce qu'il se recourbe avant l'impression, provoquant des problèmes d'alimentation.

Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 48Lissage

Le degré de lissage du papier

directement la qualité de l'impression. Si le papier est trop rugueux, le

toner n'est pas réparti correctement. Si le papier est trop lisse, cela peut provoquer des problèmes

d'alimentation ou de qualité d'impression. Utilisez toujours des supports dont le degré de lissage est compris

entre 100 et 300 points

; néanmoins, sachez qu'un degré de lissage compris entre 150 et 200 points

permet d'obtenir un niveau de qualité optimal.

La teneur en eau du papier aecte à la fois la qualité de l'impression et la possibilité, pour l'imprimante,

d'alimenter correctement le papier. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à l’utilisation. Vous

limiterez ainsi l'exposition du papier aux variations de taux d’humidité susceptibles de réduire les performances.

Conservez le papier dans son emballage d'origine, dans le même environnement que l'imprimante pendant

24 à 48 heures avant d'imprimer. Si l'environnement de stockage ou de transport est très diérent de celui de

l'imprimante, prolongez ce temps d'adaptation de quelques jours. Le papier épais peut également nécessiter

un temps d'adaptation plus important.

Le sens du papier correspond à l’alignement des fibres du papier sur une feuille. Vous avez le choix entre sens

machine sur longueur (dans le sens de la longueur du papier) et sens machine sur largeur (dans le sens de la

Pour le papier dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m

(16–24 lb), il est conseillé d'utiliser du papier

sens machine sur longueur.

La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 %

selon un procédé chimique. Il s’agit dans ce cas d’un papier très stable engendrant peu de problèmes

d’alimentation et orant un niveau de qualité supérieur. Le papier qui contient des fibres telles que le coton

Supports déconseillés

Les types de supports suivants sont déconseillés pour une utilisation avec l'imprimante :

• Supports traités par un procédé chimique pour permettre d'eectuer des copies sans papier carbone,

également appelés papiers autocopiant (CCP) ou papiers NCR (No Carbon Required Paper).

• Supports préimprimés fabriqués avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante.

• Supports préimprimés susceptibles d'être aectés par la température de l'unité de fusion.

• Supports préimprimés exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à

±2,4 mm (±0,9 pouce), notamment des formulaires OCR (Optical Character Recognition)

Il est parfois possible de régler le repérage dans le logiciel pour imprimer sur les types de formulaire suivant :

• Supports couchés (de qualité

supports synthétiques et thermiques.

• Supports à bords irréguliers, supports présentant une surface rugueuse ou très texturée ou supports

• Les papiers recyclés qui ne sont pas conformes à la norme EN 12281:2002 (Européenne)

• Supports de grammage inférieur à 60 g/m

Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 49Choix du papier

Le choix d'un support papier approprié évite les problèmes d'impression et réduit le risque de bourrages.

Pour éviter les bourrages de papier et obtenir une qualité d'impression optimale :

• Utilisez toujours du papier neuf en bon état.

• Avant de charger du papier, repérez la face à imprimer recommandée. Cette information est généralement

indiquée sur l'emballage.

• N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement.

• Ne mélangez pas plusieurs formats, grammages ou types de papier du même bac d'alimentation, car cela

provoquerait des bourrages.

• N'utilisez pas de papier couché à moins qu'il soit spécialement conçu pour l'impression

électrophotographique.

Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête

Conformez-vous aux instructions suivantes lorsque vous sélectionnez des formulaires préimprimés et du papier

• Utilisez du papier sens machine sur longueur dont le grammage est compris entre 60 et 90g/m

• Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête imprimés à l'aide d'un procédé d’impression

• Evitez d'utiliser du papier présentant une surface rugueuse ou très texturée.

Utilisez un type d'encre non

par la résine du toner. Les types d'encres oxydantes ou à base d'huile

répondent généralement à ces exigences, mais pas nécessairement les types d'encre latex.

En cas de doute, contactez votre fournisseur de papier.

Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau

En tant qu'entreprise sensible au respect de l'environnement, Lexmark prend en charge l'utilisation du papier

recyclé spécialement destiné aux imprimantes laser (électrophotographiques). En 1998, Lexmark a présenté à

l'administration américaine une étude démontrant que le papier recyclé produit par les grandes papeteries des

Etats-Unis s'imprimait aussi bien dans les imprimantes que le papier non recyclé. Cependant, il serait mensongé

d’armer que tous les papiers recyclés sont correctement alimentés.

Lexmark teste systématiquement ses imprimantes avec du papier recyclé (20 à 100 % de récupération) et une

variété de papiers de test provenant du monde entier, au moyen d'essais d'environnement testant diérentes

conditions de température et d'humidité. Lexmark ne voit aucune raison de décourager l'utilisation des papiers

recyclés actuels, mais fournit les recommandations de propriétés suivantes pour ce type de papier.

• Faible teneur en eau (4 à 5 %)

• Degré de lissage adéquat (100–200 unités Sheeld ou 140–350 unités Bendtsen, Europe)

Remarque : certains papiers plus lisses (tels que les papiers laser premium 24 lb, 50–90 unités

et les papiers plus rugueux (tels que les papiers

conçus afin d’être parfaitement pris en charge par les imprimantes laser, en dépit de la texture de leur

surface. Avant d'utiliser ces types de papier, demandez conseil à votre fournisseur de papier.

• Coecient de friction feuille à feuille approprié (0,4 à 0,6)

• Résistance susante à la flexion dans le sens de l'alimentation

Le papier recyclé, le papier de faible grammage (<60 g/m

[qualité 16 lb]) et/ou de faible épaisseur (<3,8 mils

[0,1 mm]) et le papier découpé dans le sens machine sur largeur pour les imprimantes à alimentation portrait

Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 50(ou bord court) peuvent présenter une résistance à la flexion inférieure au niveau requis pour garantir une

alimentation sans encombre. Avant d'utiliser ces types de papier pour l'impression laser

(électrophotographique), demandez conseil à votre fournisseur de papier. Gardez à l’esprit qu’il s’agit de

recommandations générales uniquement et que même du papier achant ces propriétés peut provoquer des

problèmes d’alimentation sur une imprimante laser (par exemple, si le papier se recourbe de façon excessive

dans des conditions normales d'impression).

Suivez les recommandations ci-après afin d'éviter les bourrages et les problèmes de qualité d'impression :

• Pour un résultat optimal, stockez le papier à une température de 21°C (70°F), avec une humidité relative de

40 pour cent. La plupart des fabricants d'étiquettes recommandent d'imprimer à des températures

comprises ente 18 et 24°C (65 et 75°F) avec une humidité relative de 40 à 60 pour cent.

• Stockez le papier dans des cartons, sur une palette ou une étagère plutôt que sur le sol.

• Stockez les ramettes sur une surface plane.

• Ne placez rien sur les ramettes de supports d'impression.

• Ne retirez le papier du carton ou de l'emballage que lorsque vous êtes prêt à le charger dans l'imprimante.

Le carton et l'emballage contribuent à maintenir le papier, propre, sec et à plat.

Formats, grammages et types de papiers pris en charge

Les tableaux ci-après fournissent des informations sur les sources d'alimentation standard et en option, ainsi

que sur les formats, types et grammages de papier pris en charge.

Remarque : Si le format de papier que vous recherchez ne figure pas dans la liste, sélectionnez le format de

Formats de papier pris en charge

Remarque : Votre modèle d'imprimante peut être équipé d'un double bac 650 feuilles, qui se compose d'un

bac 550 feuilles et d'un chargeur multifonction intégré 100 feuilles. Le bac 550 feuilles, qui fait partie du

double bac 650 feuilles, prend en charge le même format de papier que le bac 550 feuilles optionnel. Le

chargeur multifonction intégré prend en charge des formats, types et grammages de papier diérents.

Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 51Format et dimension

double bac 650 feuilles bac 550 feuilles Mode

bac 550 feuilles Chargeur

jusqu'à 216 x 356 mm

La source d'alimentation prend en charge les formats de papier sans détection du format.

Le format universel n'est pris en charge que dans le bac 250 feuilles standard ou dans le bac 550 feuilles en option si

le format de papier est compris entre 148 x 215,9 mm (5,83 x 8,5 pouces) et 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pouces).

Le format universel n'est pris en charge que dans le chargeur multifonction et le chargeur manuel si le format de papier

est compris entre 76,2 x 127 mm (3 x 5 pouces) et 215,9 x 359,9 mm (8,5 x 14,17 pouces).

Le format universel n'est pris en charge qu'en mode recto verso pour autant que la largeur soit comprise entre 210 mm

(8,27 pouces) et 215,9 mm (8,5 pouces) et la longueur entre 279,4 mm (11 pouces) et 355,6 mm (14 pouces).

Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 52Format et dimension

double bac 650 feuilles bac 550 feuilles Mode

bac 550 feuilles Chargeur

(3.9 x 6.3 po.) jusqu'à

La source d'alimentation prend en charge les formats de papier sans détection du format.

Le format universel n'est pris en charge que dans le bac 250 feuilles standard ou dans le bac 550 feuilles en option si

le format de papier est compris entre 148 x 215,9 mm (5,83 x 8,5 pouces) et 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pouces).

Le format universel n'est pris en charge que dans le chargeur multifonction et le chargeur manuel si le format de papier

est compris entre 76,2 x 127 mm (3 x 5 pouces) et 215,9 x 359,9 mm (8,5 x 14,17 pouces).

Le format universel n'est pris en charge qu'en mode recto verso pour autant que la largeur soit comprise entre 210 mm

(8,27 pouces) et 215,9 mm (8,5 pouces) et la longueur entre 279,4 mm (11 pouces) et 355,6 mm (14 pouces).

Types et grammages de papier pris en charge

• Votre modèle d'imprimante peut être équipé d'un double bac 650 feuilles, qui se compose d'un bac

550 feuilles et d'un chargeur multifonction intégré 100 feuilles. Le tiroir 550 feuilles, qui fait partie du

Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 53double tiroir 650 feuilles, prend en charge le même papier que le tiroir 550 feuilles en option. Le

chargeur multifonction intégré prend en charge des formats, types et grammages de papier diérents.

• Les étiquettes, les transparents, les enveloppes et les bristols sont toujours imprimés à vitesse réduite.

Type de papier tiroir

double tiroir 650 feuilles Bac

Bac 550 feuilles Dispositif d'ali-

X Enveloppe X X XX Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 54Impression

Impression d'un document

Impression depuis un ordinateur

Remarque : Pour les étiquettes, les bristols et les enveloppes, définissez le format et le type de papier dans

l'imprimante avant d'envoyer la tâche d'impression.

1 Ouvrez la boîte de dialogue Imprimer dans le document que vous souhaitez imprimer.

2 Si nécessaire, réglez les paramètres.

3 Envoyez le travail d'impression.

Impression en noir et blanc

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, accédez à :

> Paramètres > > Paramètres > > Paramètres d'impression > > Menu Qualité > > Mode

Réglage de l’intensité du toner

Utilisation d'Embedded Web Server

Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.

• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP

apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple

• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page

2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres d'impression > Menu Qualité > Intensité toner.

3 Réglez l'intensité du toner, puis cliquez sur Envoyer.

Utilisation du panneau de commandes de l'imprimante

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, accédez à :

> Paramètres > > Paramètres > > Paramètres d'impression > > Menu Qualité > >

2 Réglez l'intensité du toner, puis appuyez sur .

Impression 55Utilisation de la vitesse maximale et du rendement maximal

Les paramètres Vitesse maximale et Rendement maximal permettent de choisir entre une vitesse d'impression

plus rapide et un rendement de toner plus élevé. Rendement maximal correspond au paramètre usine.

• Vitesse maximale : vous permet d'imprimer en noir ou blanc en fonction des paramètres de l'imprimante

L'imprimante imprime en couleur à moins que l'option Noir uniquement soit sélectionnée dans le pilote de

• Rendement maximal : vous permet de passer du noir à la couleur en fonction du contenu colorimétrique

détecté sur chaque page.

Remarque : Les changements de mode fréquents peuvent ralentir l'impression si le contenu des pages

Utilisation d'Embedded Web Server

Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.

• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, achez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la

forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.

• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page

2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres impression > Menu

3 Dans la liste Util. imprim., sélectionnez Vitesse maximale ou Rendement maximal.

4 Cliquez sur Envoyer.

A partir du panneau de commandes de l'imprimante

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :

> Paramètres > > Paramètres > > Paramètres impression > > Menu Configuration >

2 Sélectionnez Vitesse maximale ou Rendement maximal, puis appuyez sur .

Impression 56Impression à partir d'un lecteur flash

Impression à partir d'un lecteur flash

• Avant d'imprimer un fichier PDF chiré, vous serez invité à entrer le mot de passe du fichier à partir du

panneau de commande.

• Vous ne pouvez pas imprimer des fichiers si vous ne disposez pas des autorisations nécessaires

1 Insérez un lecteur flash dans le port USB.

• Une icône de lecteur flash apparaît sur le panneau de commandes de l'imprimante et dans l'icône

des travaux suspendues lorsqu'un lecteur

• Si vous insérez le lecteur flash alors que l'imprimante nécessite une intervention (en cas de bourrage,

par exemple), il risque d'être ignoré.

• Si vous insérez le lecteur flash pendant que l'imprimante traite d'autres travaux d'impression, le

Une fois le traitement de ces travaux d'impression terminé, vous devez

acher la liste des travaux suspendus pour imprimer des documents à partir du lecteur flash.

Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas la zone de l'imprimante ou du lecteur

lorsque des opérations d'impression, de lecture ou d'écriture sont en cours à partir du périphérique. Vous

risquez de perdre des données.

Impression 572 Dans le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez le document à imprimer.

3 Appuyez sur la flèche gauche ou droite pour spécifier le nombre de copies à imprimer, puis appuyez sur

• Ne retirez pas le lecteur flash du port USB avant que le document ne soit imprimé.

• Si vous laissez le lecteur flash dans l'imprimante après avoir quitté le premier écran du menu USB,

accédez aux travaux suspendus à partir du panneau de commandes de l'imprimante pour imprimer

Lecteurs flash et types de fichiers pris en charge

• Les lecteurs flash USB à grande vitesse doivent prendre en charge la norme pleine vitesse. Les

périphériques USB à faible vitesse ne sont pas pris en charge.

• Les lecteurs flash USB doivent prendre en charge le système de fichiers FAT (File Allocation Tables). Les

lecteurs formatés avec NTFS (New Technology File System) ou n'importe quel autre système de

ne sont pas pris en charge.

Impression 58Impression à partir d'un appareil mobile

Remarque : Assurez-vous que l'imprimante et le périphérique mobile partagent la même connexion réseau.

Pour plus d'informations sur la

de votre appareil mobile, reportez-vous

à la documentation qui l'accompagne.

Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide du service

Le service d'impression Mopria® est une solution d'impression mobile pour les périphériques mobiles dotés

d'Android version 4.4 ou ultérieure. Il vous permet d'imprimer directement sur n'importe quelle imprimante

Remarque : Avant d'imprimer, assurez-vous que le service d'impression Mopria est activé.

1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application compatible.

2 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.

3 Envoyez le travail d'impression.

Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Google Cloud Print

est un service d'impression mobile qui permet aux applications activées sur des

périphériques mobiles d'imprimer sur n'importe quelle imprimante compatible Google Cloud Print.

1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application activée.

2 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.

3 Envoyez le travail d'impression.

Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide d'AirPrint

AirPrint est une solution d'impression mobile qui vous permet d'imprimer directement à partir de périphériques

Apple sur une imprimante certifiée AirPrint.

• Cette application est uniquement prise en charge sur certains périphériques Apple.

• Cette application n'est prise en charge que sur certains modèles d'imprimantes.

1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application compatible.

2 Sélectionnez un élément à imprimer, puis appuyez sur l'icône Partager.

3 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez une imprimante.

4 Imprimez le document.

Impression 59Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Lexmark Mobile

TM Mobile Print vous permet d'envoyer des documents ainsi que des images directement à votre

périphérique Lexmark.

1 Ouvrez le document, puis envoyez-le ou partagez-le vers Lexmark Mobile Print.

Remarque : Il est possible que certaines applications tierces ne prennent pas en charge la fonction

d'envoi ou de partage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec

2 Sélectionner une imprimante.

3 Imprimez le document.

Impression de travaux confidentiels et suspendus

Stockage des travaux d'impression dans l'imprimante

1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez :

> Paramètres > > Sécurité > > Impression confidentielle > Sélectionnez le type de travail

d'impression. Type de travail d'impression DescriptionPIN non valide maximum Limite le nombre de codes PIN non valides qu'il est possible de saisir.Remarque : Lorsque le nombre limite est atteint, les travaux d'impressioncorrespondant au nom d'utilisateur et au code PIN sont supprimés.Expiration des travaux confidentielsPermet de conserver les travaux d'impression dans l'ordinateur jusqu'à ce quevous entriez le code PIN à partir du panneau de commandes de l'imprimante.Remarque : le code PIN est défini depuis l'ordinateur. Il doit comporter quatrechires compris entre 0 et 9. Répéter. expir. travail Permet d'imprimer et de stocker les travaux d'impression dans la mémoire de l'imprimante pour réimpression.Vérifier expir. travail Vous permet d'imprimer une copie du travail d'impression tandis que les autres

copies sont conservées dans l'imprimante. Cette option permet de vérifier si la première copie est satisfaisante. Le travail d'impression est automatiquementsupprimé de la mémoire de l'imprimante une fois que toutes les copies sontimprimées.Remarques : • les travaux de type Confidentiel, Répéter, Diérer et Vérifier l'impression sont supprimés si l'imprimante nécessite davantage de mémoire pour traiter des travaux suspendus supplémentaires. • Vous pouvez configurer l'imprimante pour stocker les travaux d'impression dans sa mémoire jusqu'à ce que vous les démarriez à partir du panneau de commandes de l'imprimante. • Tous les travaux d'impression que l'utilisateur peut lancer depuis l'imprimante sont appelés des travaux suspendus. Impression 60Type de travail d'impression DescriptionDiérer expir. travail Permet de stocker les travaux d'impression dans l'imprimante pour une

impression ultérieure. Les travaux d'impression sont conservés jusqu'à ce que vous les supprimiez du menu Travaux suspendus.Remarques : • les travaux de type Confidentiel, Répéter, Diérer et Vérifier l'impression sont supprimés si l'imprimante nécessite davantage de mémoire pour traiter des travaux suspendus supplémentaires. • Vous pouvez configurer l'imprimante pour stocker les travaux d'impression dans sa mémoire jusqu'à ce que vous les démarriez à partir du panneau de commandes de l'imprimante. • Tous les travaux d'impression que l'utilisateur peut lancer depuis l'imprimante sont appelés des travaux suspendus. 2 Appuyez sur .

Impression des tâches suspendues

1 Ouvrez la boîte de dialogue Imprimer dans le document que vous souhaitez imprimer.

2 Sélectionnez l'imprimante, puis procédez comme suit :

• Pour les utilisateurs Windows, cliquez sur Propriétés ou Préférences, puis cliquez sur Imprimer et

• Pour les utilisateurs Macintosh, sélectionnez Imprimer et suspendre.

3 Sélectionnez le type de tâche d'impression.

4 Si nécessaire, attribuez un nom d'utilisateur.

5 Envoyez le travail d'impression.

6 Sur l'écran d'accueil de l'imprimante, sélectionnez Travaux suspendus.

7 Envoyez le travail d'impression.

Impression de pages d'informations

Impression de la liste des échantillons de polices

1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez :

> Paramètres > > Rapports > > Impression polices

2 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un paramètre de police.

Remarque : Les polices PDS n'apparaissent que lorsque le flux de données PDS est activé.

Impression d'une liste des répertoires

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez :

Impression 61> Paramètres > > Rapports > > Imprimer répertoire >

Remarque : L'élément du menu Imprimer répertoire s'ache uniquement lorsque la carte de mémoire flash

en option ou le disque dur de l’imprimante, formaté et non défectueux est installé.

Annulation d'une tâche d'impression

Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de

1 Dans le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur .

2 Lorsqu'une liste de travaux d'impression apparaît, sélectionnez le travail à annuler, puis appuyez sur .

3 Appuyez sur pour revenir à l'écran d'accueil.

Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur

1 Selon le système d'exploitation, eectuez l'une des opérations suivantes :

• Ouvrez le dossier Imprimantes, puis sélectionnez votre imprimante.

• Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante.

2 Sélectionnez le travail d'impression à annuler.

Impression 62Présentation des menus de l'imprimante

Remarque : Certains menus sont disponibles uniquement sur certains modèles d’imprimante.

Bouteille de récupération de

Kit de traitement d'images

couleur ou noir et blanc

Chargement du papier

Configuration générale

Page des paramètres de menus

Statistiques du périphérique

Page de configuration du réseau

Page de configuration du réseau

Rapport d'inventaire

Sécurité Paramètres Aide Menu Carte option

Divers paramètres de sécurité

Impression confidentielle

Eacer fichiers données

Journal d'audit de sécurité

Définir la date et l'heure

Paramètres d'impression

Imprimer tous les guides

Guide des défauts d'impression

Guide des fournitures

Remarque : La liste des

émulateurs de téléchar-

gement (DLE) installés

Cet élément de menu s'ache uniquement si l'imprimante est équipée d'un double tiroir 650 feuilles.

Cartouche cyan Acher l'état des cartouches de toner, qui peut être l'un des suivants :

Présentation des menus de l'imprimante 63Utilisez Pour

Bouteille de récupération de toner

l'état de la bouteille de récupération de toner.

&OK Remplacer le kit de traitement d'images noir

Remplacer le kit de traitement d'images en

Acher l'état du kit de traitement d’images.

l'état du kit de maintenance.

Alimentation par défaut, menu

Utilisation A Alimentation par défaut

Chargeur MF Manuel Papier

Choisir l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression

• Tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine.

• Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette pour que le chargeur MF

en tant que paramètre du menu.

• Si vous avez chargé le même format et le même type de papier dans deux tiroirs, et si

les tiroirs sont configurés avec les mêmes options, les tiroirs sont automatiquement liés.

Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression.

Format/Type papier, menu

Spécifier le format du papier chargé dans chaque tiroir.

Remarque : Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au

format international par défaut.

Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.

Présentation des menus de l'imprimante 64Utiliser Pour

Indiquer le type de papier chargé dans le chaque tiroir.

• Papier ordinaire correspond au paramètre usine pour Tiroir 1.

Type perso [x] correspond au paramètre usine pour tous les autres

• Le cas échéant, le nom

le chaînage automatique des bacs.

• Seul le tiroir 250 feuilles prend en charge les transparents.

Format du dispositif d'alimentation

Spécifier le format du papier chargé dans le chargeur multifonction.

• Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au format

international par défaut.

• Dans le menu Papier,

Format du dispositif d'alimentation polyvalent s'ache en tant que

• Le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format

du papier. Vérifiez que le format de papier est défini.

Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.

Présentation des menus de l'imprimante 65Utiliser Pour

Type du dispositif d'alimentation

le type du papier chargé dans le chargeur multifonction.

• Type perso [x] correspond au paramètre usine.

• Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette afin que

Type du dispositif d'alimentation polyvalent

Indiquez le format du papier chargé manuellement.

Remarque : Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au

format international par défaut.

Type de papier manuel

Indiquez le type du papier chargé manuellement.

• Papier ordinaire correspond au paramètre usine.

• Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Manuel afin que

Type de papier manuel

Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.

Présentation des menus de l'imprimante 66Utiliser Pour

Format d'enveloppe manuel

Indiquez le format d'enveloppe chargé manuellement.

Remarque : Enveloppe 10 correspond au format par défaut aux Etats-

Unis. Enveloppe DL correspond au format international par défaut.

Type d'enveloppe manuel

Indiquez le type d'enveloppe chargé manuellement.

Remarque : Enveloppe correspond au paramètre usine.

Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.

Menu Configurer MF Utilisation Pour

Configurer MF Cassette

Déterminer le temps d'alimentation en papier dans le chargeur multifonction.

• Cassette correspond au paramètre usine. Il permet de

le chargeur multifonction comme

source d'alimentation automatique.

le chargeur multifonction uniquement pour les travaux d'impression

• Premier permet de configurer le chargeur multifonction comme principale source d'alimentation.

Changez le format de papier

si le format de papier demandé n'est pas disponible.

• Liste complète est le paramètre par défaut. Tous les changements possibles sont autorisés.

• Hors fonction indique qu'aucun changement de format n'est autorisé.

• La configuration d'un format de substitution permet que le travail d'impression continue sans

que Modifier papier n'apparaisse.

Menu Texture du papier

Indiquez la texture relative du papier ordinaire chargé.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Présentation des menus de l'imprimante 67Utiliser Pour

• Normale correspond au paramètre usine.

• Les options apparaissent uniquement si le bristol est pris en charge.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Indiquez la texture relative du papier recyclé chargé.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Indiquez la texture relative du papier glacé chargé.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Indiquez la texture relative des étiquettes chargées.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Texture papier qualité

Indiquez la texture relative du papier à lettre chargé.

Remarque : Grenée correspond au paramètre usine.

Indiquez la texture relative des enveloppes chargées.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Texture papier en-tête

Indiquez la texture relative du papier à en-tête chargé.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Indiquez la texture relative du papier préimprimé chargé.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Indiquez la texture relative du papier couleur chargé.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Présentation des menus de l'imprimante 68Utiliser Pour

Indiquez la texture relative du papier léger chargé.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Indiquez la texture relative du papier glacé lourd chargé.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Texture [x] personnalisé

Indiquez la texture relative du papier personnalisé chargé.

• Normale correspond au paramètre usine.

• Les options s'achent uniquement si le type personnalisé est pris en charge.

Menu Grammage du papier

Utilisation A Grammage normal

Indiquez le grammage relatif du papier ordinaire chargé.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Indiquez le grammage relatif du bristol chargé.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Grammage transparent

Indiquez le grammage relatif des transparents chargés.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Indiquez le grammage relatif du papier recyclé chargé.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Indiquez le grammage relatif du papier glacé chargé.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Indiquez le grammage relatif des étiquettes chargées.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Présentation des menus de l'imprimante 69Utilisation A Grammage qualité

Indiquez le grammage relatif du papier à lettre chargé.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Indiquez le grammage relatif de l'enveloppe chargée.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Indiquez le grammage relatif du papier à en-tête chargé.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Grammage préimprimés

Indiquez le grammage relatif du papier préimprimé chargé.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Indiquez le grammage relatif du papier couleur chargé.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Pour indiquer que le grammage relatif du papier chargé est léger.

Pour indiquer que le grammage relatif du papier chargé est lourd.

Indiquez le grammage relatif du papier grené ou du papier

Remarque : Normale correspond au paramètre usine.

Indiquez le grammage relatif du papier personnalisé chargé.

• Normale correspond au paramètre usine.

• Les options s'achent uniquement lorsque le type personnalisé est pris en charge.

Menu Chargement du papier

Utilisation A Chargt papier recyclé

les impressions en recto verso pour tous les travaux

d'impression qui précisent le type de papier Recyclé.

• Recto verso définit par défaut l'impression recto verso de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression

recto soit sélectionnée dans Préférences d'impression ou dans la boîte de dialogue Imprimer.

• Hors fonction correspond au paramètre usine pour tous les menus.

Présentation des menus de l'imprimante 70Utilisation A Charg pap glacé

les impressions en recto verso pour tous les travaux

d'impression qui précisent le type de papier Glacé.

Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux

d'impression qui précisent le type de papier Bristol.

Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux

d'impression qui précisent le type de papier à En-tête.

Chargement préimprimés

les impressions en recto verso pour tous les travaux

d'impression qui précisent le type de papier Pré-imprimé.

Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux

d'impression qui précisent le type de papier Couleur.

Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux

d'impression qui précisent le type de papier Léger.

les impressions en recto verso pour tous les travaux

d'impression qui précisent le type de papier Lourd.

Chargement perso [x]

Déterminez et configurez les impressions recto verso pour tous les travaux

d'impression qui précisent le type de papier Personnalisé [x] .

Remarque : Chargement perso [x] est disponible uniquement si le type person-

nalisé est pris en charge.

• Recto verso définit par défaut l'impression recto verso de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression

recto soit sélectionnée dans Préférences d'impression ou dans la boîte de dialogue Imprimer.

• Hors fonction correspond au paramètre usine pour tous les menus.

Menu Types personnalisés

Associer un type de papier ou de média spécial à un nom Type perso [x] correspondant au paramètre

usine ou à un nom personnalisé défini par l'utilisateur dans Embedded Web Server ou MarkVision

• Papier correspond au paramètre usine pour le Type perso [x].

• Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier personnalisé doit être pris en charge

par le tiroir sélectionné ou le chargeur.

Présentation des menus de l'imprimante 71Utilisez Pour

un type de papier quand le paramètre Recyclé est sélectionné.

• Papier correspond au paramètre usine.

• Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier Recyclé doit être pris en charge par le

tiroir sélectionné ou le chargeur.

Menu Configuration générale

Identifier l'unité de mesure.

• Pouces correspond au paramètre par défaut pour les Etats-Unis.

• L'unité internationale par défaut est le millimètre.

la largeur portrait.

• Si la valeur dépasse la largeur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée.

• 8,5 pouces correspond au paramètre par défaut pour les Etats-Unis. Vous pouvez augmenter

la largeur par incrément de 0,01 pouce.

• La valeur 216 mm correspond au réglage international par défaut. Vous pouvez augmenter la

largeur par incrément de 1 mm.

Définir la hauteur portrait.

• Si la valeur dépasse la hauteur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée.

• 14 pouces correspond au paramètre par défaut pour les Etats-Unis. Vous pouvez augmenter

la hauteur par incrément de 0,01 pouce.

• La valeur 356 mm correspond au réglage international par défaut. Vous pouvez augmenter la

hauteur par incrément de 1 mm.

Indiquer le sens d'alimentation si le papier peut être chargé dans les deux sens.

• Bord court correspond au paramètre par défaut.

• Bord long est aché uniquement lorsque le bord le plus long est plus court que la largeur

maximum prise en charge par le bac.

Présentation des menus de l'imprimante 72Menu Rapports

Page des paramètres de

Imprimer un rapport contenant des informations sur le papier chargé dans les tiroirs, la

mémoire installée, le nombre total de pages, les alarmes, les délais, la langue du panneau de

commandes de l'imprimante, l'adresse TCP/IP, l'état des fournitures, l'état de la connexion

réseau, ainsi que d'autres informations.

Statistiques du périphé-

Imprimer un rapport contenant les statistiques de l'imprimante, notamment des informations

sur les fournitures et sur les pages imprimées.

Imprimer un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante

réseau telles que l'adresse TCP/IP.

Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes réseau et les impri-

mantes connectées à des serveurs d'impression.

Imprimer un rapport contenant des informations sur les paramètres de l'imprimante réseau

telles que des informations d'adresse TCP/IP.

• Cette option de menu est disponible uniquement si plusieurs options réseau sont

• Cette option de menu est disponible uniquement sur les imprimantes réseau et les

imprimantes connectées à des serveurs d'impression.

Imprimer la liste des

stockés dans l'imprimante.

Polices PCL Polices PostScript

Imprimer un rapport en anglais de toutes les polices disponibles pour le langage d’imprimante

actuellement sélectionné.

Remarque : Une liste distincte est disponible pour les émulations PostScript et PCL. Chaque

rapport d’émulation contient des exemples d’impression et des informations sur les polices

disponibles pour chaque langage.

de démo disponibles avec le code RIP, l'option de mémoire

Rapport d'inventaire Imprimer un rapport contenant des informations d'inventaire, notamment le numéro de série

et le nom de modèle de l'imprimante. Le rapport contient du texte et des codes à barres UPC

pouvant être numérisés pour être ajoutés à une base de données d'inventaire.

Présentation des menus de l'imprimante 73Menu Réseau/Ports

Menu Carte réseau active

Option du menu Description

[liste des cartes réseau disponibles]

• Auto correspond au paramètre usine.

• Cette option de menu apparaît uniquement si une carte réseau en option

Menu Réseau standard ou Réseau [x]

Remarque : Seuls les ports actifs apparaissent dans ce menu.

Utilisation A Energy Ecient

Réduire la consommation d'énergie lorsque l'imprimante ne reçoit pas de données du réseau

Remarque : Activer correspond au paramètre usine.

Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL

lorsqu'une tâche d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.

• Activé correspond au paramètre usine.

• Si PCL SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes et

utilise le langage d'impression par défaut spécifié dans le menu Configuration.

qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS

lorsqu'une tâche d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.

• Activé correspond au paramètre usine.

• Si PS SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes et

utilise le langage d'impression par défaut

le traitement spécial requis pour le mode de

communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA.

• Auto correspond au paramètre usine.

• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le

redémarrage automatique de l'imprimante.

Présentation des menus de l'imprimante 74Utilisation A Tampon réseau

3 Ko à [taille maximale

la taille du tampon d'entrée du réseau.

• Auto correspond au paramètre usine.

• La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des

autres mémoires tampon et de la valeur

pour l'option Economiser ressource

(Activé ou Désactivé).

• Pour augmenter au maximum la taille du tampon réseau, désactivez ou réduisez la taille

des tampons parallèle, série et USB.

• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le

redémarrage automatique de l'imprimante.

Stockez temporairement les travaux d'impression dans le disque dur de l'imprimante avant de

l'imprimer. Ce menu s'ache uniquement lorsqu'un disque formaté est installé.

• Désactiver correspond au paramètre usine.

de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le

redémarrage automatique de l'imprimante. La sélection de menu est ensuite mise à jour.

qu'elle traite les tâches d'impression PostScript binaire Macintosh.

Remarque : Auto correspond au paramètre usine.

les paramètres réseau de l'imprimante.

Remarque : Le menu Sans fil s'ache uniquement quand l'imprimante est connectée à un

Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :

• Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > Rapports

• Réseau/Ports > Réseau [x] > Configuration du réseau [x] > Rapports

Utilisation A Imprimer page de

Imprimer un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'impri-

mante réseau telles que l'adresse TCP/IP.

Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :

• Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > Carte réseau

• Réseau/Ports > Réseau [x] >Configuration du réseau [x] > Carte réseau

Présentation des menus de l'imprimante 75Utilisez Pour

Acher l’état de la carte

Ache l'état de la connexion de l'adaptateur réseau sans fil.

la vitesse de la carte

la vitesse de l'adaptateur réseau sans

Réduire la consommation d'énergie lorsque l'imprimante ne reçoit pas de données du

Remarque : Activer correspond au paramètre usine.

UAA AAL Ache les adresses réseau.

Fixe le temps (en secondes) qu'il faut pour annuler une tâche d'impression réseau.

• 90 secondes correspond au paramètre usine.

• La valeur 0 désactive le délai

• Une valeur comprise entre 1 et 9 n'est pas valide.

Permet à l’imprimante d’imprimer une page d’en-tête.

Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.

Menu TCP/IP Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :

• Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > TCP/IP

• Réseau/Ports > Réseau [x] > Configuration réseau [x] > TCP/IP Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes fonctionnant en réseau ou les

imprimantes connectées à des serveurs d'impression.

le nom d'hôte TCP/IP actuel.

l'adresse TCP/IP actuelle.

Remarque : la configuration manuelle de l'adresse IP définit les paramètres

Activer DHCP et Activer IP auto sur Hors fonction. Elle

paramètres Activer BOOTP et Activer RARP sur Désactiver sur les systèmes qui

prennent en charge le BOOTP et le RARP.

le masque de réseau TCP/IP actuel.

la passerelle TCP/IP actuelle.

Activer DHCP En fonction

Spécifier l'aectation de l'adresse et du paramètre DHCP.

Remarque : en fonction correspond au paramètre usine.

Activer RARP En fonction

Spécifier le paramètre d'aectation de l'adresse RARP.

Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.

Présentation des menus de l'imprimante 76Utiliser Pour

Activer BOOTP En fonction

Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.

Spécifier le paramètre Réseau de configuration zéro.

Remarque : Oui correspond au paramètre usine.

Activer FTP/TFTP Oui

Envoyer des fichiers à l'imprimante à l'aide du serveur FTP intégré.

Remarque : Oui correspond au paramètre usine.

Activer serveur HTTP Oui

Activer le serveur Web intégré (Embedded Web Server) qui permet de contrôler et de

gérer l'imprimante à distance à l'aide d'un navigateur Web.

Remarque : Oui correspond au paramètre usine.

Adresse du serveur WINS Acher ou modifier l'adresse actuelle du serveur WINS.

Acher et de modifier le paramètre DDNS actuel.

Remarque : Oui correspond au paramètre usine.

le paramètre mDNS actuel.

Remarque : Oui correspond au paramètre usine.

Adresse du serveur DNS Acher

l'adresse actuelle du serveur DNS.

Adresse de sauvegarde du

Acher ou modifier l'adresse actuelle du serveur DNS.

le paramètre HTTPS actuel.

Remarque : Oui correspond au paramètre usine.

Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :

• Menu Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > IPv6

• Menu Réseau/Ports > Réseau [x] > Réseau Configuration [x] > IPv6

Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes fonctionnant en réseau ou les

imprimantes connectées à des serveurs d'impression.

Activer IPv6 sur l'imprimante.

Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.

Indique si l'adaptateur réseau accepte ou non les entrées de

automatiques fournies par un routeur.

Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.

Présentation des menus de l'imprimante 77Utilisation Pour

Remarque : Ces paramètres peuvent être modifiés uniquement à partir du serveur Web

Voir adresse routeur

Active DHCPv6 sur l'imprimante.

Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.

Remarque : Ce menu est disponible uniquement pour les imprimantes connectées à un réseau sans fil ou

pour les modèles d'imprimante dotés d'un adaptateur réseau sans fil.

Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à :

• Réseau/Ports > Réseau [x] >

La méthode Démarrer le

Méthode Démarrer PIN Configurez

et activez la sécurité du réseau.

• La méthode Démarrer le bouton de commande permet de connecter l'imprimante

à un réseau sans fil en appuyant sur des boutons sur l'imprimante et sur le point

d'accès (routeur sans fil) pendant un certain laps de temps.

• La méthode Démarrer PIN permet de connecter l'imprimante à un réseau sans

en utilisant un code PIN sur l'imprimante et en le saisissant dans les paramètres

sans fil du point d'accès

Activer/désactiver la

détection automatique WPS Activer

Détecte automatiquement la méthode de connexion utilisée par un point d'accès équipé

de WPS : méthode Démarrer le bouton de commande ou méthode Démarrer PIN.

Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.

• Infrastructure correspond au paramètre usine. Celui-ci permet à l’imprimante

d’accéder à un réseau via un point d'accès.

• Ad hoc configure la connexion sans fil directement entre l'imprimante et un

Définit la norme sans fil pour le réseau sans fil.

Remarque : 802.11b/g/n correspond au paramètre usine.

Choisir un réseau Permet de sélectionner un réseau disponible pour l'imprimante.

la qualité du signal Permet

la qualité de la connexion sans

le mode de sécurité Consultez la méthode de

Présentation des menus de l'imprimante 78Menu AppleTalk

Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :

• Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > AppleTalk

• Réseau/Ports > Réseau[x] > Configuration du réseau[x] > AppleTalk

Utilisation A Activer

Activer ou désactiver la prise en charge AppleTalk.

Remarque : Non correspond au paramètre usine.

Acher le nom Acher le nom de connexion AppleTalk attribué.

Remarque : Le nom AppleTalk peut être modifié uniquement à partir d'Embedded Web

Acher l'adresse Acher l'adresse AppleTalk attribuée.

Remarque : l'adresse AppleTalk peut être modifiée uniquement à partir d'Embedded

[liste des zones disponibles

Fournir la liste des zones AppleTalk disponibles sur le réseau.

Remarque : La zone par défaut pour le réseau correspond au paramètre usine.

Configurez l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL

lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par

défaut de l'imprimante.

• en fonction correspond au paramètre usine.

• Si PCL SmartSwitch est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript.

• Si PCL SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'examine pas les données entrantes et

utilise le langage d'impression par défaut défini dans le menu Configuration.

Configurez l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un

travail d'impression provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par défaut de

• en fonction correspond au paramètre usine.

• Si PS SmartSwitch est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript.

• Si PS SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'examine pas les données entrantes et

utilise le langage d'impression par défaut défini dans le menu Configuration.

Présentation des menus de l'imprimante 79Utiliser Pour

Mode NPA En fonction

le traitement spécial requis pour le mode de

communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA.

• Auto correspond au paramètre usine. Auto configure l'imprimante pour analyser les

données, déterminer leur format et

le traitement approprié.

de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante

entraîne le redémarrage automatique de l'imprimante. La sélection de menu est ensuite

la taille du tampon d'entrée USB.

• Auto correspond au paramètre usine.

• Si cette option est désactivée, le tampon d'impression est désactivé. Les travaux

d'impression déjà mis en mémoire tampon sur le disque dur de l'imprimante sont

imprimés avant la reprise du traitement normal.

• Le paramètre de taille du tampon USB est

par incrément de 1 ko.

• La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des

autres mémoires tampon et de l'état d'activation ou de désactivation de l'option Econo-

• Pour augmenter au maximum la taille du tampon USB, désactivez ou réduisez la taille

des tampons parallèle, série et réseau.

• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante

entraîne le redémarrage automatique de l'imprimante. La sélection de menu est ensuite

qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire

• Auto correspond au paramètre usine.

• Si l'option est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire

• Si l'option est désactivée, les travaux d'impression sont

à l'aide d'un protocole

l'adresse réseau, le masque de réseau et la passerelle pour un serveur d'impression

Remarque : Cette option de menu est uniquement disponible lorsque l'imprimante est

connectée à un serveur d'impression externe via un port USB.

Présentation des menus de l'imprimante 80Configuration SMTP, menu

Serveur SMTP primaire Définir les informations relatives à la passerelle et au port du serveur SMTP.

Remarque : 25 est le port du serveur SMTP par défaut.

Serveur SMTP secondaire

Préciser le délai (en secondes) avant que le serveur arrête d'envoyer un e-mail.

Remarque : 30 secondes correspond au paramètre usine.

Adresse pour répondre Définir une adresse de réponse de 128 caractères maximum dans le message électro-

nique envoyé par l’imprimante.

Utiliser SSL Désactivé

Déterminer l’imprimante devant utiliser SSL pour plus de sécurité lors de la connexion

• Désactivé correspond au paramètre usine.

• Lorsque le paramètre Négocier est utilisé, le serveur SMTP détermine si SSL

des utilisateurs nécessaire pour les privilèges

requise” correspond au paramètre usine

E-mail du périphérique

Utiliser informations

d’authentif. du périphérique

qui seront utilisées pour communiquer avec

le serveur SMTP. Certains serveurs SMTP requièrent des informations d’authentifi-

cation pour envoyer des messages électroniques.

• Aucun correspond au paramètre usine de E-mail du périphérique.

• Les options ID utilisateur du périphérique et Mot de passe du périphérique sont

utilisées pour se connecter au serveur SMTP lorsque l’option Utiliser informa-

tions d’authentif. SMTP du périphérique est sélectionnée.

Mot de passe de périphérique

Présentation des menus de l'imprimante 81Menu Sécurité

Menu Impression confidentielle

Limiter le nombre de codes PIN non valides qu'il est possible de saisir.

uniquement lorsque l'imprimante est équipée d'un

disque dur formaté et non défectueux.

• Lorsque le nombre limite est atteint, les travaux d'impression correspondant

au nom d'utilisateur et au code PIN sont supprimés.

Expiration des travaux

Limiter le délai pendant lequel un travail d'impression

l'imprimante avant d'être supprimé.

• Si le paramètre Expiration du travail d'impression

alors que des travaux d'impression sont stockés dans la mémoire RAM ou

sur le disque dur de l'imprimante, le paramètre précédent est conservé pour

ces travaux d'impression.

• Si l'imprimante est mise hors tension, tous les travaux confidentiels stockés

dans la mémoire RAM de l'imprimante sont supprimés.

Répéter. expir. travail

Définir une période pendant laquelle l'imprimante stocke les travaux d'impression.

Définir une période pendant laquelle l'imprimante stocke les travaux d'impression

nécessitant une vérification.

une période pendant laquelle l'imprimante stocke les travaux d'impression

pour une impression ultérieure.

Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.

Présentation des menus de l'imprimante 82menu Eacer fichiers données temporaires

L’eacement des fichiers de données temporaires eace uniquement les données du travail d’impression

stockées sur le disque dur de l'imprimante qui ne sont pas actuellement utilisées par le fichier système. Toutes

les données permanentes stockées sur le disque dur de l'imprimante sont préservées, telles que les polices

téléchargées, les macros ou les travaux suspendus.

uniquement lorsque l'imprimante est équipée d'un disque dur formaté en état

de données temporaires.

Marque l'espace disque utilisé lors d'un précédent travail d'impression. Cette méthode ne permet

pas au système de fichiers de réutiliser cet espace avant qu'il soit eacé.

• Passage unique correspond au paramètre usine.

automatique permet aux utilisateurs

temporaires sans avoir à mettre l'imprimante hors tension pendant une durée prolongée.

• Les informations hautement

en utilisant uniquement

la méthode Passages multiples.

Menu Journal d'audit de sécurité

Exporter le journal Permettre à un utilisateur autorisé d'exporter un journal d'audit.

• Pour exporter le journal d'audit à partir du panneau de commandes de l'imprimante,

• Le journal d'audit peut être téléchargé à partir d'Embedded Web Server et

enregistré sur un ordinateur.

Supprimer le journal

Indiquer si les journaux d'audit sont supprimés ou non.

Remarque : Oui correspond au paramètre usine.

Configurer le journal

Gravité des événements à

Indiquer si les journaux d'audit sont créés et de quelle manière.

• Activer l'audit détermine si les événements sont enregistrés dans le journal d'audit

sécurisé et le syslog distant. Non correspond au paramètre usine.

• Activer syslog distant détermine si les journaux sont envoyés à un serveur distant.

Non correspond au paramètre usine.

• Option de syslog distant détermine la valeur utilisée pour envoyer les journaux au

serveur du syslog distant. 4 correspond au paramètre usine.

• Si le journal d'audit de sécurité est activé, la valeur de gravité de chaque

événement est enregistrée. 4 correspond au paramètre usine.

Présentation des menus de l'imprimante 83menu Définir la date et l'heure

Date et heure actuelles Acher les paramètres date et heure pour l'imprimante.

Entrer la date et l’heure.

• Le paramètre Date/heure est

au format AAAA-MM-JJ HH:MM:SS.

• La définition manuelle de la date et de l'heure définit l'option « Activer NTP » (Network

Time Protocol) sur En fonction.

Fuseau horaire Sélectionnez le fuseau horaire.

Remarque : GMT correspond au paramètre usine.

Observer auto l'heure

Indiquer à l’imprimante d’utiliser les heures de début et de fin du paramètre Heure d'été

associé au paramètre Fuseau horaire.

Remarque : En fonction correspond au paramètre usine et utilise le paramètre Heure d’été

associé au paramètre Fuseau horaire.

Activer NTP En fonction

Activer le protocole NTP (Network Time Protocol), qui synchronise les horloges des périphé-

riques situés sur un réseau.

Remarque : en fonction correspond au paramètre usine.

Présentation des menus de l'imprimante 84Menu Paramètres

Paramètres généraux, menu

Chinois traditionnel

Sélectionner la langue du texte qui s'ache à l'écran.

Remarque : Toutes les langues ne sont pas disponibles sur tous les modèles.

Du matériel complémentaire peut s'avérer nécessaire pour certaines langues.

les estimations des fournitures dans le panneau de commandes de l’impri-

mante, dans Embedded Web Server, dans les paramètres de menu et les rapports

de statistiques du périphérique.

les estimations correspond au paramètre usine.

Réduit la consommation d'énergie, de papier ou de supports spéciaux

• Désactiver correspond au paramètre usine. Permet de rétablir les

paramètres usine de l'imprimante.

• Si le mode Eco est défini sur Energie ou Papier, les performances peuvent

être aectées, mais pas la qualité des impressions.

Réduire le bruit de l'imprimante.

Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.

Exécuter l'assistant de

Présentation des menus de l'imprimante 85Utilisez Pour

Chinois traditionnel

Clé personnalisée [x]

Sélectionner une langue et des informations de clé personnalisée pour le clavier

Préciser l'unité de mesure des formats de papier.

• U.S. correspond au paramètre usine.

• Le paramètre d'origine est déterminé par le pays ou la région sélectionné

Présentation des menus de l'imprimante 86Utilisez Pour

Texte personnalisé [x]

Indiquer les informations

dans les angles supérieurs de l'écran d'accueil.

Pour le volet de gauche et le volet de droite, choisissez parmi les options

Adresse IP Nom d'hôte

Texte personnalisé [x]

• L'adresse IP correspond au paramètre usine pour le volet de gauche.

• La date/heure correspond au paramètre usine pour le volet de droite.

Bouteille de récupération de toner

Personnaliser les informations

sur les fournitures.

Sélectionnez l'une des options suivantes :

• Ne pas acher correspond au paramètre usine pour Quand acher.

• Par défaut correspond au paramètre usine pour Message à

Présentation des menus de l'imprimante 87Utilisez Pour

Personnaliser les informations

pour certains menus.

Sélectionnez l'une des options suivantes :

• Non correspond au paramètre usine pour

• Par défaut correspond au paramètre usine pour Message à

Personnalisation de l'écran

Rechercher dans les travaux

Travaux par utilisateur

Formulaires et favoris

Arrière-plan et écran de veille

Changer les icônes qui s'achent dans l'écran d'accueil.

Pour chaque icône, choisissez parmi les options suivantes :

MM‑JJ‑AAAA JJ-MM-AAAA AAAA‑MM‑JJ Définir

le format de la date.

Remarque : MM‑JJ‑AAAA est le paramètre appliqué aux Etats-Unis. JJ-MM-

AAAA correspond au format international par défaut.

Horloge de 24 heures

le format de l'heure.

Remarque : 12 heures A.M./P.M. correspond au paramètre usine.

Luminosité de l'écran

Indiquer la luminosité de l'écran.

Remarque : 100 correspond au paramètre usine.

Audio Feedback (Réaction audio)

Régler le volume du son des boutons.

• En fonction correspond au paramètre usine pour Button Feedback (Réaction

• 5 correspond au paramètre usine pour Volume.

Présentation des menus de l'imprimante 88Utilisez Pour

Indiquer si les signets sont

dans la zone des travaux suspendus.

Remarque : Oui correspond au paramètre usine.

Débit de rafraîchissement d'une

Préciser le nombre de secondes entre les rafraîchissements d'Embedded Web

Remarque : 120 correspond au paramètre usine.

Nom du contact Spécifier le nom d'un contact.

Remarque : Le nom du contact est stocké sur le serveur Embedded Web Server.

Emplacement Indiquer l'emplacement.

Remarque : L'emplacement est stocké sur Embedded Web Server.

Contrôle de l'alarme

Définir le déclenchement d'une alarme lorsque l'imprimante requiert l'intervention

Pour chaque type d'alerte, sélectionnez l'une des options suivantes pour chaque

• Unique correspond au paramètre usine. L'imprimante émet trois bips

• Continu : l'imprimante émet des séries de trois signaux sonores toutes les

Préciser le délai (en minutes) avant le passage de l'imprimante en mode Economie

Remarque : 15 correspond au paramètre usine.

Fixer la durée (en minutes) entre l'impression d'un travail et le passage de l'impri-

mante en mode Economie énergie.

• 20 correspond au paramètre usine.

• Les paramètres de valeur plus faible permettent d'économiser de l'énergie

mais nécessitent un temps de

• Sélectionnez le paramètre de valeur plus faible si votre imprimante est

branchée sur le même circuit électrique que l'éclairage de la pièce et que

vous remarquez des baisses de tension.

• Si l'imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée.

La plupart du temps, ce réglage permet de garder l'imprimante prête à

imprimer avec un temps de préchauage réduit.

• Désactivé ne s'ache que si le paramètre d'économie d'énergie est défini

Ecran act. pdt impression

Imprimer une tâche lorsque l'écran est éteint.

Remarque : Ecran allumé lors de l'impression correspond au paramètre usine.

Présentation des menus de l'imprimante 89Utilisez Pour

Fixer le délai d'attente avant le passage de l'imprimante en mode Hibernation.

Remarque : 3 jours correspond au paramètre usine.

Délai d'hibernation lors d'une

Ne pas activer l'hibernation

Mettre l'imprimante en mode Hibernation même si une connexion Ethernet est

• Hibernation correspond au paramètre usine.

• La fonctionnalité de télécopie n'est disponible que sur certains modèles

Définir le délai (en secondes) avant que le panneau de commandes retourne à

Remarque : 30 correspond au paramètre usine.

Fixer le délai en secondes pendant lequel l'imprimante attend un message de fin

de travail avant d'annuler le reste de l'impression.

• 90 correspond au paramètre usine.

• Lorsque le délai expire, l'imprimante termine l'impression de la page qui se

trouve encore dans l'imprimante et vérifie si d'autres tâches d'impression

• L'option Délai d'impression est disponible uniquement lorsque vous utilisez

Fixer le délai en secondes pendant lequel l'imprimante peut recevoir des données

supplémentaires avant l'annulation d'une tâche.

• 40 correspond au paramètre usine.

• Le paramètre Délai d'attente est disponible uniquement lorsque l'impri-

mante utilise l'émulation PostScript.

Délai de mise en attente de la

combien de temps l'imprimante attend l'intervention de l'utilisateur avant

de mettre en attente des travaux nécessitant des ressources non disponibles et

de poursuivre l'impression d'autres travaux de la file d'attente.

• 30 correspond au paramètre usine.

uniquement lorsque le scanner est équipé d'un disque

Présentation des menus de l'imprimante 90Utilisez Pour

Redémarrage automatique

Redémarrer si inactif

Ne jamais redémarrer

l'imprimante pour redémarrer en cas d'erreur.

Remarque : Toujours redémarrer correspond au paramètre usine.

Redémarrages automatiques max.

Déterminer le nombre de redémarrages automatiques que l'imprimante peut

• 2 correspond au paramètre usine.

• Si l'imprimante atteint le nombre maximum de redémarrages en une durée

définie, elle cesse de redémarrer et le message d'erreur apparaît sur l'écran.

Imprimer récupération

Permettre à l'imprimante de poursuivre l'impression dans certains cas hors ligne

non résolus dans le délai spécifié.

Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.

Imprimer récupération

Indiquer si l'imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d'un

• Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante réimprime les pages à la

suite d'un bourrage papier sauf si la mémoire utilisée pour suspendre ces

pages est requise pour d'autres tâches d'impression.

• Sur Activé, l'imprimante réimprime toujours les pages bloquées suite à un

• Sur Désactivé, l'imprimante ne réimprime jamais les pages bloquées suite à

Imprimer récupération

Imprimer une page qui ne l'aurait peut-être pas été dans d'autres circonstances.

• Désactiver correspond au paramètre usine. Imprime partiellement une page

pour traiter la page entière.

• Sur Activé, l'imprimante traite et imprime la page en entier.

prolonger délai d'achage

l'imprimante pour poursuivre le travail

sans revenir à l'écran

d'accueil lorsque le délai d'achage arrive à expiration.

Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.

Appuyer sur le bouton Veille

Déterminer comment l'imprimante réagit à une brève pression sur le bouton Veille

lorsqu'elle est inactive.

Remarque : Veille correspond au paramètre usine.

Maintenir le bouton Veille enfoncé

Déterminer comment l'imprimante réagit à une longue pression sur le bouton

Veille lorsqu'elle est inactive.

Remarque : Ne rien faire correspond au paramètre usine.

Présentation des menus de l'imprimante 91Utilisez Pour

Paramètres par défaut d'origine

Restaurer maintenant

Utiliser les paramètres d’usine par défaut de l’imprimante.

• La valeur par défaut est Ne pas restaurer.

• La valeur Restaurer maintenant permet de restaurer tous les paramètres

usine de l'imprimante à l'exception des paramètres du menu Réseau/Ports.

L'ensemble des ressources téléchargées stockées dans la mémoire vive est

supprimé. Cette suppression

pas les ressources téléchargées

stockées dans la mémoire flash ou sur un disque dur.

Langage d'imprimante

Emulation PCL Emulation PS Définir le langage de l'imprimante par défaut.

• Emulation PS correspond au paramètre usine. L'émulation PS utilise un interpréteur PS

pour le traitement des travaux d'impression.

• L'émulation PCL utilise un interpréteur PCL pour le traitement des travaux d'impression.

• Cela n'empêche pas le logiciel d'envoyer des travaux d'impression utilisant un autre

la zone d'impression logique et physique.

Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Si vous essayez d'imprimer des

données dans la zone non imprimable

par la valeur Normale, l'image est tronquée.

le toner couleur utilisé pour l'impression.

Remarque : Rendement maximal correspond au paramètre usine.

Imprimer du texte et des images en utilisant uniquement la cartouche de toner noir.

• Désactiver correspond au paramètre usine.

• Cela n'aecte pas la capacité de l'imprimante à générer des sorties couleur à partir des

travaux d'impression d'un lecteur flash.

Economiser ressource

Indiquer comment l'imprimante doit traiter les ressources temporaires téléchargées, telles que

les polices et les macros stockées dans la mémoire RAM, lorsqu'elle reçoit un travail nécessitant

une quantité de mémoire supérieure à celle disponible.

Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. L'imprimante conserve les ressources

téléchargées tant que la mémoire n'est pas requise pour d'autres travaux. Les ressources

téléchargées sont supprimées afin de traiter les travaux d'impression.

Imprimer tout - Ordre

Définir l'ordre dans lequel les travaux suspendus et les travaux confidentiels sont imprimés

quand Imprimer tout - Ordre est sélectionné.

Remarque : L'ordre Alphabétique correspond au paramètre usine.

Présentation des menus de l'imprimante 92Finition, menu

Définir le mode recto verso comme valeur par défaut pour tous les travaux

• Recto correspond au paramètre usine.

• Vous pouvez définir l'impression recto verso à partir du logiciel d'imprimante.

Reliures recto/verso

la façon dont les pages recto verso sont reliées et imprimées.

Remarque : Le paramètre par défaut est Bord long.

Indiquer le nombre de copies par défaut pour chaque impression.

Remarque : 1 correspond au paramètre usine.

Indiquer si des pages vierges sont insérées dans un travail d'impression.

Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine.

Imprimer les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre

l'impression de plusieurs exemplaires de ce travail.

Remarque : (1,1,1) (2,2,2) correspond au paramètre usine.

Indiquer si des séparateurs vierges sont insérés.

• Désactiver correspond au paramètre usine.

• Entre copies insère une page vierge entre chaque copie d'un travail

d'impression si l'option Assembler est

sur (1,2,3) (1,2,3). Si l'option

Assembler est définie sur (1,1,1) (2,2,2), une page vierge est insérée entre

chaque série de pages imprimées (après toutes les pages 1 et toutes les

pages 2 par exemple).

• Entre travaux insère une page vierge entre les travaux d'impression.

• Entre pages insère une page vierge entre chaque page d'un travail

d'impression. Cette fonction est utile si vous imprimez des transparents ou

lorsque vous souhaitez insérer des pages vierges dans un document.

Alimentation des pages de

Chargeur MF Indiquer la source d'alimentation des séparateurs.

Remarque : Bac 1 (bac standard) correspond au paramètre usine.

Economiseur de papier

Imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier.

• Désactiver correspond au paramètre usine.

• Le numéro sélectionné correspond au nombre de pages imprimées sur une

Présentation des menus de l'imprimante 93Utilisez Pour

Indiquer l'ordre dans lequel les pages sont imprimées sur une seule face en utilisant

• Horizontal correspond au paramètre usine.

• Le positionnement dépend du nombre de pages et de leur orientation

(Portrait ou Paysage).

Paper Saver Orientation (Orien-

tation économie papier)

Indiquer l'orientation dans laquelle les pages sont imprimées sur une seule face.

Remarque : Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante sélectionne

automatiquement l'orientation (Portrait ou Paysage).

Paper Saver Border (Bordure

Imprimer une bordure lorsque l'option Economie papier est utilisée.

Remarque : Aucun correspond au paramètre usine.

Précise si les images sont imprimées en couleur ou en noir et blanc.

• Couleur correspond au paramètre usine.

• Le pilote de l'imprimante peut annuler ce paramètre.

Ajuste les couleurs d'impression sur la page imprimée.

• Auto correspond au paramètre usine. Applique des tables de conversion des

couleurs diérentes à chaque objet de la page imprimée.

• Hors fonction désactive la correction des couleurs.

• Corr. manuelle permet de personnaliser les tables de couleurs à l'aide de paramètres

disponibles dans le menu Couleur manuelle.

entre les couleurs additives et soustractives, certaines

couleurs apparaissant à l'écran ne peuvent pas être reproduites par l'imprimante.

Résolution impression

la résolution d'impression exprimée en points par pouce (ppp) ou en qualité couleur

Remarque : 4800 CQ correspond au paramètre usine.

Eclaircit ou assombrit les travaux d'impression.

• 4 correspond au paramètre d'usine par défaut.

• La sélection d'une valeur plus petite permet d'économiser le toner.

Présentation des menus de l'imprimante 94Utiliser Pour

Activer le mode d'impression conseillé pour certains

tels que des plans d'architecte,

des cartes, des circuits électroniques ou des diagrammes.

• Hors fonction correspond au paramètre usine.

cette option à partir d'Embedded Web Server, entrez l'adresse IP de

l'imprimante réseau dans le champ d'adresse du navigateur Web.

cette option à partir du programme.

Utilisateurs de Windows :

Cliquez sur Fichier > Imprimer, puis cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou

Utilisateurs de Mac :

Sélectionnez Fichier > Imprimer, puis réglez les paramètres à l'aide de la boîte de

dialogue Imprimer et des menus contextuels.

Réduit la quantité de toner utilisée pour l'impression de graphiques et d'images. Cela

n'aecte pas la quantité de toner utilisée pour l'impression de texte.

• Hors fonction correspond au paramètre usine.

• Lorsqu'il est activé, ce paramètre annule tout paramètre Intensité toner.

Ajuste les travaux d’impression en les éclaircissant ou en les assombrissant. Vous pouvez

économiser du toner en éclaircissant l’impression.

Remarque : 0 correspond au paramètre usine.

Contrôle le contraste des impressions.

Remarque : 0 correspond au paramètre usine.

Règle la saturation des impressions couleur.

Remarque : 0 correspond au paramètre usine.

Equilibre des couleurs

Réinit. valeur défaut

Ajuster les couleurs des impressions en augmentant ou en diminuant la quantité de toner

utilisée pour chaque couleur.

Remarque : 0 correspond au paramètre usine.

Présentation des menus de l'imprimante 95Utiliser Pour

Achage sRVB Vives sRVB Achage — vrai noir

CMJN — hors fonction

Imprime des pages d'échantillons de couleurs pour chacune des tables de conversion de

couleurs RVB et CMJN utilisées dans l'imprimante.

• Une page d'échantillons s'imprime pour chaque sélection.

• Les pages d'exemples de couleurs représentent des zones de couleurs accompa-

gnées de la combinaison RVB ou CMJN qui crée la couleur reproduite dans chacune

de ces zones. Ces pages permettent de déterminer les combinaisons à utiliser

d'obtenir l'impression souhaitée.

• Pour accéder à la liste complète des pages d'exemples de couleurs au moyen

d'Embedded Web Server, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse

Image RVB Texte RVB Graphiques RVB Personnalise les conversions des couleurs RVB.

Sélectionnez l'une des options suivantes :

sRVB Achage — vrai noir

• Achage sRVB correspond au paramètre usine défini pour une image RGB. Il permet

d'appliquer une table de conversion des couleurs afin d'obtenir une impression dont

les couleurs s'approchent de celles du moniteur de l'ordinateur.

• Vives sRVB est le paramètre usine défini pour le texte RGB et les graphiques RVB.

Applique une table de couleurs qui augmente la saturation. Recommandé pour les

graphiques et le texte à usage professionnel.

• La valeur Vives applique une table de conversion des couleurs qui génère des

couleurs plus vives et plus saturées.

• « Achage — vrai noir » applique une table de conversion des couleurs utilisant

uniquement le toner noir pour les couleurs grises neutres.

• Hors fonction désactive la conversion des couleurs.

Couleur manuelle (suite)

Image CMJN Texte CMJN Graphiques CMJN Personnalise les conversions des couleurs CMYK.

Sélectionnez l'une des options suivantes :

• CMJN US correspond au paramètre usine. Cette valeur applique une table de

conversion des couleurs qui tend vers une impression couleur conforme à la norme

• CMJNEurope correspond au paramètre usine utilisé à l'international. Applique une

table de conversion des couleurs qui tend vers une impression couleur conforme à la

• CMJN vive augmente la saturation des couleurs pour la table de conversion US.

• Hors fonction désactive la conversion des couleurs.

Présentation des menus de l'imprimante 96Utiliser Pour

Remplacement des tons

Attribue des valeurs CMJN

aux tons directs nommés.

Remarque : Ce menu est uniquement disponible dans Embedded Web Server.

Réglage couleur Opère un réétalonnage des tables de conversion des couleurs, ce qui permet à l'imprimante

de régler les variations de couleurs à l'impression.

• Le réglage des couleurs démarre une fois le menu sélectionné. Réglage de la

couleur apparaît à l'écran pendant toute la durée du processus.

• La variation des couleurs à l'impression est parfois le résultat de conditions

changeantes telles que la température et l'humidité de la pièce. Le réglage des

couleurs est calculé par des algorithmes internes à l'imprimante. Un réétalonnage de

l'alignement couleur est également eectué.

Avertissement—Danger potentiel : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le formatage

• Si vous sélectionnez Oui, toutes les données de la mémoire flash sont supprimées.

• Si vous sélectionnez Non, la demande de formatage est annulée.

• On appelle mémoire flash la capacité de stockage ajoutée grâce à l'installation sur l'imprimante

• La carte mémoire flash ne doit pas être protégée en lecture/écriture ou en écriture.

• Cette option s'ache uniquement lorsque un lecteur flash d'imprimante non défectueux est

Permet d'isoler plus facilement la cause d'un problème d'impression.

• Lorsque cette option est activée, toutes les données envoyées à l'imprimante sont imprimées

sous la forme d'une représentation hexadécimale et alphabétique et les codes de commande

ne sont pas exécutés.

• Pour quitter ou désactiver le mode Dépistage Hex, réinitialisez l'imprimante ou mettez-la hors

Fournit une estimation du pourcentage de couverture en toner d'une page. L'estimation est imprimée

sur une page distincte à la fin de chaque travail d'impression.

Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.

Menu XPS Utilisation Pour

Imprimer une page contenant des informations sur les erreurs, notamment sur les erreurs de

Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.

Présentation des menus de l'imprimante 97Menu PDF Utilisation A Ajuster la page

Ajustez le contenu de la page au format du papier sélectionné.

Remarque : Non correspond au paramètre usine.

Impression des commentaires dans un

Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine.

Impr. erreur PS En fonction

Impression d'une page mentionnant l'erreur PostScript.

Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.

Lock PS Startup Mode (Verrouiller

le mode de démarrage PS)

Autoriser les utilisateurs à désactiver le fichier SysStart.

Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.

Améliorer le contraste et la précision des images de basse résolution et adoucie le

passage d'une couleur à une autre.

• Hors fonction correspond au paramètre usine.

• Le paramètre Lissage d'image n'a aucun

sur les images dont la

résolution est supérieure ou égale à 300 ppp.

Déterminer le jeu de polices

dans le menu Nom police.

• Résidente correspond au paramètre usine. Résidente ache le jeu de polices

par défaut téléchargé dans la mémoire vive (RAM).

• Les paramètres Mémoire

toutes les polices résidentes

• L'option Flash doit être correctement formatée et ne peut pas être protégée en

lecture/écriture, en écriture ou par un mot de passe.

• Téléchargement ache toutes les polices téléchargées dans la mémoire vive

• Tout ache toutes les polices disponibles, quelle que soit l'option.

Présentation des menus de l'imprimante 98Utilisation A Nom police

une police particulière ainsi que son emplacement.

Remarque : Courier 10 correspond au paramètre usine. Il indique le nom de la

police, son ID ainsi que son emplacement de stockage sur l'imprimante. L'abré-

viation est R pour résidente, F pour mémoire

K pour disque et D pour

Déterminer le jeu de symboles pour chaque nom de police.

• Le format par défaut aux Etats-Unis est 10U PC‑8. Le format international par

défaut est 12U PC‑850

• Un jeu de symboles est un ensemble de caractères alphanumériques, de signes

de ponctuation et de symboles spéciaux. Les jeux de symboles prennent en

charge les exigences propres à

langues ou programmes spéci-

fiques, telles que les symboles mathématiques utilisés pour la notation scienti-

fique. Seuls les jeux de symboles pris en charge sont achés.

Paramètres émul. PCL Taille en points

Modifier la taille en points pour les polices typographiques vectorielles.

• 12 correspond au paramètre usine.

• Le terme « Taille en points » fait référence à la hauteur des caractères de la

police. Un point équivaut à environ 0,014 pouce.

• La taille en points peut être réduite ou augmentée par incrément de 0,25.

Paramètres émul. PCL Pas

l'espacement pour les polices vectorielles à espacement

• 10 correspond au paramètre usine.

• L’espacement correspond au nombre de caractères à espacement fixe par

• L'espacement peut être réduit ou augmenté par incrément de 0,01 cpp.

• Dans le cas de polices à espacement constant non vectorielles, l'espacement

mais ne peut pas être

Déterminer l'orientation du texte et des graphiques sur la page.

• Portrait correspond au paramètre usine. Portrait imprime le texte et les

graphiques parallèlement au bord court du papier.

• Paysage imprime le texte et les graphiques parallèlement au bord long du

Paramètres émul. PCL Lignes par page

Spécifier le nombre de lignes imprimées sur chaque page.

• La valeur 60 perf. correspond au réglage par défaut pour les Etats-Unis.

64 correspond à la valeur internationale par défaut.

l'espace disponible entre chaque ligne en fonction des

paramètres Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez le

format papier et l'orientation avant de définir le nombre de lignes par page.

Présentation des menus de l'imprimante 99Utilisation A Paramètres émul. PCL Largeur A4

l'imprimante pour une impression sur format A4.

• 198 mm correspond au paramètre usine.

• 203 mm configure la largeur de la page de façon à pouvoir imprimer 80 carac-

tères avec un espacement de 10.

Paramètres émul. PCL CR Auto après LF Activé

Indiquer si l'imprimante eectue automatiquement un retour chariot (CR) après une

commande de saut de ligne (LF).

Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.

Paramètres émul. PCL LF Auto après CR Activé

Indiquer si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne (LF) après une

commande de retour chariot (CR)

Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.

Renuméroter les bacs

Configurer l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes

qui utilisent une numérotation diérente pour les bacs et les chargeurs.

• Désactivé correspond au paramètre usine.

• Aucun ignore la commande de sélection de la source d'alimentation. Cette

option s'ache uniquement lorsqu'elle est sélectionnée par l'interpréteur PCL 5.

• 0 – 199 permet d'attribuer des paramètres personnalisés.

Renuméroter les bacs

Acher les paramètres usine

MPapier par défaut = 2

la valeur par défaut attribuée à chaque bac ou chargeur.

Présentation des menus de l'imprimante 100Utilisation A Renuméroter les bacs

Restaurer les valeurs par

Restaurer les paramètres par défaut de tous les bacs et chargeurs.

Définit l'orientation du texte et des images sur la page

• Portrait correspond au paramètre usine.

• Les paramètres sont dupliqués dans le menu Emulation PCL.

Définit le nombre de lignes imprimées sur chaque page

• 64 correspond au paramètre usine.

• L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne en fonction des paramètres

Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez l'orientation et le format de

papier requis avant de définir le nombre de lignes par page.

le nombre de lignes imprimées par pouce

• 6 correspond au paramètre usine.

• Le nombre de lignes par pouce peut être réduit ou augmenté par incrément de 0,25 pouce

Définit la zone d'impression logique et physique du papier

• Imprimer correspond au paramètre usine. Les données d'impressions sont maintenues par

rapport au bord du papier.

• Lorsque l'option Page entière est sélectionnée, les marges du document sont calculées à

partir du coin supérieur gauche du bord physique du papier.

• L'impression ne se fera pas en dehors de la zone d'impression définie.

le jeu de caractères par défaut pour les travaux d'impression PPDS Remarques :

• 2 correspond au paramètre usine. Le jeu de caractères 2 est composé de caractères

d'impression et de symboles utilisés dans des langues autres que l'anglais américain.

• Lorsque le jeu de caractères 1 est sélectionné, les valeurs indiquées à l'imprimante sont inter-

prétées comme des commandes d'imprimante.

Remplace une police manquante par une police similaire

Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Si la police recherchée est introuvable,

l'imprimante utilise une police similaire.

Présentation des menus de l'imprimante 101Option de menu Description

Renuméroter tiroir 1

l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes qui utilisent

une numérotation diérente pour les tiroirs, les bacs et les chargeurs.

• Hors fonction correspond au paramètre usine.

uniquement lorsque celui-ci est installé.

CR Auto après LF En fonction

Indique si l'imprimante eectue automatiquement un retour chariot (CR) après une commande de

• Hors fonction correspond au paramètre usine.

• Les paramètres sont dupliqués dans le menu Emulation PCL.

LF Auto après CR En fonction

Indique si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne (LF) après une commande de retour

• Hors fonction correspond au paramètre usine.

• Les paramètres sont dupliqués dans le menu Emulation PCL.

Menu HTML Utilisation Pour

NewSansMTCS NewSansMTCT New SansMTJA NewSansMTKO Définir la police par défaut pour les documents HTML.

Remarque : la police Times est utilisée pour les documents HTML dont la

police n'est pas spécifiée.

Présentation des menus de l'imprimante 102Utilisation Pour

Définir la taille de police par défaut pour les documents HTML.

• 12 pt correspond au paramètre usine.

• La taille de police peut être augmentée par incrément de 1 pt.

Etablir la police par défaut pour les documents HTML.

• 100 % correspond au paramètre usine.

• La mise à l'échelle peut se faire par incrément de 1 %.

l'orientation de la page pour les documents HTML.

Remarque : Portrait correspond au paramètre usine.

Définir la marge de la page pour les documents HTML.

• 19 mm correspond au paramètre usine.

• La taille de la marge peut être augmentée par incrément de 1 mm.

Indiquer s’il faut ou non imprimer les arrière-plans des documents HTML.

Remarque : Imprimer correspond au paramètre usine.

Sélectionner le format, l'échelle et l'orientation du papier les plus appropriés.

Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Il annule les paramètres de mise à

l'échelle et d'orientation définis pour certaines images.

Inverser les images monochromes à deux tons.

• Hors fonction correspond au paramètre usine.

• Ce paramètre ne s'applique pas aux images de format GIF ou JPEG.

Ajuster l'image au format de support sélectionné.

• Meilleure corres. correspond à la valeur usine.

• Lorsque le paramètre Ajustement auto est en fonction, l'échelle est automatiquement

sur Meilleure corres.

Définir l'orientation de l'image.

Remarque : Portrait correspond au paramètre usine.

Présentation des menus de l'imprimante 103Aide, menu

Option de menu Description

Imprimer tous les guides Imprimer toutes les pages du guide

Qualité couleur Fournit des informations sur la manière de résoudre les problèmes de qualité des couleurs

Qualité impression Fournit des informations sur la résolution des problèmes de qualité d'impression.

Guide d'impression Fournit des informations sur le chargement des papiers et supports spéciaux.

Guide des supports Fournit une liste des formats de papier pris en charge par les

tiroirs et chargeurs

Fournit un modèle pour déterminer l'origine de la répétition des défauts de qualité

d'impression et répertorie les paramètres pouvant être utilisés pour ajuster la qualité

Achage des menus Fournit une liste des paramètres et menus du panneau de commandes.

Guide d'information Indique où trouver des informations supplémentaires.

Guide raccordement Fournit des informations sur les méthodes de connexion de l'imprimante : connexion

locale (USB) ou à un réseau.

Guide de transport Fournit des instructions sur le déplacement de l'imprimante en toute sécurité.

Guide des fournitures

des informations sur la commande de consommables.

Présentation des menus de l'imprimante 104Economiser de l'argent et protéger

Lexmark s'engage dans la protection de l'environnement et ne cesse d'améliorer ses imprimantes afin de

réduire leur impact sur l'environnement. Nous concevons nos produits dans un souci de respect de

l'environnement, fabriquons nos emballages de manière à réduire les matériaux utilisés et proposons des

programmes de retrait et de recyclage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique suivante :

• La section Responsabilité environnementale du site Web Lexmark est disponible à l'adresse :

www.lexmark.com/environment

• Le programme de recyclage Lexmark à www.lexmark.com/recycle

La sélection de certains paramètres ou de certaines tâches de votre imprimante peut vous permettre de réduire

encore plus l'impact de votre imprimante. Ce chapitre indique quels paramètres et tâches sont plus respectueux

Economies de papier et de toner

Des études démontrent que l'utilisation de papier est responsable de l'empreinte carbone d'une imprimante à

hauteur de 80 %. Vous pouvez réduire votre empreinte carbone de manière significative en utilisant du papier

recyclé et en suivant ces suggestions d'impression, par exemple l'impression recto verso et l'impression de

pages multiples sur une seule feuille de papier.

Pour plus d'informations sur l'économie de papier et d'énergie à l'aide d'un paramètre de l'imprimante, reportez-

« Utilisation du mode Eco » à la page 106.

Utilisation de papier recyclé

En tant qu'entreprise sensible au respect de l'environnement, Lexmark approuve l'utilisation du papier recyclé

spécialement destiné aux imprimantes laser. Pour plus d'informations sur les papiers recyclés pris en charge

par votre imprimante, reportez-vous à la section « Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau »

Economie des fournitures

• Eectuez des impressions recto verso.

Remarque : L'impression recto verso est le paramètre par défaut dans le pilote d'impression.

• Imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier.

• Utilisez la fonction de prévisualisation pour visualiser le document avant de l'imprimer.

• Imprimez une copie du document pour en

le contenu et le format.

Economiser de l'argent et protéger l'environnement 105Economie d'énergie

Utilisation du mode Eco

Utilisez le mode Eco pour sélectionner rapidement une ou plusieurs manières de réduire l'impact de votre

imprimante sur l'environnement.

1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez :

> Paramètres > > Paramètres > > Paramètres généraux > > Mode Eco > > sélectionnez

le paramètre de votre choix Utiliser PourHors fonction Utiliser les paramètres usine par défaut pour tous les paramètres associés au mode Eco. Ce paramètreprend en charge les spécifications de performance de votre imprimante.Energie Réduire la consommation d'énergie, notamment quand l'imprimante est en attente.Remarques : • Les moteurs de l'imprimante ne démarrent pas avant qu'un travail soit prêt pour l'impression. Vous constaterez peut-être un bref délai avant l'impression de la première page. • L'imprimante entre en mode Veille après une minute d'inactivité. Energie/Papier Utiliser tous les paramètres associés aux modes Energie et Papier.Papier normal • Activer l'impression recto verso automatique.

• Désactiver les fonctions de journal d'impression.

Réduction du bruit de l'imprimante

Utilisez le mode silencieux pour réduire le bruit de l'imprimante.

1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :

> Paramètres > > Paramètres > General Settings > > Mode silencieux > > sélectionnez

un paramètre Utiliser PourEn fonction Réduire le bruit de l'imprimante.Remarques : • La vitesse de traitement des travaux d'impression est réduite.

• Les moteurs de l'imprimante ne démarrent pas avant qu'un document soit prêt pour l'impression. Il y a un bref délai avant l'impression de la première page. • Les sons du réglage avertisseur et de l'alarme cartouche sont désactivés.

• L’imprimante ignore la commande de démarrage avancé.

Hors fonctionUtiliser les paramètres usine par défaut. Remarque : Ce paramètre prend en charge les spécifications de performance de l'imprimante.

Economiser de l'argent et protéger l'environnement 106Réglage du Mode veille

1 A partir du panneau de commandes, accédez à :

> Paramètres > > Paramètres > > Paramètres généraux > > Délais > > Mode Veille

2 Dans le champ Mode Veille, indiquez le délai d'attente en minutes avant la mise en veille de l'imprimante.

3 Appliquez les modifications.

Utilisation du mode Hibernation

Le mode Hibernation est un mode d'économie d'énergie à très basse consommation.

• Le délai par défaut avant que l'imprimante entre en mode Hibernation est de trois jours.

• Assurez-vous de sortir l'imprimante du mode Hibernation avant d'envoyer un nouveau travail

d'impression. Une réinitialisation du disque dur ou une pression longue sur le bouton Veille permet de

sortir l'imprimante du mode Hibernation.

• Le serveur Web incorporé est désactivé lorsque l'imprimante est en mode Hibernation.

1 A partir du panneau de commandes, accédez à :

> Paramètres > > Paramètres > > Paramètres généraux >

2 Sélectionnez Appuyer sur le bouton Veille ou Maintenir le bouton veille enfoncé, puis appuyez sur .

3 Appuyez sur Mode Hibernation > .

du Délai d’hibernation

Délai d'hibernation permet de fixer la durée entre le traitement d'un travail d'impression et le passage de

l'imprimante en mode Economie énergie.

Utilisation d'Embedded Web Server

Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.

• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP

apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple

• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page

2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Délais.

3 Dans le menu Délai d'hibernation, sélectionnez le nombre d'heures, de jours, de semaines ou de mois que

l'imprimante doit attendre avant de passer en mode Economie énergie.

4 Cliquez sur Envoyer.

Economiser de l'argent et protéger l'environnement 107A partir du panneau de commandes de l’imprimante

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :

> Paramètres > > Paramètres > > Paramètres généraux > > Délais > > Délais

2 Sélectionnez la durée entre le traitement d'un travail d'impression et le passage de l'imprimante en mode

Utilisation de l'option Progr. modes alim.

L'option Progr. modes alim. vous permet de planifier le passage de l'imprimante en mode Economie énergie

Remarque : Cette fonctionnalité n'est disponible que sur les imprimantes réseau et les imprimantes

connectées à des serveurs d'impression.

1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.

• L'adresse IP de l'imprimante

dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP

apparaît sous la forme de quatre séries de

séparées par des points, par exemple

• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page

2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Progr. modes alim..

3 Dans le menu Action, sélectionnez le mode d'alimentation.

4 Dans le menu Heure, sélectionnez l'heure.

5 Dans le menu Jour(s), sélectionnez le ou les jours.

6 Cliquez sur Ajouter.

Réglage de la luminosité de l'écran de l'imprimante

Pour faire des économies d’énergie ou pour améliorer la lisibilité de l'écran, réglez sa luminosité.

Utilisation d'Embedded Web Server

Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.

• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP

apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple

Economiser de l'argent et protéger l'environnement 108• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page

2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux.

3 Dans le champ Luminosité de l'écran, saisissez le pourcentage de luminosité de votre choix pour l'écran.

4 Cliquez sur Envoyer.

A partir du panneau de commandes de l’imprimante

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :

> Paramètres > > Paramètres généraux > > Luminosité de l'écran >

Lexmark propose des programmes de collecte et encourage une approche au recyclage progressiste et

bénéfique à l'environnement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique suivante :

• La section Responsabilité environnementale du site Web Lexmark est disponible à l'adresse :

www.lexmark.com/environment

• Le programme de recyclage Lexmark à www.lexmark.com/recycle

Recyclage des produits Lexmark

Pour renvoyer des produits Lexmark en vue de leur recyclage :

1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle.

2 Recherchez le type de produit que vous souhaitez recycler, puis sélectionnez votre pays ou région dans la

3 Suivez les instructions qui s'achent à l'écran.

Remarque : Le matériel et les fournitures de l'imprimante qui ne sont pas couverts par un programme de

collecte Lexmark peuvent être recyclés dans votre déchetterie habituelle. Contactez votre déchetterie pour

vérifier ce qui est accepté.

Recyclage de l'emballage Lexmark

Lexmark s'eorce continuellement à réduire l'emballage. En utilisant moins de matériaux d'emballage, nous

nous assurons que les imprimantes Lexmark sont transportées de la manière la plus ecace et écologique

possible, et que moins de matériaux d'emballage seront à jeter. Ceci se traduit par la réduction des émissions

de gaz à eet de serre, par des économies d'énergie et de ressources naturelles.

Les cartons Lexmark sont entièrement recyclables si vous disposez des installations de recyclage adéquates.

Il se peut que vous ne disposiez de telles installations à proximité.

La mousse utilisée dans les emballages Lexmark est recyclable si vous disposez des installations de recyclage

adéquates. Il se peut que vous ne disposiez de telles installations à proximité.

Lorsque vous renvoyez une cartouche à Lexmark, vous pouvez réutiliser le carton qui contenait la cartouche.

Lexmark recyclera le carton.

Economiser de l'argent et protéger l'environnement 109Retour des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage

Le programme de collecte de cartouches Lexmark vous permet de retourner gratuitement vos cartouches

usagées à Lexmark pour qu'elles soient réutilisées ou recyclées. Cent pour cent des cartouches vides

retournées à Lexmark sont réutilisées ou recyclées. Les cartons utilisés pour le retour des cartouches sont

Pour retourner des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage, procédez comme suit :

1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle.

2 Sélectionnez le produit que vous souhaitez recycler.

Economiser de l'argent et protéger l'environnement 110Sécurisation de l'imprimante

Utilisation de la fonction de verrouillage

L'imprimante est équipée d'une fonction de verrouillage. Installez le verrou compatible avec la majorité des

ordinateurs portables à l'emplacement indiqué afin de verrouiller l'imprimante en position.

Déclaration relative à la volatilité

Votre imprimante comporte

types de mémoires pouvant stocker les paramètres de l'imprimante et

du réseau, ainsi que les données d'utilisateur.

Type de mémoire Description

Mémoire volatile Votre imprimante utilise une mémoire vive (RAM) standard pour mettre temporairement en mémoire

tampon les données d'utilisateur durant les travaux d'impression simples.

Votre imprimante peut utiliser deux types de mémoire non volatile : EEPROM et NAND (mémoire

flash). Ces deux types sont utilisés pour stocker le système d'exploitation, les paramètres du

périphérique et les informations du réseau.

Dans les circonstances suivantes eacez le contenu de toute mémoire installée dans l'imprimante :

• L'imprimante est mise hors service.

• L'imprimante est déplacée dans un autre service ou site.

• L'entretien de l'imprimante est

par une personne externe à votre organisation.

• L'imprimante est envoyée en réparation.

• L'imprimante est vendue à une autre organisation.

Sécurisation de l'imprimante 111Eacement de la mémoire volatile

La mémoire volatile (RAM) installée sur votre imprimante nécessite une source d'alimentation pour conserver

les informations. Mettez l’imprimante hors tension pour eacer les données en mémoire tampon.

Eacement de la mémoire non volatile

des paramètres individuels, des paramètres de périphérique et du réseau, des paramètres de sécurité

et des solutions intégrées en procédant comme suit :

1 Eteignez l'imprimante.

2 Maintenez les boutons 2 et 6 du clavier enfoncées pendant la mise sous tension de l'imprimante. Relâchez

les boutons uniquement lorsque l'écran de la barre de progression apparaît.

une séquence de tests de mise sous tension, puis le menu

Une fois l'imprimante sous tension, une liste de fonctions s'ache sur l'écran de l'imprimante.

3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Effacer tous les paramètres

L'imprimante redémarre à plusieurs reprises au cours du processus.

Remarque : La fonction

tous les paramètres supprime en toute sécurité les paramètres du

périphérique, les solutions, les travaux et les mots de passe de la mémoire de l'imprimante.

Retour > Quitter le menu config.

L'imprimante active la réinitialisation, puis rétablit son mode de fonctionnement normal.

Recherche des informations de sécurité sur l'imprimante

Dans les environnements de haute sécurité, il peut être nécessaire de prendre des mesures supplémentaires

pour vous assurer que les données confidentielles stockées dans l'imprimante ne sont pas accessibles à des

personnes non autorisées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la

Page Web de Lexmark consacrée à la sécurité.

Vous pouvez aussi consulter Embedded Web Server — Sécurité : Guide de l'administrateur pour obtenir des

informations supplémentaires :

1 Accédez à www.lexmark.com, puis naviguez jusqu'à Assistance & Téléchargements > sélectionnez votre

2 Cliquez sur l'onglet Manuels, puis sélectionnez Embedded Web Server — Sécurité : Guide de

Sécurisation de l'imprimante 112Maintenance de l'imprimante

Avertissement—Danger potentiel : Vous risquez d'endommager l'imprimante si vous ne veillez pas

régulièrement à préserver ses performances ou à remplacer les pièces et les fournitures en temps opportun.

Nettoyage de l'imprimante

ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage

de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et

déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer.

• Exécutez cette tâche après quelques mois d'utilisation.

• les dégâts sur l'imprimante provoqués par une mauvaise manipulation ne sont pas couverts par sa

1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.

2 Retirez le papier du réceptacle standard et du chargeur multifonction.

3 Nettoyez l'imprimante à l'aide d'une brosse souple ou d'un aspirateur pour retirer la poussière, les peluches

du ruban et les bouts de papier.

4 Essuyez l'extérieur de l'imprimante avec un chion doux et non pelucheux humide.

• N'utilisez pas de nettoyants ni de détergents de ménage, car ils peuvent détériorer le fini de

• Assurez-vous que toutes les zones de l'imprimante sont sèches après le nettoyage.

5 Branchez le cordon d'alimentation, puis mettez l'imprimante sous tension.

Vérification de l'état des pièces et fournitures

Lorsqu'une fourniture doit être remplacée ou qu'une opération de maintenance est nécessaire, un message

apparaît à l'écran. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section

« Menu Fournitures » à la page 63.

de l'état des pièces et fournitures à partir du panneau de

commandes de l’imprimante

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :

> Etat/Fournitures > Voir fournitures >

Maintenance de l'imprimante 113Vérification de l'état des pièces et fournitures à partir du serveur Web

que l'ordinateur et l'imprimante sont connectés au même réseau.

1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.

• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, achez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la

forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.

• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page

2 Cliquez sur Etat du périphérique > Plus de détails.

Estimation du nombre de pages restantes

L'estimation du nombre de pages restantes se base sur l'historique des impressions récentes de l'imprimante.

Sa précision peut varier considérablement et dépend de nombreux facteurs, tels que le contenu exact du

document, les paramètres de qualité d'impression et d'autres paramètres de l'imprimante.

La précision de l'estimation du nombre de pages restantes peut diminuer lorsque la consommation

d'impression réelle est diérente de la consommation d'impression historique. Tenez compte du niveau de

précision variable avant d'acheter ou de remplacer des fournitures sur la base de l'estimation. Aussi longtemps

qu'un historique d'impression correct n'est pas réalisé sur l'imprimante, les estimations initiales évaluent la

consommation future de fournitures en se basant sur les méthodes test de l'ISO (International Organization for

Standardization*) et sur le contenu des pages.

* Rendement continu moyen en noir et blanc ou composite CMJ déclaré conforme à la norme ISO/IEC 19798.

Commande de fournitures

Pour commander des fournitures aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 afin d'obtenir des

informations sur les revendeurs de fournitures agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions,

consultez le site Web à l'adresse

www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante.

Le programme de retour Lexmark vous permet d'acheter des fournitures Lexmark à prix spécial à condition de

les utiliser une seule fois et de les renvoyer à Lexmark exclusivement, en vue de leur reconditionnement et de

Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark

Pour un fonctionnement optimal de votre imprimante Lexmark, installez toujours des consommables et des

composants Lexmark. L'utilisation de consommables ou de composants tiers risque d'aecter les performances,

la fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d'images. L'utilisation de

consommables ou de composants tiers peut avoir des conséquences sur la couverture de la garantie. Les

dommages causés par l'utilisation de fournitures ou de composants tiers ne sont pas couverts par la garantie.

Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des consommables et des composants

Lexmark et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de consommables ou de composants

tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent d'endommager

votre imprimante Lexmark ou ses composants.

Maintenance de l'imprimante 114Commande de cartouches de toner

• L'estimation de rendement des cartouches repose sur la norme ISO/IEC 19798.

• Une couverture d'impression très basse sur des périodes prolongées peut avoir des conséquences

néfastes sur le rendement.

Cartouches du programme de retour CS410

Cartouches de toner du programme de retour

Cartouches de toner du programme de retour à haut rendement

Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse

Cartouches ordinaires CS410

Cartouches de toner ordinaires à haut rendement

Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions.

Maintenance de l'imprimante 115Cartouches du programme de retour CS417

Cartouches de toner du programme de retour

Cartouches de toner du programme de retour à haut rendement

Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse

Cartouches ordinaires CS417

Cartouches de toner ordinaires à haut rendement

Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse

www.lexmark.com/regions.

Commande de kits de traitement d’images

Option Tous les pays et régions

Kit de traitement d'images en noir et blanc 700Z1

Kit de traitement d'images couleur 700Z5

Commande d'une bouteille de récupération de toner

Option Tous les pays et régions

Bouteille de récupération de toner C540X75G Maintenance de l'imprimante 116Stockage des fournitures

Stockez les fournitures de l'imprimante dans un lieu propre et frais. Rangez-les côté droit orienté vers le haut

et ne les sortez pas de leur emballage avant de les utiliser.

Veillez à ne pas exposer les fournitures à :

• la lumière directe du soleil,

• des températures supérieures à 35°C,

• une humidité élevée (supérieure à 80 %),

• un environnement salé,

• des gaz corrosifs,

• une poussière excessive.

Remplacement des fournitures

Remplacement de la bouteille de récupération de toner

3 1 Porte supérieure2 Bouteille de récupération de toner3 Capot latéral droit4 Porte avant 1 Déballez la bouteille de récupération de toner.

2 Ouvrez la porte avant.

Maintenance de l'imprimante 117ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le

risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.

4 Retirez le capot latéral droit.

Maintenance de l'imprimante 1185 Insérez la bouteille de récupération de toner.

6 Emballez la bouteille de récupération de toner usagée.

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section

« Recyclage des produits Lexmark » à la page 109.

7 Insérez la nouvelle bouteille de récupération de toner.

Maintenance de l'imprimante 1198 Insérez le capot latéral droit.

9 Refermez le capot.

10 Fermez la porte avant.

Remplacement d’un kit de traitement d'images en noir et blanc et en

1 Ouvrez la porte avant.

ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le

risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.

Maintenance de l'imprimante 1202 Ouvrez le capot.

4 Retirez le capot latéral droit.

Maintenance de l'imprimante 1215 Insérez la bouteille de récupération de toner.

6 Soulevez les leviers de couleur bleue situés sur le kit de traitement d’images, puis tirez ce dernier jusqu'à

7 Appuyez sur le levier de couleur bleue, puis saisissez les poignées latérales vertes pour extraire le kit de

traitement d’images.

Maintenance de l'imprimante 1228 Déballez le nouveau kit de traitement d'images couleur et noir et blanc.

• Le kit de traitement d'images couleur comprend le kit de traitement d'images ainsi que les unités de

développement cyan, magenta, jaune et noire.

• Le kit de traitement d'images noir comprend le kit de traitement d'images ainsi que l'unité de

développement noire.

9 Emballez le kit de traitement d'images usagé.

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recyclage des produits Lexmark » à la page 109.

Remarque : Lors du remplacement du kit de traitement d'images noir, conservez les unités de

développement cyan, magenta et jaune. Débarrassez-vous uniquement de l’unité de développement

10 Secouez légèrement les unités de développement noire, jaune, cyan et magenta de gauche à droite.

Maintenance de l'imprimante 12311 Retirez la bande d’emballage rouge et le tissu de protection des unités de développement.

12 Insérez les unités de développement jaune, cyan, magenta et noire dans les logements de couleur

13 Retirez la bande d'emballage rouge du kit de traitement d'images.

Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas le tambour brillant du photoconducteur situé sous le

kit de traitement d'images. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des prochaines

Maintenance de l'imprimante 12414 Alignez puis insérez le kit de traitement d’images.

15 Appuyez sur les leviers de couleur bleue jusqu'à ce que le kit de traitement d'images s'enclenche

Maintenance de l'imprimante 12516 Insérez la bouteille de récupération de toner.

17 Insérez le capot latéral droit.

Maintenance de l'imprimante 12618 Insérez les cartouches de toner.

19 Refermez le capot.

20 Fermez la porte avant.

Remplacement de cartouche de toner

Avertissement—Danger potentiel : les dommages causés par l’utilisation de cartouches de toner autres que

Lexmark ne sont pas couverts par la garantie.

Remarque : L'utilisation de cartouches de toner autres que Lexmark peut entraîner une réduction de la

qualité d’impression.

1 Faites glisser le loquet d'ouverture situé sur le côté droit de l'imprimante, puis ouvrez la porte supérieure.

Maintenance de l'imprimante 1272 Retirez la cartouche de toner en soulevant la poignée, puis tirez doucement dessus pour l'éloigner du kit

de traitement d'images.

3 Déballez la nouvelle cartouche de toner, puis retirez son emballage.

Maintenance de l'imprimante 1284 Alignez la nouvelle cartouche de toner, puis appuyez dessus jusqu’à ce qu’elle se mette en place.

5 Refermez le capot.

6 Avant de mettre la cartouche de toner usagée au rebut, placez-la dans le sac qui contenait la cartouche de

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section

« Recyclage des produits Lexmark » à la page 109.

Remplacement d’une unité de développement

Remplacez l'unité de développement lorsque la qualité d’impression se dégrade ou lorsque des dommages

se produisent sur l'imprimante.

1 Ouvrez la porte avant.

ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le

risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.

Maintenance de l'imprimante 1292 Ouvrez le capot.

Maintenance de l'imprimante 1304 Retirez le capot latéral droit.

5 Insérez la bouteille de récupération de toner.

6 Soulevez les leviers de couleur bleue situés sur le kit de traitement d’images, puis tirez ce dernier jusqu'à

Maintenance de l'imprimante 1317 Appuyez sur le levier de couleur bleue, puis saisissez les poignées latérales vertes pour extraire le kit de

traitement d’images.

Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela

risquerait de l'endommager.

8 Retirez l’unité de développement usagée.

9 Secouez légèrement de gauche à droite l'unité de développement de rechange avant de la retirer de son

Maintenance de l'imprimante 13210 Retirez la protection rouge utilisée pour le transport de l'unité de développement.

11 Insérez l’unité de développement.

12 Alignez puis insérez le kit de traitement d’images.

Maintenance de l'imprimante 13313 Appuyez sur les leviers de couleur bleue jusqu'à ce que le kit de traitement d'images s'enclenche

14 Insérez la bouteille de récupération de toner.

Maintenance de l'imprimante 13415 Insérez le capot latéral droit.

16 Insérez les cartouches de toner.

17 Refermez le capot.

18 Fermez la porte avant.

19 Avant de mettre l'unité de développement usagée au rebut, emballez-la dans le sac qui contenait l'unité de

Pour plus d'informations, reportez-vous à la section

« Recyclage des produits Lexmark » à la page 109.

Déplacement de l'imprimante

Déplacement de l'imprimante

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L'imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux

personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.

Maintenance de l'imprimante 135ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez

uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le

ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions ci-

dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :

que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés.

• Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.

• Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante.

• Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement.

Manipulez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des diérences de niveau du sol.

• Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option, soulevez-la pour

la séparer de ces bacs. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps.

• Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever.

• Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la

base de l'imprimante.

• Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, veillez à ce que sa surface puisse accueillir

les dimensions de ces options.

• Maintenez l'imprimante en position verticale.

• Evitez tout mouvement brusque.

• Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez.

• Assurez-vous qu'il y a susamment d'espace autour de l'imprimante.

Remarque : les dégâts sur l'imprimante provoqués par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa

Transport de l'imprimante

Pour transporter l'imprimante, utilisez l'emballage d'origine.

Maintenance de l'imprimante 136Gestion de votre imprimante

Recherche d’informations sur l’administrateur et la mise

Ce chapitre traite des tâches de support administratif de base à l'aide d'Embedded Web Server. Pour des tâches

de support système avancées, reportez-vous au Guide de mise en réseau sur le CD Logiciel et documentation

ou à Embedded Web Server — Sécurité : Guide de l'administrateur sur le site Web de l'assistance Lexmark à

http://support.lexmark.com.

Configuration du panneau de commandes distant

Cette application vous permet d'interagir avec le panneau de commandes de l'imprimante, même si vous ne

vous trouvez pas à proximité de l'imprimante réseau. À partir de votre ordinateur, vous pouvez consulter l'état

de l'imprimante, relancer les travaux d'impression suspendus, créer des signets et eectuer d'autres tâches

associées à l'impression.

1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.

Remarque : Voir l'adresse IP de l'imprimante sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de

séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.

2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres du Panneau de commandes distant.

3 Activez la case à cocher Activer, puis personnalisez les paramètres.

4 Cliquez sur Soumettre.

Pour utiliser l'application, cliquez sur Panneau de commandes distant > Lancer l'applet VNC.

Vérification de l'état de l'imprimante

Vous pouvez acher les paramètres des tiroirs papier, le niveau de toner des cartouches de toner, le

pourcentage relatif à la durée de vie restante du kit de maintenance et les mesures de capacité de certains

composants de l’imprimante à partir de la page Etat du périphérique d'Embedded Web Server.

1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.

Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, vous pouvez :

• Voir l’adresse IP sur le panneau de commandes de l’imprimante dans la section TCP/IP du menu

• Imprimer une page de configuration du réseau ou les pages de paramètres de menus et identifier

l'adresse IP dans la section TCP/IP.

2 Cliquez sur Etat du périphérique.

Gestion de votre imprimante 137Achage de rapports

certains rapports depuis le serveur Web incorporé. Ces rapports sont utiles pour

l’évaluation de l’état de l’imprimante, du réseau et des fournitures.

1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.

• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP

apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple

• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page

2 Cliquez sur Rapports, puis sur le type de rapport à acher.

Configuration des notifications des fournitures à partir

d'Embedded Web Server

En définissant des alertes sélectionnables, vous pouvez choisir la manière dont vous souhaitez être averti

lorsque les fournitures atteignent un niveau presque bas, bas, très bas ou lorsqu'elles sont en fin de vie.

• Vous pouvez sélectionner des alertes pour les cartouches de toner, le kit de maintenance et la bouteille

de récupération de toner.

• Toutes les alertes peuvent être définies pour les niveaux de fournitures presque bas, bas et très bas.

Toutes les alertes ne peuvent pas être

de vie des fournitures. L'alerte e-

mail est disponible pour tous les états des fournitures.

• Le pourcentage estimé de fourniture restante qui déclenche l'alerte peut être

fournitures et pour certains états.

1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.

• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP

apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple

• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page

2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres d’impression > Notifications fournitures.

3 Dans le menu déroulant de chaque fourniture, sélectionnez une des options de notification suivantes :

Gestion de votre imprimante 138Notification Description

Eteinte L'imprimante se comporte normalement pour toutes les fournitures.

Email seulement L'imprimante envoie un email lorsque l'état de la fourniture est atteint. L'état de la fourniture

apparaît dans la page des menus et dans la page d'état.

Avertissement L'imprimante ache le message d'avertissement et envoie un email décrivant l'état de la

fourniture. L'imprimante ne cesse pas de fonctionner lorsque l'état de la fourniture est atteint.

L'imprimante cesse de traiter les travaux lorsque l'état de la fourniture est atteint. L'utilisateur doit

appuyer sur un bouton pour poursuivre l'impression.

L'imprimante cesse de fonctionner lorsque l'état de la fourniture est atteint. La fourniture doit être

remplacée pour poursuivre l'impression.

Lorsque la notification des fournitures est activée, l'imprimante envoie un email décrivant l'état des fournitures.

Pour éviter les dégâts, l'imprimante cesse de fonctionner lorsque certaines fournitures viennent à manquer.

4 Cliquez sur Envoyer.

Modification des paramètres d'impression confidentielle

1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.

• Voir l'adresse IP de l'imprimante sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre

séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.

• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page

2 Cliquez sur Paramètres > Sécurité > Configuration des impressions confidentielles.

3 Modifiez les paramètres :

• Définissez un nombre maximum de tentatives de saisie du code PIN. Lorsqu'un utilisateur dépasse ce

nombre de tentatives, tous ses travaux d'impression sont supprimés.

• Définissez un délai d'expiration pour les travaux d'impression confidentiels. Lorsqu'un utilisateur

n'imprime pas ses travaux dans le délai imparti, ceux-ci sont supprimés.

4 Cliquez sur Envoyer pour enregistrer les paramètres modifiés.

Copie des paramètres de l'imprimante sur d'autres

Remarque : Cette fonction est disponible uniquement pour les imprimantes réseau.

1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.

• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, achez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la

forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.

Gestion de votre imprimante 139• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page

2 Cliquez sur Copier les paramètres de l'imprimante.

3 Pour changer la langue, sélectionnez une langue dans la liste déroulante, puis cliquez sur Cliquer ici pour

4 Cliquez sur Paramètres de l'imprimante.

5 Saisissez les adresses IP des imprimantes source et cible dans leurs champs respectifs.

Remarque : Si vous souhaitez ajouter ou supprimer une imprimante cible, cliquez ensuit sur Ajouter IP

cible ou Supprimer IP cible.

6 Cliquez sur Copier les paramètres de l'imprimante.

Restauration des paramètres usine

Si vous souhaitez conserver une liste des paramètres de menus actuels pour référence, imprimez une page

de paramètres de menu avant de restaurer les paramètres usine. Pour plus d'informations, reportez-vous à la

« Impression d'une page des paramètres de menu » à la page 31.

Si vous souhaitez une méthode plus complète de restauration des paramètres usine par défaut de l'imprimante,

choisissez l'option Eacer tous les paramètres. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section

de la mémoire non volatile » à la page 112.

Avertissement—Danger potentiel : restaurer les paramètres usine permet de rétablir la plupart des

paramètres usine de l’imprimante. Parmi les exceptions figurent la langue d’achage, les formats et les

messages personnalisés ainsi que les paramètres du menu Réseau/Port. L'ensemble des ressources

téléchargées stockées dans la mémoire vive est supprimé. Cette suppression n'aecte pas les ressources

téléchargées stockées dans la mémoire flash ou dans le disque dur de l'imprimante.

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :

> Paramètres > > Paramètres > > Paramètres généraux > > Paramètres usine > >

Restaurer maintenant >

Gestion de votre imprimante 140Elimination des bourrages

Réduction des risques de bourrage

Chargez le papier correctement

• Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir. Chargement correct du papier Chargement incorrect du papier • Ne chargez ou n'enlevez pas un tiroir lorsqu'une impression est en cours.

• Ne chargez pas trop de papier. Assurez-vous que la hauteur de la pile est en dessous du repère de

• Ne faites pas glisser le papier dans le tiroir. Chargez le papier comme illustré.

Elimination des bourrages 141• Assurez-vous que les guides-papier sont correctement positionnés et qu'ils ne sont pas trop serrés contre

le papier ou les enveloppes.

• Poussez fermement le tiroir dans l'imprimante une fois le papier chargé.

Utilisez le papier recommandé.

• Utilisez uniquement les types de papier et de support spéciaux recommandés.

• Ne chargez pas de papier froissé, plié, humide, gondolé ou recourbé.

• Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger.

• N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement.

• Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papier dans un même tiroir.

• Assurez-vous que le format et le type de papier sont définis correctement sur l'ordinateur ou sur le panneau

de commandes de l'imprimante.

• Stockez le papier en suivant les recommandations du fabricant.

Identification des zones de bourrage

• Lorsque Assistance bourrage papier est réglé sur Activé, l'imprimante éjecte automatiquement les pages

vierges ou les pages partiellement imprimées dès qu'une page coincée a été dégagée. Vérifiez les

pages vierges imprimées.

• Lorsque l'option Correction bourrage est définie sur Activé ou Auto, l'imprimante réimprime les pages

5 Zone de bourrage1 Réceptacle standard2 Unité de fusion3 Porte avant Elimination des bourrages 142Zone de bourrage

7 Chargeur multifonction

Bourrage papier dans le réceptacle standard

Retirez le papier coincé.

Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.

Bourrage papier derrière la porte avant

Bourrage papier dans l'unité de fusion

1 Ouvrez la porte avant.

ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le

risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.

2 Retirez le papier coincé.

Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.

Elimination des bourrages 143• Sous l'unité de fusion

• Dans la porte d’accès à l'unité de fusion

3 Fermez la porte avant.

Elimination des bourrages 144Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso

1 Ouvrez la porte avant.

2 Retirez le papier coincé.

Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.

3 Fermez la porte avant.

Bourrage papier dans les tiroirs

1 Tirez sur le tiroir pour le dégager.

Elimination des bourrages 1452 Retirez le papier coincé.

Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.

Bourrage papier dans le chargeur manuel

1 Retirez le tiroir.

2 Retirez le papier coincé.

Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.

Elimination des bourrages 1463 Insérez le bac.

Bourrage papier dans le chargeur multifonction

1 Retirez le papier du chargeur multifonction.

2 Retirez le papier coincé.

Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.

3 Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger.

Elimination des bourrages 1474 Rechargez du papier.

Elimination des bourrages 148Dépannage

Présentation des messages de l'imprimante

Réglage de la couleur

Attendez la fin du processus.

Changer [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé]

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir, puis sélectionnez Changement de

papier eectué dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre

l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

Remarque : Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont définies dans le menu

Papier du panneau de commandes de l'imprimante.

• Annulez l'impression.

Changer [alimentation papier] avec [chaîne personnalisée]

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir, puis sélectionnez Changement de

papier eectué dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre

l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

Remarque : Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont définies dans le menu

Papier du panneau de commandes de l'imprimante.

• Annulez l'impression.

Changer [alimentation papier] avec [format de papier] [type de papier]

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir, puis sélectionnez Changement de

papier eectué dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre

l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

Remarque : Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont

Papier du panneau de commandes de l'imprimante.

• Annulez l'impression.

Vérifiez que le capot latéral droit est installé, puis fermez les portes avant et supérieure pour eacer le

Dépannage 149[88.xy] Niveau cartouche [couleur] bas

Vous devez commander une cartouche de toner. Si nécessaire, sélectionnez Continuer pour faire

disparaître le message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez

[88.xy] Niv. cartouche [couleur] presque bas

Si nécessaire, sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le

message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

[88.xy] Niveau cartouche[couleur] très bas, nombre de pages restantes

Vous devrez peut-être très rapidement remplacer la cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportez-

vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.

Si nécessaire, sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le

message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

[84.xy] Kit de traitement d'images [Type] bas

Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur.

Vous devrez peut-être commander un kit de traitement d'images. Si nécessaire, sélectionnez Continuer

dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre l'impression. Sur

les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

[84.xy] Kit de traitement d'images [Type] presque bas

Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur.

Si nécessaire, sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le

message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

[84.xy] Kit de traitement d'images [Type] très bas, nombre de pages

restantes estimé [x]

Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur.

Vous devrez peut-être très rapidement remplacer le kit de traitement d'images. Pour plus d'informations,

reportez-vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.

Dépannage 150Si nécessaire, sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le

message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

[39] Page complexe, des données risquent de ne pas être imprimées

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour ignorer le message et

poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

• Annulez le travail d'impression en cours. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

certains trav. suspendus n'ont pas été restaurés

Les travaux suspendus ont été annulés en raison de l'une des modifications suivantes dans l'imprimante :

• Le microcode de l’imprimante a été mis à jour.

• Le tiroir sélectionné pour le travail d'impression a été retiré.

• Le travail d'impression est envoyé à partir d'un lecteur flash qui n'est plus connecté au port USB.

• Le disque dur de l'imprimante contient des travaux d'impression stockés alors que le disque dur était

installé sur un autre modèle d'imprimante.

Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour

le message. Pour les

imprimantes à écran tactile, appuyez sur

[51] Mémoire flash défectueuse détectée

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Remplacez la carte mémoire flash défectueuse.

• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour ignorer le message et

poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

• Annulez le travail d'impression en cours.

Erreur de lecture du pilote USB. Retirez USB.

Un périphérique USB non pris en charge a été inséré. Retirez-le, puis insérez un périphérique pris en charge

Erreur de lecture du concentrateur USB. Retirez le concentrateur.

Un concentrateur USB non pris en charge a été inséré. Retirez-le, puis installez un concentrateur pris en

charge par l’imprimante.

Dépannage 151[59] Tiroir incompatible [x]

Retirez le tiroir indiqué, puis réinstallez-le pour eacer le message.

Format de papier incorrect, ouvrir [alimentation papier] [34]

Remarque : La source de papier peut être un bac ou un dispositif d'alimentation.

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Chargez la source d'alimentation avec le format de papier approprié.

• Dans le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour supprimer le message

l'impression en utilisant une autre source de papier. Pour les imprimantes à écran tactile,

• Vérifiez les guides de longueur et de largeur de la source de papier et veillez à ce que le papier soit

correctement chargé.

• Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont correctement définies dans les

préférences d'impression ou la boîte de dialogue Imprimer.

• Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont définies dans le menu Papier du

panneau de commandes de l'imprimante.

• Vérifiez que le format de papier est correctement défini. Par exemple, si l'option Format dispositif

d'alimentation polyvalent est définie sur Universal, vérifiez que la largeur du papier est adaptée aux

• Annulez l'impression.

Insérer le tiroir [x]

Insérez le tiroir indiqué dans l'imprimante.

[37] Mémoire insusante, travaux suspendus supprimés

L'imprimante a supprimé certains travaux suspendus afin de traiter les travaux en cours.

Sélectionnez Continue pour

ce message. Pour les imprimantes à écran tactile, appuyez sur

pour assembler les travaux

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Dans le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour imprimer la partie du

travail déjà stockée et commencer l'assemblage du reste du travail d'impression. Sur les modèles

d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

• Annulez le travail d'impression en cours.

Dépannage 152[35] Mémoire insusante pour prendre en charge la fonction Economiser

Installez davantage de mémoire dans l'imprimante ou sélectionnez Continuer dans le panneau de

commandes de l'imprimante pour désactiver Economiser ressources, faire disparaître le message et

poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

[37] Mémoire insusante, certains travaux suspendus ne seront pas

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour eacer le message. Pour les

imprimantes à écran tactile, appuyez sur

• Supprimez d'autres travaux suspendus pour libérer la mémoire de l'imprimante.

Alimenter [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé]

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Chargez du papier de type et de format appropriés.

• Pour utiliser le tiroir papier avec le format ou type de papier approprié, sélectionnez Chargement du

papier terminé sur le panneau de commandes de l'imprimante. Sur les modèles d'imprimantes non

tactiles, appuyez sur

Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier de type et de format appropriés,

les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont

imprimés à partir de la source de papier par défaut.

• Annulez le travail d'impression en cours.

Alimenter [source du papier] avec [chaîne personnalisée]

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir indiqué.

• Pour utiliser le tiroir papier avec le format ou type de papier approprié, sélectionnez Chargement du

papier terminé sur le panneau de commandes de l'imprimante. Sur les modèles d'imprimantes non

tactiles, appuyez sur

Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier de type et de format appropriés,

les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont

imprimés à partir de la source de papier par défaut.

• Annulez le travail d'impression en cours.

Dépannage 153Alimenter [alimentation papier] avec [format de papier]

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Alimentez le chargeur ou le tiroir avec du papier au format approprié.

• Pour utiliser le tiroir ou chargeur avec le format de papier approprié, sélectionnez Chargement du

papier terminé sur le panneau de commandes de l'imprimante. Sur les modèles d'imprimantes non

tactiles, appuyez sur

Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier au format approprié, les

documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à

partir de la source de papier par défaut.

• Annulez le travail d'impression en cours.

Alimenter [alimentation papier] avec [type de papier] [format de papier]

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Chargez du papier de type et de format appropriés.

• Pour utiliser le tiroir ou chargeur avec le format et le type de papier appropriés, sélectionnez

Chargement du papier terminé sur le panneau de commandes de l'imprimante. Sur les modèles

d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier de format et de type appropriés,

les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont

imprimés à partir de la source de papier par défaut.

• Annulez le travail d'impression en cours.

Charger chargeur manuel avec [chaîne perso]

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Alimentez le chargeur avec du papier de format et de type appropriés.

• Selon le modèle de votre imprimante, appuyez sur Demander pour chaque page, papier chargé ou

dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre

• Annulez le travail d'impression en cours.

Charger chargeur manuel avec [nom type perso]

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Alimentez le chargeur avec du papier de format et de type appropriés.

• Selon le modèle de votre imprimante, appuyez sur Demander pour chaque page, papier chargé ou

dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre

• Annulez le travail d'impression en cours.

Dépannage 154Alimenter le chargeur manuel avec [format de papier]

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Alimentez le chargeur avec du papier au format approprié.

• Selon le modèle de votre imprimante, appuyez sur Demander pour chaque page, papier chargé ou

dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre

• Annulez le travail d'impression en cours.

Alimenter le chargeur manuel avec [type de papier] [format de papier]

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Alimentez le chargeur avec du papier de format et de type appropriés.

• Selon le modèle de votre imprimante, appuyez sur Demander pour chaque page, papier chargé ou

dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre

• Annulez le travail d'impression en cours.

[80.xy] Niveau kit de maintenance bas

Vous devez commander un kit de maintenance. Pour plus d'informations, visitez le site Web de l'assistance

http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle et précisez le message

Si nécessaire, sélectionnez Continuer pour faire disparaître le message et poursuivre l'impression. Pour les

imprimantes à écran tactile, appuyez sur

[80.xy] Niveau kit de maintenance presque bas

Pour plus d'informations, visitez le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com

ou contactez l'assistance clientèle et précisez le message aché.

Si nécessaire, sélectionnez Continuer pour faire disparaître le message et poursuivre l'impression. Pour les

imprimantes à écran tactile, appuyez sur

[80.xy] Niveau kit de maintenance très bas

Vous devrez peut-être très rapidement remplacer le kit de maintenance. Pour obtenir de plus amples

informations, rendez-vous sur

http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle.

Si nécessaire, appuyez sur

dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message

et poursuivre l'impression.

Dépannage 155[38] Mémoire saturée

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Annuler le travail pour eacer le

message. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

• Install additional printer memory.

[54] Erreur logicielle réseau [x]

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour poursuivre l'impression.

Pour les imprimantes à écran tactile, appuyez sur

• Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la.

• Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour plus d'informations,

visitez le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse

http://support.lexmark.com.

[52] Espace insusant dans la mémoire flash pour les ressources

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour eacer le message et

poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

• Supprimez les polices, les macros et autres données stockées dans la mémoire flash.

• Eectuez la mise à niveau vers une carte mémoire d'une capacité de stockage plus importante.

Remarque : Les polices et macros téléchargées qui n'ont pas été stockées auparavant dans la mémoire

[33.xy] [supply type] non‑Lexmark, reportez-vous au Guide de l'utilisateur

Remarque : Le type de fourniture peut être une cartouche de toner ou le kit de traitement d'images.

Une fourniture ou un composant non‑Lexmark a été détecté dans l'imprimante.

Pour un fonctionnement optimal de votre imprimante Lexmark, installez toujours des fournitures et des

composants Lexmark. L'utilisation de fournitures ou de pièces tierces risque d'aecter les performances, la

fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d'images. Pour plus

d'informations, reportez-vous à la section

« Utilisation de pièces et autres consommables authentiques

Lexmark » à la page 114.

Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des fournitures et des composants

Lexmark et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de fournitures ou de composants

tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent

d'endommager votre imprimante Lexmark ou ses composants.

Avertissement—Danger potentiel : L'utilisation de fournitures ou de composants tiers peut avoir des

conséquences sur la couverture de la garantie. Les dommages causés par l'utilisation de fournitures ou

de composants tiers risquent de ne pas être couverts par la garantie.

Dépannage 156Pour accepter ces risques et continuer à utiliser des fournitures ou des composants tiers dans votre

imprimante, appuyez simultanément sur

et dans le panneau de commandes pendant 15 secondes

pour eacer le message et poursuivre l'impression.

Si vous n'acceptez pas ces risques, retirez la fourniture ou le composant tiers de votre imprimante et installez

une fourniture ou un composant Lexmark.

Remarque : Pour consulter la liste des fournitures prises en charge, reportez-vous à la section

« Commande de fournitures » ou rendez-vous sur

L'imprimante a dû redémarrer. Le dernier travail est peut-être incomplet.

Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour eacer le message et poursuivre

Pour obtenir de plus amples informations, rendez-vous sur

http://support.lexmark.com ou contactez

l'assistance clientèle.

[31.xy] Réinstaller la cartouche [couleur] manquante ou qui ne répond pas

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Installez la cartouche de toner manquante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique

« Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.

• Retirez la cartouche qui ne répond pas, puis remettez-la en place.

Remarque : Si le message réapparaît une fois le consommable réinstallé, il se peut que la cartouche

soit défectueuse. Remplacez la cartouche.

[31.xy] Réinstaller le kit de traitement d'images noir et couleur manquant

ou qui ne répond pas, ainsi que l'ensemble des cartouches

Essayez les solutions suivantes :

• Vérifiez si le kit de traitement d'images est manquant. Si c'est le cas, installez-le.

Pour plus d'informations sur l'installation du kit de traitement d'images, reportez-vous à la section

« Remplacement des fournitures ».

• Si le kit de traitement d'images est installé, retirez et réinstallez le kit de traitement d'images qui ne

Remarque : Si le message apparaît après la réinstallation de la fourniture, remplacez le kit de

traitement d'images. Le kit de traitement d'images peut être défectueux ou il peut s'agir d'une

fourniture non-Lexmark. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section

« Utilisation de pièces

et autres consommables authentiques Lexmark » à la page 114.

Dépannage 157Recharger pages imprimées dans tiroir [x]

Essayez l'une des opérations suivantes :

• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour eacer le message et

poursuivre l'impression du verso de la feuille. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

• Annulez le travail d'impression en cours.

Retirer les matériaux d'emballage, [nom de la zone]

1 Retirez les matériaux d’emballage restants de l’emplacement indiqué.

2 Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour eacer le message. Sur les

modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

Retirer le papier du réceptacle standard

Sortez la pile de papier du réceptacle standard.

[84.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type], nombre de pages

Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur.

Remplacez le kit de traitement d’images indiqué pour eacer le message et poursuivre l'impression. Pour

plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le consommable.

Remarque : Si vous ne disposez pas d'un kit de traitement d'images de rechange, reportez-vous à la

section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à

[31.xy] Remplacer cartouche [couleur] défectueuse

Remplacez la cartouche de toner défectueuse pour eacer le message. Pour plus d’informations, reportez-

vous à la notice d’utilisation fournie avec le consommable.

Remarque : Si vous ne disposez pas d'une cartouche de toner de rechange, reportez-vous à la section

« Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à

[80.xy] Remplacer le kit de maintenance

La maintenance planifiée de l'imprimante doit avoir lieu. Pour obtenir de plus amples informations, rendez-

http://support.lexmark.com ou contactez votre technicien, et indiquez le message obtenu.

[31.xy] Remplacer la cartouche [couleur] manquante

Installez la cartouche de toner indiquée pour eacer le message. Pour plus d'informations, reportez-vous

à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.

Dépannage 158[31.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] manquant

Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur.

Installez le kit de traitement d'images indiqué pour eacer le message. Pour plus d'informations, reportez-

vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.

[31.xyz] Remplacer la bouteille de récupération du toner manquante

Installez la bouteille de récupération de toner manquante pour eacer le message. Pour plus d'informations,

reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le consommable.

[32.xy] Remplacer la cartouche [couleur] non prise en charge

Retirez la cartouche de toner, puis installez-en une pris en charge pour eacer le message.

Remarque : Si vous ne disposez pas d'une cartouche de rechange, reportez-vous à la section

« Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou consultez le site

[32.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] non pris en charge

Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur.

Retirez le kit de traitement d’images indiqué, puis installez-en un pris en charge pour eacer le message.

Remarque : Si vous ne disposez pas d'un kit de traitement d'images de rechange, reportez-vous à la

section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à

[82.xy] Remplacer bout. récup. toner

Remplacez la bouteille de récupération de toner pour eacer le message.

Restaurer les travaux suspendus ?

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Sélectionnez Restaurer sur le panneau de commandes de l'imprimante pour restaurer tous les tâches

suspendues enregistrées sur le disque dur de l'imprimante.

• Sélectionnez Ne pas restaurer sur le panneau de commandes de l'imprimante si vous ne souhaitez

pas que les travaux d'impression soient restaurés.

Certains travaux suspendus n'ont pas été restaurés

Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour eacer le message. Sur les

modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

Remarque : Les tâches suspendues qui ne sont pas restaurés sont conservés sur le disque dur de

l'imprimante et sont inaccessibles.

Dépannage 159Erreur logicielle réseau standard [54]

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour poursuivre l'impression.

Pour les imprimantes à écran tactile, appuyez sur

• Eteignez, puis rallumez l'imprimante.

• Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour plus d'informations,

visitez le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse

http://support.lexmark.com.

[56] Port USB standard désactivé

Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour eacer le message. Sur les

modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

• L'imprimante eace toutes les données reçues sur le port USB.

• Assurez-vous que l'option Tampon USB n'est pas désactivée.

Fourniture manquante pour terminer le travail en cours

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Dans le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur Etat des consommables pour consulter

tous les messages qui indiquent les besoins en termes de consommables, nécessaires pour continuer

le travail en cours. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

pour eacer le message

et poursuivre l'impression.

1 Commandez immediatement un consommable manquant.

2 Installez le consommable. Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie

avec le consommable.

• Annulez le travail d'impression, puis installez la fourniture manquante et envoyez à nouveau le travail

[58] Trop d'options mémoire flash installées

1 Eteignez l'imprimante.

2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.

3 Retirez la mémoire flash en trop.

4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur correctement mise à la terre.

5 Remettez l'imprimante sous tension.

Dépannage 160[58] Trop de tiroirs connectés

1 Eteignez l'imprimante.

2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.

3 Retirez les tiroirs en trop.

4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur correctement mise à la terre.

5 Remettez l'imprimante sous tension.

[53] Mémoire flash non formatée détectée

Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :

• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour arrêter la

défragmentation et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

• Formatez la mémoire flash.

Remarque : Si le message d'erreur reste

est peut-être défectueuse et doit être

[82.xy] Bout. récup. toner presque pleine

Vous devrez peut-être commander une bouteille de récupération de toner. Si nécessaire, sélectionnez

Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre

l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur

Résolution des problèmes d'impression

Problèmes d'imprimante de base

L'imprimante ne répond pas Action Oui NonEtape 1Vérifiez que l'imprimante est sous tension.L'imprimante est-elle sous tension ?Passez à l'étape 2. Mettez l'imprimantesous tension.Etape 2Vérifiez si l'imprimante est en mode Veille ou en mode Hibernation.L'imprimante est-elle en mode Veille ou Hibernation ?Appuyez sur lebouton Veille poursortir l'imprimante dumode Veille ou dumode Hibernation.Passez à l'étape 3. Dépannage 161Action Oui Non

Vérifiez si une extrémité du câble d'alimentation est branché sur

l'imprimante et l'autre dans une prise de courant correctement reliée

Le câble d'alimentation est-il branché sur l'imprimante et dans une

prise de courant correctement reliée à la terre ?

Passez à l'étape 4. Branchez une

l'imprimante et l'autre

courant correctement

Vérifiez les autres équipements électriques branchés dans la prise

Les équipements électriques fonctionnent-ils ?

rebranchez les autres

Vérifiez si les câbles reliant l'imprimante et l'ordinateur sont insérés

dans les ports appropriés.

Les câbles sont-ils insérés dans les câbles appropriés ?

Passez à l'étape 6. Assurez-vous de faire

Assurez-vous que l'alimentation électrique n'est coupée par aucun

interrupteur ou coupe-circuit.

L'alimentation électrique est-elle coupée par un interrupteur ou coupe-

Eteignez l'interrupteur

Vérifiez si l'imprimante est branchée sur un parasurtenseur, un

onduleur ou une rallonge.

L'imprimante est-elle branchée sur un parasurtenseur, un onduleur ou

Branchez directement

tation de l'imprimante

Vérifiez si une extrémité du câble de l'imprimante est branchée dans

un port sur l'imprimante et l'autre à l'ordinateur, au serveur

d'impression, à une option ou à tout autre périphérique réseau.

Le câble de l'imprimante est-il correctement branché entre l'impri-

mante et l'ordinateur, le serveur d'impression, une option ou tout autre

périphérique réseau ?

Passez à l'étape 9. Branchez correc-

l'imprimante et l'ordi-

option ou tout autre

périphérique réseau.

Dépannage 162Action Oui Non

Assurez-vous d'installer correctement toutes les options matérielles

et de retirer tous les emballages.

Toutes les options matérielles sont-elles correctement installées et

tous les emballages sont-ils retirés ?

Passez à l'étape 10. Mettez l'imprimante

hors tension, retirez

tous les emballages,

réinstallez les options

Vérifiez si vous avez sélectionné les paramètres de port appropriés

dans le pilote d'imprimante.

Les paramètres du port sont-ils corrects ?

Passez à l'étape 11. Utilisez les

paramètres du pilote

Vérifiez le pilote d'imprimante installé.

Le pilote d'imprimante approprié est-il installé ?

Passez à l'étape 12. Installez le pilote

Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-

L'imprimante fonctionne-t-elle ?

L'écran de l'imprimante n'ache rien

Appuyez sur le bouton Veille sur le panneau de commandes de l'impri-

Le message Prêt s'ache-t-il sur l'écran de l'imprimante ?

Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-

Les messages Veuillez patienter et Prêt

l'écran de l'imprimante ?

Dépannage 163Problèmes matériels et d'options internes

Impossible de détecter la carte mémoire

que la carte mémoire est installée.

a Installez la carte mémoire. Pour plus d'informations, reportez-vous

« Installation d'une carte mémoire » à la page 20.

si la carte mémoire est correctement

connectée à la carte contrôleur de l'imprimante.

b Imprimez une page des paramètres de menus, puis vérifiez si la

carte apparaît dans la liste des options installées.

La carte est-elle répertoriée dans la liste des options installées ?

Impossible de détecter une option interne

Mettez l'imprimante hors, puis attendez environ 10 secondes avant de

la remettre sous tension.

L'option interne fonctionne-t-elle correctement ?

Vérifiez si l'option interne est correctement installée dans la carte

a Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur

Marche/arrêt et débranchez le câble d'alimentation de la prise

b Vérifiez si l'option interne est installée dans le connecteur

approprié de la carte contrôleur.

c Branchez le câble d'alimentation sur l'imprimante, puis sur une

prise de courant correctement reliée à la terre, puis mettez l'impri-

L'option interne est-elle correctement installée dans la carte

Passez à l'étape 3. Raccordez l'option

Imprimez la page des paramètres de menu, puis vérifiez si l'option

interne apparaît dans la liste des fonctionnalités installées.

L'option interne figure-t-elle sur la page des paramètres de menu ?

Passez à l'étape 4. Réinstallez l’option

Dépannage 164Action Oui Non

a Vérifiez si l'option interne est sélectionnée.

Il peut être nécessaire d'ajouter l'option interne manuellement

dans le pilote d'imprimante afin de la rendre disponible pour les

travaux d’impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la

« Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression »

b Relancez la tâche d'impression.

L'option interne fonctionne-t-elle correctement ?

a Ouvrez le tiroir, puis

une ou plusieurs des actions

• Vérifiez s'il y a des bourrages papier ou des feuilles mal

• Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier

sont alignés sur les repères de format de papier sur le bac.

• Si vous imprimez sur du papier personnalisé, assurez-vous que

les guide-papier touchent le bord du papier.

• Assurez-vous que le papier est en dessous du repère de

• Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le bac.

b Vérifiez si le bac est complètement fermé.

Le bac fonctionne-t-il ?

a Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis

b Relancez la tâche d'impression.

Le bac fonctionne-t-il ?

Vérifiez que le bac est installé et reconnu par l'imprimante.

Imprimez la page de paramètres de menu, puis vérifiez si le tiroir

apparaît dans la liste des fonctionnalités installées.

Le bac apparaît-il dans la page de paramètres de menu ?

Passez à l'étape 4. Réinstallez le bac.

Pour plus d'informa-

documentation d'ins-

tallation fournie avec

Dépannage 165Action Oui Non

Vérifiez si le bac est disponible sur le pilote d'imprimante

Remarque : Il peut être nécessaire d'ajouter le bac manuellement

dans le pilote d'imprimante afin de le rendre disponible pour les

travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la

« Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression » à

Le bac est-il disponible dans le pilote d'imprimante ?

Problèmes de chargement du papier

Les pages bloquées ne sont pas réimprimées

a Activez la fonction Correction bourrage.

1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :

Paramètres > Paramètres généraux > Imprimer récupération

> Correction bourrage

2 Sélectionnez Activé ou Auto.

3 Selon votre modèle d'imprimante, appuyez sur ou sur

b Renvoyez les pages qui n'ont pas été imprimées.

Les pages coincées ont-elles été réimprimées ?

Bourrages papier fréquents

a Ouvrez le tiroir, puis

une ou plusieurs des actions

• Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir.

• Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier

sont alignés sur les repères de format de papier sur le tiroir.

• Assurez-vous que les guide-papier sont alignés sur le bord de

• Assurez-vous que le papier est en dessous du repère de

• Assurez-vous d'imprimer sur un format et un type de papier

b Insérez le tiroir correctement.

Si l'option Correction bourrage est activée, les travaux

d'impression se réimprimeront automatiquement.

Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ?

Passez à l'étape 2. Le problème est

Dépannage 166Action Oui Non

a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.

Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.

Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili-

b Relancez la tâche d'impression.

Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ?

Passez à l'étape 3. Le problème est

a Consultez les astuces permettant d'éviter les bourrages. Pour plus

d'informations, reportez-vous à la section

« Réduction des risques

de bourrage » à la page 141.

b Suivez les recommandations, puis renvoyez le travail d'impression.

Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ?

Le message Bourrage papier reste aché après le dégagement du bourrage.

a Eectuez l'une des opérations suivantes :

• Pour les modèles d'imprimante à écran tactile, appuyez sur

• Pour les modèles d'imprimante sans écran tactile, sélectionnez

> Retirez le papier coincé, puis appuyez sur OK

b Suivez les instructions qui s'achent sur l'écran de l'imprimante.

Le message de bourrage papier s'ache-t-il toujours ?

Dépannage 167Résolution des problèmes d'application de l'écran

Une erreur d'application s'est produite

Recherchez les informations pertinentes dans le journal du système.

a Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante

dans le champ d'adresse.

Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, vous

• acher l'adresse IP de l'imprimante sur l'écran d'accueil ;

• imprimer une page de configuration du réseau ou les pages

des paramètres de menus, puis identifier l'adresse IP dans la

Remarque : Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre

séries de chires séparées par des points, par exemple

b Cliquez sur Paramètres > App. > Gest. app. >onglet Système

c Dans le menu Filtre, sélectionnez un état d'application.

d Dans le menu Application, sélectionnez une application, puis

cliquez sur Envoyer.

Un message d'erreur s'ache-t-il dans le journal ?

Passez à l'étape 2. Contact

L'application fonctionne-t-elle désormais ?

Dépannage 168Résolution des problèmes d'impression

Problèmes d'impression

Des caractères incorrects s'impriment. Action Oui NonEtape 1Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en mode Dépistage Hex. Remarque : Si le message Hex prêt s'ache sur l'écran de l'impri-mante, éteignez l'imprimante puis rallumez-la pour désactiver lemode Dépistage Hex.L'imprimante est-elle en mode Dépistage Hex ?Désactivez le modeDépistage HexPassez à l'étape 2.Etape 2 a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez

Réseau standard ou Réseau [x], puis activez SmartSwitch.

b Relancez la tâche d'impression. Des caractères incorrects sont-ils imprimés ?Contact assistanceclientèle.Le problème estrésolu. Le travail est imprimé depuis un bac inapproprié ou sur un papier inadéquat. Action Oui NonEtape 1 a Vérifiez que le papier sur lequel vous imprimez est pris en chargepar le bac. b Relancez la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ?Le problème estrésolu.Passez à l'étape 2.Etape 2 a A partir du menu Papier du panneau de commandes de l'impri- mante, définissez le format et le type du papier de manière à cequ'ils correspondent au papier chargé dans le bac. b Relancez la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ?Le problème estrésolu.Passez à l'étape 3.Etape 3 a En fonction de votre système d'exploitation, ouvrez la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer, puis spécifiez le type de papier. b Relancez la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ?Le problème estrésolu.Passez à l'étape 4. Dépannage 169Action Oui Non

a Vérifiez si les bacs ne sont pas chaînés.

b Relancez la tâche d'impression.

Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ?

Les travaux volumineux ne sont pas assemblés.

a A partir du menu Finition sur le panneau de commandes de l'impri-

le paramètre Assembler sur (1,2,3) (1,2,3)

b Relancez la tâche d'impression.

Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ?

a A partir du logiciel d'imprimante, définissez Assembler sur (1,2,3)

Remarque : Si vous définissez Assembler sur (1,1,1) (2,2,2) dans le

logiciel, le paramètre défini dans le menu Finition est ignoré.

b Relancez la tâche d'impression.

Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ?

Pour réduire la complexité du travail, diminuez le nombre des polices

et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le

Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ?

• L'impression sur du papier étroit est plus lente pour éviter d'endommager l'unité de fusion.

• La vitesse de l'imprimante peut être réduite en cas d'impression prolongée ou à des températures

Insérez du papier au format A4 ou Lettre dans le tiroir, puis renvoyez

le travail d'impression.

La vitesse d'impression augmente-t-elle ?

Dépannage 170Les travaux d'impression ne s'impriment pas

a Depuis le document que vous tentez d'imprimer, ouvrez la boîte

de dialogue Imprimer et vérifiez si vous avez sélectionné l'impri-

Remarque : Si tel n'est pas le cas, vous devez sélectionner

l'imprimante pour chaque document que vous souhaitez

b Relancez la tâche d'impression.

Les travaux s'impriment-ils ?

si l'imprimante est branchée et sous tension, et si Prêt

sur l'écran de l'imprimante.

b Relancez la tâche d'impression.

Les travaux sont-ils imprimés ?

Si un message d'erreur s'ache sur l'écran de l'imprimante, eacez-

Remarque : L'imprimante poursuit l'impression une fois le message

Les travaux s'impriment-ils ?

si les ports (USB, série ou Ethernet) fonctionnent et si les

câbles sont solidement raccordés à l'ordinateur et à l'imprimante.

Remarque : Pour plus d'informations, consultez la documentation

d'installation fournie avec l'imprimante.

b Relancez la tâche d'impression.

Les travaux s'impriment-ils ?

a Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis

b Relancez la tâche d'impression.

Les travaux sont-ils imprimés ?

Dépannage 171Action Oui Non

a Désinstallez, puis réinstallez le logiciel de l'imprimante. Pour plus

d'informations, reportez-vous à la section

« Installation du logiciel

de l'imprimante » à la page 27.

Remarque : Le logiciel de l'imprimante est disponible à l'adresse

http://support.lexmark.com.

b Relancez la tâche d'impression.

Les travaux sont-ils imprimés ?

Le travail d'impression prend plus de temps que prévu

Modifier les paramètres environnementaux de l'imprimante.

a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :

Paramètres > Paramètres généraux

b Sélectionnez Mode Eco ou Mode Silencieux, puis sélectionnez

Remarque : La désactivation du mode Eco ou du mode Silen-

cieux peut augmenter la consommation électrique ou de fourni-

Le document a-t-il été imprimé ?

Diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la

complexité des images ainsi que le nombre de pages du travail

d'impression, puis renvoyez le travail

Le document a-t-il été imprimé ?

a Supprimez des travaux stockés dans la mémoire de l'imprimante.

b Relancez la tâche d'impression.

Le document a-t-il été imprimé ?

a Désactivez la fonction Protection page.

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :

Paramètres > Paramètres généraux > Reprise de l'impression >

Protection de la pagne >Désactivé

b Relancez la tâche d'impression.

Le document a-t-il été imprimé ?

Dépannage 172Action Oui Non

a Vérifiez si les branchements des câbles sur l'imprimante et le

serveur d'impression sont corrects. Pour plus d'informations,

consultez la documentation d'installation fournie avec l'impri-

b Relancez la tâche d'impression.

Le document a-t-il été imprimé ?

Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante, puis

renvoyez le travail d'impression.

Le document a-t-il été imprimé ?

Des défauts répétés apparaissent sur les impressions

a Vérifiez si la distance entre les défauts est égale à une de celles

b Si la distance entre les défauts équivaut à 25,1 mm (0,98 po),

29,8 mm (1,17 po) ou 94,2 mm (3,70 po), remplacez le photocon-

c Si la distance entre les défauts équivaut à 43,9 mm (1,72 po) ou

45,5 mm (1,79 po), remplacez l'unité de développement.

Les défaillances récurrentes persistent-elles ?

La fonction de chaînage des bacs ne fonctionne pas.

• Les bacs ne parviennent pas à détecter la longueur du papier.

Dépannage 173• Le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format du papier. Vous devez définir le

format dans le menu Format/Type papier.

a Ouvrez les bacs, puis

s'ils contiennent du papier corres-

pondant au format et au type.

• Vérifiez si les guide-papier sont positionnés de manière appro-

priée par rapport au format du papier chargé dans chaque bac.

• Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier

sont alignés sur les repères de format de papier sur le bac.

b Relancez la tâche d'impression.

Les bacs sont-ils correctement chaînés ?

a A partir du panneau de commandes de l'imprimante,

format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce

qu'ils correspondent au papier chargé dans les bacs à chaîner.

Remarque : Le format et le type de papier doivent correspondre

b Relancez la tâche d'impression.

Les bacs sont-ils correctement chaînés ?

Des sauts de page inattendus se produisent

Réglez les paramètres de délai d'impression.

a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :

Paramètres > Paramètres généraux > Délais > Délai d'impression

b Sélectionnez une valeur supérieure puis, en fonction de votre

modèle d'imprimante, sélectionnez

c Relancez la tâche d'impression.

Le fichier s'est-il imprimé correctement ?

a Vérifiez les sauts de page manuels dans le fichier d'origine.

b Relancez la tâche d'impression.

Le fichier s'est-il imprimé correctement ?

Dépannage 174Problèmes de qualité d'impression

Les bords des caractères sont irréguliers ou inégaux. Action Oui NonEtape 1 a Imprimez une liste des échantillons de polices pour vérifier si lespolices utilisées sont prises en charge par l'imprimante. 1 Dans le panneau de commandes de l'imprimante, accédez à l'une des options suivantes : • > Rapports > Imprimer polices

• Paramètres > Rapports > Impression polices

2 Sélectionnez Polices PCL ou Polices PostScript.

b Relancez la tâche d'impression. Utilisez-vous des polices qui sont prises en charge par l'imprimante ?Passez à l'étape 2. Sélectionnez unepolice qui est prise encharge par l'impri-mante.Etape 2Vérifiez si les polices installées sur l'ordinateur sont prises en chargepar l'imprimante.Les polices installées sur l'ordinateur sont-elles prises en charge parl'imprimante ?Le problème estrésolu.Contact assistanceclientèle. Pages ou images tronquées Leading edgeTrailing edge

ABCDE ABCDE ABCDE Dépannage 175Action Oui Non

a Ajustez les guides de longueur et de largeur du tiroir au format du

b Relancez la tâche d'impression.

La page ou l'image est-elle tronquée ?

Passez à l'étape 2. Le problème est

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le

format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils

correspondent au papier chargé dans le tiroir.

Le format de papier correspond-il à celui du papier chargé dans le

Passez à l'étape 3. Essayez une ou

solutions suivantes :

a Selon votre système d'exploitation,

à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue

b Relancez la tâche d'impression.

La page ou l'image est-elle tronquée ?

Passez à l'étape 4. Le problème est

a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.

Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de

traitement d'images à la lumière directe pendant plus de

10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait

provoquer des problèmes de qualité d'impression.

Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous

du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.

b Relancez la tâche d'impression.

La page ou l'image est-elle tronquée ?

Dépannage 176Le fond des impressions est gris

ABCDE ABCDE ABCDE Leading edgeTrailing edge Action Oui Non

Réduisez l'intensité du toner.

a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’impri-

mante, diminuez l'intensité du toner.

Remarque : 4 correspond au paramètre d'usine par défaut.

b Relancez la tâche d'impression.

Le fond gris a-t-il disparu ?

a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.

Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de

traitement d'images à la lumière directe pendant plus de

10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait

provoquer des problèmes de qualité d'impression.

Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous

du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.

b Relancez la tâche d'impression.

Le fond gris a-t-il disparu ?

Des blancs horizontaux apparaissent sur les impressions Leading edgeTrailing edge Action Oui Non

a Assurez-vous que votre programme utilise un motif de remplissage

b Relancez la tâche d'impression.

Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ?

Passez à l'étape 2. Le problème est

Dépannage 177Action Oui Non

a Chargez le tiroir ou chargeur spécifié avec un type de papier

b Relancez la tâche d'impression.

Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ?

Passez à l'étape 3. Le problème est

a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.

Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de

traitement d'images à la lumière directe pendant plus de

10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait

provoquer des problèmes de qualité d'impression.

Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous

du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.

b Relancez la tâche d'impression.

Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ?

Passez à l'étape 4. Le problème est

Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le

travail d'impression.

Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ?

Les marges sont incorrectes sur les impressions

ABCD ABCD ABCD Action Oui Non

a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier

chargé dans le tiroir.

b Relancez la tâche d'impression.

Les marges sont-elles correctes ?

Dépannage 178Action Oui Non

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le

format de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’il corres-

ponde au papier chargé dans le tiroir.

Le format de papier correspond-il à celui du papier chargé dans le

Passez à l'étape 3. Essayez une ou

solutions suivantes :

• Spécifiez le format

a Selon votre système d'exploitation,

à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue

b Relancez la tâche d'impression.

Les marges sont-elles correctes ?

Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier

chargé dans le tiroir.

Les guides de longueur et de largeur sont-ils positionnés correc-

Passez à l'étape 2. Réglez les guides de

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type

et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils

correspondent au papier chargé dans le tiroir.

Le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux du papier

chargé dans le tiroir ?

Passez à l'étape 3. Spécifiez le type et le

du tiroir de manière à

papier chargé dans le

Dépannage 179Action Oui Non

a Selon votre système d'exploitation, définissez le type et le

grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de

la boîte de dialogue Imprimer.

b Relancez la tâche d'impression.

Le papier est-il toujours recourbé ?

Passez à l'étape 4. Le problème est

a Retirez le papier du tiroir et retournez-le.

b Relancez la tâche d'impression.

Le papier est-il toujours recourbé ?

Passez à l'étape 5. Le problème est

a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.

Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.

Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili-

b Relancez la tâche d'impression.

Le papier est-il toujours recourbé ?

L'impression est trop sombre

a Dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante,

sélectionnez Réglage couleur.

b Relancez la tâche d'impression.

L'impression est-elle toujours trop sombre ?

Passez à l'étape 2. Le problème est

a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’impri-

mante, diminuez l'intensité du toner.

Remarque : 4 correspond au paramètre usine.

b Relancez la tâche d'impression.

L'impression est-elle toujours trop sombre ?

Passez à l'étape 3. Le problème est

Dépannage 180Action Oui Non

a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le

type, la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de

manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.

b Relancez la tâche d'impression.

Le tiroir est-il réglé sur le type, la texture et le grammage du papier

Passez à l'étape 4. Remplacez le papier

chargé dans le tiroir

de manière à ce qu'il

corresponde au type,

paramètres du tiroir.

a Selon votre système d'exploitation,

le type, la texture et

le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou

de la boîte de dialogue Imprimer.

b Relancez la tâche d'impression.

L'impression est-elle toujours trop sombre ?

Passez à l'étape 5. Le problème est

Vérifiez si le papier chargé dans le tiroir possède une surface texturée

Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ?

définissez la texture

manière à ce qu’elle

papier chargé dans le

a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.

Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.

Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili-

b Relancez la tâche d'impression.

L'impression est-elle toujours trop sombre ?

Passez à l'étape 7. Le problème est

Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le

travail d'impression.

L'impression est-elle toujours trop sombre ?

Dépannage 181L'impression est trop claire

a Dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante,

sélectionnez Réglage couleur.

b Relancez la tâche d'impression.

L'impression est-elle toujours trop claire ?

Passez à l'étape 2. Le problème est

a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’impri-

mante, augmentez l'intensité du toner.

Remarque : 4 correspond au paramètre usine.

b Relancez la tâche d'impression.

L'impression est-elle toujours trop claire ?

Passez à l'étape 3. Le problème est

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type,

la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de manière

à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.

Le tiroir est-il réglé sur le type, la texture et le grammage du papier

Passez à l'étape 4. Spécifiez le type, la

du tiroir de manière à

papier chargé dans le

a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et

le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou

de la boîte de dialogue Imprimer.

b Relancez la tâche d'impression.

L'impression est-elle toujours trop claire ?

Passez à l'étape 5. Le problème est

Assurez-vous que le papier ne possède pas une surface texturée ou

Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ?

définissez la texture

manière à ce qu’elle

papier chargé dans le

Dépannage 182Action Oui Non

a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.

Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.

Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili-

b Relancez la tâche d'impression.

L'impression est-elle toujours trop claire ?

Passez à l'étape 7. Le problème est

Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le

travail d'impression.

L'impression est-elle toujours trop claire ?

Irrégularités d'impression

ABCDE ABCDE ABCDE Leading edgeTrailing edge Action Oui Non

a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier

chargé dans le tiroir.

b Relancez la tâche d'impression.

Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ?

Passez à l'étape 2. Le problème est

Dépannage 183Action Oui Non

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le

format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils

correspondent au papier chargé dans le tiroir.

Le bac est-il réglé sur le format et le type du papier chargé ?

Passez à l'étape 3. Essayez une ou

solutions suivantes :

• Spécifiez le format

a Selon votre système d'exploitation,

grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de

la boîte de dialogue Imprimer.

b Relancez la tâche d'impression.

Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ?

Passez à l'étape 4. Le problème est

Vérifiez si le papier chargé dans le tiroir possède une surface texturée

Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ?

définissez la texture

manière à ce qu’elle

papier chargé dans le

a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.

Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.

Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili-

b Relancez la tâche d'impression.

Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ?

Passez à l'étape 6. Le problème est

Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le

travail d'impression.

Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ?

Dépannage 184L'imprimante imprime des pages vierges

a Vérifiez que tous les matériaux d'emballage du kit de traitement

d'images ont été retirés.

1 Retirez le kit de traitement d’images.

2 Vérifiez que tous les matériaux d'emballage du kit de traitement

d'images ont été correctement retirés.

Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de

traitement d'images à la lumière directe pendant plus de

10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait

provoquer des problèmes de qualité d'impression.

Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le

dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de

3 Réinstallez le kit de traitement d'images.

b Relancez la tâche d'impression.

L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ?

Passez à l'étape 2. Le problème est

Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le

travail d'impression.

L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ?

a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.

Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de

traitement d'images à la lumière directe pendant plus de

10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait

provoquer des problèmes de qualité d'impression.

Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous

du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.

b Relancez la tâche d'impression.

L'imprimante imprime-t-elle des pages noires ?

Passez à l'étape 2. Le problème est

Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le

travail d'impression.

L'imprimante imprime-t-elle des pages noires ?

Des images ombrées apparaissent sur les impressions

ABCD ABCD ABCD ABCD Leading edgeTrailing edge Action Oui Non

Vérifiez si le type et le grammage du papier chargé dans le bac sont

Le tiroir contient-il du papier qui possède le type et le grammage

Passez à l'étape 2. Chargez dans le tiroir

du papier qui possède

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type

et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils

correspondent au papier chargé dans le tiroir.

Les paramètres de l'imprimante correspondent-ils au type et au

grammage du papier chargé ?

de manière à ce qu'ils

correspondent à ceux

du papier chargé dans

Dépannage 186Action Oui Non

a Selon votre système d'exploitation, définissez le type et le

grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de

la boîte de dialogue Imprimer.

b Relancez la tâche d'impression.

Des images ombrées apparaissent-elles encore sur les impressions ?

Passez à l'étape 4. Le problème est

Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le

travail d'impression.

Des images ombrées apparaissent-elles encore sur les impressions ?

L'impression est inclinée sur la page

ABCDE ABCDE ABCDE Action Oui Non

a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier

chargé dans le tiroir.

b Relancez la tâche d'impression.

L'impression est-elle toujours inclinée ?

Passez à l'étape 2. Le problème est

que le papier sur lequel vous imprimez est pris en charge

b Relancez la tâche d'impression.

L'impression est-elle toujours inclinée ?

Dépannage 187Des rayures horizontales apparaissent sur les impressions

ABCDE ABCDE ABCDE Action Oui Non

a Selon votre système d'exploitation,

chargeur à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de

b Relancez la tâche d'impression.

Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ?

Passez à l'étape 2. Le problème est

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type

et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils

correspondent au papier chargé dans le tiroir.

Le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux du papier

chargé dans le bac ?

Passez à l'étape 3. Essayez une ou

solutions suivantes :

• Spécifiez le type et

a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.

Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.

Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili-

b Relancez la tâche d'impression.

Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ?

Passez à l'étape 4. Le problème est

Dépannage 188Action Oui Non

a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.

Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de

traitement d'images à la lumière directe pendant plus de

10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait

provoquer des problèmes de qualité d'impression.

Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous

du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.

b Relancez la tâche d'impression.

Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ?

Passez à l'étape 5. Le problème est

Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le

travail d'impression.

Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ?

Des rayures verticales apparaissent sur les impressions

ABCDE ABCDE ABCDE Leading edgeTrailing edge Action Oui Non

a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et

le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou

de la boîte de dialogue Imprimer.

b Relancez la tâche d'impression.

Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ?

Passez à l'étape 2. Le problème est

Dépannage 189Action Oui Non

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez la

texture, le type et le grammage du papier dans le menu Papier de

manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.

La texture, le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux

du papier chargé dans le tiroir ?

Passez à l'étape 3. Essayez une ou

solutions suivantes :

a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.

Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.

Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili-

b Relancez la tâche d'impression.

Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ?

Passez à l'étape 4. Le problème est

a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.

Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de

traitement d'images à la lumière directe pendant plus de

10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait

provoquer des problèmes de qualité d'impression.

Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous

du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.

b Relancez la tâche d'impression.

Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ?

Passez à l'étape 5. Le problème est

Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le

travail d'impression.

Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ?

Dépannage 190La qualité d'impression des transparents laisse à désirer.

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type

de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’il corresponde au

papier chargé dans le tiroir.

Le type de papier du tiroir est-il réglé sur Transparent ?

Passez à l'étape 2. Définissez le type de

a Vérifiez si vous utilisez un type de transparent recommandé.

b Relancez la tâche d'impression.

La qualité d'impression laisse-t-elle toujours à désirer ?

Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les impressions

ABCDE ABCDE ABCDE Action Oui Non

a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.

Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de

traitement d'images à la lumière directe pendant plus de

10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait

provoquer des problèmes de qualité d'impression.

Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous

du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.

b Relancez la tâche d'impression.

Le fond gris ou la tonalité de fond disparaît-il des impressions ?

Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le

travail d'impression.

Le fond gris ou la tonalité de fond disparaît-il des impressions ?

Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante,

vérifiez le type de papier, la texture et le grammage.

Les paramètres de type de papier, de texture et de grammage corres-

pondent-ils à ceux du papier chargé dans le tiroir ?

Passez à l'étape 2. Spécifiez le type, la

du tiroir de manière à

papier chargé dans le

Relancez la tâche d'impression.

Le toner ne se fixe toujours pas bien sur le papier ?

Des blancs verticaux apparaissent sur les impressions Leading edgeTrailing edge Action Oui Non

si votre logiciel utilise un motif de remplissage correct.

b Relancez la tâche d'impression.

Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ?

Passez à l'étape 2. Le problème est

a Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante,

le type de papier et le grammage du papier.

b Relancez la tâche d'impression.

Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ?

Passez à l'étape 3. Le problème est

Dépannage 192Action Oui Non

Vérifiez si vous utilisez un type de papier recommandé.

a Charger le type de papier recommandé dans la source d'alimen-

b Relancez la tâche d'impression.

Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ?

Passez à l'étape 4. Le problème est

a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.

Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de

traitement d'images à la lumière directe pendant plus de

10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait

provoquer des problèmes de qualité d'impression.

Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous

du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.

b Relancez la tâche d'impression.

Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ?

Passez à l'étape 5. Le problème est

Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le

travail d'impression.

Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ?

La densité d'impression est inégale

Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le

travail d'impression.

La densité d'impression est-elle inégale ?

Dépannage 193Problèmes de qualité des couleurs

questions les plus fréquentes sur l'impression couleur

Qu'est-ce que le modèle de couleurs RVB ?

Les couleurs rouge, vert et bleu peuvent être associées selon diverses proportions pour reproduire un large

éventail de couleurs naturelles. Par exemple, le rouge et le vert peuvent être combinés pour créer du jaune.

Cette technique est utilisée pour créer les couleurs des moniteurs des ordinateurs et des téléviseurs. Le

modèle de couleurs RVB est une méthode qui décrit les couleurs en indiquant la quantité de rouge, de vert

et de bleu nécessaire pour produire une couleur donnée.

Qu'est-ce que le modèle de couleurs CMJN ?

Les encres ou toner cyan, magenta, jaune et noir peuvent être imprimés selon diverses proportions pour

reproduire un large éventail de couleurs naturelles. Par exemple, le cyan et le jaune peuvent être combinés

pour créer le vert. Cette technique est utilisée pour créer les couleurs sur les presses d'imprimerie, les

imprimantes à jet d'encre et les imprimantes laser couleur. Le modèle de couleurs CMJN est une méthode

qui décrit les couleurs en indiquant la quantité de cyan, magenta, jaune et noir nécessaire pour restituer une

Comment une couleur est-elle spécifiée dans un document à imprimer ?

Les logiciels spécifient généralement la couleur du document à l'aide des combinaisons de couleurs RVB

ou CMJN. En outre, ils permettent aux utilisateurs de modifier la couleur de chaque objet du document. Pour

plus d'informations, reportez-vous à l'aide de votre système d'exploitation.

Comment l'imprimante reconnaît-elle la couleur à imprimer ?

Lorsqu'un utilisateur imprime un document, des informations décrivant le type et la couleur de chaque objet

sont envoyées à l'imprimante. Elles sont traitées par les tables de conversion des couleurs qui convertissent

chaque couleur en une quantité appropriée de toners cyan, magenta, jaune et noir afin de reproduire la

couleur voulue. Les informations relatives à l'objet déterminent l'application des tables de conversion des

couleurs. Il est possible, par exemple, d'appliquer une table de conversion des couleurs au texte et une autre

Qu'est-ce que la correction manuelle des couleurs ?

Lorsque la correction manuelle des couleurs est activée, l'imprimante utilise les tables de conversion des

couleurs sélectionnées par l'utilisateur pour traiter les objets. Cependant, la correction des couleurs doit être

définie sur Corr. Manuelle auquel cas aucune conversion des couleurs définie par l'utilisateur ne sera

appliquée. Les paramètres de correction manuelle des couleurs sont spécifiques au type d'objet imprimé

(texte, graphique ou image et à la façon dont la couleur de l'objet est spécifiée dans le logiciel (combinaisons

• La correction manuelle des couleurs est inutile si le logiciel ne spécifie pas les couleurs au moyen de

combinaisons RVB ou CMJN. C'est également le cas lorsque le logiciel ou le système d'exploitation de

l'ordinateur contrôle le réglage des couleurs.

• Lorsque Correction automatique des couleurs est sélectionné, les tables de conversion des couleurs

génèrent les couleurs préférées utilisées pour la majorité des documents.

Dépannage 194Pour appliquer manuellement une table de conversion des couleurs diérente, procédez comme suit :

1 Depuis le menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, sélectionnez Correction couleur,

2 Dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Couleur manuelle, puis

sélectionnez la table de conversion des couleurs appropriée pour le type d'objet concerné.

Type d'objet Tables de conversion des couleurs

Image RVB Texte RVB Graphiques RVB

• Vives : génère des couleurs plus vives et plus saturées et peut être appliqué à tous les

formats de couleurs entrants.

• Achage sRVB : permet d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchent de celles

du moniteur de l'ordinateur.

Remarque : L'utilisation du toner noir est optimisée pour l'impression des photos.

• Achage-vrai noir : permet d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchent de

celles du moniteur de l'ordinateur. Utilise uniquement le toner noir pour créer des niveaux

• Vives sRVB : permet d'augmenter la saturation des couleurs pour la correction des couleurs

Remarque : L'utilisation du toner noir est optimisée pour les impressions de graphiques

• Hors fonction : aucune correction des couleurs n'est appliquée.

Image CMJN Texte CMJ N Graphiques CMJN

• CMJN US : applique la correction manuelle des couleurs en vue de s'approcher de la

couleur de sortie SWOP.

• CMJN Euro : applique la correction des couleurs pour tendre vers une impression couleur

conforme à la norme Euroscale.

• CMJN vives : augmente la saturation des couleurs des paramètres de correction des

• Hors fonction : aucune correction des couleurs n'est appliquée.

Comment établir une concordance pour une couleur déterminée (notamment pour la couleur du logo d'une

Neuf types de jeux d'exemples couleurs sont disponibles dans le menu Qualité du panneau de commandes

de l'imprimante. Ils sont également disponibles à partir de la page Exemples couleur d'Embedded Web Server

est nécessaire. La sélection d'un jeu d'exemples génère l'impression de plusieurs pages constituées de

centaines de cases colorées. Chaque case illustre une combinaison CMJN ou RVB, selon la table choisie.

La couleur de chaque case est obtenue grâce au traitement de la combinaison CMJN ou RVB (indiquée dans

la case) par la table de conversion des couleurs sélectionnée.

Vous pouvez identifier la case dont la couleur est la plus proche de celle que vous désirez obtenir en

examinant les jeux d'exemples de couleurs. La combinaison de couleurs indiquée sur la case permet ensuite

de modifier la couleur de l'objet dans le logiciel. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide de votre

système d'exploitation.

Remarque : La correction manuelle des couleurs peut s'avérer nécessaire pour utiliser la table de

conversion des couleurs sélectionnée pour cet objet précis.

Les jeux d'exemples de couleurs à utiliser pour un problème de concordance des couleurs déterminé dépend

du paramètre de correction des couleurs sélectionné, du type d'objet imprimé et de la manière dont la couleur

dans le logiciel. Lorsque la correction des couleurs est désactivée, le réglage des

couleurs est basé sur les informations du travail d'impression et aucune conversion des couleurs n'est

Dépannage 195Remarque : les pages d'exemples de couleurs sont inutiles si le logiciel ne spécifie pas les couleurs au

moyen de combinaisons RVB ou CMJN. En outre, il arrive que le logiciel ou le système d'exploitation de

l'ordinateur utilise la gestion des couleurs pour régler les combinaisons RVB ou CMJN spécifiées dans le

programme. Il est possible que la couleur obtenue à l'impression ne corresponde pas exactement à la

page d'exemples de couleurs.

A quoi servent les exemples de couleurs détaillés et comment y accéder ?

Les jeux d'exemples couleurs détaillés sont accessibles uniquement via l'Embedded Web Server d'une

imprimante réseau. Un jeu d'exemples de couleurs détaillé contient de nombreux niveaux de nuances

similaires à une valeur RVB ou CMJN définie par un utilisateur. La ressemblance des couleurs du jeu dépend

de la valeur saisie dans la case d'incrémentation RVB ou CMJN.

Pour accéder à un jeu détaillé d'exemples de couleurs depuis Embedded Web Server, procédez comme suit :

1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.

Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP ou le nom de l'imprimante, vous pouvez :

• voir les informations sur l'écran d'accueil de l'imprimante ou dans la section TCP/IP du menu

• imprimer une page de configuration du réseau ou la page des paramètres de menus et repérer les

informations dans la section TCP/IP.

2 Cliquez sur Configuration > Exemples couleur > Options détaillées.

3 Sélectionnez une table de conversion des couleurs.

4 Saisissez le numéro de la couleur RVB ou CMJN.

5 Saisissez une valeur d'incrémentation comprise entre 1 et 255.

Remarque : plus la valeur est proche de 1, plus l'éventail de l'exemple de couleurs qui s'ache est

6 Cliquez sur Imprimer.

Les impressions sur transparents couleurs semblent foncées à la projection

Remarque : Ce problème se produit lorsque les transparents sont projetés à l'aide de rétroprojecteurs

réflectifs. Pour que la qualité des couleurs projetées soit optimale, il est conseillé d'opter pour un

rétroprojecteur transmissif.

A partir du panneau de commandes de l'imprimante, vérifiez que le

paramètre Type papier est défini sur Transparent.

Le paramètre Type papier sélectionné est-il correct ?

Passez à l'étape 2. Définissez le type de

Réduisez l'intensité du toner, puis renvoyez le travail d'impression.

L'impression sur le transparent couleur semble-t-elle plus claire ?

Dépannage 196Action Oui Non

Vérifiez que vous utilisez un type de transparent couleur recommandé,

puis renvoyez le travail d'impression.

L'impression sur le transparent couleur semble-t-elle plus claire ?

La couleur de l'impression ne correspond pas à celle du fichier d'origine.

Remarque : En général, les tables de conversion des couleurs utilisées en mode de correction automatique

des couleurs restituent approximativement les couleurs d'un moniteur d'ordinateur ordinaire. Toutefois, en

raison des diérences de technologie entre les imprimantes et les moniteurs, de nombreuses couleurs

peuvent également être aectées par les conditions d'éclairage ou certaines variations de l'achage.

a Désactivez le paramètre Correction couleur.

Remarque : Lorsque le paramètre de correction des couleurs de

l'imprimante est désactivé, le réglage des couleurs est basé sur

les informations relatives au travail d'impression, et aucune

conversion des couleurs n'est appliquée.

b Relancez la tâche d'impression.

La couleur de l'impression correspond-elle à celle du fichier aché sur

l’écran de l’ordinateur ?

A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante,

procédez comme suit :

a Sélectionnez Correction couleur, puis Corr. manuelle.

b Sélectionnez Couleur manuelle, puis sélectionnez la table de

conversion des couleurs appropriée pour le type d'objet concerné.

c Relancez la tâche d'impression.

La couleur de l'impression correspond-elle à celle du fichier aché sur

l’écran de l’ordinateur ?

L'impression présente une dominante de couleur

Régler l'équilibre des couleurs.

a Dans le menu Equilibre des couleurs du panneau de commandes

de l'imprimante, augmentez ou diminuez les valeurs pour le cyan,

le magenta, le jaune et le noir.

b Relancez la tâche d'impression.

L'impression présente-t-elle toujours une dominante de couleur ?

Dépannage 197Embedded Web Server ne s'ouvre pas

a Mettez l'imprimante sous tension.

b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante.

c Appuyez sur Entrée.

Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ?

Vérifiez que l'adresse IP de l'imprimante est correcte.

a Obtenez l'adresse IP de l'imprimante :

• Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports menu

• En imprimant une page de

des paramètres du menu, puis en localisant la section TCP/IP Remarque : Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre

séries de chires séparées par des points, par exemple

b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP.

Remarque : Selon les paramètres réseau, vous devrez peut-être

saisir https:// au lieu de http:// devant l'adresse IP de

l'imprimante pour accéder au serveur Web incorporé.

c Appuyez sur Entrée.

Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ?

Vérifiez si le réseau fonctionne.

a Imprimez une page de configuration réseau.

b Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau

et assurez-vous que l'état est Connectée.

Remarque : Si l'état est Non connectée, il se peut que la

connexion soit intermittente ou que le câble réseau soit défec-

tueux. Contactez votre technicien de support système pour

trouver une solution, puis imprimez une nouvelle page de

c Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante.

d Appuyez sur Entrée.

Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ?

Dépannage 198Action Oui Non

Vérifiez si les branchements des câbles sur l'imprimante et le serveur

d'impression sont corrects.

a Branchez les câbles de manière appropriée. Pour plus d'informa-

tions, consultez la documentation d'installation fournie avec l'impri-

b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante.

c Appuyez sur Entrée.

Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ?

Désactivez temporairement les serveurs proxy Web.

Les serveurs proxy peuvent bloquer ou limiter l'accès à certains

sites Web, y compris Embedded Web Server.

Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ?

technicien de support

Contacter l'assistance clientèle

Avant de contacter l'assistance clientèle, assurez-vous de disposer des informations suivantes :

• Problème de l'imprimante

• Type, modèle et numéro de série de l'imprimante

http://support.lexmark.com pour

d'une assistance en ligne ou par e-mail, ou

parcourez la bibliothèque de manuels, de documentation d'assistance, de pilotes et d'autres téléchargements.

Une assistance technique est également disponible par téléphone. Si vous êtes aux Etats-Unis ou au Canada,

appelez le 1-800-539-6275. Pour les autres pays ou régions, accédez à l'adresse

http://support.lexmark.com.

Informations produit

Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à

la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE PUBLICATION "TELLE QUELLE",

SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains

Etats n'admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; c'est

pourquoi il se peut que cette déclaration ne vous concerne pas.

Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Des

sont périodiquement apportées aux informations contenues dans ce document ; ces

intégrées dans les éditions ultérieures. Des améliorations ou modifications des produits ou programmes décrits

dans cette publication peuvent intervenir à tout moment.

Dans la présente publication, les références à des produits, programmes ou services n’impliquent nullement

la volonté du fabricant de les rendre disponibles dans tous les pays où celui-ci exerce une activité. Toute

référence à un produit, programme ou service n'arme ou n'implique nullement que seul ce produit,

programme ou service puisse être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent par ses fonctions,

n'enfreignant pas les droits de propriété intellectuelle, peut être utilisé à la place. L’évaluation et la

du fonctionnement en association avec d’autres produits, programmes ou services, à l’exception de ceux

expressément désignés par le fabricant, se font aux seuls risques de l’utilisateur.

Pour contacter l'assistance technique de Lexmark, consultez la page

http://support.lexmark.com.

Pour obtenir des informations sur les consommables et les téléchargements, visitez le site

© 2017 Lexmark International, Inc.

Tous droits réservés.

those rights as are granted to all other end users pursuant to the terms and conditions herein.

Avis relatifs à l'accord de licence

Tous les avis relatifs à l'accord de licence correspondant à ce produit peuvent être consultés à partir du

répertoire racine du CD du logiciel d'installation.

Marques commerciales

Lexmark, le logo Lexmark, MarkNet et MarkVision sont des marques commerciales ou des marques déposées

de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.

Google Cloud Print est une marque de Google Inc.

Mac et le logo Mac sont des marques d'Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.

Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques commerciales du groupe Microsoft aux

Etats-Unis et dans d'autres pays.

Mopria®, le logo Mopria® et le logo Mopria® Alliance sont des marques déposées et des marques de service

de Mopria Alliance, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Toute utilisation non autorisée est strictement

PCL® est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. PCL désigne un ensemble de commandes

d'imprimante (langage) et de fonctions inclus dans les produits d'imprimante de Hewlett-Packard Company.

Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le langage PCL. Cela

qu'elle reconnaît les

commandes PCL utilisées dans divers programmes et que l'imprimante émule les fonctions correspondant à

PostScript est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated, aux Etats-Unis et dans d'autres pays.

Les marques ci-dessous sont des marques ou des marques déposées des sociétés correspondantes :

Albertus The Monotype Corporation plc

Antique Olive Monsieur Marcel OLIVE Apple-Chancery Apple Computer, Inc.

CG Times Produit d'Agfa Corporation basé sur Times New Roman sous licence The Monotype Corporation

Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

AirPrint et le logo AirPrint sont des marques déposées d'Apple, Inc.

Niveaux d'émission sonore

Les mesures suivantes ont été eectuées conformément à la norme ISO 7779 et exprimées conformément à

Remarque : Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit.

Pression sonore à un mètre en moyenne, dBA Impression 50

Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com.

Directive WEEE (Déchets issus d'équipements électriques et

Le logo WEEE signale des programmes de recyclage et des procédures destinés aux produits électroniques

des pays de l'Union européenne. Nous vous recommandons de recycler vos produits.

Pour toute question concernant les options de recyclage, consultez le site Web de Lexmark à l'adresse

www.lexmark.com pour connaître le numéro de téléphone de votre revendeur local.

Avis 202Mise au rebut des produits

Ne mettez pas au rebut l'imprimante et les consommables de la même façon que les déchets ménagers

habituels. Veuillez contacter les collectivités locales afin de connaître les solutions de mise au rebut et de

recyclage à votre disposition.

Avis relatif à l'électricité statique

Ce symbole identifie les pièces sensibles à l'électricité statique. Ne touchez pas les zones à proximité de ces

symboles sans avoir d'abord touché une surface métallique à distance de ceux-ci.

ENERGY STAR Tout produit Lexmark portant l’étiquette ENERGY STAR (sur le produit ou sur un écran de démarrage) est

conforme aux exigences de la norme ENERGY STAR

par l'EPA (Environmental Protection Agency) au

moment de sa configuration et de son expédition par Lexmark.

Informations de température

Température ambiante de fonctionnement 15,6 à 32,2 °C (60 à 90°F)

Température de transport -40 à 43,3°C (-40 à 110°F)

Température de stockage et humidité relative 1 à 35°C (34 à 95°F)

8 à 80 % d'humidité relative

Información de la energía de México

Avis 203Avis relatif à l'utilisation du laser

conforme aux exigences de la réglementation des Etats-Unis relative aux produits

laser (DHHS 21 CFR, Chapter I, Subchapter J for Class I (1)). Pour les autres pays, elle est certifiée conforme aux

exigences des normes IEC 60825-1 relatives aux produits laser de classe I.

Les produits laser de Classe I ne sont pas considérés comme dangereux. L'imprimante contient un laser de

classe IIIb (3b), laser arséniure de gallium 7 milliwatts opérant sur une longueur d'onde de l'ordre de 655 à

675 nanomètres. Le système laser ainsi que l'imprimante ont été conçus de manière à ce que personne ne soit

exposé à des rayonnements laser dépassant le niveau de classe I dans le cadre d'un fonctionnement normal,

de l'entretien par l'utilisateur ou de la maintenance.

Etiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser

L'étiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser suivante doit apparaître sur l'imprimante comme indiqué :

DANGER - Invisible laser radiation when cartridges are removed and interlock defeated. Avoid exposure to laser beam.

DANGER - Rayonnements laser invisibles lors du retrait des cartouches et du déverrouillage des loquets. Eviter toute exposition au rayon laser.

危険 - カートリッジが取り外され、内部ロックが無効になると、見えないレーザー光が放射されます。 このレーザー光に当たらないようにしてください。

Consommation d'électricité

Consommation électrique du produit

Le tableau ci-dessous donne des détails sur les caractéristiques de consommation électrique du produit.

Remarque : Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit.

Mode Description Consommation (Watts)

Impression Le produit génère une impression sur papier à partir de documents électroniques. 580 (recto) ; 360 (recto

Copier Le produit génère une impression sur papier à partir de documents d'origine sur

N/A Numériser Le produit numérise des documents sur papier. N/A Avis 204Mode Description Consommation (Watts)

Prêt Le produit est prêt à imprimer. 30

Mode Veille Le produit est en mode d'économie d'énergie élevé. 3

Hibernation Le produit est en faible mode d'économie d'énergie. 0,5

Eteint Le produit est branché à une prise électrique murale, mais il est éteint. 0,0

Les niveaux de consommation indiqués dans le tableau précédent représentent des mesures eectuées sur

une durée d'utilisation moyenne. Une consommation électrique instantanée peut donner un résultat supérieur

Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site

Ce produit est doté d'un mode d'économie d'énergie appelé mode Veille. Le mode Veille économise l'énergie

en réduisant la consommation électrique pendant de longues périodes d'inactivité. Le mode Veille se

déclenche automatiquement lorsque ce produit n'est pas utilisé pendant une certaine période appelée délai

Délai de mise en veille par défaut pour ce produit (en minutes) : 20

de l'imprimante permettent de

le délai de mise en veille de 1 à 120 minutes.

Attribuer une valeur basse au délai de mise en veille permet de réduire la consommation d'énergie, mais peut

augmenter le temps de réponse du produit. Par contre, si la valeur est élevée, le temps de réponse du produit

est rapide mais celui-ci utilise plus d'énergie.

Ce produit est doté d'un mode de fonctionnement à très faible consommation d'énergie appelé Mode

Hibernation. Lorsque le mode Hibernation est activé, tous les autres systèmes et périphériques sont mis hors

tension en toute sécurité.

Vous pouvez passer en mode Hibernation des façons suivantes :

• Utilisation du délai d'hibernation

• Utilisation des modes de programmation de l'alimentation

• Utilisation du bouton Veille/Hibernation

Le Délai d'hibernation est

sur la valeur standard pour ce produit dans tous les pays et régions. 3 jours

La durée entre le traitement d'un travail d'impression et le passage de l'imprimante en mode Hibernation peut

être réglée entre une heure et un mois.

Mode de désactivation

Si ce produit est en mode de désactivation (consommation minime de courant), vous pouvez complètement

l'éteindre en débranchant le cordon d'alimentation de la prise de courant.

Utilisation d'énergie totale

Il peut s'avérer parfois utile de calculer l'utilisation d'énergie totale du produit. Etant donné que les mesures de

consommation d'énergie électrique sont exprimées en Watts, la consommation d'électricité doit être multipliée

par la durée que le produit passe dans chaque mode pour calculer l'utilisation d'énergie. L'utilisation d'énergie

totale du produit est la somme de l'utilisation d'énergie de chaque mode.

Avis 205Industry Canada compliance statement

This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment

Avis de conformité aux normes de l’industrie du Canada

Cet appareil numérique de classe B est conforme aux exigences de la norme canadienne relative aux

équipements pouvant causer des interférences NMB-003.

Avis de conformité aux directives de la Communauté européenne (CE)

Ce produit est conforme aux exigences de protection énoncées par les directives 2014/30/EU, 2014/35/EU,

2009/125/EC et 2011/65/EC du Conseil européen sur le rapprochement et l'harmonisation des lois des Etats

membres concernant la compatibilité électromagnétique et la sécurité des équipements électriques conçus

pour être utilisés sous certaines limites de tension et sur des appareils radio et de télécommunication ainsi que

l'éco-conception de produits consommant de l'énergie.

Ce produit a été fabriqué par : Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550

ETATS-UNIS. Le représentant autorisé est : Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön

fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HONGRIE. Une déclaration de conformité aux exigences des

directives est disponible sur demande auprès du représentant agréé ou peut être obtenue à l'adresse

www.lexmark.com/en_us/about/regulatory-compliance/european-union-declaration-of-conformity.html.

Ce produit est conforme aux limites de classe B EN 55022 et EN 55032, ainsi qu'aux exigences de sécurité

EN 60950‑1 ou EN 62368-1.

Patent acknowledgment

Conditions de garantie limitée

obligations, restrictions, liens, and encumbrances.

Dans le cadre de la garantie et/ou du remplacement, Lexmark peut mettre à jour le microcode de votre

imprimante en installant sa version la plus récente. Les mises à jour du microcode sont susceptibles de modifier

les paramètres de l’imprimante et d’interrompre le fonctionnement de produits, de consommables, de pièces,

de matériaux (tels que le toner ou l’encre), de logiciel ou d’interfaces non autorisées ou de contrefaçon. Les

produits authentiques distribués par Lexmark ne sont pas touchés par cette modification du fonctionnement.

Before you present this product for warranty service, remove all print cartridges, programs, data, and removable

Etendue de la garantie limitée

Avis 208Limite de responsabilité

Droits supplémentaires

[31.xy] Cartouche [couleur]

[31.xy] Réinstaller la cartouche

[couleur] manquante ou qui ne

[31.xy] Remplacer la cartouche

[couleur] manquante 158

[31.xy] Remplacer le kit de

traitement d'images [type]

[31.xy] Remplacer le kit de

traitement d'images noir et

couleur manquant ou qui ne

répond pas, ainsi que l'ensemble

[31.xyz] Remplacer la bouteille de

récupération du toner

[32.xy] Remplacer la cartouche

[couleur] non prise en

[33.xy] [supply type]

non‑Lexmark, reportez-vous au

Guide de l'utilisateur 156

[34] Format de papier incorrect,

ouvrir [alimentation papier] 152

[35] Mémoire insusante pour

prendre en charge la fonction

Economiser ressources 153

assembler les travaux 152

[37] Mémoire insusante,

certains travaux suspendus ne

seront pas restaurés 153

[37] Mémoire insusante, travaux

suspendus supprimés 152

[38] Mémoire saturée 156

[39] Page complexe, des

données risquent de ne pas être

[54] Erreur logicielle réseau

[54] Erreur logicielle réseau

tâches suspendues n'ont pas été

[58] Trop d'options mémoire flash

[58] Trop de bacs connectés 161

maintenance très bas 155

[80.xy] Remplacer le kit de

[82.xy] Bout. récup. toner

[82.xy] Remplacer bout. récup.

[84.xy] Kit de traitement d'images

[84.xy] Kit de traitement d'images

[Type] presque bas 150

[84.xy] Kit de traitement d'images

[Type] très bas, nombre de pages

restantes estimé [x] 150

[84.xy] Remplacer le kit de

traitement d'images [type],

[couleur] très bas, nombre de

pages restantes estimé [x] 150

à partir du serveur Web

réglage, luminosité 108

ajout des options internes

pilote d'imprimante 27

ajout des options matérielles

pilote d'imprimante 27

Alimentation par défaut,

Alimenter [alimentation papier]

avec [format de papier] 154

avec [type de papier] [format de

Alimenter [source du papier] avec

[chaîne personnalisée] 153

Alimenter chargeur manuel avec

Alimenter chargeur manuel avec

[format de papier] 155

Alimenter chargeur manuel avec

[nom type perso] 154

Alimenter chargeur manuel avec

[type de papier] [format de

annulation d'un travail

à partir de l'ordinateur 62

depuis le panneau de

annulation du chaînage des

annulation du chaînage 41

localisation des zones de

réduction des risques 141

réduction des risques 141

bourrages papier, élimination

dans la porte avant 143

dans le chargeur manuel 146

dans le dispositif recto

dans le réceptacle standard 143

dans les tiroirs 145

sous l'unité de fusion 143

bourrages, élimination

dans la porte avant 143

dans le chargeur manuel 146

dans le dispositif recto

dans le réceptacle standard 143

dans les tiroirs 145

sous l'unité de fusion 143

bouteille de récupération de

Certains travaux suspendus n'ont

pas été restaurés 159

Changer [alimentation papier] par

[chaîne personnalisée] 149

Changer [alimentation papier] par

[nom du type personnalisé] 149

Changer [alimentation papier] par

[type de papier] [format de

chargeur multifonction 37

double bac 650 feuilles 34, 36

Tiroir 550 feuilles 34

chargement du papier à en-tête

orientation du papier 44

chargeur multifonction

choix d'un emplacement pour

bouteille de récupération de

cartouches de toner 115

kits de traitement d’images 116

Concentrateur USB non pris en

charge, retirez-le 151

configuration des notifications,

bouteille de récupération de

configuration des notifications,

kit de traitement d'images 138

plusieurs imprimantes 139

fournitures à l'aide du serveur

configuration des paramètres de

format de papier Universal 33

configuration du réseau sans fil

à partir du serveur Web

configuration Ethernet

préparation pour un 28

connexion à un réseau sans fil

à partir du serveur Web

utilisation de l'assistant de

configuration sans fil 29

utilisation de PBC, méthode de

configuration des boutons de

utilisation du code PIN,

d'identification personnel 30

connexion des câbles 26

étiquettes, papier 47

sur l'utilisation des

sur l'utilisation du papier à en-

conseils sur l'utilisation des

conseils sur l'utilisation du papier

consignes de sécurité 8, 9, 10

déclaration relative à la

densité d'impression inégale 193

impossible d'ouvrir Embedded

questions les plus fréquentes

sur l'impression couleur 194

résolution de base, problèmes

une erreur d'application s'est

vérification d'une imprimante

qui ne répond pas 161

dépannage, alimentation du

message aché après le

dégagement du bourrage 167

L'écran de l'imprimante n'ache

dépannage, impression

bourrages papier fréquents 166

des caractères incorrects

des sauts de page inattendus

impression depuis un bac

impression lente 170

impression sur du papier

l'impression prend plus de

la fonction de chaînage des

bacs ne fonctionne pas 173

les pages bloquées ne sont pas

les travaux ne s'impriment

Les travaux volumineux ne sont

marges incorrectes sur les

dépannage, qualité d'impression

bords des caractères

densité d'impression

des blancs horizontaux

apparaissent sur les

apparaissent sur les

des rayures horizontales

apparaissent sur les

des rayures verticales

apparaissent sur les

eacement du toner 192

impression inclinée sur la

impression trop claire 182

impression trop sombre 180

irrégularités d'impression 183

l'imprimante imprime des pages

la qualité d'impression des

transparents laisse à

le fond des impressions est

présence de blancs verticaux

sur les impressions 192

répétition des défauts

un fond gris ou une tonalité de

fond apparaît sur les

dépannage, qualité des couleurs

l'impression présente une

dominante de couleur 197

la couleur de l'impression ne

correspond pas à celle

achée sur l’écran de

les impressions sur transparents

couleurs semblent foncées à

l'imprimante 12, 135

des rayures horizontales

apparaissent sur les

des rayures verticales

apparaissent sur les

documents, impression

à partir d'un ordinateur 55

à partir d'un périphérique

données confidentielles

double bac 650 feuilles

économie des fournitures 105

utilisation de véritables

cartouches de marque

vérification, à l'aide

Embedded Web Server 138

copie des paramètres de

l'imprimante sur d'autres

modification des paramètres

paramètres administrateur 137

paramètres de mise en

problème d'accès 198

réglage, luminosité 108

vérification de l'état de

vérification de l'état des

vérification de l'état des

conseils sur l'utilisation 47

Erreur de lecture du

concentrateur USB. Retirer le

Erreur de lecture du pilote USB.

état de l'imprimante

vérification, à l'aide

d'Embedded Web Server 137

état des pièces et fournitures

vérification, sur le panneau de

F Fermer la porte 149

Fourniture manquante pour

terminer le travail en cours 160

utilisation de papier recyclé 105

utilisation de véritables

cartouches de marque

vérification de l'état 114

vérification, à l'aide

bouteille de récupération de

cartouches de toner 115

kits de traitement d’images 116

Guide de mise en réseau

impossible d'ouvrir Embedded

à partir d'un ordinateur 55

à partir d'un périphérique

liste des échantillons de

liste des répertoires 61

page de configuration du

page des paramètres de

plus rapide vs. rendement

Vitesse maximale et rendement

impression à partir d'un lecteur

impression d'une page de

configuration réseau 32

impression des tâches

depuis un Macintosh 61

impression en noir et blanc 55

Impression mobile Lexmark

impression noir et blanc 55

impression, dépannage

bourrages papier fréquents 166

des caractères incorrects

des sauts de page inattendus

impression depuis un bac

impression lente 170

impression sur du papier

l'impression prend plus de

la fonction de chaînage des

bacs ne fonctionne pas 173

les pages bloquées ne sont pas

les travaux ne s'impriment

Les travaux volumineux ne sont

marges incorrectes sur les

choix d'un emplacement 12

imprimante, résolution des

problèmes de base 161

informations de configuration

informations sur l'imprimante

Insérer le bac [x] 152

installation d'options

ordre d'installation 23

installation d'une carte en

installation du logiciel de

intérieur de l'imprimante

irrégularités d'impression 183

kits de traitement d’images

l'assistance clientèle

Index 213L'imprimante a dû redémarrer. Le

dernier travail est peut-être

impression depuis 57

types de fichier pris en

lecteurs flash pris en charge 58

liste des échantillons de polices

liste des répertoires

logiciel d'imprimante,

Menu Carte Réseau 75

Menu Changer format 67

Menu Chargement du papier 70

Menu Configuration générale 72

Menu Configurer MF 67

menu Eacer fichiers données

Menu Format/Type papier 64

Menu Grammage du papier 69

Menu Journal d'audit de

Menu Réseau standard 74

Chargement du papier 70

Configuration générale 72

Eacer fichiers données

Grammage du papier 69

Journal d'audit de sécurité 83

Paramètres généraux 85

Source par défaut 64

Texture du papier 67

types personnalisés 71

messages de l'imprimante

[31.xy] Cartouche [couleur]

[31.xy] Réinstaller la cartouche

[couleur] manquante ou qui ne

[31.xy] Remplacer la cartouche

[couleur] manquante 158

[31.xy] Remplacer le kit de

traitement d'images [type]

[31.xy] Remplacer le kit de

traitement d'images noir et

couleur manquant ou qui ne

répond pas, ainsi que

de récupération du toner

[32.xy] Remplacer la cartouche

[couleur] non prise en

[33.xy] [supply type]

non‑Lexmark, reportez-vous

au Guide de l'utilisateur 156

[34] Format de papier incorrect,

ouvrir [alimentation

[35] Mémoire insusante pour

prendre en charge la fonction

Economiser ressources 153

[37] Mémoire insusante pour

assembler les travaux 152

[37] Mémoire insusante,

certains travaux suspendus ne

seront pas restaurés 153

[37] Mémoire insusante,

[38] Mémoire saturée 156

[39] Page complexe, des

données risquent de ne pas

[51] Mémoire flash défectueuse

[52] Espace insusant dans la

mémoire flash pour les

[53] Mémoire flash non

formatée détectée 161

[54] Erreur logicielle réseau

[54] Erreur logicielle réseau

tâches suspendues n'ont pas

maintenance très bas 155

[80.xy] Remplacer le kit de

[82.xy] Bout. récup. toner

[82.xy] Remplacer bout. récup.

[84.xy] Kit de traitement

d'images [Type] bas 150

[84.xy] Kit de traitement

d'images [Type] presque

[84.xy] Kit de traitement

d'images [Type] très bas,

nombre de pages restantes

traitement d'images [type],

[couleur] très bas, nombre de

pages restantes estimé [x] 150

Alimenter [alimentation papier]

avec [format de papier] 154

avec [type de papier] [format

Alimenter [source du papier]

Alimenter chargeur manuel

avec [chaîne perso] 154

Alimenter chargeur manuel

avec [format de papier] 155

Alimenter chargeur manuel

avec [nom type perso] 154

Alimenter chargeur manuel

avec [type de papier] [format

Certains travaux suspendus

n'ont pas été restaurés 159

Changer [alimentation papier]

par [chaîne personnalisée] 149

par [type de papier] [format de

Concentrateur USB non pris en

charge, retirez-le 151

Erreur de lecture du

concentrateur USB. Retirer le

Erreur de lecture du pilote USB.

Fourniture manquante pour

terminer le travail en

Insérer le bac [x] 152

L'imprimante a dû redémarrer.

Le dernier travail est peut-être

Recharger pages imprimées

réglage de la couleur 149

Restaurer les travaux

Retirer le papier du réceptacle

Retirer les matériaux

d'emballage, [nom de la

méthode de configuration des

méthode Numéro d'identification

intérieur de l'imprimante 113

nettoyage de l'imprimante 113

niveaux du volume sonore 202

Nom de type [x] personnalisé

nom de type de papier

double bac 650 feuilles 24

Tiroir 550 feuilles 24

options de l'imprimante,

problèmes de bac 165

options internes disponibles 17

pilote d'imprimante 27

options matérielles, ajout

pilote d'imprimante 27

page de configuration du réseau

page des paramètres de menus

panneau de commandes

Index 215Voyant du bouton Veille 15

panneau de commandes de

bouton Sélectionner 14

réglage, luminosité 108

définition du format 33

définition du type 33

formulaires préimprimés 50

utilisation de papier recyclé 105

chargeur multifonction,

papier déconseillé 49

paramètres administrateur

Embedded Web Server 137

paramètres de conservation

Délai d’hibernation 107

luminosité, réglage 108

paramètres de format de papier

chargement sur plusieurs

paramètres de sécurité

paramètres du périphérique et

paramètres du réseau

Embedded Web Server 137

paramètres écologiques

paramètres environnementaux

Délai d’hibernation 107

luminosité de l'écran de

l'imprimante, réglage 108

Progr. modes alim. 108

Paramètres généraux, menu 85

paramètres individuels

partie externe de l'imprimante

impression depuis 59, 60

préparation de la configuration

de l'imprimante sur un réseau

présence de blancs verticaux sur

prévention des risques de

qualité d'impression

remplacement d’une unité de

remplacement de la bouteille

de récupération de toner 117

remplacement du kit de

traitement d'images 120

qualité d'impression, dépannage

bords des caractères

densité d'impression

des blancs horizontaux

apparaissent sur les

apparaissent sur les

des rayures horizontales

apparaissent sur les

des rayures verticales

apparaissent sur les

eacement du toner 192

impression inclinée sur la

impression trop claire 182

impression trop sombre 180

irrégularités d'impression 183

l'imprimante imprime des pages

la qualité d'impression des

transparents laisse à

le fond des impressions est

présence de blancs verticaux

sur les impressions 192

répétition des défauts

un fond gris ou une tonalité de

fond apparaît sur les

qualité des couleurs, dépannage

l'impression présente une

dominante de couleur 197

Index 216Qualité, menu 94

questions les plus fréquentes sur

l'impression couleur 194

Rapports réseau, menu 75

Recharger pages imprimées dans

recherche d'informations

emballage Lexmark 109

produits Lexmark 109

réduction des risques de

réduction du bruit 106

réglage de l'intensité du

réglage de la couleur 149

réglage de la luminosité de

l'écran de l'imprimante 108

réglage du mode veille 107

répétition des défauts

répétition des travaux

préparation de la configuration

pour l'impression Ethernet 28

résolution des problèmes liés à la

qualité des couleurs

la couleur de l'impression ne

correspond pas à celle

achée sur l’écran de

les impressions sur transparents

couleurs semblent foncées à

Restaurer les travaux

Retirer le papier du réceptacle

Retirer les matériaux

d'emballage, [nom de la

modification des paramètres

sécurité de l'imprimante

sécurité, verrouillage 111

Texture du papier, menu 67

conseils sur l'utilisation 46

transport de l'imprimante 136

travail d'impression

annulation à partir de

annulation depuis le panneau

modification des paramètres

travaux d'impression

impression sous Windows 61

travaux d'impression suspendus

impression à partir d'un

ordinateur Macintosh 61

impression sous Windows 61

travaux suspendus 60

impression à partir d'un

ordinateur Macintosh 61

impression sous Windows 61

type de papier personnalisé

attribution d'un type de

Types personnalisés, menu 71

unité de développement

remplacement 120, 129

USB standard, menu 79

utilisation de l'option Progr.

utilisation de la vitesse maximale

et du rendement maximal 56

utilisation de papier recyclé 105

vérification d'une imprimante qui

à partir du serveur Web

de l'état des pièces et

fournitures 113, 114

vérification des travaux

verrouillage, sécurité 111

Vitesse maximale et rendement