CS410dn - Imprimante LEXMARK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS410dn LEXMARK au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'imprimante | Imprimante laser couleur |
| Résolution d'impression | 1200 x 1200 dpi |
| Vitesse d'impression | Jusqu'à 33 pages par minute (ppm) |
| Capacité du bac d'alimentation | 250 feuilles |
| Connectivité | USB 2.0, Ethernet, Wi-Fi (en option) |
| Compatibilité système d'exploitation | Windows, macOS, Linux |
| Dimensions | 41,5 x 38,6 x 24,5 cm |
| Poids | 18,5 kg |
| Maintenance | Remplacement des toners et nettoyage régulier recommandé |
| Sécurité | Fonctionnalités de sécurité intégrées, telles que le cryptage des données |
| Garantie | 1 an de garantie limitée |
| Consommables | Toners Lexmark, tambours d'impression compatibles |
| Informations supplémentaires | Économie d'énergie avec mode veille automatique |
FOIRE AUX QUESTIONS - CS410dn LEXMARK
Téléchargez la notice de votre Imprimante au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS410dn - LEXMARK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS410dn de la marque LEXMARK.
MODE D'EMPLOI CS410dn LEXMARK
Guide de l'utilisateur
Mars 2017 www.lexmark.com
Type(s) de machine(s) :
Consignes de sécurité8
A propos de l'imprimante11
Recherche d'informations à propos de l'imprimante 11
Choix d'un emplacement pour l'imprimante 12
Configurations de l'imprimante13
A partir du panneau de commandes de l’imprimante 14
Interprétation des couleurs des voyants et du bouton Veille 15
Utilisation d'Embedded Web Server 15
Configuration supplémentaire de l'imprimante 17
Installation des options internes17
Options internes disponibles 17
Accès à la carte logique 18
Installation d'une carte mémoire20
Installation d'une carte en option22
Installation des options matérielles23
Ordre d'installation 23
Installation des tiroirs optionnels 24
Connexion des câbles 26
Configuration du logiciel d'imprimante27
Installation du logiciel de l'imprimante 27
Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression 27
Utilisation en réseau28
Préparation de la configuration de l'imprimante sur un réseau Ethernet 28
Préparation de l'installation de l'imprimante sans fil sur un réseau sans fil28
Connexion de l'imprimante à l'aide de l’Assistant de configuration sans fil 29
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi-Fi Protected Setup 30
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide du serveur Web incorporé 31
Vérification de la configuration de l'imprimante 31
Impression d'une page des paramètres de menu 31
Impression d'une page de configuration du réseau 32
Chargement du papier et des supports spéciaux 33
Définition du type et du format de papier33
Configuration des paramètres de papier Universel33
Contenus 2Chargement des bacs 250 et 550 feuilles34
Chargement du double bac 650 feuilles36
Alimentation du chargeur multifonction 37
Alimentation du chargeur manuel 40
Chaînage et annulation du chaînage de bacs41
Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs 41
Création d'un nom personnalisé pour un type de papier 42
Attribution d'un type de papier personnalisé 42
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 44
Chargement de support spécial44
Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête 44
Conseils sur l'utilisation des transparents 46
Conseils sur l’utilisation des enveloppes47
Conseils sur l'utilisation des étiquettes 47
Conseils sur l'utilisation des bristols 48
Recommandations relatives au papier 48
Caractéristiques du papier 48
Supports déconseillés 49
Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête 50
Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau50
Stockage du papier 51
Formats, grammages et types de papiers pris en charge51
Formats de papier pris en charge 51
Types et grammages de papier pris en charge 53
Impression d'un document 55
Impression depuis un ordinateur 55
Impression en noir et blanc 55
Réglage de l’intensité du toner 55
Utilisation de la vitesse maximale et du rendement maximal 56
Impression à partir d'un lecteur flash57
Impression à partir d'un lecteur flash 57
Lecteurs flash et types de fichiers pris en charge 58
Impression à partir d'un appareil mobile 59
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide du service d'impression Mopria59
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Google Cloud Print59
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide d'AirPrint59
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Lexmark Mobile Print60
Impression de travaux confidentiels et suspendus60
Contenus 3Stockage des travaux d'impression dans l'imprimante60
Impression des tâches suspendues 61
Impression de pages d'informations61
Impression de la liste des échantillons de polices 61
Impression d'une liste des répertoires 61
Annulation d'une tâche d'impression 62
Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de l'imprimante 62
Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur62
Présentation des menus de l'imprimante 63
Alimentation par défaut, menu 64
Menu Configurer MF 67
Menu Texture du papier 67
Menu Grammage du papier69
Menu Chargement du papier 70
Menu Types personnalisés71
Menu Configuration générale 72
Menu Carte réseau active74
Menu Réseau standard ou Réseau [x] 74
Menu Carte Réseau 75
Menu Impression confidentielle 82
menu Eacer fichiers données temporaires 83
Menu Journal d'audit de sécurité 83
menu Définir la date et l'heure 84
Paramètres généraux, menu 85
Contenus 4Finition, menu 93
Menu Utilitaires 97
Economiser de l'argent et protéger l'environnement105
Economies de papier et de toner105
Utilisation de papier recyclé105
Economie des fournitures105
Economie d'énergie106
Utilisation du mode Eco106
Réduction du bruit de l'imprimante106
Réglage du Mode veille107
Utilisation du mode Hibernation107
Définition du Délai d’hibernation 107
Utilisation de l'option Progr. modes alim108
Réglage de la luminosité de l'écran de l'imprimante108
Recyclage des produits Lexmark109
Recyclage de l'emballage Lexmark109
Retour des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage110
Sécurisation de l'imprimante 111
Utilisation de la fonction de verrouillage111
Déclaration relative à la volatilité111
Eacement de la mémoire volatile112
Eacement de la mémoire non volatile 112
Recherche des informations de sécurité sur l'imprimante112
Maintenance de l'imprimante 113
Nettoyage de l'imprimante113
Vérification de l'état des pièces et fournitures 113
Vérification de l'état des pièces et fournitures à partir du panneau de commandes de
Vérification de l'état des pièces et fournitures à partir du serveur Web incorporé114
Contenus 5Estimation du nombre de pages restantes114
Commande de fournitures114
Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark 114
Commande de cartouches de toner115
Commande de kits de traitement d’images116
Commande d'une bouteille de récupération de toner116
Stockage des fournitures117
Remplacement des fournitures 117
Remplacement de la bouteille de récupération de toner117
Remplacement d’un kit de traitement d'images en noir et blanc et en couleur120
Remplacement de cartouche de toner127
Remplacement d’une unité de développement129
Déplacement de l'imprimante 135
Déplacement de l'imprimante135
Transport de l'imprimante 136
Gestion de votre imprimante137
Recherche d’informations sur l’administrateur et la mise en réseau avancée137
Configuration du panneau de commandes distant137
Vérification de l'état de l'imprimante 137
Achage de rapports138
Configuration des notifications des fournitures à partir d'Embedded Web Server138
Modification des paramètres d'impression confidentielle139
Copie des paramètres de l'imprimante sur d'autres imprimantes139
Restauration des paramètres usine140
Elimination des bourrages141
Réduction des risques de bourrage141
Identification des zones de bourrage142
Bourrage papier dans le réceptacle standard 143
Bourrage papier derrière la porte avant143
Bourrage papier dans les tiroirs145
Bourrage papier dans le chargeur manuel146
Bourrage papier dans le chargeur multifonction147
Présentation des messages de l'imprimante 149
Résolution des problèmes d'impression 161
Résolution des problèmes d'application de l'écran d'accueil168
Contenus 6Résolution des problèmes d'impression 169
Problèmes de qualité d'impression175
Problèmes de qualité des couleurs 194
Embedded Web Server ne s'ouvre pas 198
Contacter l'assistance clientèle 199
Informations produit200
Consommation d'électricité 204
Contenus 7Consignes de sécurité
Remarque : Une Remarque fournit des informations pouvant vous être utiles.
Avertissement : Un Avertissement signale un danger susceptible d'endommager le logiciel ou le matériel.
ATTENTION : La mention Attention vous signale un risque de blessure corporelle.
Il existe diérentes mises en garde :
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Signale un risque de blessure.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Signale un risque d'électrocution.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : Signale un risque de brûlure de contact.
ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Signale un risque d'écrasement.
ATTENTION : RISQUE DE PINCEMENT : Signale un risque de pincement entre des pièces mobiles.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie, branchez
le câble d'alimentation directement à une prise électrique répondant aux exigences requises et
correctement mise à la terre, proche du produit et facile d'accès.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Ce produit ne doit pas être utilisé avec des rallonges, des barres
multiprises, des rallonges multiprises ou d'autres types de surtension ou périphériques UPS. La capacité
de puissance nominale de ces types d'accessoires peut être facilement surchargée par une imprimante
laser et entraîner des performances amoindries de l'imprimante, des dégâts matériels voire même un
Ne placez pas ce produit et ne l'utilisez pas à proximité d'une source humide.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : ce produit utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de
réglages ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel
peuvent entraîner des risques d'exposition aux rayonnements laser.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : La batterie lithium de ce produit n'est pas destinée à être
remplacée. Il existe un risque d'explosion si une batterie lithium est placée de façon incorrecte. Ne
rechargez pas, ne démontez pas et n’incinérez pas une batterie lithium. Mettez les batteries lithium
usagées au rebut selon les instructions du fabricant et les réglementations locales.
Ce produit utilise un procédé d’impression thermique qui chaue le support d’impression, ce qui peut
provoquer des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux
instructions de mise en service qui traitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles
émanations dangereuses.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux
personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
Consignes de sécurité 8ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque
bac séparément. Laissez tous les bacs ou tiroirs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas.
ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Les configurations de montage sur le sol nécessitent un
meuble supplémentaire pour des raisons de stabilité. Utilisez un support ou une base d'imprimante si
vous utilisez plusieurs options d'entrée. Si vous avez acheté une imprimante de configuration
semblable, vous aurez probablement besoin de meubles supplémentaires. Pour plus d'informations,
www.lexmark.com/multifunctionprinters.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions ci-
dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :
• Vérifiez que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés.
• Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
• Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante.
• Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement.
Manipulez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des diérences de niveau du sol.
• Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option, soulevez-la pour
la séparer de ces bacs. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps.
• Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever.
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la
base de l'imprimante.
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, veillez à ce que sa surface puisse accueillir
les dimensions de ces options.
• Maintenez l'imprimante en position verticale.
• Evitez tout mouvement brusque.
• Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez.
• Assurez-vous qu'il y a
d'espace autour de l'imprimante.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez
uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du
matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez
celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre.
Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et
débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION :
que toutes les connexions externes (telles que les
connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement installées dans les ports appropriés.
Ce produit a été conçu, testé et approuvé
de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et
d'utiliser des composants spécifiques du fabricant. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne
sont pas toujours connues. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation de pièces de rechange d'autres
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : abstenez-vous de couper, de tordre, de plier, d'écraser le câble
d'alimentation ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation
abusive. Ne pincez pas le cordon d'alimentation entre des objets, par exemple des meubles, et un mur.
Un risque d'incendie ou de choc électrique pourrait s'ensuivre. Vérifez régulièrement que le câble
d'alimentation ne présente pas ces problèmes. Avant de l'inspecter, débranchez-le de la prise
Consignes de sécurité 9Pour toute intervention ou réparation autre que celles décrites dans la documentation de l'utilisateur, adressez-
vous à un représentant du service approprié.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : N'installez pas ce produit et ne procédez à aucun
branchement (fonction de télécopie, cordon d'alimentation, téléphone, etc.) en cas d'orage.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage
de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et
déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer.
CONSERVEZ PRECIEUSEMENT CES CONSIGNES.
Consignes de sécurité 10A propos de l'imprimante
Recherche d'informations à propos de l'imprimante Que recherchez-vous ? Trouvez-le iciInstructions pour l'installation initiale : • Connexion à l'imprimante
• Installation du logiciel de l'imprimante Documentation de configuration : la documentation de configuration fournieavec l'imprimante est également disponible à l'adressehttp://support.lexmark.com.Instructions de configuration et d'utili-sation de l'imprimante supplémentaires : • Sélection et stockage du papier et des supports spéciaux • Chargement du papier
• Configuration des paramètres de l'imprimante • Achage et impression de documents et de photos • Configuration et utilisation du logiciel de l'imprimante • Configuration d'une imprimante sur un réseau • Informations sur l'entretien de l'impri- mante • Dépannage et résolution des problèmes Guide de l'utilisateur et Guide de référence rapide : les guides sont disponibles à l'adresse http://support.lexmark.com.Remarque : Ces guides sont également disponibles dans d'autres langues.Informations sur l'installation et la confi-guration des fonctions d'accessibilité devotre imprimanteGuide d'accessibilité Lexmark : ce guide est disponible à l'adressehttp://support.lexmark.com. Aide à l'utilisation du logiciel d'impression Aide Windows ou Mac : exécutez un logiciel d'impression et cliquez sur Aide. Cliquez sur ? pour acher l'aide contextuelle.Remarques : • Aide du logiciel est installée automatiquement avec le logiciel de l'impri- mante. • Le logiciel de l'imprimante se trouve dans le dossier Programmes de l'imprimante ou sur le bureau, selon votre système d'exploitation. A propos de l'imprimante 11Que recherchez-vous ? Trouvez-le ici
Les informations supplémentaires
récentes, mises à jour ou support
• Téléchargement de pilotes
• Assistance en ligne par messagerie
• Assistance par E-mail
Site Web d'assistance Lexmark :
http://support.lexmark.com
Remarque : sélectionnez votre pays ou votre région, puis votre produit afin
de consulter le site d'assistance approprié.
Les numéros de téléphone de l'assistance et les heures de permanence pour
votre pays ou région sont disponibles sur le site Web d'assistance ou sur la
garantie papier fournie avec votre imprimante.
Notez les informations suivantes (fournies sur la facture du magasin et à l'arrière
de l'imprimante) et ayez-les à portée de main lorsque vous contactez le
personnel de l'assistance clientèle pour qu'il puisse vous servir plus
• Numéro de type de machine
Informations de garantie Les informations de garantie varient en fonction des pays ou des zones :
• Aux États-Unis : reportez-vous à la Déclaration de garantie limitée fournie
avec l'imprimante, ou accédez à l'adresse
http://support.lexmark.com.
• Dans les autres pays et régions : reportez-vous à la garantie fournie avec
Choix d'un emplacement pour l'imprimante
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : l’imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux
personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
Lorsque vous choisissez un emplacement pour l'imprimante, faites en sorte de laisser susamment d'espace
pour ouvrir les tiroirs, les capots et les portes. Si vous envisagez d'installer des accessoires, prévoyez l'espace
nécessaire. Important :
• Installez l'imprimante à proximité d'une prise de courant correctement mise à la terre et facile d'accès.
• Assurez-vous que la pièce est aérée conformément à la dernière révision de la norme ASHRAE 62 ou de
la norme 156 du Comité technique CEN.
• Prévoyez une surface plane, stable et propre.
• Veuillez suivre les instructions suivantes :
– Nettoyer, sécher et enlever la poussière ;
– Tenir à l'écart des agrafes et des trombones.
– Ne pas être exposer directement aux courants d'air provenant des appareils de climatisation, des
chauages ou des ventilateurs.
– Ne doit pas être exposer directement aux rayons du soleil, à un taux d'humidité élevé ou à des variations
• Respecter la température et l'humidité relative recommandées dans n'importe quelles conditions.
Température ambiante 15,6 à 32,2 °C (60 à 90°F)
Température de stockage -40 à 43°C (-40 à 110°F)
• Pour que l'imprimante soit correctement ventilée, l'espace recommandé autour d'elle est le suivant :
A propos de l'imprimante 125
1 Volet de droite 102 mm (4 po)
2 Avant 508 mm (20 po)
3 Volet de gauche 152 mm (6 po)
5 Haut 254 mm (10 po)
Configurations de l'imprimante
ATTENTION—RISQUE DE BASCULEMENT : Les configurations de montage sur le sol nécessitent un
meuble supplémentaire pour des raisons de stabilité. Utilisez un support ou une base d'imprimante si
vous utilisez plusieurs options d'entrée. Si vous avez acheté une imprimante de configuration
semblable, vous aurez probablement besoin de meubles supplémentaires. Pour plus d'informations,
4534 1 Panneau de commandes de l'imprimante2 Réceptacle standard3 Tiroir 250 feuilles (Tiroir 1)4 Chargeur manuel 5 Double tiroir 650 feuilles en option doté d'un chargeur multifonction intégré (Tiroir 2). Remarque : Ce bac est inclus en série sur certains modèles d'imprimantes.6 Tiroir 550 feuilles en option (Tiroir 3) A partir du panneau de commandes de l’imprimante
5 Utilisez Pour1 Ecran • Connaître l'état de l'imprimante.
• Configurer et utiliser l'imprimante. 2 Bouton Sélectionner • Sélectionner des options de menus.
• Enregistrer les paramètres. 3 Flèches Faire défiler les menus ou les paramètres sur l'achage. A propos de l'imprimante 14Utilisez Pour
4 Pavé numérique Entrer des
des lettres ou des symboles.
5 Bouton Veille Active le mode Veille ou le mode Hibernation.
• L'imprimante quitte le mode Veille quand vous appuyez sur une touche quelconque,
raccordez un périphérique à un port USB, envoyez un travail d'impression ou
exécutez une réinitialisation à la mise sous tension au moyen du commutateur d'ali-
mentation principal.
• L'imprimante quitte le mode Hibernation si vous appuyez sur le bouton Veille ou sur le
commutateur d'alimentation principal.
6 Bouton Stop Arrêter toute activité de l'imprimante.
7 Bouton Retour Revenir à l'écran précédent.
8 Bouton Accueil Accéder à l'écran d'accueil.
9 Voyant Vérifier l'état de l'imprimante.
10 Port USB avant Connecter un appareil photo ou un lecteur flash à l'imprimante.
Interprétation des couleurs des voyants et du bouton
Les couleurs du bouton Veille et des voyants du panneau de commandes de l'imprimante indiquent une
condition ou un état particulier de l'imprimante.
Voyant Etat de l'imprimante
Désactiver L’imprimante est hors tension ou en mode Hibernation.
Vert clignotant : L'imprimante
traite des données ou est en cours d'impression.
Vert uni : L'imprimante est sous tension, mais en attente.
Rouge clignotant L'imprimante nécessite une intervention de l'utilisateur.
Voyant du bouton Veille Etat de l'imprimante
Désactiver L'imprimante est à l'arrêt, en attente ou à l'état Prêt.
Ambre uni L'imprimante est en mode Veille.
Ambre clignotant L’imprimante quitte ou entre en mode Hibernation.
Ambre clignotant pendant 1/10 de seconde, puis extinction complète
pendant 1,9 seconde en mode impulsion lent
L’imprimante est en mode Hibernation.
Utilisation d'Embedded Web Server
Remarque : Cette fonctionnalité n'est disponible que sur les imprimantes réseau et les imprimantes
connectées à des serveurs d'impression.
A propos de l'imprimante 15Si l'imprimante est installée sur un réseau, vous pouvez utiliser Embedded Web Server pour réaliser les
opérations suivantes :
• acher l'écran virtuel du panneau de commandes de l'imprimante ;
• vérifier l'état des fournitures d'imprimante ;
• configurer les notifications sur les fournitures ;
• configurer les paramètres de l'imprimante ;
• configurer les paramètres réseau ;
• acher des rapports.
Pour accéder à Embedded Web Server pour votre imprimante :
1 Obtenez l'adresse IP de l'imprimante :
• Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports
• En imprimant une page de
du réseau ou une page des paramètres de menu, puis en
localisant la section TCP/IP Remarques :
– Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par
exemple 123.123.123.123.
– Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la
2 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
3 Appuyez sur Entrée.
La page Web du serveur Web incorporé apparaît.
A propos de l'imprimante 16Configuration
supplémentaire de l'imprimante
Installation des options internes
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du
matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci
hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si
d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez
tous les câbles reliés à l'imprimante.
Vous pouvez personnaliser la connectivité de votre imprimante ainsi que sa capacité de mémoire en ajoutant
des cartes optionnelles.
Options internes disponibles
• Formulaires et code à barres
Cette option interne est uniquement disponible sur le modèle d'imprimante CS510.
Configuration supplémentaire de l'imprimante 17Accès à la carte logique
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du
matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez
celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre.
Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et
débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
1 Accédez à la carte contrôleur située à l'arrière de l'imprimante.
Remarque : Un tournevis à tête plate est nécessaire pour la réalisation de cette opération.
2 Tournez les vis dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour les retirer.
3 Ouvrez légèrement le capot de la carte d'accès au contrôleur, puis déplacez-la vers la droite pour la retirer.
4 Localisez le connecteur adéquat sur la carte contrôleur.
Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très
vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les
composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur.
Configuration supplémentaire de l'imprimante 1821 1 Connecteur de carte mémoire2 Connecteur de carte optionnelle 5 Reconnectez le capot.
Configuration supplémentaire de l'imprimante 196 Tournez les vis dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller le capot.
Installation d'une carte mémoire
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du
matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez
celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre.
Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et
débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
1 Accédez à la carte contrôleur.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Accès à la carte logique » à la page 18.
2 Déballez la carte mémoire.
Avertissement—Danger potentiel : Evitez de toucher les points de connexion le long des bords de la
carte. Vous risqueriez de l'endommager.
Configuration supplémentaire de l'imprimante 203 Alignez l'encoche (1) de la carte mémoire sur l'arête (2) du connecteur.
4 Poussez la carte mémoire dans le connecteur, puis poussez-la vers la paroi de la carte contrôleur jusqu'à
ce qu'elle s'enclenche.
5 Fermez le capot de la carte contrôleur.
Configuration supplémentaire de l'imprimante 21Installation d'une carte en option
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du
matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez
celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre.
Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et
débranchez tous les câbles qui les relient à l'imprimante.
Avertissement—Danger potentiel : Les composants électroniques de la carte contrôleur sont très
vulnérables à l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les
composants électroniques ou connecteurs de la carte contrôleur.
1 Accédez à la carte contrôleur.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Accès à la carte logique » à la page 18.
2 Déballez la carte en option.
Avertissement—Danger potentiel : Évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la
3 Tenez la carte par les côtés et alignez les broches en plastique (1) avec les orifices (2) de la carte contrôleur.
Configuration supplémentaire de l'imprimante 224 Mettez la carte en place en appuyant fermement comme indiqué sur l'illustration.
Avertissement—Danger potentiel : Une installation incorrecte de la carte peut entraîner des dégâts pour
la carte et la carte contrôleur.
Remarque : Le connecteur de la carte doit être en contact avec la carte contrôleur sur toute sa longueur.
5 Fermez la porte d'accès à la carte contrôleur.
Remarque : Lorsque le logiciel de l'imprimante et les options matérielles sont installées, il peut être
nécessaire d'ajouter manuellement les options dans le pilote de l'imprimante
disponibles pour des travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
d'options disponibles dans le pilote d’impression » à la page 27.
Installation des options matérielles
Ordre d'installation
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L’imprimante pèse plus de 18 kg (40 lb) et nécessite au moins
deux personnes pour la soulever sans risque.
Configuration supplémentaire de l'imprimante 23ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du
matériel en option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez
celle-ci hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre.
Si d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et
débranchez tous les câbles reliés à l'imprimante.
Installez l'imprimante ainsi que toutes les tiroirs en option que vous avez achetés dans l'ordre suivant :
• Tiroir 550 feuilles en option (Tiroir 3)
• Double tiroir 650 feuilles (Tiroir 2)
Installation des tiroirs optionnels
L'imprimante prend en charge deux sources d'alimentation optionnelles : un tiroir 550 feuilles (Tiroir 3) et un
double tiroir 650 feuilles (Tiroir 2) doté d'un chargeur multifonction intégré.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L'imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux
personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : Si vous accédez à la carte contrôleur ou installez du
matériel en option ou des cartes mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci
hors tension et débranchez son câble d'alimentation de la prise électrique avant de poursuivre. Si
d'autres périphériques sont connectés à l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez
tous les câbles reliés à l'imprimante.
1 Déballez le tiroir en option et le couvercle anti-poussière, puis retirez tous les matériaux d'emballage.
2 Placez le tiroir à proximité de l'imprimante.
3 Alignez le double tiroir 650 feuilles sur le tiroir 550 feuilles, puis abaissez-le pour le mettre en place.
• Si vous installez les deux tiroirs en option, le tiroir 550 feuilles (Tiroir 3) doit toujours être situé
dessous le tiroir 650 feuilles (Tiroir 2).
Configuration supplémentaire de l'imprimante 24• Le tiroir standard 250 feuilles peut être étiqueté comme tiroir 1 à l'aide de l'étiquette de numérotation
fournie avec le tiroir en option.
4 Alignez l’imprimante sur le double tiroir 650 feuilles, puis abaissez-la pour la mettre en place.
Configuration supplémentaire de l'imprimante 255 Installez les couvercles anti-poussière.
Remarque : Lorsque le logiciel et les options matérielles de l'imprimante sont installés, il peut être
nécessaire d'ajouter manuellement les options dans le pilote d'imprimante afin qu'elles soient disponibles
pour des travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
disponibles dans le pilote d’impression » à la page 27.
Connexion des câbles
Reliez l'imprimante à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB ou au réseau à l’aide d’un câble Ethernet.
Assurez-vous de faire correspondre les éléments suivants :
• Le symbole USB du câble avec le symbole USB de l'imprimante
• Le câble Ethernet approprié dans le port Ethernet
Avertissement—Danger potentiel : Pendant l'impression, ne touchez pas au câble USB, à l'adaptateur
réseau sans fil ou à la zone de l'imprimante illustrée. Vous risqueriez de perdre des données ou de causer
un dysfonctionnement.
Configuration supplémentaire de l'imprimante 26Utilisez Pour1 Port USB de l'imprimante Connectez l'imprimante à un ordinateur.2 Port Ethernet Connectez l'imprimante à un réseau.3 Port USB Connectez un adaptateur réseau sans fil en option.4 Prise du cordon d'alimentation de l'impri-manteRaccordez l'imprimante à une prise secteur correctement mise à laterre. Configuration du logiciel d'imprimante
Installation du logiciel de l'imprimante
1 Obtenez une copie du programme d'installation du logiciel.
• Depuis le CD logiciel fourni avec l'imprimante.
• Accédez à l'adresse http://support.lexmark.com, puis sélectionnez votre imprimante et votre système
2 Lancez le programme d'installation et suivez les instructions qui s'achent sur l'écran de l'ordinateur.
3 Pour les utilisateurs Macintosh, ajoutez l'imprimante.
Remarque : L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports.
Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression
Pour les utilisateurs Windows
1 Ouvrez le dossier Imprimantes.
2 Sélectionnez l'imprimante que vous souhaitez mettre à jour, puis eectuez les opérations suivantes :
• Sous Windows 7 ou version ultérieure, sélectionnez Propriétés de l'imprimante.
• Pour les versions antérieures, sélectionnez Propriétés.
3 Accédez à l'onglet Configuration, puis cliquez sur Mettre à jour - Interroger l'imprimante.
4 Appliquez les modifications.
Pour les utilisateurs Macintosh
1 Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante, puis sélectionnez Options
2 Accédez à la liste des options matérielles, puis ajoutez les options installées.
3 Appliquez les modifications.
Configuration supplémentaire de l'imprimante 27Utilisation en réseau
• Procurez-vous un adaptateur réseau sans fil N8352 <trademark registered="yes">MarkNet</trademark>
avant de configurer l'imprimante sur un réseau sans fil. Pour plus d'informations sur l'installation de
l'adaptateur réseau sans fil, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec l'adaptateur.
• SSID (Service Set Identifier) est le nom attribué à un réseau sans fil. WEP (Wired Equivalent Privacy), WPA
(Wi-Fi Protected Access), WPA2 et 802.1X - RADIUS sont des types de sécurité utilisés sur un réseau.
Préparation de la configuration de l'imprimante sur un réseau Ethernet
Pour configurer votre imprimante pour un réseau Ethernet, organisez les informations suivantes avant de
Remarque : si votre réseau
automatiquement des adresses IP aux ordinateurs et imprimantes,
passez à l'installation de l'imprimante.
• Adresse IP valide et unique de l'imprimante à utiliser sur le réseau
• Passerelle du réseau
• Surnom de l'imprimante (facultatif)
Remarque : un surnom d'imprimante peut faciliter l'identification de cette dernière sur le réseau. Vous
pouvez utiliser le surnom d'imprimante par défaut ou
un nom facile à retenir.
Vous aurez besoin d'un câble Ethernet pour connecter l'imprimante au réseau et d'un port disponible pour la
connexion physique. Chaque fois que cela est possible, utilisez un câble réseau neuf pour éviter d'éventuels
problèmes causés par un câble endommagé.
Préparation de l'installation de l'imprimante sans
• Assurez-vous que votre adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et qu'il fonctionne
correctement. Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur
• Assurez-vous que votre point d'accès (routeur sans
est activé et qu'il fonctionne correctement.
Assurez-vous que vous disposez des informations suivantes avant de configurer les paramètres de l'imprimante
• SSID : le SSID correspond au nom du réseau.
• Mode sans fil (ou mode réseau) : le mode peut être infrastructure ou ad hoc.
• Canal (réseaux sans fil ad hoc) : par défaut, le réglage automatique du canal est sélectionné pour les
réseaux en mode infrastructure.
Certains réseaux en mode ad hoc requièrent également le réglage automatique. Demandez conseil auprès
de votre assistant système si vous avez des doutes concernant le canal à sélectionner.
Configuration supplémentaire de l'imprimante 28• Méthode de sécurité : il existe quatre options de base pour la méthode de sécurité :
Si votre réseau utilise plus d'une clé WEP, vous pouvez saisir jusqu'à quatre clés dans les zones prévues
à cet eet. Pour sélectionner la clé en cours d’utilisation sur le réseau, sélectionnez la clé WEP transmise
– Clé préparatagée ou phrase de passe WPA ou WPA2
Le WPA comprend une fonction de cryptage comme couche supplémentaire de sécurité. La méthode
de cryptage peut être AES ou TKIP. La méthode de cryptage doit être la même pour le routeur et
l’imprimante, faute de quoi l’imprimante sera dans l’impossibilité de communiquer sur le réseau.
– 802.1X–RADIUS Si vous installez l'imprimante sur un réseau 802.1X, les informations suivantes vous seront nécessaires :
• Type d'authentification
• Type d'authentification interne
• Nom d'utilisateur et mot de passe 802.1X
Si votre réseau sans fil n'utilise aucune méthode de sécurité, vous ne possédez aucune information de
Remarque : Nous vous déconseillons d'utiliser un réseau sans
– si vous ne connaissez pas le SSID du réseau auquel votre ordinateur est connecté, lancez l'utilitaire sans
fil de votre adaptateur réseau, puis recherchez le nom du réseau. Si vous ne trouvez pas le SSID ou les
informations de sécurité de votre réseau, consultez la documentation fournie avec le point d'accès ou
adressez-vous à votre technicien de support technique.
– Pour obtenir la clé prépartagée ou la phrase de passe WPA/WPA2 du réseau sans fil, reportez-vous à la
documentation livrée avec votre point d'accès, à l'Embedded Web Server associée au point d'accès, ou
encore consultez le technicien de support système.
Connexion de l'imprimante à l'aide de l’Assistant de
Avant de commencer, vérifiez les points suivants :
• Un adaptateur réseau sans fil est installé sur l'imprimante et fonctionne correctement. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans fil.
• Un câble Ethernet est déconnecté de l'imprimante.
• NIC actif est réglé sur Auto. Pour le régler sur Auto, accédez à :
> Paramètres > > Réseau/Ports > > NIC actif > > Auto >
Remarque : Veillez à éteindre l'imprimante, à patienter au moins cinq secondes, puis à la rallumer.
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres > > Réseau/Ports > > Réseau [x] > > Réseau [x] Configuration > > Sans
> Configuration de la connexion sans fil >
2 Sélectionnez une configuration de connexion sans fil.
Configuration supplémentaire de l'imprimante 29Utilisation A Recherche des réseaux Achez les connexions sans fil disponibles.
Remarque : Cet élément de menu ache l'ensemble des SSID de diusion sécurisés ou
Entrer un nom de réseau Tapez manuellement le SSID.
Remarque : Assurez-vous de taper le SSID approprié.
Wi-Fi Protected Setup Connectez l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi‑Fi Protected Setup.
3 Appuyez sur et suivez les instructions qui apparaissent sur l'écran de l'imprimante.
Connexion de l'imprimante à un réseau sans fil à l'aide de Wi-Fi Protected
Avant de commencer, vérifiez les points suivants :
• Le point d'accès (routeur sans fil) est certifié Wi‑Fi Protected Setup (WPS) ou compatible WPS. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès.
• Un adaptateur réseau sans fil est installé sur l'imprimante et fonctionne correctement. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans
Utilisation de la méthode PBC (Push Button Configuration, configuration des boutons de
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres > > Réseau/Ports > > Réseau [x] > > Configuration réseau [x] > > Sans
> Installation de la connexion sans fil > > Wi‑Fi Protected Setup > > Démarrer méthode
2 Suivez les instructions qui
sur l'écran de l'imprimante.
Utilisation de la méthode PIN (numéro d'identification personnel)
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres > > Réseau/Ports > > Réseau [x] > > Configuration réseau [x] > > Sans
> Installation de la connexion sans fil > > Wi‑Fi Protected Setup > > Démarrer méthode
2 Copiez le code PIN WPS à huit chires.
3 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de votre point d'accès dans la barre d'adresse.
• L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
Configuration supplémentaire de l'imprimante 304 Accédez aux paramètres WPS. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec
votre point d'accès.
5 Saisissez le code PIN à huit chires, puis enregistrez le paramètre.
Connexion de l'imprimante à un réseau sans
à l'aide du serveur Web
Avant de commencer, vérifiez les points suivants :
• Votre imprimante est connectée temporairement à un réseau Ethernet.
• Un adaptateur réseau sans fil est installé sur votre imprimante et fonctionne correctement. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie avec l'adaptateur réseau sans fil.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
• Voir l'adresse IP de l'imprimante sur son panneau de commandes. L'adresse IP apparaît sous la forme
de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
2 Cliquez sur Paramètres > Réseau/Ports > Sans fil.
3 Modifiez les paramètres afin qu'ils correspondent à ceux de votre point d'accès (routeur sans fil).
Remarque : Veillez à saisir le SSID, la méthode de sécurité, la clé prépartagée ou phrase de passe, le
mode réseau et le canal corrects.
4 Cliquez sur Envoyer.
5 Eteignez l'imprimante, puis déconnectez le câble Ethernet. Ensuite, attendez au moins cinq secondes avant
de remettre l'imprimante sous tension.
6 Pour vérifier si votre imprimante est connectée au réseau, imprimez une page de configuration du réseau.
Dans la section Carte réseau [x], vérifiez si l'état est Connectée.
Vérification de la configuration de l'imprimante
Impression d'une page des paramètres de menu
L'impression de la page des paramètres de menus permet de contrôler les paramètres de menus actuels et de
vérifier si les options de l'imprimante sont correctement définies.
Remarque : Si vous n'avez pas modifié de paramètres de menu, la page des paramètres de menu liste alors
tous les paramètres usine. Lorsque vous sélectionnez et enregistrez d'autres paramètres de menus, ils
remplacent les paramètres usine dans les paramètres utilisateur par défaut. Un paramètre utilisateur par
défaut s’applique jusqu’à ce que vous accédiez de nouveau au menu, que vous choisissiez une autre valeur
et que vous l’enregistriez.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres > > Rapports > > Page des paramètres de menus >
Configuration supplémentaire de l'imprimante 31Impression d'une page de configuration du réseau
Si l'imprimante est en réseau, imprimez une page de configuration réseau pour vérifier la connexion réseau.
Cette page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres > > Rapports > > Page de configuration du réseau >
2 Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau, puis assurez-vous que l'état est
Si l'état est Non connectée, il se peut que la connexion de réseau local ne soit pas activée ou que le câble
réseau ne fonctionne pas correctement. Consultez un technicien de support système pour trouver une
solution, puis imprimez une nouvelle page de configuration réseau.
Configuration supplémentaire de l'imprimante 32Chargement du papier et des supports
Le choix et la gestion du papier et des supports spéciaux peuvent aecter la fiabilité de l'impression des
documents. Pour plus d'informations, reportez-vous aux rubriques
« Réduction des risques de bourrage » à la
page 141 et « Stockage du papier » à la page 51.
Définition du type et du format de papier
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
> Paramètres > > Menu papier > > Format/Type de papier >
2 Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut pour sélectionner le format du bac ou du chargeur, puis
3 Appuyez sur la touche haut ou bas pour sélectionner le format du papier, ensuite pressez .
4 Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut pour sélectionner le type du bac ou du chargeur, puis
5 Appuyez sur la touche haut ou bas pour sélectionner le type de papier, puis appuyez sur .
Configuration des paramètres de papier Universel
Le format papier Universel est un paramètre défini par l'utilisateur qui permet d'imprimer sur des formats de
papier qui ne sont pas prédéfinis dans les menus de l'imprimante.
• Le plus petit format Universal pris en charge est 76 x 127 mm (3 x 5 pouces) et il n'est chargé que dans le
chargeur multifonction et le dispositif d'alimentation manuelle.
• Le plus grand format Universal pris en charge est 215,9 x 359,9 mm (8,5 x 14,17 pouces) et il n'est chargé
que dans le chargeur multifonction et le dispositif d'alimentation manuelle.
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, accédez à :
> Paramètres > > Menu Papier > > Configuration générale > > Unités de mesure >
> sélectionnez une unité de mesure >
2 Appuyez sur le bouton flèches haut ou bas jusqu'à ce que Unités de mesure ou Hauteur portrait
apparaisse, puis appuyez sur
3 Entrez les paramètres souhaités à l'aide du pavé numérique ou appuyez sur le bouton flèche gauche ou
droite pour sélectionner manuellement le format de votre choix, puis appuyez sur
Chargement du papier et des supports spéciaux 33Chargement des bacs 250 et 550 feuilles
L’imprimante dispose d’un bac 250 feuilles (Bac 1) et d’un chargeur manuel intégré. Le bac 250 feuilles, le
double bac 650 feuilles et le bac 550 feuilles prennent en charge les mêmes formats et types de papier. Ils se
chargent de la même manière.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque
bac séparément. Laissez tous les bacs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas.
1 Tirez sur le bac pour le dégager complètement.
Remarque : Ne retirez pas les tiroirs lorsqu'un travail est en cours d'impression ou lorsque le message
Occupé apparaît à l'écran. Vous risqueriez de provoquer des bourrages.
2 Si le format du papier est plus grand que le format Lettre, pincez et faites glisser le guide de longueur à
l'arrière du tiroir pour l'allonger.
Chargement du papier et des supports spéciaux 343 Pincez et faites glisser le taquet du guide de longueur de façon à l'ajuster au format du papier chargé.
Remarque : Utilisez les repères de format du papier situés en bas du bac pour ajuster le guide au mieux.
4 Pincez et faites glisser le taquet du guide de largeur de façon à l'ajuster au format du papier chargé.
Remarque : Utilisez les repères de format du papier situés en bas du bac pour ajuster les guides au
5 Déramez les feuilles pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas. Egalisez
les bords sur une surface plane.
Chargement du papier et des supports spéciaux 356 Chargez la pile de papier, face recommandée pour l'impression vers le haut.
7 Calez convenablement les guide-papier contre les bords du papier.
9 Depuis le panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu
Papier en fonction du papier chargé dans le bac.
Remarque : Le fait de mélanger des formats ou des types de papier diérents dans un bac risque de
provoquer des bourrages.
Chargement du double bac 650 feuilles
Le double bac 650 feuilles (Bac 2) est composé d’un bac 550 feuilles et d’un dispositif d'alimentation polyvalent
100 feuilles intégré. Il se charge de la même façon que le bac 250 feuilles et prend en charge les mêmes formats
et types de papier. Seuls les taquets de longueur et de largeur et l'emplacement des repères de format dièrent.
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour réduire le risque d'instabilité de l'appareil, chargez chaque
bac séparément. Laissez tous les bacs fermés aussi longtemps que vous ne les utilisez pas.
Chargement du papier et des supports spéciaux 361
1 Taquet du guide de longueur
2 Indicateur de format de papier
3 Taquet des guides de largeur
Alimentation du chargeur multifonction
1 Poussez le loquet du chargeur multifonction sur la gauche.
Chargement du papier et des supports spéciaux 372 Ouvrez le chargeur multifonction.
3 Tirez le prolongateur du chargeur multifonction.
Remarque : Guidez délicatement le prolongateur pour agrandir et ouvrir complètement le chargeur
4 Préparez le papier à charger.
• Déramez les feuilles de papier pour les assouplir, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez
pas. Egalisez les bords sur une surface plane.
• Prenez les transparents par les bords et ventilez-les. Egalisez les bords sur une surface plane.
Remarque : Evitez de toucher la face d'impression des transparents. Attention à ne pas les rayer.
• Déramez les enveloppes pour les assouplir, puis ventilez-les. Egalisez les bords sur une surface plane.
Chargement du papier et des supports spéciaux 38Avertissement—Danger potentiel : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir,
fenêtre, revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager
sérieusement l'imprimante.
5 Situez le repère de chargement maximal et le taquet.
Remarque : Veillez à ce que le papier ou le support spécial ne dépasse le repère de chargement
maximal situé sur les guide-papier.
1 Taquet des guides de largeur
2 Repère de chargement de papier maximal
4 Prolongateur du chargeur
5 Indicateur de format de papier
6 Chargez le papier, puis réglez le guide de largeur afin qu'il touche légèrement le bord de la pile de papier.
• Chargez le papier, les bristols et les transparents en positionnant la face imprimable recommandée vers
le bas, bord supérieur en premier.
Chargement du papier et des supports spéciaux 39• Chargez les enveloppes contre le côté droit du guide-papier en positionnant le rabat vers le haut.
• Ne chargez pas et ne fermez pas le chargeur multifonction lorsqu'une impression est en cours.
• Ne chargez qu'un format et qu'un type de papier à la fois.
• Le support doit être chargé bien à plat dans le chargeur multifonction.
que le papier n'est pas
trop compressé dans le chargeur multifonction et qu'il n'est pas gondolé ou froissé.
7 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format et le type de papier dans le menu
Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Alimentation du chargeur manuel
Le tiroir standard 250 feuilles dispose d'un chargeur manuel intégré qui peut être utilisé pour l'impression sur
types de papier, une feuille à la fois.
1 Chargez une feuille de papier dans le chargeur manuel :
• Face à imprimer vers le bas pour une impression recto.
• Face à imprimer vers le haut pour une impression recto-verso.
Remarque : Le papier à en-tête doit être chargé
selon le mode d'impression.
Impression recto sur du papier à en-tête Impression recto-verso sur du papier à en-tête
ABC ABC Chargement du papier et des supports spéciaux 40• Chargez l'enveloppe contre le côté droit du guide-papier en positionnant le rabat vers le haut.
2 Chargez le papier dans le chargeur manuel en veillant à ne pas dépasser le point où le bord d'attaque entre
en contact avec les guides papier.
Remarque : pour obtenir la meilleure qualité d'impression possible, utilisez exlusivement des supports de
qualité supérieure destinés à une utilisation dans des imprimantes laser.
3 Réglez les guide-papier pour les adapter à la largeur du papier chargé.
Avertissement—Danger potentiel : Ne forcez pas l'entrée du papier dans le chargeur. En forçant, vous
risqueriez de provoquer un bourrage.
Chaînage et annulation du chaînage de bacs
L'imprimante relie des bacs lorsque le format et le type de papier spécifiés sont identiques. Lorsqu'un bac
chaîné est vide, le papier est alimenté à partir du bac chaîné suivant. Pour éviter le chaînage des bacs, attribuez-
leur un nom de type de papier personnalisé unique.
Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs
Remarque : Cette fonctionnalité concerne uniquement les imprimantes réseau.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Chargement du papier et des supports spéciaux 41Remarques :
• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier.
3 Modifiez les paramètres du tiroir pour spécifier le format et le type du papier chargé.
• Pour lier des tiroirs, veillez à ce que leur format et leur type de papier soient identiques.
• Pour annuler la liaison des tiroirs, veillez à ce que le type ou le format de papier qu'ils renferment ne
4 Cliquez sur Envoyer.
Avertissement—Danger potentiel : Le papier chargé dans le bac doit correspondre au type de papier utilisé
par l'imprimante. La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier
problèmes d'impression peuvent survenir si les paramètres ne sont pas correctement configurés.
Création d'un nom personnalisé pour un type de papier
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier > Noms personnalisés.
3 Sélectionnez un nom personnalisé, puis saisissez un nouveau nom de type de papier personnalisé.
4 Cliquez sur Envoyer.
5 Cliquez sur Types personnalisés, puis vérifiez si le nouveau nom de type de papier personnalisé a remplacé
Attribution d'un type de papier personnalisé
Utilisation d'Embedded Web Server
Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports,
l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la
forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
2 Cliquez sur Paramètres > Menu papier > Types personnalisés.
Chargement du papier et des supports spéciaux 423 Sélectionnez un nom de type de papier personnalisé, puis sélectionnez un type de papier.
Remarque : Papier correspond au paramètre usine pour tous les noms personnalisés
4 Cliquez sur Envoyer.
A partir du panneau de commandes de l’imprimante
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres > > Menu Papier > > Types personnalisés
2 Sélectionnez un nom de type de papier personnalisé, puis sélectionnez un type de papier.
Remarque : Papier correspond au paramètre usine pour tous les noms personnalisés définis par
Chargement du papier et des supports spéciaux 43Spécifications
relatives au papier et aux
supports spéciaux Remarques : • Assurez-vous que le format, le type et le grammage du papier sont définis correctement dans l'ordinateur ou le panneau de commandes. • Déramez, ventilez et égalisez le papier spécial avant de le charger.
• L'imprimante peut imprimer à une vitesse réduite afin de ne pas endommager l'unité de fusion.
• Pour plus d'informations sur les bristols et les étiquettes, reportez-vous au guide Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) sur le site Web de Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com. Chargement de support spécial
Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête
• Utilisez du papier à en-tête spécialement conçu pour les imprimantes laser.
• Imprimez une page de test sur le papier à en-tête que vous prévoyez d'acheter avant de le commander en grande quantité. • Avant de charger le papier à en-tête, déramez et redressez les piles de papier pour éviter que les feuilles adhèrent entre elles. • L'orientation de la page est importante lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête. Source Impression Face imprimable Orientation du papier Bacs
ABC Recto Face imprimée vers le haut Chargez la feuille dans l'imprimante,bord supérieur en premier. Remarque : Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé est adapté ou non aux imprimantes laser.Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 44Source Impression Face imprimable Orientation du papier
ABC Recto verso Face imprimée vers le bas Chargez la feuille dans l'imprimante,
bord inférieur en premier.
ABC Recto Face imprimée vers le bas Chargez la feuille dans l'imprimante,
bord supérieur en premier.
ABC Recto verso Face imprimée vers le haut Chargez la feuille dans l'imprimante,
bord inférieur en premier.
Remarque : Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé est adapté ou
non aux imprimantes laser.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 45Source Impression Face imprimable Orientation du papier
Dispositif d'alimentation polyvalent
Recto Face imprimée vers le bas Chargez la feuille dans l'imprimante,
bord supérieur en premier.
Dispositif d'alimentation polyvalent
ABC Recto verso Face imprimée vers le haut Chargez la feuille dans l'imprimante,
bord inférieur en premier.
Remarque : Consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé est adapté ou
non aux imprimantes laser.
Conseils sur l'utilisation des transparents
Imprimez une page de test sur les transparents que vous prévoyez d'acheter avant de les commander en
• A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage
du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le bac.
• Imprimez une page de test sur les transparents que vous prévoyez d'acheter avant de les commander en
• Chargez les transparents à partir d’un tiroir 250 feuilles, d’un dispositif d'alimentation manuelle ou d'un
dispositif d'alimentation polyvalent.
• Utilisez des transparents spécialement conçus pour les imprimantes laser.
• Ne laissez pas de traces de doigts sur les transparents pour éviter tout problème de qualité d'impression.
• Avant de charger des transparents, déramez, ventilez et égalisez les piles de papier pour éviter que les
feuilles adhèrent entre elles.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 46Conseils sur l’utilisation des enveloppes
• A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage
du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent aux enveloppes chargées dans le bac.
• Imprimez toujours un échantillon sur les enveloppes que vous prévoyez d'utiliser avant de les acheter en
• Utilisez des enveloppes spécialement destinées aux imprimantes laser.
• Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez des enveloppes de 90 g/m
(24 lb) ou de qualité
• Utilisez exclusivement des enveloppes neuves et en bon état.
• Pour obtenir des performances optimales et réduire le risque de bourrages, n'utilisez pas d'enveloppes qui :
– sont trop recourbées ou tordues,
– adhèrent les unes aux autres ou sont endommagées d'une manière quelconque,
– contiennent des fenêtres, des trous, des perforations, des zones découpées ou du gaufrage,
– ont des agrafes métalliques, des cordons, des attaches métalliques pliantes,
– présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée,
– présentent des coins pliés,
– présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée.
• Réglez les guides de largeur
qu'ils correspondent à la largeur des enveloppes.
• Avant de charger les enveloppes dans le bac, déramez-les et ventilez-les pour les détacher. Egalisez les
bords sur une surface plane.
Remarque : un taux d'humidité important (supérieur à 60 %) associé à une température d'impression élevée
risque d'entraîner le collage ou le froissement des enveloppes.
Conseils sur l'utilisation des étiquettes
• A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage
du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent aux étiquettes chargées dans le bac.
• Imprimez toujours un échantillon sur les étiquettes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en
• Pour plus d'informations sur l'impression, les caractéristiques et la conception des étiquettes, reportez-vous
au Card Stock & Label Guide (en anglais uniquement) à l'adresse http://support.lexmark.com.
• Utilisez des étiquettes spécialement destinées aux imprimantes laser.
• N'utilisez pas d'étiquettes avec support lisse.
• Utilisez des feuilles d'étiquettes complètes. En eet, les étiquettes des feuilles partiellement utilisées
risquent de se décoller pendant l'impression et d'entraîner un bourrage. Les feuilles partiellement utilisées
salissent également votre imprimante et votre cartouche avec de l'adhésif, annulant ainsi leurs garanties
• N'utilisez pas d'étiquettes dont l'adhésif est apparent.
• Avant de charger les étiquettes dans le bac, déramez-les et ventilez-les pour les détacher. Egalisez les bords
sur une surface plane.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 47Conseils sur l'utilisation des bristols
Le bristol est un support spécial, épais et monocouche. Ses caractéristiques très variables, telles que sa teneur
en eau, son épaisseur et sa texture, peuvent considérablement aecter la qualité d'impression.
• A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le format, le type, la texture et le grammage
du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils correspondent aux bristols chargés dans le bac.
• Imprimez toujours un échantillon sur le bristol que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande
• Spécifiez la texture et le grammage du papier dans les paramètres du bac de manière à ce qu'ils
correspondent à ceux du papier chargé dans le bac.
• La préimpression, la perforation et le pliage peuvent aecter de manière significative la qualité de
l'impression et entraîner des problèmes de bourrage ou d'alimentation du papier.
• Avant de charger les bristols dans le bac, déramez-les et ventilez-les pour les détacher. Egalisez les bords
sur une surface plane.
Recommandations relatives au papier
Le choix de papier ou de supports spéciaux approprié réduit le risque de problèmes d'impression. Pour assurer
une qualité d'impression maximale, imprimez sur des échantillons de papier ou de supports spéciaux que vous
prévoyez d'utiliser avant d'en acheter de grandes quantités.
Caractéristiques du papier
Les caractéristiques de papier suivantes aectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Tenez compte de ces
caractéristiques lors du choix d'un nouveau support.
Les tiroirs de l'imprimante peuvent automatiquement charger des grammages allant jusqu’à 176 g/m
de qualité sens machine sur longueur. Le chargeur multifonction peut automatiquement charger des
grammages allant jusqu’à 176 g/m
, papier de qualité sens machine sur longueur. La rigidité des papiers dont
le grammage est inférieur à 60 g/m
et empêcher que l'alimentation se fasse
correctement, ce qui provoque des bourrages. Pour obtenir des performances optimales, utilisez du papier
sens machine sur longueur de 75 g/m
(20 lb). Pour les formats inférieurs à 182 x 257 mm (7,2 x 10,1 pouces),
nous recommandons un grammage de 90 g/m
Remarque : L'impression recto verso est prise en charge pour le papier de qualité sens machine sur
longueur de 60–105‑g/m
On appelle roulage la tendance du support à se recourber aux extrémités. Si le papier se recourbe d'une
manière excessive, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation. Cela se produit généralement lorsque
le papier a transité à l'intérieur de l'imprimante, où il est exposé à des températures élevées. Stocker du papier
non emballé dans des endroits chauds, humides, froids et secs, même à l’intérieur des tiroirs, peut contribuer
à ce qu'il se recourbe avant l'impression, provoquant des problèmes d'alimentation.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 48Lissage
Le degré de lissage du papier
directement la qualité de l'impression. Si le papier est trop rugueux, le
toner n'est pas réparti correctement. Si le papier est trop lisse, cela peut provoquer des problèmes
d'alimentation ou de qualité d'impression. Utilisez toujours des supports dont le degré de lissage est compris
entre 100 et 300 points
; néanmoins, sachez qu'un degré de lissage compris entre 150 et 200 points
permet d'obtenir un niveau de qualité optimal.
La teneur en eau du papier aecte à la fois la qualité de l'impression et la possibilité, pour l'imprimante,
d'alimenter correctement le papier. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à l’utilisation. Vous
limiterez ainsi l'exposition du papier aux variations de taux d’humidité susceptibles de réduire les performances.
Conservez le papier dans son emballage d'origine, dans le même environnement que l'imprimante pendant
24 à 48 heures avant d'imprimer. Si l'environnement de stockage ou de transport est très diérent de celui de
l'imprimante, prolongez ce temps d'adaptation de quelques jours. Le papier épais peut également nécessiter
un temps d'adaptation plus important.
Le sens du papier correspond à l’alignement des fibres du papier sur une feuille. Vous avez le choix entre sens
machine sur longueur (dans le sens de la longueur du papier) et sens machine sur largeur (dans le sens de la
Pour le papier dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m
(16–24 lb), il est conseillé d'utiliser du papier
sens machine sur longueur.
La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 %
selon un procédé chimique. Il s’agit dans ce cas d’un papier très stable engendrant peu de problèmes
d’alimentation et orant un niveau de qualité supérieur. Le papier qui contient des fibres telles que le coton
Supports déconseillés
Les types de supports suivants sont déconseillés pour une utilisation avec l'imprimante :
• Supports traités par un procédé chimique pour permettre d'eectuer des copies sans papier carbone,
également appelés papiers autocopiant (CCP) ou papiers NCR (No Carbon Required Paper).
• Supports préimprimés fabriqués avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante.
• Supports préimprimés susceptibles d'être aectés par la température de l'unité de fusion.
• Supports préimprimés exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à
±2,4 mm (±0,9 pouce), notamment des formulaires OCR (Optical Character Recognition)
Il est parfois possible de régler le repérage dans le logiciel pour imprimer sur les types de formulaire suivant :
• Supports couchés (de qualité
supports synthétiques et thermiques.
• Supports à bords irréguliers, supports présentant une surface rugueuse ou très texturée ou supports
• Les papiers recyclés qui ne sont pas conformes à la norme EN 12281:2002 (Européenne)
• Supports de grammage inférieur à 60 g/m
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 49Choix du papier
Le choix d'un support papier approprié évite les problèmes d'impression et réduit le risque de bourrages.
Pour éviter les bourrages de papier et obtenir une qualité d'impression optimale :
• Utilisez toujours du papier neuf en bon état.
• Avant de charger du papier, repérez la face à imprimer recommandée. Cette information est généralement
indiquée sur l'emballage.
• N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement.
• Ne mélangez pas plusieurs formats, grammages ou types de papier du même bac d'alimentation, car cela
provoquerait des bourrages.
• N'utilisez pas de papier couché à moins qu'il soit spécialement conçu pour l'impression
électrophotographique.
Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête
Conformez-vous aux instructions suivantes lorsque vous sélectionnez des formulaires préimprimés et du papier
• Utilisez du papier sens machine sur longueur dont le grammage est compris entre 60 et 90g/m
• Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête imprimés à l'aide d'un procédé d’impression
• Evitez d'utiliser du papier présentant une surface rugueuse ou très texturée.
Utilisez un type d'encre non
par la résine du toner. Les types d'encres oxydantes ou à base d'huile
répondent généralement à ces exigences, mais pas nécessairement les types d'encre latex.
En cas de doute, contactez votre fournisseur de papier.
Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau
En tant qu'entreprise sensible au respect de l'environnement, Lexmark prend en charge l'utilisation du papier
recyclé spécialement destiné aux imprimantes laser (électrophotographiques). En 1998, Lexmark a présenté à
l'administration américaine une étude démontrant que le papier recyclé produit par les grandes papeteries des
Etats-Unis s'imprimait aussi bien dans les imprimantes que le papier non recyclé. Cependant, il serait mensongé
d’armer que tous les papiers recyclés sont correctement alimentés.
Lexmark teste systématiquement ses imprimantes avec du papier recyclé (20 à 100 % de récupération) et une
variété de papiers de test provenant du monde entier, au moyen d'essais d'environnement testant diérentes
conditions de température et d'humidité. Lexmark ne voit aucune raison de décourager l'utilisation des papiers
recyclés actuels, mais fournit les recommandations de propriétés suivantes pour ce type de papier.
• Faible teneur en eau (4 à 5 %)
• Degré de lissage adéquat (100–200 unités Sheeld ou 140–350 unités Bendtsen, Europe)
Remarque : certains papiers plus lisses (tels que les papiers laser premium 24 lb, 50–90 unités
et les papiers plus rugueux (tels que les papiers
conçus afin d’être parfaitement pris en charge par les imprimantes laser, en dépit de la texture de leur
surface. Avant d'utiliser ces types de papier, demandez conseil à votre fournisseur de papier.
• Coecient de friction feuille à feuille approprié (0,4 à 0,6)
• Résistance susante à la flexion dans le sens de l'alimentation
Le papier recyclé, le papier de faible grammage (<60 g/m
[qualité 16 lb]) et/ou de faible épaisseur (<3,8 mils
[0,1 mm]) et le papier découpé dans le sens machine sur largeur pour les imprimantes à alimentation portrait
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 50(ou bord court) peuvent présenter une résistance à la flexion inférieure au niveau requis pour garantir une
alimentation sans encombre. Avant d'utiliser ces types de papier pour l'impression laser
(électrophotographique), demandez conseil à votre fournisseur de papier. Gardez à l’esprit qu’il s’agit de
recommandations générales uniquement et que même du papier achant ces propriétés peut provoquer des
problèmes d’alimentation sur une imprimante laser (par exemple, si le papier se recourbe de façon excessive
dans des conditions normales d'impression).
Suivez les recommandations ci-après afin d'éviter les bourrages et les problèmes de qualité d'impression :
• Pour un résultat optimal, stockez le papier à une température de 21°C (70°F), avec une humidité relative de
40 pour cent. La plupart des fabricants d'étiquettes recommandent d'imprimer à des températures
comprises ente 18 et 24°C (65 et 75°F) avec une humidité relative de 40 à 60 pour cent.
• Stockez le papier dans des cartons, sur une palette ou une étagère plutôt que sur le sol.
• Stockez les ramettes sur une surface plane.
• Ne placez rien sur les ramettes de supports d'impression.
• Ne retirez le papier du carton ou de l'emballage que lorsque vous êtes prêt à le charger dans l'imprimante.
Le carton et l'emballage contribuent à maintenir le papier, propre, sec et à plat.
Formats, grammages et types de papiers pris en charge
Les tableaux ci-après fournissent des informations sur les sources d'alimentation standard et en option, ainsi
que sur les formats, types et grammages de papier pris en charge.
Remarque : Si le format de papier que vous recherchez ne figure pas dans la liste, sélectionnez le format de
Formats de papier pris en charge
Remarque : Votre modèle d'imprimante peut être équipé d'un double bac 650 feuilles, qui se compose d'un
bac 550 feuilles et d'un chargeur multifonction intégré 100 feuilles. Le bac 550 feuilles, qui fait partie du
double bac 650 feuilles, prend en charge le même format de papier que le bac 550 feuilles optionnel. Le
chargeur multifonction intégré prend en charge des formats, types et grammages de papier diérents.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 51Format et dimension
double bac 650 feuilles bac 550 feuilles Mode
bac 550 feuilles Chargeur
jusqu'à 216 x 356 mm
La source d'alimentation prend en charge les formats de papier sans détection du format.
Le format universel n'est pris en charge que dans le bac 250 feuilles standard ou dans le bac 550 feuilles en option si
le format de papier est compris entre 148 x 215,9 mm (5,83 x 8,5 pouces) et 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pouces).
Le format universel n'est pris en charge que dans le chargeur multifonction et le chargeur manuel si le format de papier
est compris entre 76,2 x 127 mm (3 x 5 pouces) et 215,9 x 359,9 mm (8,5 x 14,17 pouces).
Le format universel n'est pris en charge qu'en mode recto verso pour autant que la largeur soit comprise entre 210 mm
(8,27 pouces) et 215,9 mm (8,5 pouces) et la longueur entre 279,4 mm (11 pouces) et 355,6 mm (14 pouces).
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 52Format et dimension
double bac 650 feuilles bac 550 feuilles Mode
bac 550 feuilles Chargeur
(3.9 x 6.3 po.) jusqu'à
La source d'alimentation prend en charge les formats de papier sans détection du format.
Le format universel n'est pris en charge que dans le bac 250 feuilles standard ou dans le bac 550 feuilles en option si
le format de papier est compris entre 148 x 215,9 mm (5,83 x 8,5 pouces) et 215,9 x 355,6 mm (8,5 x 14 pouces).
Le format universel n'est pris en charge que dans le chargeur multifonction et le chargeur manuel si le format de papier
est compris entre 76,2 x 127 mm (3 x 5 pouces) et 215,9 x 359,9 mm (8,5 x 14,17 pouces).
Le format universel n'est pris en charge qu'en mode recto verso pour autant que la largeur soit comprise entre 210 mm
(8,27 pouces) et 215,9 mm (8,5 pouces) et la longueur entre 279,4 mm (11 pouces) et 355,6 mm (14 pouces).
Types et grammages de papier pris en charge
• Votre modèle d'imprimante peut être équipé d'un double bac 650 feuilles, qui se compose d'un bac
550 feuilles et d'un chargeur multifonction intégré 100 feuilles. Le tiroir 550 feuilles, qui fait partie du
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 53double tiroir 650 feuilles, prend en charge le même papier que le tiroir 550 feuilles en option. Le
chargeur multifonction intégré prend en charge des formats, types et grammages de papier diérents.
• Les étiquettes, les transparents, les enveloppes et les bristols sont toujours imprimés à vitesse réduite.
Type de papier tiroir
double tiroir 650 feuilles Bac
Bac 550 feuilles Dispositif d'ali-
X Enveloppe X X XX Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux 54Impression
Impression d'un document
Impression depuis un ordinateur
Remarque : Pour les étiquettes, les bristols et les enveloppes, définissez le format et le type de papier dans
l'imprimante avant d'envoyer la tâche d'impression.
1 Ouvrez la boîte de dialogue Imprimer dans le document que vous souhaitez imprimer.
2 Si nécessaire, réglez les paramètres.
3 Envoyez le travail d'impression.
Impression en noir et blanc
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, accédez à :
> Paramètres > > Paramètres > > Paramètres d'impression > > Menu Qualité > > Mode
Réglage de l’intensité du toner
Utilisation d'Embedded Web Server
Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres d'impression > Menu Qualité > Intensité toner.
3 Réglez l'intensité du toner, puis cliquez sur Envoyer.
Utilisation du panneau de commandes de l'imprimante
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, accédez à :
> Paramètres > > Paramètres > > Paramètres d'impression > > Menu Qualité > >
2 Réglez l'intensité du toner, puis appuyez sur .
Impression 55Utilisation de la vitesse maximale et du rendement maximal
Les paramètres Vitesse maximale et Rendement maximal permettent de choisir entre une vitesse d'impression
plus rapide et un rendement de toner plus élevé. Rendement maximal correspond au paramètre usine.
• Vitesse maximale : vous permet d'imprimer en noir ou blanc en fonction des paramètres de l'imprimante
L'imprimante imprime en couleur à moins que l'option Noir uniquement soit sélectionnée dans le pilote de
• Rendement maximal : vous permet de passer du noir à la couleur en fonction du contenu colorimétrique
détecté sur chaque page.
Remarque : Les changements de mode fréquents peuvent ralentir l'impression si le contenu des pages
Utilisation d'Embedded Web Server
Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, achez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la
forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres impression > Menu
3 Dans la liste Util. imprim., sélectionnez Vitesse maximale ou Rendement maximal.
4 Cliquez sur Envoyer.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres > > Paramètres > > Paramètres impression > > Menu Configuration >
2 Sélectionnez Vitesse maximale ou Rendement maximal, puis appuyez sur .
Impression 56Impression à partir d'un lecteur flash
Impression à partir d'un lecteur flash
• Avant d'imprimer un fichier PDF chiré, vous serez invité à entrer le mot de passe du fichier à partir du
panneau de commande.
• Vous ne pouvez pas imprimer des fichiers si vous ne disposez pas des autorisations nécessaires
1 Insérez un lecteur flash dans le port USB.
• Une icône de lecteur flash apparaît sur le panneau de commandes de l'imprimante et dans l'icône
des travaux suspendues lorsqu'un lecteur
• Si vous insérez le lecteur flash alors que l'imprimante nécessite une intervention (en cas de bourrage,
par exemple), il risque d'être ignoré.
• Si vous insérez le lecteur flash pendant que l'imprimante traite d'autres travaux d'impression, le
Une fois le traitement de ces travaux d'impression terminé, vous devez
acher la liste des travaux suspendus pour imprimer des documents à partir du lecteur flash.
Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas la zone de l'imprimante ou du lecteur
lorsque des opérations d'impression, de lecture ou d'écriture sont en cours à partir du périphérique. Vous
risquez de perdre des données.
Impression 572 Dans le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez le document à imprimer.
3 Appuyez sur la flèche gauche ou droite pour spécifier le nombre de copies à imprimer, puis appuyez sur
• Ne retirez pas le lecteur flash du port USB avant que le document ne soit imprimé.
• Si vous laissez le lecteur flash dans l'imprimante après avoir quitté le premier écran du menu USB,
accédez aux travaux suspendus à partir du panneau de commandes de l'imprimante pour imprimer
Lecteurs flash et types de fichiers pris en charge
• Les lecteurs flash USB à grande vitesse doivent prendre en charge la norme pleine vitesse. Les
périphériques USB à faible vitesse ne sont pas pris en charge.
• Les lecteurs flash USB doivent prendre en charge le système de fichiers FAT (File Allocation Tables). Les
lecteurs formatés avec NTFS (New Technology File System) ou n'importe quel autre système de
ne sont pas pris en charge.
Impression 58Impression à partir d'un appareil mobile
Remarque : Assurez-vous que l'imprimante et le périphérique mobile partagent la même connexion réseau.
Pour plus d'informations sur la
de votre appareil mobile, reportez-vous
à la documentation qui l'accompagne.
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide du service
Le service d'impression Mopria® est une solution d'impression mobile pour les périphériques mobiles dotés
d'Android version 4.4 ou ultérieure. Il vous permet d'imprimer directement sur n'importe quelle imprimante
Remarque : Avant d'imprimer, assurez-vous que le service d'impression Mopria est activé.
1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application compatible.
2 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.
3 Envoyez le travail d'impression.
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Google Cloud Print
est un service d'impression mobile qui permet aux applications activées sur des
périphériques mobiles d'imprimer sur n'importe quelle imprimante compatible Google Cloud Print.
1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application activée.
2 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez l'imprimante.
3 Envoyez le travail d'impression.
Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide d'AirPrint
AirPrint est une solution d'impression mobile qui vous permet d'imprimer directement à partir de périphériques
Apple sur une imprimante certifiée AirPrint.
• Cette application est uniquement prise en charge sur certains périphériques Apple.
• Cette application n'est prise en charge que sur certains modèles d'imprimantes.
1 Dans l'écran d'accueil de votre périphérique mobile, lancez une application compatible.
2 Sélectionnez un élément à imprimer, puis appuyez sur l'icône Partager.
3 Appuyez sur Imprimer, puis sélectionnez une imprimante.
4 Imprimez le document.
Impression 59Impression à partir d'un périphérique mobile à l'aide de Lexmark Mobile
TM Mobile Print vous permet d'envoyer des documents ainsi que des images directement à votre
périphérique Lexmark.
1 Ouvrez le document, puis envoyez-le ou partagez-le vers Lexmark Mobile Print.
Remarque : Il est possible que certaines applications tierces ne prennent pas en charge la fonction
d'envoi ou de partage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec
2 Sélectionner une imprimante.
3 Imprimez le document.
Impression de travaux confidentiels et suspendus
Stockage des travaux d'impression dans l'imprimante
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez :
> Paramètres > > Sécurité > > Impression confidentielle > Sélectionnez le type de travail
d'impression. Type de travail d'impression DescriptionPIN non valide maximum Limite le nombre de codes PIN non valides qu'il est possible de saisir.Remarque : Lorsque le nombre limite est atteint, les travaux d'impressioncorrespondant au nom d'utilisateur et au code PIN sont supprimés.Expiration des travaux confidentielsPermet de conserver les travaux d'impression dans l'ordinateur jusqu'à ce quevous entriez le code PIN à partir du panneau de commandes de l'imprimante.Remarque : le code PIN est défini depuis l'ordinateur. Il doit comporter quatrechires compris entre 0 et 9. Répéter. expir. travail Permet d'imprimer et de stocker les travaux d'impression dans la mémoire de l'imprimante pour réimpression.Vérifier expir. travail Vous permet d'imprimer une copie du travail d'impression tandis que les autres
copies sont conservées dans l'imprimante. Cette option permet de vérifier si la première copie est satisfaisante. Le travail d'impression est automatiquementsupprimé de la mémoire de l'imprimante une fois que toutes les copies sontimprimées.Remarques : • les travaux de type Confidentiel, Répéter, Diérer et Vérifier l'impression sont supprimés si l'imprimante nécessite davantage de mémoire pour traiter des travaux suspendus supplémentaires. • Vous pouvez configurer l'imprimante pour stocker les travaux d'impression dans sa mémoire jusqu'à ce que vous les démarriez à partir du panneau de commandes de l'imprimante. • Tous les travaux d'impression que l'utilisateur peut lancer depuis l'imprimante sont appelés des travaux suspendus. Impression 60Type de travail d'impression DescriptionDiérer expir. travail Permet de stocker les travaux d'impression dans l'imprimante pour une
impression ultérieure. Les travaux d'impression sont conservés jusqu'à ce que vous les supprimiez du menu Travaux suspendus.Remarques : • les travaux de type Confidentiel, Répéter, Diérer et Vérifier l'impression sont supprimés si l'imprimante nécessite davantage de mémoire pour traiter des travaux suspendus supplémentaires. • Vous pouvez configurer l'imprimante pour stocker les travaux d'impression dans sa mémoire jusqu'à ce que vous les démarriez à partir du panneau de commandes de l'imprimante. • Tous les travaux d'impression que l'utilisateur peut lancer depuis l'imprimante sont appelés des travaux suspendus. 2 Appuyez sur .
Impression des tâches suspendues
1 Ouvrez la boîte de dialogue Imprimer dans le document que vous souhaitez imprimer.
2 Sélectionnez l'imprimante, puis procédez comme suit :
• Pour les utilisateurs Windows, cliquez sur Propriétés ou Préférences, puis cliquez sur Imprimer et
• Pour les utilisateurs Macintosh, sélectionnez Imprimer et suspendre.
3 Sélectionnez le type de tâche d'impression.
4 Si nécessaire, attribuez un nom d'utilisateur.
5 Envoyez le travail d'impression.
6 Sur l'écran d'accueil de l'imprimante, sélectionnez Travaux suspendus.
7 Envoyez le travail d'impression.
Impression de pages d'informations
Impression de la liste des échantillons de polices
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez :
> Paramètres > > Rapports > > Impression polices
2 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour sélectionner un paramètre de police.
Remarque : Les polices PDS n'apparaissent que lorsque le flux de données PDS est activé.
Impression d'une liste des répertoires
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez :
Impression 61> Paramètres > > Rapports > > Imprimer répertoire >
Remarque : L'élément du menu Imprimer répertoire s'ache uniquement lorsque la carte de mémoire flash
en option ou le disque dur de l’imprimante, formaté et non défectueux est installé.
Annulation d'une tâche d'impression
Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de
1 Dans le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur .
2 Lorsqu'une liste de travaux d'impression apparaît, sélectionnez le travail à annuler, puis appuyez sur .
3 Appuyez sur pour revenir à l'écran d'accueil.
Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur
1 Selon le système d'exploitation, eectuez l'une des opérations suivantes :
• Ouvrez le dossier Imprimantes, puis sélectionnez votre imprimante.
• Dans Préférences système du menu Pomme, naviguez jusqu'à votre imprimante.
2 Sélectionnez le travail d'impression à annuler.
Impression 62Présentation des menus de l'imprimante
Remarque : Certains menus sont disponibles uniquement sur certains modèles d’imprimante.
Bouteille de récupération de
Kit de traitement d'images
couleur ou noir et blanc
Chargement du papier
Configuration générale
Page des paramètres de menus
Statistiques du périphérique
Page de configuration du réseau
Page de configuration du réseau
Rapport d'inventaire
Sécurité Paramètres Aide Menu Carte option
Divers paramètres de sécurité
Impression confidentielle
Eacer fichiers données
Journal d'audit de sécurité
Définir la date et l'heure
Paramètres d'impression
Imprimer tous les guides
Guide des défauts d'impression
Guide des fournitures
Remarque : La liste des
émulateurs de téléchar-
gement (DLE) installés
Cet élément de menu s'ache uniquement si l'imprimante est équipée d'un double tiroir 650 feuilles.
Cartouche cyan Acher l'état des cartouches de toner, qui peut être l'un des suivants :
Présentation des menus de l'imprimante 63Utilisez Pour
Bouteille de récupération de toner
l'état de la bouteille de récupération de toner.
&OK Remplacer le kit de traitement d'images noir
Remplacer le kit de traitement d'images en
Acher l'état du kit de traitement d’images.
l'état du kit de maintenance.
Alimentation par défaut, menu
Utilisation A Alimentation par défaut
Chargeur MF Manuel Papier
Choisir l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression
• Tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine.
• Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette pour que le chargeur MF
en tant que paramètre du menu.
• Si vous avez chargé le même format et le même type de papier dans deux tiroirs, et si
les tiroirs sont configurés avec les mêmes options, les tiroirs sont automatiquement liés.
Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression.
Format/Type papier, menu
Spécifier le format du papier chargé dans chaque tiroir.
Remarque : Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au
format international par défaut.
Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Présentation des menus de l'imprimante 64Utiliser Pour
Indiquer le type de papier chargé dans le chaque tiroir.
• Papier ordinaire correspond au paramètre usine pour Tiroir 1.
Type perso [x] correspond au paramètre usine pour tous les autres
• Le cas échéant, le nom
le chaînage automatique des bacs.
• Seul le tiroir 250 feuilles prend en charge les transparents.
Format du dispositif d'alimentation
Spécifier le format du papier chargé dans le chargeur multifonction.
• Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au format
international par défaut.
• Dans le menu Papier,
Format du dispositif d'alimentation polyvalent s'ache en tant que
• Le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format
du papier. Vérifiez que le format de papier est défini.
Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Présentation des menus de l'imprimante 65Utiliser Pour
Type du dispositif d'alimentation
le type du papier chargé dans le chargeur multifonction.
• Type perso [x] correspond au paramètre usine.
• Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Cassette afin que
Type du dispositif d'alimentation polyvalent
Indiquez le format du papier chargé manuellement.
Remarque : Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au
format international par défaut.
Type de papier manuel
Indiquez le type du papier chargé manuellement.
• Papier ordinaire correspond au paramètre usine.
• Dans le menu Papier, définissez Configurer MF sur Manuel afin que
Type de papier manuel
Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Présentation des menus de l'imprimante 66Utiliser Pour
Format d'enveloppe manuel
Indiquez le format d'enveloppe chargé manuellement.
Remarque : Enveloppe 10 correspond au format par défaut aux Etats-
Unis. Enveloppe DL correspond au format international par défaut.
Type d'enveloppe manuel
Indiquez le type d'enveloppe chargé manuellement.
Remarque : Enveloppe correspond au paramètre usine.
Remarque : Seuls les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Menu Configurer MF Utilisation Pour
Configurer MF Cassette
Déterminer le temps d'alimentation en papier dans le chargeur multifonction.
• Cassette correspond au paramètre usine. Il permet de
le chargeur multifonction comme
source d'alimentation automatique.
le chargeur multifonction uniquement pour les travaux d'impression
• Premier permet de configurer le chargeur multifonction comme principale source d'alimentation.
Changez le format de papier
si le format de papier demandé n'est pas disponible.
• Liste complète est le paramètre par défaut. Tous les changements possibles sont autorisés.
• Hors fonction indique qu'aucun changement de format n'est autorisé.
• La configuration d'un format de substitution permet que le travail d'impression continue sans
que Modifier papier n'apparaisse.
Menu Texture du papier
Indiquez la texture relative du papier ordinaire chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante 67Utiliser Pour
• Normale correspond au paramètre usine.
• Les options apparaissent uniquement si le bristol est pris en charge.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indiquez la texture relative du papier recyclé chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indiquez la texture relative du papier glacé chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indiquez la texture relative des étiquettes chargées.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Texture papier qualité
Indiquez la texture relative du papier à lettre chargé.
Remarque : Grenée correspond au paramètre usine.
Indiquez la texture relative des enveloppes chargées.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Texture papier en-tête
Indiquez la texture relative du papier à en-tête chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indiquez la texture relative du papier préimprimé chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indiquez la texture relative du papier couleur chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante 68Utiliser Pour
Indiquez la texture relative du papier léger chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indiquez la texture relative du papier glacé lourd chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Texture [x] personnalisé
Indiquez la texture relative du papier personnalisé chargé.
• Normale correspond au paramètre usine.
• Les options s'achent uniquement si le type personnalisé est pris en charge.
Menu Grammage du papier
Utilisation A Grammage normal
Indiquez le grammage relatif du papier ordinaire chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indiquez le grammage relatif du bristol chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Grammage transparent
Indiquez le grammage relatif des transparents chargés.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indiquez le grammage relatif du papier recyclé chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indiquez le grammage relatif du papier glacé chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indiquez le grammage relatif des étiquettes chargées.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante 69Utilisation A Grammage qualité
Indiquez le grammage relatif du papier à lettre chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indiquez le grammage relatif de l'enveloppe chargée.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indiquez le grammage relatif du papier à en-tête chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Grammage préimprimés
Indiquez le grammage relatif du papier préimprimé chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indiquez le grammage relatif du papier couleur chargé.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Pour indiquer que le grammage relatif du papier chargé est léger.
Pour indiquer que le grammage relatif du papier chargé est lourd.
Indiquez le grammage relatif du papier grené ou du papier
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Indiquez le grammage relatif du papier personnalisé chargé.
• Normale correspond au paramètre usine.
• Les options s'achent uniquement lorsque le type personnalisé est pris en charge.
Menu Chargement du papier
Utilisation A Chargt papier recyclé
les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Recyclé.
• Recto verso définit par défaut l'impression recto verso de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression
recto soit sélectionnée dans Préférences d'impression ou dans la boîte de dialogue Imprimer.
• Hors fonction correspond au paramètre usine pour tous les menus.
Présentation des menus de l'imprimante 70Utilisation A Charg pap glacé
les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Glacé.
Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Bristol.
Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier à En-tête.
Chargement préimprimés
les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Pré-imprimé.
Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Couleur.
Déterminez et configurez les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Léger.
les impressions en recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Lourd.
Chargement perso [x]
Déterminez et configurez les impressions recto verso pour tous les travaux
d'impression qui précisent le type de papier Personnalisé [x] .
Remarque : Chargement perso [x] est disponible uniquement si le type person-
nalisé est pris en charge.
• Recto verso définit par défaut l'impression recto verso de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression
recto soit sélectionnée dans Préférences d'impression ou dans la boîte de dialogue Imprimer.
• Hors fonction correspond au paramètre usine pour tous les menus.
Menu Types personnalisés
Associer un type de papier ou de média spécial à un nom Type perso [x] correspondant au paramètre
usine ou à un nom personnalisé défini par l'utilisateur dans Embedded Web Server ou MarkVision
• Papier correspond au paramètre usine pour le Type perso [x].
• Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier personnalisé doit être pris en charge
par le tiroir sélectionné ou le chargeur.
Présentation des menus de l'imprimante 71Utilisez Pour
un type de papier quand le paramètre Recyclé est sélectionné.
• Papier correspond au paramètre usine.
• Pour imprimer à partir de cette source, le type de papier Recyclé doit être pris en charge par le
tiroir sélectionné ou le chargeur.
Menu Configuration générale
Identifier l'unité de mesure.
• Pouces correspond au paramètre par défaut pour les Etats-Unis.
• L'unité internationale par défaut est le millimètre.
la largeur portrait.
• Si la valeur dépasse la largeur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée.
• 8,5 pouces correspond au paramètre par défaut pour les Etats-Unis. Vous pouvez augmenter
la largeur par incrément de 0,01 pouce.
• La valeur 216 mm correspond au réglage international par défaut. Vous pouvez augmenter la
largeur par incrément de 1 mm.
Définir la hauteur portrait.
• Si la valeur dépasse la hauteur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée.
• 14 pouces correspond au paramètre par défaut pour les Etats-Unis. Vous pouvez augmenter
la hauteur par incrément de 0,01 pouce.
• La valeur 356 mm correspond au réglage international par défaut. Vous pouvez augmenter la
hauteur par incrément de 1 mm.
Indiquer le sens d'alimentation si le papier peut être chargé dans les deux sens.
• Bord court correspond au paramètre par défaut.
• Bord long est aché uniquement lorsque le bord le plus long est plus court que la largeur
maximum prise en charge par le bac.
Présentation des menus de l'imprimante 72Menu Rapports
Page des paramètres de
Imprimer un rapport contenant des informations sur le papier chargé dans les tiroirs, la
mémoire installée, le nombre total de pages, les alarmes, les délais, la langue du panneau de
commandes de l'imprimante, l'adresse TCP/IP, l'état des fournitures, l'état de la connexion
réseau, ainsi que d'autres informations.
Statistiques du périphé-
Imprimer un rapport contenant les statistiques de l'imprimante, notamment des informations
sur les fournitures et sur les pages imprimées.
Imprimer un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'imprimante
réseau telles que l'adresse TCP/IP.
Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes réseau et les impri-
mantes connectées à des serveurs d'impression.
Imprimer un rapport contenant des informations sur les paramètres de l'imprimante réseau
telles que des informations d'adresse TCP/IP.
• Cette option de menu est disponible uniquement si plusieurs options réseau sont
• Cette option de menu est disponible uniquement sur les imprimantes réseau et les
imprimantes connectées à des serveurs d'impression.
Imprimer la liste des
stockés dans l'imprimante.
Polices PCL Polices PostScript
Imprimer un rapport en anglais de toutes les polices disponibles pour le langage d’imprimante
actuellement sélectionné.
Remarque : Une liste distincte est disponible pour les émulations PostScript et PCL. Chaque
rapport d’émulation contient des exemples d’impression et des informations sur les polices
disponibles pour chaque langage.
de démo disponibles avec le code RIP, l'option de mémoire
Rapport d'inventaire Imprimer un rapport contenant des informations d'inventaire, notamment le numéro de série
et le nom de modèle de l'imprimante. Le rapport contient du texte et des codes à barres UPC
pouvant être numérisés pour être ajoutés à une base de données d'inventaire.
Présentation des menus de l'imprimante 73Menu Réseau/Ports
Menu Carte réseau active
Option du menu Description
[liste des cartes réseau disponibles]
• Auto correspond au paramètre usine.
• Cette option de menu apparaît uniquement si une carte réseau en option
Menu Réseau standard ou Réseau [x]
Remarque : Seuls les ports actifs apparaissent dans ce menu.
Utilisation A Energy Ecient
Réduire la consommation d'énergie lorsque l'imprimante ne reçoit pas de données du réseau
Remarque : Activer correspond au paramètre usine.
Configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL
lorsqu'une tâche d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.
• Activé correspond au paramètre usine.
• Si PCL SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes et
utilise le langage d'impression par défaut spécifié dans le menu Configuration.
qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS
lorsqu'une tâche d'impression le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.
• Activé correspond au paramètre usine.
• Si PS SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes et
utilise le langage d'impression par défaut
le traitement spécial requis pour le mode de
communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA.
• Auto correspond au paramètre usine.
• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le
redémarrage automatique de l'imprimante.
Présentation des menus de l'imprimante 74Utilisation A Tampon réseau
3 Ko à [taille maximale
la taille du tampon d'entrée du réseau.
• Auto correspond au paramètre usine.
• La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des
autres mémoires tampon et de la valeur
pour l'option Economiser ressource
(Activé ou Désactivé).
• Pour augmenter au maximum la taille du tampon réseau, désactivez ou réduisez la taille
des tampons parallèle, série et USB.
• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le
redémarrage automatique de l'imprimante.
Stockez temporairement les travaux d'impression dans le disque dur de l'imprimante avant de
l'imprimer. Ce menu s'ache uniquement lorsqu'un disque formaté est installé.
• Désactiver correspond au paramètre usine.
de ce paramètre à partir du panneau de commandes entraîne le
redémarrage automatique de l'imprimante. La sélection de menu est ensuite mise à jour.
qu'elle traite les tâches d'impression PostScript binaire Macintosh.
Remarque : Auto correspond au paramètre usine.
les paramètres réseau de l'imprimante.
Remarque : Le menu Sans fil s'ache uniquement quand l'imprimante est connectée à un
Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
• Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > Rapports
• Réseau/Ports > Réseau [x] > Configuration du réseau [x] > Rapports
Utilisation A Imprimer page de
Imprimer un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres de l'impri-
mante réseau telles que l'adresse TCP/IP.
Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
• Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > Carte réseau
• Réseau/Ports > Réseau [x] >Configuration du réseau [x] > Carte réseau
Présentation des menus de l'imprimante 75Utilisez Pour
Acher l’état de la carte
Ache l'état de la connexion de l'adaptateur réseau sans fil.
la vitesse de la carte
la vitesse de l'adaptateur réseau sans
Réduire la consommation d'énergie lorsque l'imprimante ne reçoit pas de données du
Remarque : Activer correspond au paramètre usine.
UAA AAL Ache les adresses réseau.
Fixe le temps (en secondes) qu'il faut pour annuler une tâche d'impression réseau.
• 90 secondes correspond au paramètre usine.
• La valeur 0 désactive le délai
• Une valeur comprise entre 1 et 9 n'est pas valide.
Permet à l’imprimante d’imprimer une page d’en-tête.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
Menu TCP/IP Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
• Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > TCP/IP
• Réseau/Ports > Réseau [x] > Configuration réseau [x] > TCP/IP Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes fonctionnant en réseau ou les
imprimantes connectées à des serveurs d'impression.
le nom d'hôte TCP/IP actuel.
l'adresse TCP/IP actuelle.
Remarque : la configuration manuelle de l'adresse IP définit les paramètres
Activer DHCP et Activer IP auto sur Hors fonction. Elle
paramètres Activer BOOTP et Activer RARP sur Désactiver sur les systèmes qui
prennent en charge le BOOTP et le RARP.
le masque de réseau TCP/IP actuel.
la passerelle TCP/IP actuelle.
Activer DHCP En fonction
Spécifier l'aectation de l'adresse et du paramètre DHCP.
Remarque : en fonction correspond au paramètre usine.
Activer RARP En fonction
Spécifier le paramètre d'aectation de l'adresse RARP.
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante 76Utiliser Pour
Activer BOOTP En fonction
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Spécifier le paramètre Réseau de configuration zéro.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Activer FTP/TFTP Oui
Envoyer des fichiers à l'imprimante à l'aide du serveur FTP intégré.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Activer serveur HTTP Oui
Activer le serveur Web intégré (Embedded Web Server) qui permet de contrôler et de
gérer l'imprimante à distance à l'aide d'un navigateur Web.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Adresse du serveur WINS Acher ou modifier l'adresse actuelle du serveur WINS.
Acher et de modifier le paramètre DDNS actuel.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
le paramètre mDNS actuel.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Adresse du serveur DNS Acher
l'adresse actuelle du serveur DNS.
Adresse de sauvegarde du
Acher ou modifier l'adresse actuelle du serveur DNS.
le paramètre HTTPS actuel.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
• Menu Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > IPv6
• Menu Réseau/Ports > Réseau [x] > Réseau Configuration [x] > IPv6
Remarque : Ce menu est disponible uniquement sur les imprimantes fonctionnant en réseau ou les
imprimantes connectées à des serveurs d'impression.
Activer IPv6 sur l'imprimante.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Indique si l'adaptateur réseau accepte ou non les entrées de
automatiques fournies par un routeur.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante 77Utilisation Pour
Remarque : Ces paramètres peuvent être modifiés uniquement à partir du serveur Web
Voir adresse routeur
Active DHCPv6 sur l'imprimante.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Remarque : Ce menu est disponible uniquement pour les imprimantes connectées à un réseau sans fil ou
pour les modèles d'imprimante dotés d'un adaptateur réseau sans fil.
Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à :
• Réseau/Ports > Réseau [x] >
La méthode Démarrer le
Méthode Démarrer PIN Configurez
et activez la sécurité du réseau.
• La méthode Démarrer le bouton de commande permet de connecter l'imprimante
à un réseau sans fil en appuyant sur des boutons sur l'imprimante et sur le point
d'accès (routeur sans fil) pendant un certain laps de temps.
• La méthode Démarrer PIN permet de connecter l'imprimante à un réseau sans
en utilisant un code PIN sur l'imprimante et en le saisissant dans les paramètres
sans fil du point d'accès
Activer/désactiver la
détection automatique WPS Activer
Détecte automatiquement la méthode de connexion utilisée par un point d'accès équipé
de WPS : méthode Démarrer le bouton de commande ou méthode Démarrer PIN.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
• Infrastructure correspond au paramètre usine. Celui-ci permet à l’imprimante
d’accéder à un réseau via un point d'accès.
• Ad hoc configure la connexion sans fil directement entre l'imprimante et un
Définit la norme sans fil pour le réseau sans fil.
Remarque : 802.11b/g/n correspond au paramètre usine.
Choisir un réseau Permet de sélectionner un réseau disponible pour l'imprimante.
la qualité du signal Permet
la qualité de la connexion sans
le mode de sécurité Consultez la méthode de
Présentation des menus de l'imprimante 78Menu AppleTalk
Pour accéder au menu, naviguez jusqu'à l'une des options suivantes :
• Réseau/Ports > Réseau standard > Configuration du réseau standard > AppleTalk
• Réseau/Ports > Réseau[x] > Configuration du réseau[x] > AppleTalk
Utilisation A Activer
Activer ou désactiver la prise en charge AppleTalk.
Remarque : Non correspond au paramètre usine.
Acher le nom Acher le nom de connexion AppleTalk attribué.
Remarque : Le nom AppleTalk peut être modifié uniquement à partir d'Embedded Web
Acher l'adresse Acher l'adresse AppleTalk attribuée.
Remarque : l'adresse AppleTalk peut être modifiée uniquement à partir d'Embedded
[liste des zones disponibles
Fournir la liste des zones AppleTalk disponibles sur le réseau.
Remarque : La zone par défaut pour le réseau correspond au paramètre usine.
Configurez l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PCL
lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par
défaut de l'imprimante.
• en fonction correspond au paramètre usine.
• Si PCL SmartSwitch est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript.
• Si PCL SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'examine pas les données entrantes et
utilise le langage d'impression par défaut défini dans le menu Configuration.
Configurez l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode d'émulation PS lorsqu'un
travail d'impression provenant du port USB le requiert, quel que soit le langage par défaut de
• en fonction correspond au paramètre usine.
• Si PS SmartSwitch est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript.
• Si PS SmartSwitch est désactivé, l'imprimante n'examine pas les données entrantes et
utilise le langage d'impression par défaut défini dans le menu Configuration.
Présentation des menus de l'imprimante 79Utiliser Pour
Mode NPA En fonction
le traitement spécial requis pour le mode de
communication bidirectionnelle, conformément au protocole NPA.
• Auto correspond au paramètre usine. Auto configure l'imprimante pour analyser les
données, déterminer leur format et
le traitement approprié.
de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante
entraîne le redémarrage automatique de l'imprimante. La sélection de menu est ensuite
la taille du tampon d'entrée USB.
• Auto correspond au paramètre usine.
• Si cette option est désactivée, le tampon d'impression est désactivé. Les travaux
d'impression déjà mis en mémoire tampon sur le disque dur de l'imprimante sont
imprimés avant la reprise du traitement normal.
• Le paramètre de taille du tampon USB est
par incrément de 1 ko.
• La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la taille des
autres mémoires tampon et de l'état d'activation ou de désactivation de l'option Econo-
• Pour augmenter au maximum la taille du tampon USB, désactivez ou réduisez la taille
des tampons parallèle, série et réseau.
• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes de l'imprimante
entraîne le redémarrage automatique de l'imprimante. La sélection de menu est ensuite
qu'elle traite les travaux d'impression PostScript binaire
• Auto correspond au paramètre usine.
• Si l'option est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression PostScript binaire
• Si l'option est désactivée, les travaux d'impression sont
à l'aide d'un protocole
l'adresse réseau, le masque de réseau et la passerelle pour un serveur d'impression
Remarque : Cette option de menu est uniquement disponible lorsque l'imprimante est
connectée à un serveur d'impression externe via un port USB.
Présentation des menus de l'imprimante 80Configuration SMTP, menu
Serveur SMTP primaire Définir les informations relatives à la passerelle et au port du serveur SMTP.
Remarque : 25 est le port du serveur SMTP par défaut.
Serveur SMTP secondaire
Préciser le délai (en secondes) avant que le serveur arrête d'envoyer un e-mail.
Remarque : 30 secondes correspond au paramètre usine.
Adresse pour répondre Définir une adresse de réponse de 128 caractères maximum dans le message électro-
nique envoyé par l’imprimante.
Utiliser SSL Désactivé
Déterminer l’imprimante devant utiliser SSL pour plus de sécurité lors de la connexion
• Désactivé correspond au paramètre usine.
• Lorsque le paramètre Négocier est utilisé, le serveur SMTP détermine si SSL
des utilisateurs nécessaire pour les privilèges
requise” correspond au paramètre usine
E-mail du périphérique
Utiliser informations
d’authentif. du périphérique
qui seront utilisées pour communiquer avec
le serveur SMTP. Certains serveurs SMTP requièrent des informations d’authentifi-
cation pour envoyer des messages électroniques.
• Aucun correspond au paramètre usine de E-mail du périphérique.
• Les options ID utilisateur du périphérique et Mot de passe du périphérique sont
utilisées pour se connecter au serveur SMTP lorsque l’option Utiliser informa-
tions d’authentif. SMTP du périphérique est sélectionnée.
Mot de passe de périphérique
Présentation des menus de l'imprimante 81Menu Sécurité
Menu Impression confidentielle
Limiter le nombre de codes PIN non valides qu'il est possible de saisir.
uniquement lorsque l'imprimante est équipée d'un
disque dur formaté et non défectueux.
• Lorsque le nombre limite est atteint, les travaux d'impression correspondant
au nom d'utilisateur et au code PIN sont supprimés.
Expiration des travaux
Limiter le délai pendant lequel un travail d'impression
l'imprimante avant d'être supprimé.
• Si le paramètre Expiration du travail d'impression
alors que des travaux d'impression sont stockés dans la mémoire RAM ou
sur le disque dur de l'imprimante, le paramètre précédent est conservé pour
ces travaux d'impression.
• Si l'imprimante est mise hors tension, tous les travaux confidentiels stockés
dans la mémoire RAM de l'imprimante sont supprimés.
Répéter. expir. travail
Définir une période pendant laquelle l'imprimante stocke les travaux d'impression.
Définir une période pendant laquelle l'imprimante stocke les travaux d'impression
nécessitant une vérification.
une période pendant laquelle l'imprimante stocke les travaux d'impression
pour une impression ultérieure.
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante 82menu Eacer fichiers données temporaires
L’eacement des fichiers de données temporaires eace uniquement les données du travail d’impression
stockées sur le disque dur de l'imprimante qui ne sont pas actuellement utilisées par le fichier système. Toutes
les données permanentes stockées sur le disque dur de l'imprimante sont préservées, telles que les polices
téléchargées, les macros ou les travaux suspendus.
uniquement lorsque l'imprimante est équipée d'un disque dur formaté en état
de données temporaires.
Marque l'espace disque utilisé lors d'un précédent travail d'impression. Cette méthode ne permet
pas au système de fichiers de réutiliser cet espace avant qu'il soit eacé.
• Passage unique correspond au paramètre usine.
automatique permet aux utilisateurs
temporaires sans avoir à mettre l'imprimante hors tension pendant une durée prolongée.
• Les informations hautement
en utilisant uniquement
la méthode Passages multiples.
Menu Journal d'audit de sécurité
Exporter le journal Permettre à un utilisateur autorisé d'exporter un journal d'audit.
• Pour exporter le journal d'audit à partir du panneau de commandes de l'imprimante,
• Le journal d'audit peut être téléchargé à partir d'Embedded Web Server et
enregistré sur un ordinateur.
Supprimer le journal
Indiquer si les journaux d'audit sont supprimés ou non.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Configurer le journal
Gravité des événements à
Indiquer si les journaux d'audit sont créés et de quelle manière.
• Activer l'audit détermine si les événements sont enregistrés dans le journal d'audit
sécurisé et le syslog distant. Non correspond au paramètre usine.
• Activer syslog distant détermine si les journaux sont envoyés à un serveur distant.
Non correspond au paramètre usine.
• Option de syslog distant détermine la valeur utilisée pour envoyer les journaux au
serveur du syslog distant. 4 correspond au paramètre usine.
• Si le journal d'audit de sécurité est activé, la valeur de gravité de chaque
événement est enregistrée. 4 correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante 83menu Définir la date et l'heure
Date et heure actuelles Acher les paramètres date et heure pour l'imprimante.
Entrer la date et l’heure.
• Le paramètre Date/heure est
au format AAAA-MM-JJ HH:MM:SS.
• La définition manuelle de la date et de l'heure définit l'option « Activer NTP » (Network
Time Protocol) sur En fonction.
Fuseau horaire Sélectionnez le fuseau horaire.
Remarque : GMT correspond au paramètre usine.
Observer auto l'heure
Indiquer à l’imprimante d’utiliser les heures de début et de fin du paramètre Heure d'été
associé au paramètre Fuseau horaire.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine et utilise le paramètre Heure d’été
associé au paramètre Fuseau horaire.
Activer NTP En fonction
Activer le protocole NTP (Network Time Protocol), qui synchronise les horloges des périphé-
riques situés sur un réseau.
Remarque : en fonction correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante 84Menu Paramètres
Paramètres généraux, menu
Chinois traditionnel
Sélectionner la langue du texte qui s'ache à l'écran.
Remarque : Toutes les langues ne sont pas disponibles sur tous les modèles.
Du matériel complémentaire peut s'avérer nécessaire pour certaines langues.
les estimations des fournitures dans le panneau de commandes de l’impri-
mante, dans Embedded Web Server, dans les paramètres de menu et les rapports
de statistiques du périphérique.
les estimations correspond au paramètre usine.
Réduit la consommation d'énergie, de papier ou de supports spéciaux
• Désactiver correspond au paramètre usine. Permet de rétablir les
paramètres usine de l'imprimante.
• Si le mode Eco est défini sur Energie ou Papier, les performances peuvent
être aectées, mais pas la qualité des impressions.
Réduire le bruit de l'imprimante.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
Exécuter l'assistant de
Présentation des menus de l'imprimante 85Utilisez Pour
Chinois traditionnel
Clé personnalisée [x]
Sélectionner une langue et des informations de clé personnalisée pour le clavier
Préciser l'unité de mesure des formats de papier.
• U.S. correspond au paramètre usine.
• Le paramètre d'origine est déterminé par le pays ou la région sélectionné
Présentation des menus de l'imprimante 86Utilisez Pour
Texte personnalisé [x]
Indiquer les informations
dans les angles supérieurs de l'écran d'accueil.
Pour le volet de gauche et le volet de droite, choisissez parmi les options
Adresse IP Nom d'hôte
Texte personnalisé [x]
• L'adresse IP correspond au paramètre usine pour le volet de gauche.
• La date/heure correspond au paramètre usine pour le volet de droite.
Bouteille de récupération de toner
Personnaliser les informations
sur les fournitures.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
• Ne pas acher correspond au paramètre usine pour Quand acher.
• Par défaut correspond au paramètre usine pour Message à
Présentation des menus de l'imprimante 87Utilisez Pour
Personnaliser les informations
pour certains menus.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
• Non correspond au paramètre usine pour
• Par défaut correspond au paramètre usine pour Message à
Personnalisation de l'écran
Rechercher dans les travaux
Travaux par utilisateur
Formulaires et favoris
Arrière-plan et écran de veille
Changer les icônes qui s'achent dans l'écran d'accueil.
Pour chaque icône, choisissez parmi les options suivantes :
MM‑JJ‑AAAA JJ-MM-AAAA AAAA‑MM‑JJ Définir
le format de la date.
Remarque : MM‑JJ‑AAAA est le paramètre appliqué aux Etats-Unis. JJ-MM-
AAAA correspond au format international par défaut.
Horloge de 24 heures
le format de l'heure.
Remarque : 12 heures A.M./P.M. correspond au paramètre usine.
Luminosité de l'écran
Indiquer la luminosité de l'écran.
Remarque : 100 correspond au paramètre usine.
Audio Feedback (Réaction audio)
Régler le volume du son des boutons.
• En fonction correspond au paramètre usine pour Button Feedback (Réaction
• 5 correspond au paramètre usine pour Volume.
Présentation des menus de l'imprimante 88Utilisez Pour
Indiquer si les signets sont
dans la zone des travaux suspendus.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Débit de rafraîchissement d'une
Préciser le nombre de secondes entre les rafraîchissements d'Embedded Web
Remarque : 120 correspond au paramètre usine.
Nom du contact Spécifier le nom d'un contact.
Remarque : Le nom du contact est stocké sur le serveur Embedded Web Server.
Emplacement Indiquer l'emplacement.
Remarque : L'emplacement est stocké sur Embedded Web Server.
Contrôle de l'alarme
Définir le déclenchement d'une alarme lorsque l'imprimante requiert l'intervention
Pour chaque type d'alerte, sélectionnez l'une des options suivantes pour chaque
• Unique correspond au paramètre usine. L'imprimante émet trois bips
• Continu : l'imprimante émet des séries de trois signaux sonores toutes les
Préciser le délai (en minutes) avant le passage de l'imprimante en mode Economie
Remarque : 15 correspond au paramètre usine.
Fixer la durée (en minutes) entre l'impression d'un travail et le passage de l'impri-
mante en mode Economie énergie.
• 20 correspond au paramètre usine.
• Les paramètres de valeur plus faible permettent d'économiser de l'énergie
mais nécessitent un temps de
• Sélectionnez le paramètre de valeur plus faible si votre imprimante est
branchée sur le même circuit électrique que l'éclairage de la pièce et que
vous remarquez des baisses de tension.
• Si l'imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur élevée.
La plupart du temps, ce réglage permet de garder l'imprimante prête à
imprimer avec un temps de préchauage réduit.
• Désactivé ne s'ache que si le paramètre d'économie d'énergie est défini
Ecran act. pdt impression
Imprimer une tâche lorsque l'écran est éteint.
Remarque : Ecran allumé lors de l'impression correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante 89Utilisez Pour
Fixer le délai d'attente avant le passage de l'imprimante en mode Hibernation.
Remarque : 3 jours correspond au paramètre usine.
Délai d'hibernation lors d'une
Ne pas activer l'hibernation
Mettre l'imprimante en mode Hibernation même si une connexion Ethernet est
• Hibernation correspond au paramètre usine.
• La fonctionnalité de télécopie n'est disponible que sur certains modèles
Définir le délai (en secondes) avant que le panneau de commandes retourne à
Remarque : 30 correspond au paramètre usine.
Fixer le délai en secondes pendant lequel l'imprimante attend un message de fin
de travail avant d'annuler le reste de l'impression.
• 90 correspond au paramètre usine.
• Lorsque le délai expire, l'imprimante termine l'impression de la page qui se
trouve encore dans l'imprimante et vérifie si d'autres tâches d'impression
• L'option Délai d'impression est disponible uniquement lorsque vous utilisez
Fixer le délai en secondes pendant lequel l'imprimante peut recevoir des données
supplémentaires avant l'annulation d'une tâche.
• 40 correspond au paramètre usine.
• Le paramètre Délai d'attente est disponible uniquement lorsque l'impri-
mante utilise l'émulation PostScript.
Délai de mise en attente de la
combien de temps l'imprimante attend l'intervention de l'utilisateur avant
de mettre en attente des travaux nécessitant des ressources non disponibles et
de poursuivre l'impression d'autres travaux de la file d'attente.
• 30 correspond au paramètre usine.
uniquement lorsque le scanner est équipé d'un disque
Présentation des menus de l'imprimante 90Utilisez Pour
Redémarrage automatique
Redémarrer si inactif
Ne jamais redémarrer
l'imprimante pour redémarrer en cas d'erreur.
Remarque : Toujours redémarrer correspond au paramètre usine.
Redémarrages automatiques max.
Déterminer le nombre de redémarrages automatiques que l'imprimante peut
• 2 correspond au paramètre usine.
• Si l'imprimante atteint le nombre maximum de redémarrages en une durée
définie, elle cesse de redémarrer et le message d'erreur apparaît sur l'écran.
Imprimer récupération
Permettre à l'imprimante de poursuivre l'impression dans certains cas hors ligne
non résolus dans le délai spécifié.
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Imprimer récupération
Indiquer si l'imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d'un
• Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante réimprime les pages à la
suite d'un bourrage papier sauf si la mémoire utilisée pour suspendre ces
pages est requise pour d'autres tâches d'impression.
• Sur Activé, l'imprimante réimprime toujours les pages bloquées suite à un
• Sur Désactivé, l'imprimante ne réimprime jamais les pages bloquées suite à
Imprimer récupération
Imprimer une page qui ne l'aurait peut-être pas été dans d'autres circonstances.
• Désactiver correspond au paramètre usine. Imprime partiellement une page
pour traiter la page entière.
• Sur Activé, l'imprimante traite et imprime la page en entier.
prolonger délai d'achage
l'imprimante pour poursuivre le travail
sans revenir à l'écran
d'accueil lorsque le délai d'achage arrive à expiration.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine.
Appuyer sur le bouton Veille
Déterminer comment l'imprimante réagit à une brève pression sur le bouton Veille
lorsqu'elle est inactive.
Remarque : Veille correspond au paramètre usine.
Maintenir le bouton Veille enfoncé
Déterminer comment l'imprimante réagit à une longue pression sur le bouton
Veille lorsqu'elle est inactive.
Remarque : Ne rien faire correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante 91Utilisez Pour
Paramètres par défaut d'origine
Restaurer maintenant
Utiliser les paramètres d’usine par défaut de l’imprimante.
• La valeur par défaut est Ne pas restaurer.
• La valeur Restaurer maintenant permet de restaurer tous les paramètres
usine de l'imprimante à l'exception des paramètres du menu Réseau/Ports.
L'ensemble des ressources téléchargées stockées dans la mémoire vive est
supprimé. Cette suppression
pas les ressources téléchargées
stockées dans la mémoire flash ou sur un disque dur.
Langage d'imprimante
Emulation PCL Emulation PS Définir le langage de l'imprimante par défaut.
• Emulation PS correspond au paramètre usine. L'émulation PS utilise un interpréteur PS
pour le traitement des travaux d'impression.
• L'émulation PCL utilise un interpréteur PCL pour le traitement des travaux d'impression.
• Cela n'empêche pas le logiciel d'envoyer des travaux d'impression utilisant un autre
la zone d'impression logique et physique.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine. Si vous essayez d'imprimer des
données dans la zone non imprimable
par la valeur Normale, l'image est tronquée.
le toner couleur utilisé pour l'impression.
Remarque : Rendement maximal correspond au paramètre usine.
Imprimer du texte et des images en utilisant uniquement la cartouche de toner noir.
• Désactiver correspond au paramètre usine.
• Cela n'aecte pas la capacité de l'imprimante à générer des sorties couleur à partir des
travaux d'impression d'un lecteur flash.
Economiser ressource
Indiquer comment l'imprimante doit traiter les ressources temporaires téléchargées, telles que
les polices et les macros stockées dans la mémoire RAM, lorsqu'elle reçoit un travail nécessitant
une quantité de mémoire supérieure à celle disponible.
Remarque : Désactiver correspond au paramètre usine. L'imprimante conserve les ressources
téléchargées tant que la mémoire n'est pas requise pour d'autres travaux. Les ressources
téléchargées sont supprimées afin de traiter les travaux d'impression.
Imprimer tout - Ordre
Définir l'ordre dans lequel les travaux suspendus et les travaux confidentiels sont imprimés
quand Imprimer tout - Ordre est sélectionné.
Remarque : L'ordre Alphabétique correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante 92Finition, menu
Définir le mode recto verso comme valeur par défaut pour tous les travaux
• Recto correspond au paramètre usine.
• Vous pouvez définir l'impression recto verso à partir du logiciel d'imprimante.
Reliures recto/verso
la façon dont les pages recto verso sont reliées et imprimées.
Remarque : Le paramètre par défaut est Bord long.
Indiquer le nombre de copies par défaut pour chaque impression.
Remarque : 1 correspond au paramètre usine.
Indiquer si des pages vierges sont insérées dans un travail d'impression.
Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine.
Imprimer les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre
l'impression de plusieurs exemplaires de ce travail.
Remarque : (1,1,1) (2,2,2) correspond au paramètre usine.
Indiquer si des séparateurs vierges sont insérés.
• Désactiver correspond au paramètre usine.
• Entre copies insère une page vierge entre chaque copie d'un travail
d'impression si l'option Assembler est
sur (1,2,3) (1,2,3). Si l'option
Assembler est définie sur (1,1,1) (2,2,2), une page vierge est insérée entre
chaque série de pages imprimées (après toutes les pages 1 et toutes les
pages 2 par exemple).
• Entre travaux insère une page vierge entre les travaux d'impression.
• Entre pages insère une page vierge entre chaque page d'un travail
d'impression. Cette fonction est utile si vous imprimez des transparents ou
lorsque vous souhaitez insérer des pages vierges dans un document.
Alimentation des pages de
Chargeur MF Indiquer la source d'alimentation des séparateurs.
Remarque : Bac 1 (bac standard) correspond au paramètre usine.
Economiseur de papier
Imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier.
• Désactiver correspond au paramètre usine.
• Le numéro sélectionné correspond au nombre de pages imprimées sur une
Présentation des menus de l'imprimante 93Utilisez Pour
Indiquer l'ordre dans lequel les pages sont imprimées sur une seule face en utilisant
• Horizontal correspond au paramètre usine.
• Le positionnement dépend du nombre de pages et de leur orientation
(Portrait ou Paysage).
Paper Saver Orientation (Orien-
tation économie papier)
Indiquer l'orientation dans laquelle les pages sont imprimées sur une seule face.
Remarque : Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante sélectionne
automatiquement l'orientation (Portrait ou Paysage).
Paper Saver Border (Bordure
Imprimer une bordure lorsque l'option Economie papier est utilisée.
Remarque : Aucun correspond au paramètre usine.
Précise si les images sont imprimées en couleur ou en noir et blanc.
• Couleur correspond au paramètre usine.
• Le pilote de l'imprimante peut annuler ce paramètre.
Ajuste les couleurs d'impression sur la page imprimée.
• Auto correspond au paramètre usine. Applique des tables de conversion des
couleurs diérentes à chaque objet de la page imprimée.
• Hors fonction désactive la correction des couleurs.
• Corr. manuelle permet de personnaliser les tables de couleurs à l'aide de paramètres
disponibles dans le menu Couleur manuelle.
entre les couleurs additives et soustractives, certaines
couleurs apparaissant à l'écran ne peuvent pas être reproduites par l'imprimante.
Résolution impression
la résolution d'impression exprimée en points par pouce (ppp) ou en qualité couleur
Remarque : 4800 CQ correspond au paramètre usine.
Eclaircit ou assombrit les travaux d'impression.
• 4 correspond au paramètre d'usine par défaut.
• La sélection d'une valeur plus petite permet d'économiser le toner.
Présentation des menus de l'imprimante 94Utiliser Pour
Activer le mode d'impression conseillé pour certains
tels que des plans d'architecte,
des cartes, des circuits électroniques ou des diagrammes.
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
cette option à partir d'Embedded Web Server, entrez l'adresse IP de
l'imprimante réseau dans le champ d'adresse du navigateur Web.
cette option à partir du programme.
Utilisateurs de Windows :
Cliquez sur Fichier > Imprimer, puis cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou
Utilisateurs de Mac :
Sélectionnez Fichier > Imprimer, puis réglez les paramètres à l'aide de la boîte de
dialogue Imprimer et des menus contextuels.
Réduit la quantité de toner utilisée pour l'impression de graphiques et d'images. Cela
n'aecte pas la quantité de toner utilisée pour l'impression de texte.
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• Lorsqu'il est activé, ce paramètre annule tout paramètre Intensité toner.
Ajuste les travaux d’impression en les éclaircissant ou en les assombrissant. Vous pouvez
économiser du toner en éclaircissant l’impression.
Remarque : 0 correspond au paramètre usine.
Contrôle le contraste des impressions.
Remarque : 0 correspond au paramètre usine.
Règle la saturation des impressions couleur.
Remarque : 0 correspond au paramètre usine.
Equilibre des couleurs
Réinit. valeur défaut
Ajuster les couleurs des impressions en augmentant ou en diminuant la quantité de toner
utilisée pour chaque couleur.
Remarque : 0 correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante 95Utiliser Pour
Achage sRVB Vives sRVB Achage — vrai noir
CMJN — hors fonction
Imprime des pages d'échantillons de couleurs pour chacune des tables de conversion de
couleurs RVB et CMJN utilisées dans l'imprimante.
• Une page d'échantillons s'imprime pour chaque sélection.
• Les pages d'exemples de couleurs représentent des zones de couleurs accompa-
gnées de la combinaison RVB ou CMJN qui crée la couleur reproduite dans chacune
de ces zones. Ces pages permettent de déterminer les combinaisons à utiliser
d'obtenir l'impression souhaitée.
• Pour accéder à la liste complète des pages d'exemples de couleurs au moyen
d'Embedded Web Server, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse
Image RVB Texte RVB Graphiques RVB Personnalise les conversions des couleurs RVB.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
sRVB Achage — vrai noir
• Achage sRVB correspond au paramètre usine défini pour une image RGB. Il permet
d'appliquer une table de conversion des couleurs afin d'obtenir une impression dont
les couleurs s'approchent de celles du moniteur de l'ordinateur.
• Vives sRVB est le paramètre usine défini pour le texte RGB et les graphiques RVB.
Applique une table de couleurs qui augmente la saturation. Recommandé pour les
graphiques et le texte à usage professionnel.
• La valeur Vives applique une table de conversion des couleurs qui génère des
couleurs plus vives et plus saturées.
• « Achage — vrai noir » applique une table de conversion des couleurs utilisant
uniquement le toner noir pour les couleurs grises neutres.
• Hors fonction désactive la conversion des couleurs.
Couleur manuelle (suite)
Image CMJN Texte CMJN Graphiques CMJN Personnalise les conversions des couleurs CMYK.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
• CMJN US correspond au paramètre usine. Cette valeur applique une table de
conversion des couleurs qui tend vers une impression couleur conforme à la norme
• CMJNEurope correspond au paramètre usine utilisé à l'international. Applique une
table de conversion des couleurs qui tend vers une impression couleur conforme à la
• CMJN vive augmente la saturation des couleurs pour la table de conversion US.
• Hors fonction désactive la conversion des couleurs.
Présentation des menus de l'imprimante 96Utiliser Pour
Remplacement des tons
Attribue des valeurs CMJN
aux tons directs nommés.
Remarque : Ce menu est uniquement disponible dans Embedded Web Server.
Réglage couleur Opère un réétalonnage des tables de conversion des couleurs, ce qui permet à l'imprimante
de régler les variations de couleurs à l'impression.
• Le réglage des couleurs démarre une fois le menu sélectionné. Réglage de la
couleur apparaît à l'écran pendant toute la durée du processus.
• La variation des couleurs à l'impression est parfois le résultat de conditions
changeantes telles que la température et l'humidité de la pièce. Le réglage des
couleurs est calculé par des algorithmes internes à l'imprimante. Un réétalonnage de
l'alignement couleur est également eectué.
Avertissement—Danger potentiel : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le formatage
• Si vous sélectionnez Oui, toutes les données de la mémoire flash sont supprimées.
• Si vous sélectionnez Non, la demande de formatage est annulée.
• On appelle mémoire flash la capacité de stockage ajoutée grâce à l'installation sur l'imprimante
• La carte mémoire flash ne doit pas être protégée en lecture/écriture ou en écriture.
• Cette option s'ache uniquement lorsque un lecteur flash d'imprimante non défectueux est
Permet d'isoler plus facilement la cause d'un problème d'impression.
• Lorsque cette option est activée, toutes les données envoyées à l'imprimante sont imprimées
sous la forme d'une représentation hexadécimale et alphabétique et les codes de commande
ne sont pas exécutés.
• Pour quitter ou désactiver le mode Dépistage Hex, réinitialisez l'imprimante ou mettez-la hors
Fournit une estimation du pourcentage de couverture en toner d'une page. L'estimation est imprimée
sur une page distincte à la fin de chaque travail d'impression.
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Menu XPS Utilisation Pour
Imprimer une page contenant des informations sur les erreurs, notamment sur les erreurs de
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante 97Menu PDF Utilisation A Ajuster la page
Ajustez le contenu de la page au format du papier sélectionné.
Remarque : Non correspond au paramètre usine.
Impression des commentaires dans un
Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine.
Impr. erreur PS En fonction
Impression d'une page mentionnant l'erreur PostScript.
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Lock PS Startup Mode (Verrouiller
le mode de démarrage PS)
Autoriser les utilisateurs à désactiver le fichier SysStart.
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Améliorer le contraste et la précision des images de basse résolution et adoucie le
passage d'une couleur à une autre.
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• Le paramètre Lissage d'image n'a aucun
sur les images dont la
résolution est supérieure ou égale à 300 ppp.
Déterminer le jeu de polices
dans le menu Nom police.
• Résidente correspond au paramètre usine. Résidente ache le jeu de polices
par défaut téléchargé dans la mémoire vive (RAM).
• Les paramètres Mémoire
toutes les polices résidentes
• L'option Flash doit être correctement formatée et ne peut pas être protégée en
lecture/écriture, en écriture ou par un mot de passe.
• Téléchargement ache toutes les polices téléchargées dans la mémoire vive
• Tout ache toutes les polices disponibles, quelle que soit l'option.
Présentation des menus de l'imprimante 98Utilisation A Nom police
une police particulière ainsi que son emplacement.
Remarque : Courier 10 correspond au paramètre usine. Il indique le nom de la
police, son ID ainsi que son emplacement de stockage sur l'imprimante. L'abré-
viation est R pour résidente, F pour mémoire
K pour disque et D pour
Déterminer le jeu de symboles pour chaque nom de police.
• Le format par défaut aux Etats-Unis est 10U PC‑8. Le format international par
défaut est 12U PC‑850
• Un jeu de symboles est un ensemble de caractères alphanumériques, de signes
de ponctuation et de symboles spéciaux. Les jeux de symboles prennent en
charge les exigences propres à
langues ou programmes spéci-
fiques, telles que les symboles mathématiques utilisés pour la notation scienti-
fique. Seuls les jeux de symboles pris en charge sont achés.
Paramètres émul. PCL Taille en points
Modifier la taille en points pour les polices typographiques vectorielles.
• 12 correspond au paramètre usine.
• Le terme « Taille en points » fait référence à la hauteur des caractères de la
police. Un point équivaut à environ 0,014 pouce.
• La taille en points peut être réduite ou augmentée par incrément de 0,25.
Paramètres émul. PCL Pas
l'espacement pour les polices vectorielles à espacement
• 10 correspond au paramètre usine.
• L’espacement correspond au nombre de caractères à espacement fixe par
• L'espacement peut être réduit ou augmenté par incrément de 0,01 cpp.
• Dans le cas de polices à espacement constant non vectorielles, l'espacement
mais ne peut pas être
Déterminer l'orientation du texte et des graphiques sur la page.
• Portrait correspond au paramètre usine. Portrait imprime le texte et les
graphiques parallèlement au bord court du papier.
• Paysage imprime le texte et les graphiques parallèlement au bord long du
Paramètres émul. PCL Lignes par page
Spécifier le nombre de lignes imprimées sur chaque page.
• La valeur 60 perf. correspond au réglage par défaut pour les Etats-Unis.
64 correspond à la valeur internationale par défaut.
l'espace disponible entre chaque ligne en fonction des
paramètres Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez le
format papier et l'orientation avant de définir le nombre de lignes par page.
Présentation des menus de l'imprimante 99Utilisation A Paramètres émul. PCL Largeur A4
l'imprimante pour une impression sur format A4.
• 198 mm correspond au paramètre usine.
• 203 mm configure la largeur de la page de façon à pouvoir imprimer 80 carac-
tères avec un espacement de 10.
Paramètres émul. PCL CR Auto après LF Activé
Indiquer si l'imprimante eectue automatiquement un retour chariot (CR) après une
commande de saut de ligne (LF).
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Paramètres émul. PCL LF Auto après CR Activé
Indiquer si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne (LF) après une
commande de retour chariot (CR)
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Renuméroter les bacs
Configurer l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes
qui utilisent une numérotation diérente pour les bacs et les chargeurs.
• Désactivé correspond au paramètre usine.
• Aucun ignore la commande de sélection de la source d'alimentation. Cette
option s'ache uniquement lorsqu'elle est sélectionnée par l'interpréteur PCL 5.
• 0 – 199 permet d'attribuer des paramètres personnalisés.
Renuméroter les bacs
Acher les paramètres usine
MPapier par défaut = 2
la valeur par défaut attribuée à chaque bac ou chargeur.
Présentation des menus de l'imprimante 100Utilisation A Renuméroter les bacs
Restaurer les valeurs par
Restaurer les paramètres par défaut de tous les bacs et chargeurs.
Définit l'orientation du texte et des images sur la page
• Portrait correspond au paramètre usine.
• Les paramètres sont dupliqués dans le menu Emulation PCL.
Définit le nombre de lignes imprimées sur chaque page
• 64 correspond au paramètre usine.
• L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne en fonction des paramètres
Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez l'orientation et le format de
papier requis avant de définir le nombre de lignes par page.
le nombre de lignes imprimées par pouce
• 6 correspond au paramètre usine.
• Le nombre de lignes par pouce peut être réduit ou augmenté par incrément de 0,25 pouce
Définit la zone d'impression logique et physique du papier
• Imprimer correspond au paramètre usine. Les données d'impressions sont maintenues par
rapport au bord du papier.
• Lorsque l'option Page entière est sélectionnée, les marges du document sont calculées à
partir du coin supérieur gauche du bord physique du papier.
• L'impression ne se fera pas en dehors de la zone d'impression définie.
le jeu de caractères par défaut pour les travaux d'impression PPDS Remarques :
• 2 correspond au paramètre usine. Le jeu de caractères 2 est composé de caractères
d'impression et de symboles utilisés dans des langues autres que l'anglais américain.
• Lorsque le jeu de caractères 1 est sélectionné, les valeurs indiquées à l'imprimante sont inter-
prétées comme des commandes d'imprimante.
Remplace une police manquante par une police similaire
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Si la police recherchée est introuvable,
l'imprimante utilise une police similaire.
Présentation des menus de l'imprimante 101Option de menu Description
Renuméroter tiroir 1
l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des programmes qui utilisent
une numérotation diérente pour les tiroirs, les bacs et les chargeurs.
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
uniquement lorsque celui-ci est installé.
CR Auto après LF En fonction
Indique si l'imprimante eectue automatiquement un retour chariot (CR) après une commande de
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• Les paramètres sont dupliqués dans le menu Emulation PCL.
LF Auto après CR En fonction
Indique si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne (LF) après une commande de retour
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• Les paramètres sont dupliqués dans le menu Emulation PCL.
Menu HTML Utilisation Pour
NewSansMTCS NewSansMTCT New SansMTJA NewSansMTKO Définir la police par défaut pour les documents HTML.
Remarque : la police Times est utilisée pour les documents HTML dont la
police n'est pas spécifiée.
Présentation des menus de l'imprimante 102Utilisation Pour
Définir la taille de police par défaut pour les documents HTML.
• 12 pt correspond au paramètre usine.
• La taille de police peut être augmentée par incrément de 1 pt.
Etablir la police par défaut pour les documents HTML.
• 100 % correspond au paramètre usine.
• La mise à l'échelle peut se faire par incrément de 1 %.
l'orientation de la page pour les documents HTML.
Remarque : Portrait correspond au paramètre usine.
Définir la marge de la page pour les documents HTML.
• 19 mm correspond au paramètre usine.
• La taille de la marge peut être augmentée par incrément de 1 mm.
Indiquer s’il faut ou non imprimer les arrière-plans des documents HTML.
Remarque : Imprimer correspond au paramètre usine.
Sélectionner le format, l'échelle et l'orientation du papier les plus appropriés.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine. Il annule les paramètres de mise à
l'échelle et d'orientation définis pour certaines images.
Inverser les images monochromes à deux tons.
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• Ce paramètre ne s'applique pas aux images de format GIF ou JPEG.
Ajuster l'image au format de support sélectionné.
• Meilleure corres. correspond à la valeur usine.
• Lorsque le paramètre Ajustement auto est en fonction, l'échelle est automatiquement
sur Meilleure corres.
Définir l'orientation de l'image.
Remarque : Portrait correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante 103Aide, menu
Option de menu Description
Imprimer tous les guides Imprimer toutes les pages du guide
Qualité couleur Fournit des informations sur la manière de résoudre les problèmes de qualité des couleurs
Qualité impression Fournit des informations sur la résolution des problèmes de qualité d'impression.
Guide d'impression Fournit des informations sur le chargement des papiers et supports spéciaux.
Guide des supports Fournit une liste des formats de papier pris en charge par les
tiroirs et chargeurs
Fournit un modèle pour déterminer l'origine de la répétition des défauts de qualité
d'impression et répertorie les paramètres pouvant être utilisés pour ajuster la qualité
Achage des menus Fournit une liste des paramètres et menus du panneau de commandes.
Guide d'information Indique où trouver des informations supplémentaires.
Guide raccordement Fournit des informations sur les méthodes de connexion de l'imprimante : connexion
locale (USB) ou à un réseau.
Guide de transport Fournit des instructions sur le déplacement de l'imprimante en toute sécurité.
Guide des fournitures
des informations sur la commande de consommables.
Présentation des menus de l'imprimante 104Economiser de l'argent et protéger
Lexmark s'engage dans la protection de l'environnement et ne cesse d'améliorer ses imprimantes afin de
réduire leur impact sur l'environnement. Nous concevons nos produits dans un souci de respect de
l'environnement, fabriquons nos emballages de manière à réduire les matériaux utilisés et proposons des
programmes de retrait et de recyclage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique suivante :
• La section Responsabilité environnementale du site Web Lexmark est disponible à l'adresse :
www.lexmark.com/environment
• Le programme de recyclage Lexmark à www.lexmark.com/recycle
La sélection de certains paramètres ou de certaines tâches de votre imprimante peut vous permettre de réduire
encore plus l'impact de votre imprimante. Ce chapitre indique quels paramètres et tâches sont plus respectueux
Economies de papier et de toner
Des études démontrent que l'utilisation de papier est responsable de l'empreinte carbone d'une imprimante à
hauteur de 80 %. Vous pouvez réduire votre empreinte carbone de manière significative en utilisant du papier
recyclé et en suivant ces suggestions d'impression, par exemple l'impression recto verso et l'impression de
pages multiples sur une seule feuille de papier.
Pour plus d'informations sur l'économie de papier et d'énergie à l'aide d'un paramètre de l'imprimante, reportez-
« Utilisation du mode Eco » à la page 106.
Utilisation de papier recyclé
En tant qu'entreprise sensible au respect de l'environnement, Lexmark approuve l'utilisation du papier recyclé
spécialement destiné aux imprimantes laser. Pour plus d'informations sur les papiers recyclés pris en charge
par votre imprimante, reportez-vous à la section « Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau »
Economie des fournitures
• Eectuez des impressions recto verso.
Remarque : L'impression recto verso est le paramètre par défaut dans le pilote d'impression.
• Imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier.
• Utilisez la fonction de prévisualisation pour visualiser le document avant de l'imprimer.
• Imprimez une copie du document pour en
le contenu et le format.
Economiser de l'argent et protéger l'environnement 105Economie d'énergie
Utilisation du mode Eco
Utilisez le mode Eco pour sélectionner rapidement une ou plusieurs manières de réduire l'impact de votre
imprimante sur l'environnement.
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, parcourez :
> Paramètres > > Paramètres > > Paramètres généraux > > Mode Eco > > sélectionnez
le paramètre de votre choix Utiliser PourHors fonction Utiliser les paramètres usine par défaut pour tous les paramètres associés au mode Eco. Ce paramètreprend en charge les spécifications de performance de votre imprimante.Energie Réduire la consommation d'énergie, notamment quand l'imprimante est en attente.Remarques : • Les moteurs de l'imprimante ne démarrent pas avant qu'un travail soit prêt pour l'impression. Vous constaterez peut-être un bref délai avant l'impression de la première page. • L'imprimante entre en mode Veille après une minute d'inactivité. Energie/Papier Utiliser tous les paramètres associés aux modes Energie et Papier.Papier normal • Activer l'impression recto verso automatique.
• Désactiver les fonctions de journal d'impression.
Réduction du bruit de l'imprimante
Utilisez le mode silencieux pour réduire le bruit de l'imprimante.
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
> Paramètres > > Paramètres > General Settings > > Mode silencieux > > sélectionnez
un paramètre Utiliser PourEn fonction Réduire le bruit de l'imprimante.Remarques : • La vitesse de traitement des travaux d'impression est réduite.
• Les moteurs de l'imprimante ne démarrent pas avant qu'un document soit prêt pour l'impression. Il y a un bref délai avant l'impression de la première page. • Les sons du réglage avertisseur et de l'alarme cartouche sont désactivés.
• L’imprimante ignore la commande de démarrage avancé.
Hors fonctionUtiliser les paramètres usine par défaut. Remarque : Ce paramètre prend en charge les spécifications de performance de l'imprimante.
Economiser de l'argent et protéger l'environnement 106Réglage du Mode veille
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Paramètres > > Paramètres > > Paramètres généraux > > Délais > > Mode Veille
2 Dans le champ Mode Veille, indiquez le délai d'attente en minutes avant la mise en veille de l'imprimante.
3 Appliquez les modifications.
Utilisation du mode Hibernation
Le mode Hibernation est un mode d'économie d'énergie à très basse consommation.
• Le délai par défaut avant que l'imprimante entre en mode Hibernation est de trois jours.
• Assurez-vous de sortir l'imprimante du mode Hibernation avant d'envoyer un nouveau travail
d'impression. Une réinitialisation du disque dur ou une pression longue sur le bouton Veille permet de
sortir l'imprimante du mode Hibernation.
• Le serveur Web incorporé est désactivé lorsque l'imprimante est en mode Hibernation.
1 A partir du panneau de commandes, accédez à :
> Paramètres > > Paramètres > > Paramètres généraux >
2 Sélectionnez Appuyer sur le bouton Veille ou Maintenir le bouton veille enfoncé, puis appuyez sur .
3 Appuyez sur Mode Hibernation > .
du Délai d’hibernation
Délai d'hibernation permet de fixer la durée entre le traitement d'un travail d'impression et le passage de
l'imprimante en mode Economie énergie.
Utilisation d'Embedded Web Server
Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Délais.
3 Dans le menu Délai d'hibernation, sélectionnez le nombre d'heures, de jours, de semaines ou de mois que
l'imprimante doit attendre avant de passer en mode Economie énergie.
4 Cliquez sur Envoyer.
Economiser de l'argent et protéger l'environnement 107A partir du panneau de commandes de l’imprimante
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
> Paramètres > > Paramètres > > Paramètres généraux > > Délais > > Délais
2 Sélectionnez la durée entre le traitement d'un travail d'impression et le passage de l'imprimante en mode
Utilisation de l'option Progr. modes alim.
L'option Progr. modes alim. vous permet de planifier le passage de l'imprimante en mode Economie énergie
Remarque : Cette fonctionnalité n'est disponible que sur les imprimantes réseau et les imprimantes
connectées à des serveurs d'impression.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
• L'adresse IP de l'imprimante
dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de
séparées par des points, par exemple
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux > Progr. modes alim..
3 Dans le menu Action, sélectionnez le mode d'alimentation.
4 Dans le menu Heure, sélectionnez l'heure.
5 Dans le menu Jour(s), sélectionnez le ou les jours.
6 Cliquez sur Ajouter.
Réglage de la luminosité de l'écran de l'imprimante
Pour faire des économies d’énergie ou pour améliorer la lisibilité de l'écran, réglez sa luminosité.
Utilisation d'Embedded Web Server
Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
Economiser de l'argent et protéger l'environnement 108• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres généraux.
3 Dans le champ Luminosité de l'écran, saisissez le pourcentage de luminosité de votre choix pour l'écran.
4 Cliquez sur Envoyer.
A partir du panneau de commandes de l’imprimante
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
> Paramètres > > Paramètres généraux > > Luminosité de l'écran >
Lexmark propose des programmes de collecte et encourage une approche au recyclage progressiste et
bénéfique à l'environnement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique suivante :
• La section Responsabilité environnementale du site Web Lexmark est disponible à l'adresse :
www.lexmark.com/environment
• Le programme de recyclage Lexmark à www.lexmark.com/recycle
Recyclage des produits Lexmark
Pour renvoyer des produits Lexmark en vue de leur recyclage :
1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle.
2 Recherchez le type de produit que vous souhaitez recycler, puis sélectionnez votre pays ou région dans la
3 Suivez les instructions qui s'achent à l'écran.
Remarque : Le matériel et les fournitures de l'imprimante qui ne sont pas couverts par un programme de
collecte Lexmark peuvent être recyclés dans votre déchetterie habituelle. Contactez votre déchetterie pour
vérifier ce qui est accepté.
Recyclage de l'emballage Lexmark
Lexmark s'eorce continuellement à réduire l'emballage. En utilisant moins de matériaux d'emballage, nous
nous assurons que les imprimantes Lexmark sont transportées de la manière la plus ecace et écologique
possible, et que moins de matériaux d'emballage seront à jeter. Ceci se traduit par la réduction des émissions
de gaz à eet de serre, par des économies d'énergie et de ressources naturelles.
Les cartons Lexmark sont entièrement recyclables si vous disposez des installations de recyclage adéquates.
Il se peut que vous ne disposiez de telles installations à proximité.
La mousse utilisée dans les emballages Lexmark est recyclable si vous disposez des installations de recyclage
adéquates. Il se peut que vous ne disposiez de telles installations à proximité.
Lorsque vous renvoyez une cartouche à Lexmark, vous pouvez réutiliser le carton qui contenait la cartouche.
Lexmark recyclera le carton.
Economiser de l'argent et protéger l'environnement 109Retour des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage
Le programme de collecte de cartouches Lexmark vous permet de retourner gratuitement vos cartouches
usagées à Lexmark pour qu'elles soient réutilisées ou recyclées. Cent pour cent des cartouches vides
retournées à Lexmark sont réutilisées ou recyclées. Les cartons utilisés pour le retour des cartouches sont
Pour retourner des cartouches Lexmark pour réutilisation ou recyclage, procédez comme suit :
1 Rendez-vous sur le site www.lexmark.com/recycle.
2 Sélectionnez le produit que vous souhaitez recycler.
Economiser de l'argent et protéger l'environnement 110Sécurisation de l'imprimante
Utilisation de la fonction de verrouillage
L'imprimante est équipée d'une fonction de verrouillage. Installez le verrou compatible avec la majorité des
ordinateurs portables à l'emplacement indiqué afin de verrouiller l'imprimante en position.
Déclaration relative à la volatilité
Votre imprimante comporte
types de mémoires pouvant stocker les paramètres de l'imprimante et
du réseau, ainsi que les données d'utilisateur.
Type de mémoire Description
Mémoire volatile Votre imprimante utilise une mémoire vive (RAM) standard pour mettre temporairement en mémoire
tampon les données d'utilisateur durant les travaux d'impression simples.
Votre imprimante peut utiliser deux types de mémoire non volatile : EEPROM et NAND (mémoire
flash). Ces deux types sont utilisés pour stocker le système d'exploitation, les paramètres du
périphérique et les informations du réseau.
Dans les circonstances suivantes eacez le contenu de toute mémoire installée dans l'imprimante :
• L'imprimante est mise hors service.
• L'imprimante est déplacée dans un autre service ou site.
• L'entretien de l'imprimante est
par une personne externe à votre organisation.
• L'imprimante est envoyée en réparation.
• L'imprimante est vendue à une autre organisation.
Sécurisation de l'imprimante 111Eacement de la mémoire volatile
La mémoire volatile (RAM) installée sur votre imprimante nécessite une source d'alimentation pour conserver
les informations. Mettez l’imprimante hors tension pour eacer les données en mémoire tampon.
Eacement de la mémoire non volatile
des paramètres individuels, des paramètres de périphérique et du réseau, des paramètres de sécurité
et des solutions intégrées en procédant comme suit :
1 Eteignez l'imprimante.
2 Maintenez les boutons 2 et 6 du clavier enfoncées pendant la mise sous tension de l'imprimante. Relâchez
les boutons uniquement lorsque l'écran de la barre de progression apparaît.
une séquence de tests de mise sous tension, puis le menu
Une fois l'imprimante sous tension, une liste de fonctions s'ache sur l'écran de l'imprimante.
3 Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas jusqu'à ce que Effacer tous les paramètres
L'imprimante redémarre à plusieurs reprises au cours du processus.
Remarque : La fonction
tous les paramètres supprime en toute sécurité les paramètres du
périphérique, les solutions, les travaux et les mots de passe de la mémoire de l'imprimante.
Retour > Quitter le menu config.
L'imprimante active la réinitialisation, puis rétablit son mode de fonctionnement normal.
Recherche des informations de sécurité sur l'imprimante
Dans les environnements de haute sécurité, il peut être nécessaire de prendre des mesures supplémentaires
pour vous assurer que les données confidentielles stockées dans l'imprimante ne sont pas accessibles à des
personnes non autorisées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
Page Web de Lexmark consacrée à la sécurité.
Vous pouvez aussi consulter Embedded Web Server — Sécurité : Guide de l'administrateur pour obtenir des
informations supplémentaires :
1 Accédez à www.lexmark.com, puis naviguez jusqu'à Assistance & Téléchargements > sélectionnez votre
2 Cliquez sur l'onglet Manuels, puis sélectionnez Embedded Web Server — Sécurité : Guide de
Sécurisation de l'imprimante 112Maintenance de l'imprimante
Avertissement—Danger potentiel : Vous risquez d'endommager l'imprimante si vous ne veillez pas
régulièrement à préserver ses performances ou à remplacer les pièces et les fournitures en temps opportun.
Nettoyage de l'imprimante
ATTENTION—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque d'électrocution lors du nettoyage
de l'extérieur de l'imprimante, débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise et
déconnectez tous les câbles de l'imprimante avant de continuer.
• Exécutez cette tâche après quelques mois d'utilisation.
• les dégâts sur l'imprimante provoqués par une mauvaise manipulation ne sont pas couverts par sa
1 Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
2 Retirez le papier du réceptacle standard et du chargeur multifonction.
3 Nettoyez l'imprimante à l'aide d'une brosse souple ou d'un aspirateur pour retirer la poussière, les peluches
du ruban et les bouts de papier.
4 Essuyez l'extérieur de l'imprimante avec un chion doux et non pelucheux humide.
• N'utilisez pas de nettoyants ni de détergents de ménage, car ils peuvent détériorer le fini de
• Assurez-vous que toutes les zones de l'imprimante sont sèches après le nettoyage.
5 Branchez le cordon d'alimentation, puis mettez l'imprimante sous tension.
Vérification de l'état des pièces et fournitures
Lorsqu'une fourniture doit être remplacée ou qu'une opération de maintenance est nécessaire, un message
apparaît à l'écran. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Menu Fournitures » à la page 63.
de l'état des pièces et fournitures à partir du panneau de
commandes de l’imprimante
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, naviguez jusqu'à :
> Etat/Fournitures > Voir fournitures >
Maintenance de l'imprimante 113Vérification de l'état des pièces et fournitures à partir du serveur Web
que l'ordinateur et l'imprimante sont connectés au même réseau.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, achez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la
forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
2 Cliquez sur Etat du périphérique > Plus de détails.
Estimation du nombre de pages restantes
L'estimation du nombre de pages restantes se base sur l'historique des impressions récentes de l'imprimante.
Sa précision peut varier considérablement et dépend de nombreux facteurs, tels que le contenu exact du
document, les paramètres de qualité d'impression et d'autres paramètres de l'imprimante.
La précision de l'estimation du nombre de pages restantes peut diminuer lorsque la consommation
d'impression réelle est diérente de la consommation d'impression historique. Tenez compte du niveau de
précision variable avant d'acheter ou de remplacer des fournitures sur la base de l'estimation. Aussi longtemps
qu'un historique d'impression correct n'est pas réalisé sur l'imprimante, les estimations initiales évaluent la
consommation future de fournitures en se basant sur les méthodes test de l'ISO (International Organization for
Standardization*) et sur le contenu des pages.
* Rendement continu moyen en noir et blanc ou composite CMJ déclaré conforme à la norme ISO/IEC 19798.
Commande de fournitures
Pour commander des fournitures aux Etats-Unis, contactez Lexmark au 1-800-539-6275 afin d'obtenir des
informations sur les revendeurs de fournitures agréés Lexmark de votre région. Dans les autres pays ou régions,
consultez le site Web à l'adresse
www.lexmark.com ou contactez le revendeur de votre imprimante.
Le programme de retour Lexmark vous permet d'acheter des fournitures Lexmark à prix spécial à condition de
les utiliser une seule fois et de les renvoyer à Lexmark exclusivement, en vue de leur reconditionnement et de
Utilisation de pièces et autres consommables authentiques Lexmark
Pour un fonctionnement optimal de votre imprimante Lexmark, installez toujours des consommables et des
composants Lexmark. L'utilisation de consommables ou de composants tiers risque d'aecter les performances,
la fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d'images. L'utilisation de
consommables ou de composants tiers peut avoir des conséquences sur la couverture de la garantie. Les
dommages causés par l'utilisation de fournitures ou de composants tiers ne sont pas couverts par la garantie.
Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des consommables et des composants
Lexmark et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de consommables ou de composants
tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent d'endommager
votre imprimante Lexmark ou ses composants.
Maintenance de l'imprimante 114Commande de cartouches de toner
• L'estimation de rendement des cartouches repose sur la norme ISO/IEC 19798.
• Une couverture d'impression très basse sur des périodes prolongées peut avoir des conséquences
néfastes sur le rendement.
Cartouches du programme de retour CS410
Cartouches de toner du programme de retour
Cartouches de toner du programme de retour à haut rendement
Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse
Cartouches ordinaires CS410
Cartouches de toner ordinaires à haut rendement
Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse www.lexmark.com/regions.
Maintenance de l'imprimante 115Cartouches du programme de retour CS417
Cartouches de toner du programme de retour
Cartouches de toner du programme de retour à haut rendement
Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse
Cartouches ordinaires CS417
Cartouches de toner ordinaires à haut rendement
Pour plus d'informations sur les pays de chaque région, visitez le site à l'adresse
www.lexmark.com/regions.
Commande de kits de traitement d’images
Option Tous les pays et régions
Kit de traitement d'images en noir et blanc 700Z1
Kit de traitement d'images couleur 700Z5
Commande d'une bouteille de récupération de toner
Option Tous les pays et régions
Bouteille de récupération de toner C540X75G Maintenance de l'imprimante 116Stockage des fournitures
Stockez les fournitures de l'imprimante dans un lieu propre et frais. Rangez-les côté droit orienté vers le haut
et ne les sortez pas de leur emballage avant de les utiliser.
Veillez à ne pas exposer les fournitures à :
• la lumière directe du soleil,
• des températures supérieures à 35°C,
• une humidité élevée (supérieure à 80 %),
• un environnement salé,
• des gaz corrosifs,
• une poussière excessive.
Remplacement des fournitures
Remplacement de la bouteille de récupération de toner
3 1 Porte supérieure2 Bouteille de récupération de toner3 Capot latéral droit4 Porte avant 1 Déballez la bouteille de récupération de toner.
2 Ouvrez la porte avant.
Maintenance de l'imprimante 117ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
4 Retirez le capot latéral droit.
Maintenance de l'imprimante 1185 Insérez la bouteille de récupération de toner.
6 Emballez la bouteille de récupération de toner usagée.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Recyclage des produits Lexmark » à la page 109.
7 Insérez la nouvelle bouteille de récupération de toner.
Maintenance de l'imprimante 1198 Insérez le capot latéral droit.
9 Refermez le capot.
10 Fermez la porte avant.
Remplacement d’un kit de traitement d'images en noir et blanc et en
1 Ouvrez la porte avant.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
Maintenance de l'imprimante 1202 Ouvrez le capot.
4 Retirez le capot latéral droit.
Maintenance de l'imprimante 1215 Insérez la bouteille de récupération de toner.
6 Soulevez les leviers de couleur bleue situés sur le kit de traitement d’images, puis tirez ce dernier jusqu'à
7 Appuyez sur le levier de couleur bleue, puis saisissez les poignées latérales vertes pour extraire le kit de
traitement d’images.
Maintenance de l'imprimante 1228 Déballez le nouveau kit de traitement d'images couleur et noir et blanc.
• Le kit de traitement d'images couleur comprend le kit de traitement d'images ainsi que les unités de
développement cyan, magenta, jaune et noire.
• Le kit de traitement d'images noir comprend le kit de traitement d'images ainsi que l'unité de
développement noire.
9 Emballez le kit de traitement d'images usagé.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recyclage des produits Lexmark » à la page 109.
Remarque : Lors du remplacement du kit de traitement d'images noir, conservez les unités de
développement cyan, magenta et jaune. Débarrassez-vous uniquement de l’unité de développement
10 Secouez légèrement les unités de développement noire, jaune, cyan et magenta de gauche à droite.
Maintenance de l'imprimante 12311 Retirez la bande d’emballage rouge et le tissu de protection des unités de développement.
12 Insérez les unités de développement jaune, cyan, magenta et noire dans les logements de couleur
13 Retirez la bande d'emballage rouge du kit de traitement d'images.
Avertissement—Danger potentiel : Ne touchez pas le tambour brillant du photoconducteur situé sous le
kit de traitement d'images. Dans le cas contraire, vous risqueriez d'altérer la qualité des prochaines
Maintenance de l'imprimante 12414 Alignez puis insérez le kit de traitement d’images.
15 Appuyez sur les leviers de couleur bleue jusqu'à ce que le kit de traitement d'images s'enclenche
Maintenance de l'imprimante 12516 Insérez la bouteille de récupération de toner.
17 Insérez le capot latéral droit.
Maintenance de l'imprimante 12618 Insérez les cartouches de toner.
19 Refermez le capot.
20 Fermez la porte avant.
Remplacement de cartouche de toner
Avertissement—Danger potentiel : les dommages causés par l’utilisation de cartouches de toner autres que
Lexmark ne sont pas couverts par la garantie.
Remarque : L'utilisation de cartouches de toner autres que Lexmark peut entraîner une réduction de la
qualité d’impression.
1 Faites glisser le loquet d'ouverture situé sur le côté droit de l'imprimante, puis ouvrez la porte supérieure.
Maintenance de l'imprimante 1272 Retirez la cartouche de toner en soulevant la poignée, puis tirez doucement dessus pour l'éloigner du kit
de traitement d'images.
3 Déballez la nouvelle cartouche de toner, puis retirez son emballage.
Maintenance de l'imprimante 1284 Alignez la nouvelle cartouche de toner, puis appuyez dessus jusqu’à ce qu’elle se mette en place.
5 Refermez le capot.
6 Avant de mettre la cartouche de toner usagée au rebut, placez-la dans le sac qui contenait la cartouche de
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Recyclage des produits Lexmark » à la page 109.
Remplacement d’une unité de développement
Remplacez l'unité de développement lorsque la qualité d’impression se dégrade ou lorsque des dommages
se produisent sur l'imprimante.
1 Ouvrez la porte avant.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
Maintenance de l'imprimante 1292 Ouvrez le capot.
Maintenance de l'imprimante 1304 Retirez le capot latéral droit.
5 Insérez la bouteille de récupération de toner.
6 Soulevez les leviers de couleur bleue situés sur le kit de traitement d’images, puis tirez ce dernier jusqu'à
Maintenance de l'imprimante 1317 Appuyez sur le levier de couleur bleue, puis saisissez les poignées latérales vertes pour extraire le kit de
traitement d’images.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous du kit de traitement d'images. Cela
risquerait de l'endommager.
8 Retirez l’unité de développement usagée.
9 Secouez légèrement de gauche à droite l'unité de développement de rechange avant de la retirer de son
Maintenance de l'imprimante 13210 Retirez la protection rouge utilisée pour le transport de l'unité de développement.
11 Insérez l’unité de développement.
12 Alignez puis insérez le kit de traitement d’images.
Maintenance de l'imprimante 13313 Appuyez sur les leviers de couleur bleue jusqu'à ce que le kit de traitement d'images s'enclenche
14 Insérez la bouteille de récupération de toner.
Maintenance de l'imprimante 13415 Insérez le capot latéral droit.
16 Insérez les cartouches de toner.
17 Refermez le capot.
18 Fermez la porte avant.
19 Avant de mettre l'unité de développement usagée au rebut, emballez-la dans le sac qui contenait l'unité de
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Recyclage des produits Lexmark » à la page 109.
Déplacement de l'imprimante
Déplacement de l'imprimante
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : L'imprimante pèse plus de 18 kg. L'intervention d'au moins deux
personnes est donc nécessaire pour la soulever sans risque.
Maintenance de l'imprimante 135ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, utilisez
uniquement le câble d'alimentation fourni avec ce produit ou un câble de remplacement autorisé par le
ATTENTION—RISQUE DE BLESSURE : Avant de déplacer l'imprimante, suivez les instructions ci-
dessous pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :
que tous les tiroirs et portes sont correctement fermés.
• Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise électrique.
• Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante.
• Si l'imprimante est équipée d'un socle à roulettes, roulez-la avec précaution vers le nouvel emplacement.
Manipulez l'ensemble avec précaution lors du passage sur des seuils et des diérences de niveau du sol.
• Si l'imprimante ne dispose pas d'un socle à roulettes, mais est dotée de bacs en option, soulevez-la pour
la séparer de ces bacs. N'essayez pas de soulever l'imprimante et les tiroirs en même temps.
• Utilisez toujours les poignées de l'imprimante pour la soulever.
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la
base de l'imprimante.
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer les options matérielles, veillez à ce que sa surface puisse accueillir
les dimensions de ces options.
• Maintenez l'imprimante en position verticale.
• Evitez tout mouvement brusque.
• Prenez garde de ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la posez.
• Assurez-vous qu'il y a susamment d'espace autour de l'imprimante.
Remarque : les dégâts sur l'imprimante provoqués par un déplacement incorrect ne sont pas couverts par sa
Transport de l'imprimante
Pour transporter l'imprimante, utilisez l'emballage d'origine.
Maintenance de l'imprimante 136Gestion de votre imprimante
Recherche d’informations sur l’administrateur et la mise
Ce chapitre traite des tâches de support administratif de base à l'aide d'Embedded Web Server. Pour des tâches
de support système avancées, reportez-vous au Guide de mise en réseau sur le CD Logiciel et documentation
ou à Embedded Web Server — Sécurité : Guide de l'administrateur sur le site Web de l'assistance Lexmark à
http://support.lexmark.com.
Configuration du panneau de commandes distant
Cette application vous permet d'interagir avec le panneau de commandes de l'imprimante, même si vous ne
vous trouvez pas à proximité de l'imprimante réseau. À partir de votre ordinateur, vous pouvez consulter l'état
de l'imprimante, relancer les travaux d'impression suspendus, créer des signets et eectuer d'autres tâches
associées à l'impression.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarque : Voir l'adresse IP de l'imprimante sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de
séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres du Panneau de commandes distant.
3 Activez la case à cocher Activer, puis personnalisez les paramètres.
4 Cliquez sur Soumettre.
Pour utiliser l'application, cliquez sur Panneau de commandes distant > Lancer l'applet VNC.
Vérification de l'état de l'imprimante
Vous pouvez acher les paramètres des tiroirs papier, le niveau de toner des cartouches de toner, le
pourcentage relatif à la durée de vie restante du kit de maintenance et les mesures de capacité de certains
composants de l’imprimante à partir de la page Etat du périphérique d'Embedded Web Server.
1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.
Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, vous pouvez :
• Voir l’adresse IP sur le panneau de commandes de l’imprimante dans la section TCP/IP du menu
• Imprimer une page de configuration du réseau ou les pages de paramètres de menus et identifier
l'adresse IP dans la section TCP/IP.
2 Cliquez sur Etat du périphérique.
Gestion de votre imprimante 137Achage de rapports
certains rapports depuis le serveur Web incorporé. Ces rapports sont utiles pour
l’évaluation de l’état de l’imprimante, du réseau et des fournitures.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
2 Cliquez sur Rapports, puis sur le type de rapport à acher.
Configuration des notifications des fournitures à partir
d'Embedded Web Server
En définissant des alertes sélectionnables, vous pouvez choisir la manière dont vous souhaitez être averti
lorsque les fournitures atteignent un niveau presque bas, bas, très bas ou lorsqu'elles sont en fin de vie.
• Vous pouvez sélectionner des alertes pour les cartouches de toner, le kit de maintenance et la bouteille
de récupération de toner.
• Toutes les alertes peuvent être définies pour les niveaux de fournitures presque bas, bas et très bas.
Toutes les alertes ne peuvent pas être
de vie des fournitures. L'alerte e-
mail est disponible pour tous les états des fournitures.
• Le pourcentage estimé de fourniture restante qui déclenche l'alerte peut être
fournitures et pour certains états.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
• L'adresse IP de l'imprimante figure dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports. L'adresse IP
apparaît sous la forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
2 Cliquez sur Paramètres > Paramètres d’impression > Notifications fournitures.
3 Dans le menu déroulant de chaque fourniture, sélectionnez une des options de notification suivantes :
Gestion de votre imprimante 138Notification Description
Eteinte L'imprimante se comporte normalement pour toutes les fournitures.
Email seulement L'imprimante envoie un email lorsque l'état de la fourniture est atteint. L'état de la fourniture
apparaît dans la page des menus et dans la page d'état.
Avertissement L'imprimante ache le message d'avertissement et envoie un email décrivant l'état de la
fourniture. L'imprimante ne cesse pas de fonctionner lorsque l'état de la fourniture est atteint.
L'imprimante cesse de traiter les travaux lorsque l'état de la fourniture est atteint. L'utilisateur doit
appuyer sur un bouton pour poursuivre l'impression.
L'imprimante cesse de fonctionner lorsque l'état de la fourniture est atteint. La fourniture doit être
remplacée pour poursuivre l'impression.
Lorsque la notification des fournitures est activée, l'imprimante envoie un email décrivant l'état des fournitures.
Pour éviter les dégâts, l'imprimante cesse de fonctionner lorsque certaines fournitures viennent à manquer.
4 Cliquez sur Envoyer.
Modification des paramètres d'impression confidentielle
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
• Voir l'adresse IP de l'imprimante sur l'écran d'accueil. L'adresse IP apparaît sous la forme de quatre
séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
2 Cliquez sur Paramètres > Sécurité > Configuration des impressions confidentielles.
3 Modifiez les paramètres :
• Définissez un nombre maximum de tentatives de saisie du code PIN. Lorsqu'un utilisateur dépasse ce
nombre de tentatives, tous ses travaux d'impression sont supprimés.
• Définissez un délai d'expiration pour les travaux d'impression confidentiels. Lorsqu'un utilisateur
n'imprime pas ses travaux dans le délai imparti, ceux-ci sont supprimés.
4 Cliquez sur Envoyer pour enregistrer les paramètres modifiés.
Copie des paramètres de l'imprimante sur d'autres
Remarque : Cette fonction est disponible uniquement pour les imprimantes réseau.
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
• Dans la section TCP/IP du menu Réseau/Ports, achez l'adresse IP. L'adresse IP apparaît sous la
forme de quatre séries de chires séparées par des points, par exemple 123.123.123.123.
Gestion de votre imprimante 139• Si vous utilisez un serveur proxy, désactivez-le temporairement pour charger correctement la page
2 Cliquez sur Copier les paramètres de l'imprimante.
3 Pour changer la langue, sélectionnez une langue dans la liste déroulante, puis cliquez sur Cliquer ici pour
4 Cliquez sur Paramètres de l'imprimante.
5 Saisissez les adresses IP des imprimantes source et cible dans leurs champs respectifs.
Remarque : Si vous souhaitez ajouter ou supprimer une imprimante cible, cliquez ensuit sur Ajouter IP
cible ou Supprimer IP cible.
6 Cliquez sur Copier les paramètres de l'imprimante.
Restauration des paramètres usine
Si vous souhaitez conserver une liste des paramètres de menus actuels pour référence, imprimez une page
de paramètres de menu avant de restaurer les paramètres usine. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
« Impression d'une page des paramètres de menu » à la page 31.
Si vous souhaitez une méthode plus complète de restauration des paramètres usine par défaut de l'imprimante,
choisissez l'option Eacer tous les paramètres. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
de la mémoire non volatile » à la page 112.
Avertissement—Danger potentiel : restaurer les paramètres usine permet de rétablir la plupart des
paramètres usine de l’imprimante. Parmi les exceptions figurent la langue d’achage, les formats et les
messages personnalisés ainsi que les paramètres du menu Réseau/Port. L'ensemble des ressources
téléchargées stockées dans la mémoire vive est supprimé. Cette suppression n'aecte pas les ressources
téléchargées stockées dans la mémoire flash ou dans le disque dur de l'imprimante.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
> Paramètres > > Paramètres > > Paramètres généraux > > Paramètres usine > >
Restaurer maintenant >
Gestion de votre imprimante 140Elimination des bourrages
Réduction des risques de bourrage
Chargez le papier correctement
• Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir. Chargement correct du papier Chargement incorrect du papier • Ne chargez ou n'enlevez pas un tiroir lorsqu'une impression est en cours.
• Ne chargez pas trop de papier. Assurez-vous que la hauteur de la pile est en dessous du repère de
• Ne faites pas glisser le papier dans le tiroir. Chargez le papier comme illustré.
Elimination des bourrages 141• Assurez-vous que les guides-papier sont correctement positionnés et qu'ils ne sont pas trop serrés contre
le papier ou les enveloppes.
• Poussez fermement le tiroir dans l'imprimante une fois le papier chargé.
Utilisez le papier recommandé.
• Utilisez uniquement les types de papier et de support spéciaux recommandés.
• Ne chargez pas de papier froissé, plié, humide, gondolé ou recourbé.
• Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger.
• N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement.
• Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papier dans un même tiroir.
• Assurez-vous que le format et le type de papier sont définis correctement sur l'ordinateur ou sur le panneau
de commandes de l'imprimante.
• Stockez le papier en suivant les recommandations du fabricant.
Identification des zones de bourrage
• Lorsque Assistance bourrage papier est réglé sur Activé, l'imprimante éjecte automatiquement les pages
vierges ou les pages partiellement imprimées dès qu'une page coincée a été dégagée. Vérifiez les
pages vierges imprimées.
• Lorsque l'option Correction bourrage est définie sur Activé ou Auto, l'imprimante réimprime les pages
5 Zone de bourrage1 Réceptacle standard2 Unité de fusion3 Porte avant Elimination des bourrages 142Zone de bourrage
7 Chargeur multifonction
Bourrage papier dans le réceptacle standard
Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
Bourrage papier derrière la porte avant
Bourrage papier dans l'unité de fusion
1 Ouvrez la porte avant.
ATTENTION—SURFACE CHAUDE : L'intérieur de l'imprimante risque d'être brûlant. Pour réduire le
risque de brûlure, laissez la surface ou le composant refroidir avant d'y toucher.
2 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
Elimination des bourrages 143• Sous l'unité de fusion
• Dans la porte d’accès à l'unité de fusion
3 Fermez la porte avant.
Elimination des bourrages 144Bourrage papier dans l'unité d'impression recto verso
1 Ouvrez la porte avant.
2 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
3 Fermez la porte avant.
Bourrage papier dans les tiroirs
1 Tirez sur le tiroir pour le dégager.
Elimination des bourrages 1452 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
Bourrage papier dans le chargeur manuel
1 Retirez le tiroir.
2 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
Elimination des bourrages 1463 Insérez le bac.
Bourrage papier dans le chargeur multifonction
1 Retirez le papier du chargeur multifonction.
2 Retirez le papier coincé.
Remarque : Assurez-vous qu'il ne reste plus de morceaux de papier.
3 Déramez, ventilez et alignez les bords du papier avant de le charger.
Elimination des bourrages 1474 Rechargez du papier.
Elimination des bourrages 148Dépannage
Présentation des messages de l'imprimante
Réglage de la couleur
Attendez la fin du processus.
Changer [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir, puis sélectionnez Changement de
papier eectué dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre
l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
Remarque : Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont définies dans le menu
Papier du panneau de commandes de l'imprimante.
• Annulez l'impression.
Changer [alimentation papier] avec [chaîne personnalisée]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir, puis sélectionnez Changement de
papier eectué dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre
l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
Remarque : Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont définies dans le menu
Papier du panneau de commandes de l'imprimante.
• Annulez l'impression.
Changer [alimentation papier] avec [format de papier] [type de papier]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir, puis sélectionnez Changement de
papier eectué dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre
l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
Remarque : Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont
Papier du panneau de commandes de l'imprimante.
• Annulez l'impression.
Vérifiez que le capot latéral droit est installé, puis fermez les portes avant et supérieure pour eacer le
Dépannage 149[88.xy] Niveau cartouche [couleur] bas
Vous devez commander une cartouche de toner. Si nécessaire, sélectionnez Continuer pour faire
disparaître le message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez
[88.xy] Niv. cartouche [couleur] presque bas
Si nécessaire, sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le
message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
[88.xy] Niveau cartouche[couleur] très bas, nombre de pages restantes
Vous devrez peut-être très rapidement remplacer la cartouche de toner. Pour plus d'informations, reportez-
vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
Si nécessaire, sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le
message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
[84.xy] Kit de traitement d'images [Type] bas
Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur.
Vous devrez peut-être commander un kit de traitement d'images. Si nécessaire, sélectionnez Continuer
dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre l'impression. Sur
les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
[84.xy] Kit de traitement d'images [Type] presque bas
Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur.
Si nécessaire, sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le
message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
[84.xy] Kit de traitement d'images [Type] très bas, nombre de pages
restantes estimé [x]
Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur.
Vous devrez peut-être très rapidement remplacer le kit de traitement d'images. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
Dépannage 150Si nécessaire, sélectionnez Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le
message et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
[39] Page complexe, des données risquent de ne pas être imprimées
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour ignorer le message et
poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
• Annulez le travail d'impression en cours. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
certains trav. suspendus n'ont pas été restaurés
Les travaux suspendus ont été annulés en raison de l'une des modifications suivantes dans l'imprimante :
• Le microcode de l’imprimante a été mis à jour.
• Le tiroir sélectionné pour le travail d'impression a été retiré.
• Le travail d'impression est envoyé à partir d'un lecteur flash qui n'est plus connecté au port USB.
• Le disque dur de l'imprimante contient des travaux d'impression stockés alors que le disque dur était
installé sur un autre modèle d'imprimante.
Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour
le message. Pour les
imprimantes à écran tactile, appuyez sur
[51] Mémoire flash défectueuse détectée
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Remplacez la carte mémoire flash défectueuse.
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour ignorer le message et
poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
• Annulez le travail d'impression en cours.
Erreur de lecture du pilote USB. Retirez USB.
Un périphérique USB non pris en charge a été inséré. Retirez-le, puis insérez un périphérique pris en charge
Erreur de lecture du concentrateur USB. Retirez le concentrateur.
Un concentrateur USB non pris en charge a été inséré. Retirez-le, puis installez un concentrateur pris en
charge par l’imprimante.
Dépannage 151[59] Tiroir incompatible [x]
Retirez le tiroir indiqué, puis réinstallez-le pour eacer le message.
Format de papier incorrect, ouvrir [alimentation papier] [34]
Remarque : La source de papier peut être un bac ou un dispositif d'alimentation.
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez la source d'alimentation avec le format de papier approprié.
• Dans le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour supprimer le message
l'impression en utilisant une autre source de papier. Pour les imprimantes à écran tactile,
• Vérifiez les guides de longueur et de largeur de la source de papier et veillez à ce que le papier soit
correctement chargé.
• Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont correctement définies dans les
préférences d'impression ou la boîte de dialogue Imprimer.
• Assurez-vous que les valeurs de type et de format de papier sont définies dans le menu Papier du
panneau de commandes de l'imprimante.
• Vérifiez que le format de papier est correctement défini. Par exemple, si l'option Format dispositif
d'alimentation polyvalent est définie sur Universal, vérifiez que la largeur du papier est adaptée aux
• Annulez l'impression.
Insérer le tiroir [x]
Insérez le tiroir indiqué dans l'imprimante.
[37] Mémoire insusante, travaux suspendus supprimés
L'imprimante a supprimé certains travaux suspendus afin de traiter les travaux en cours.
Sélectionnez Continue pour
ce message. Pour les imprimantes à écran tactile, appuyez sur
pour assembler les travaux
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Dans le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour imprimer la partie du
travail déjà stockée et commencer l'assemblage du reste du travail d'impression. Sur les modèles
d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
• Annulez le travail d'impression en cours.
Dépannage 152[35] Mémoire insusante pour prendre en charge la fonction Economiser
Installez davantage de mémoire dans l'imprimante ou sélectionnez Continuer dans le panneau de
commandes de l'imprimante pour désactiver Economiser ressources, faire disparaître le message et
poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
[37] Mémoire insusante, certains travaux suspendus ne seront pas
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour eacer le message. Pour les
imprimantes à écran tactile, appuyez sur
• Supprimez d'autres travaux suspendus pour libérer la mémoire de l'imprimante.
Alimenter [alimentation papier] avec [nom du type personnalisé]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez du papier de type et de format appropriés.
• Pour utiliser le tiroir papier avec le format ou type de papier approprié, sélectionnez Chargement du
papier terminé sur le panneau de commandes de l'imprimante. Sur les modèles d'imprimantes non
tactiles, appuyez sur
Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier de type et de format appropriés,
les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont
imprimés à partir de la source de papier par défaut.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Alimenter [source du papier] avec [chaîne personnalisée]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez du papier de type et de format appropriés dans le tiroir indiqué.
• Pour utiliser le tiroir papier avec le format ou type de papier approprié, sélectionnez Chargement du
papier terminé sur le panneau de commandes de l'imprimante. Sur les modèles d'imprimantes non
tactiles, appuyez sur
Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier de type et de format appropriés,
les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont
imprimés à partir de la source de papier par défaut.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Dépannage 153Alimenter [alimentation papier] avec [format de papier]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Alimentez le chargeur ou le tiroir avec du papier au format approprié.
• Pour utiliser le tiroir ou chargeur avec le format de papier approprié, sélectionnez Chargement du
papier terminé sur le panneau de commandes de l'imprimante. Sur les modèles d'imprimantes non
tactiles, appuyez sur
Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier au format approprié, les
documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont imprimés à
partir de la source de papier par défaut.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Alimenter [alimentation papier] avec [type de papier] [format de papier]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez du papier de type et de format appropriés.
• Pour utiliser le tiroir ou chargeur avec le format et le type de papier appropriés, sélectionnez
Chargement du papier terminé sur le panneau de commandes de l'imprimante. Sur les modèles
d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
Remarque : Si l'imprimante détecte un tiroir qui contient du papier de format et de type appropriés,
les documents sont imprimés à partir de ce tiroir. Dans le cas contraire, les documents sont
imprimés à partir de la source de papier par défaut.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Charger chargeur manuel avec [chaîne perso]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Alimentez le chargeur avec du papier de format et de type appropriés.
• Selon le modèle de votre imprimante, appuyez sur Demander pour chaque page, papier chargé ou
dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre
• Annulez le travail d'impression en cours.
Charger chargeur manuel avec [nom type perso]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Alimentez le chargeur avec du papier de format et de type appropriés.
• Selon le modèle de votre imprimante, appuyez sur Demander pour chaque page, papier chargé ou
dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre
• Annulez le travail d'impression en cours.
Dépannage 154Alimenter le chargeur manuel avec [format de papier]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Alimentez le chargeur avec du papier au format approprié.
• Selon le modèle de votre imprimante, appuyez sur Demander pour chaque page, papier chargé ou
dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre
• Annulez le travail d'impression en cours.
Alimenter le chargeur manuel avec [type de papier] [format de papier]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Alimentez le chargeur avec du papier de format et de type appropriés.
• Selon le modèle de votre imprimante, appuyez sur Demander pour chaque page, papier chargé ou
dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre
• Annulez le travail d'impression en cours.
[80.xy] Niveau kit de maintenance bas
Vous devez commander un kit de maintenance. Pour plus d'informations, visitez le site Web de l'assistance
http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle et précisez le message
Si nécessaire, sélectionnez Continuer pour faire disparaître le message et poursuivre l'impression. Pour les
imprimantes à écran tactile, appuyez sur
[80.xy] Niveau kit de maintenance presque bas
Pour plus d'informations, visitez le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse http://support.lexmark.com
ou contactez l'assistance clientèle et précisez le message aché.
Si nécessaire, sélectionnez Continuer pour faire disparaître le message et poursuivre l'impression. Pour les
imprimantes à écran tactile, appuyez sur
[80.xy] Niveau kit de maintenance très bas
Vous devrez peut-être très rapidement remplacer le kit de maintenance. Pour obtenir de plus amples
informations, rendez-vous sur
http://support.lexmark.com ou contactez l'assistance clientèle.
Si nécessaire, appuyez sur
dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message
et poursuivre l'impression.
Dépannage 155[38] Mémoire saturée
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Annuler le travail pour eacer le
message. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
• Install additional printer memory.
[54] Erreur logicielle réseau [x]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour poursuivre l'impression.
Pour les imprimantes à écran tactile, appuyez sur
• Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-la.
• Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour plus d'informations,
visitez le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse
http://support.lexmark.com.
[52] Espace insusant dans la mémoire flash pour les ressources
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour eacer le message et
poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
• Supprimez les polices, les macros et autres données stockées dans la mémoire flash.
• Eectuez la mise à niveau vers une carte mémoire d'une capacité de stockage plus importante.
Remarque : Les polices et macros téléchargées qui n'ont pas été stockées auparavant dans la mémoire
[33.xy] [supply type] non‑Lexmark, reportez-vous au Guide de l'utilisateur
Remarque : Le type de fourniture peut être une cartouche de toner ou le kit de traitement d'images.
Une fourniture ou un composant non‑Lexmark a été détecté dans l'imprimante.
Pour un fonctionnement optimal de votre imprimante Lexmark, installez toujours des fournitures et des
composants Lexmark. L'utilisation de fournitures ou de pièces tierces risque d'aecter les performances, la
fiabilité ou la durée de vie de l'imprimante et de ses composants de traitement d'images. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section
« Utilisation de pièces et autres consommables authentiques
Lexmark » à la page 114.
Tous les indicateurs de longévité sont conçus pour fonctionner avec des fournitures et des composants
Lexmark et risquent de fournir des résultats inattendus en cas d'utilisation de fournitures ou de composants
tiers. Les composants de traitement d'images utilisés au-delà de la durée de vie prévue risquent
d'endommager votre imprimante Lexmark ou ses composants.
Avertissement—Danger potentiel : L'utilisation de fournitures ou de composants tiers peut avoir des
conséquences sur la couverture de la garantie. Les dommages causés par l'utilisation de fournitures ou
de composants tiers risquent de ne pas être couverts par la garantie.
Dépannage 156Pour accepter ces risques et continuer à utiliser des fournitures ou des composants tiers dans votre
imprimante, appuyez simultanément sur
et dans le panneau de commandes pendant 15 secondes
pour eacer le message et poursuivre l'impression.
Si vous n'acceptez pas ces risques, retirez la fourniture ou le composant tiers de votre imprimante et installez
une fourniture ou un composant Lexmark.
Remarque : Pour consulter la liste des fournitures prises en charge, reportez-vous à la section
« Commande de fournitures » ou rendez-vous sur
L'imprimante a dû redémarrer. Le dernier travail est peut-être incomplet.
Sur le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur pour eacer le message et poursuivre
Pour obtenir de plus amples informations, rendez-vous sur
http://support.lexmark.com ou contactez
l'assistance clientèle.
[31.xy] Réinstaller la cartouche [couleur] manquante ou qui ne répond pas
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Installez la cartouche de toner manquante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique
« Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
• Retirez la cartouche qui ne répond pas, puis remettez-la en place.
Remarque : Si le message réapparaît une fois le consommable réinstallé, il se peut que la cartouche
soit défectueuse. Remplacez la cartouche.
[31.xy] Réinstaller le kit de traitement d'images noir et couleur manquant
ou qui ne répond pas, ainsi que l'ensemble des cartouches
Essayez les solutions suivantes :
• Vérifiez si le kit de traitement d'images est manquant. Si c'est le cas, installez-le.
Pour plus d'informations sur l'installation du kit de traitement d'images, reportez-vous à la section
« Remplacement des fournitures ».
• Si le kit de traitement d'images est installé, retirez et réinstallez le kit de traitement d'images qui ne
Remarque : Si le message apparaît après la réinstallation de la fourniture, remplacez le kit de
traitement d'images. Le kit de traitement d'images peut être défectueux ou il peut s'agir d'une
fourniture non-Lexmark. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Utilisation de pièces
et autres consommables authentiques Lexmark » à la page 114.
Dépannage 157Recharger pages imprimées dans tiroir [x]
Essayez l'une des opérations suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour eacer le message et
poursuivre l'impression du verso de la feuille. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
• Annulez le travail d'impression en cours.
Retirer les matériaux d'emballage, [nom de la zone]
1 Retirez les matériaux d’emballage restants de l’emplacement indiqué.
2 Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour eacer le message. Sur les
modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
Retirer le papier du réceptacle standard
Sortez la pile de papier du réceptacle standard.
[84.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type], nombre de pages
Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur.
Remplacez le kit de traitement d’images indiqué pour eacer le message et poursuivre l'impression. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le consommable.
Remarque : Si vous ne disposez pas d'un kit de traitement d'images de rechange, reportez-vous à la
section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à
[31.xy] Remplacer cartouche [couleur] défectueuse
Remplacez la cartouche de toner défectueuse pour eacer le message. Pour plus d’informations, reportez-
vous à la notice d’utilisation fournie avec le consommable.
Remarque : Si vous ne disposez pas d'une cartouche de toner de rechange, reportez-vous à la section
« Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à
[80.xy] Remplacer le kit de maintenance
La maintenance planifiée de l'imprimante doit avoir lieu. Pour obtenir de plus amples informations, rendez-
http://support.lexmark.com ou contactez votre technicien, et indiquez le message obtenu.
[31.xy] Remplacer la cartouche [couleur] manquante
Installez la cartouche de toner indiquée pour eacer le message. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
Dépannage 158[31.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] manquant
Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur.
Installez le kit de traitement d'images indiqué pour eacer le message. Pour plus d'informations, reportez-
vous à la rubrique « Remplacement des fournitures » du Guide de l'utilisateur.
[31.xyz] Remplacer la bouteille de récupération du toner manquante
Installez la bouteille de récupération de toner manquante pour eacer le message. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la notice d'utilisation fournie avec le consommable.
[32.xy] Remplacer la cartouche [couleur] non prise en charge
Retirez la cartouche de toner, puis installez-en une pris en charge pour eacer le message.
Remarque : Si vous ne disposez pas d'une cartouche de rechange, reportez-vous à la section
« Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou consultez le site
[32.xy] Remplacer le kit de traitement d'images [type] non pris en charge
Remarque : Le kit de traitement d’images peut être de type noir et blanc ou couleur.
Retirez le kit de traitement d’images indiqué, puis installez-en un pris en charge pour eacer le message.
Remarque : Si vous ne disposez pas d'un kit de traitement d'images de rechange, reportez-vous à la
section « Commande de fournitures » du Guide de l'utilisateur ou accédez à
[82.xy] Remplacer bout. récup. toner
Remplacez la bouteille de récupération de toner pour eacer le message.
Restaurer les travaux suspendus ?
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sélectionnez Restaurer sur le panneau de commandes de l'imprimante pour restaurer tous les tâches
suspendues enregistrées sur le disque dur de l'imprimante.
• Sélectionnez Ne pas restaurer sur le panneau de commandes de l'imprimante si vous ne souhaitez
pas que les travaux d'impression soient restaurés.
Certains travaux suspendus n'ont pas été restaurés
Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour eacer le message. Sur les
modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
Remarque : Les tâches suspendues qui ne sont pas restaurés sont conservés sur le disque dur de
l'imprimante et sont inaccessibles.
Dépannage 159Erreur logicielle réseau standard [54]
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour poursuivre l'impression.
Pour les imprimantes à écran tactile, appuyez sur
• Eteignez, puis rallumez l'imprimante.
• Mettez à jour le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression. Pour plus d'informations,
visitez le site Web de l'assistance Lexmark à l'adresse
http://support.lexmark.com.
[56] Port USB standard désactivé
Sur le panneau de contrôle de l'imprimante, appuyez sur Continuer pour eacer le message. Sur les
modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
• L'imprimante eace toutes les données reçues sur le port USB.
• Assurez-vous que l'option Tampon USB n'est pas désactivée.
Fourniture manquante pour terminer le travail en cours
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Dans le panneau de commandes de l'imprimante, appuyez sur Etat des consommables pour consulter
tous les messages qui indiquent les besoins en termes de consommables, nécessaires pour continuer
le travail en cours. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
pour eacer le message
et poursuivre l'impression.
1 Commandez immediatement un consommable manquant.
2 Installez le consommable. Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice d’utilisation fournie
avec le consommable.
• Annulez le travail d'impression, puis installez la fourniture manquante et envoyez à nouveau le travail
[58] Trop d'options mémoire flash installées
1 Eteignez l'imprimante.
2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
3 Retirez la mémoire flash en trop.
4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur correctement mise à la terre.
5 Remettez l'imprimante sous tension.
Dépannage 160[58] Trop de tiroirs connectés
1 Eteignez l'imprimante.
2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant.
3 Retirez les tiroirs en trop.
4 Branchez le cordon d'alimentation sur une prise secteur correctement mise à la terre.
5 Remettez l'imprimante sous tension.
[53] Mémoire flash non formatée détectée
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Sur le panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Continuer pour arrêter la
défragmentation et poursuivre l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
• Formatez la mémoire flash.
Remarque : Si le message d'erreur reste
est peut-être défectueuse et doit être
[82.xy] Bout. récup. toner presque pleine
Vous devrez peut-être commander une bouteille de récupération de toner. Si nécessaire, sélectionnez
Continuer dans le panneau de commandes de l'imprimante pour eacer le message et poursuivre
l'impression. Sur les modèles d'imprimantes non tactiles, appuyez sur
Résolution des problèmes d'impression
Problèmes d'imprimante de base
L'imprimante ne répond pas Action Oui NonEtape 1Vérifiez que l'imprimante est sous tension.L'imprimante est-elle sous tension ?Passez à l'étape 2. Mettez l'imprimantesous tension.Etape 2Vérifiez si l'imprimante est en mode Veille ou en mode Hibernation.L'imprimante est-elle en mode Veille ou Hibernation ?Appuyez sur lebouton Veille poursortir l'imprimante dumode Veille ou dumode Hibernation.Passez à l'étape 3. Dépannage 161Action Oui Non
Vérifiez si une extrémité du câble d'alimentation est branché sur
l'imprimante et l'autre dans une prise de courant correctement reliée
Le câble d'alimentation est-il branché sur l'imprimante et dans une
prise de courant correctement reliée à la terre ?
Passez à l'étape 4. Branchez une
l'imprimante et l'autre
courant correctement
Vérifiez les autres équipements électriques branchés dans la prise
Les équipements électriques fonctionnent-ils ?
rebranchez les autres
Vérifiez si les câbles reliant l'imprimante et l'ordinateur sont insérés
dans les ports appropriés.
Les câbles sont-ils insérés dans les câbles appropriés ?
Passez à l'étape 6. Assurez-vous de faire
Assurez-vous que l'alimentation électrique n'est coupée par aucun
interrupteur ou coupe-circuit.
L'alimentation électrique est-elle coupée par un interrupteur ou coupe-
Eteignez l'interrupteur
Vérifiez si l'imprimante est branchée sur un parasurtenseur, un
onduleur ou une rallonge.
L'imprimante est-elle branchée sur un parasurtenseur, un onduleur ou
Branchez directement
tation de l'imprimante
Vérifiez si une extrémité du câble de l'imprimante est branchée dans
un port sur l'imprimante et l'autre à l'ordinateur, au serveur
d'impression, à une option ou à tout autre périphérique réseau.
Le câble de l'imprimante est-il correctement branché entre l'impri-
mante et l'ordinateur, le serveur d'impression, une option ou tout autre
périphérique réseau ?
Passez à l'étape 9. Branchez correc-
l'imprimante et l'ordi-
option ou tout autre
périphérique réseau.
Dépannage 162Action Oui Non
Assurez-vous d'installer correctement toutes les options matérielles
et de retirer tous les emballages.
Toutes les options matérielles sont-elles correctement installées et
tous les emballages sont-ils retirés ?
Passez à l'étape 10. Mettez l'imprimante
hors tension, retirez
tous les emballages,
réinstallez les options
Vérifiez si vous avez sélectionné les paramètres de port appropriés
dans le pilote d'imprimante.
Les paramètres du port sont-ils corrects ?
Passez à l'étape 11. Utilisez les
paramètres du pilote
Vérifiez le pilote d'imprimante installé.
Le pilote d'imprimante approprié est-il installé ?
Passez à l'étape 12. Installez le pilote
Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-
L'imprimante fonctionne-t-elle ?
L'écran de l'imprimante n'ache rien
Appuyez sur le bouton Veille sur le panneau de commandes de l'impri-
Le message Prêt s'ache-t-il sur l'écran de l'imprimante ?
Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis rallumez-
Les messages Veuillez patienter et Prêt
l'écran de l'imprimante ?
Dépannage 163Problèmes matériels et d'options internes
Impossible de détecter la carte mémoire
que la carte mémoire est installée.
a Installez la carte mémoire. Pour plus d'informations, reportez-vous
« Installation d'une carte mémoire » à la page 20.
si la carte mémoire est correctement
connectée à la carte contrôleur de l'imprimante.
b Imprimez une page des paramètres de menus, puis vérifiez si la
carte apparaît dans la liste des options installées.
La carte est-elle répertoriée dans la liste des options installées ?
Impossible de détecter une option interne
Mettez l'imprimante hors, puis attendez environ 10 secondes avant de
la remettre sous tension.
L'option interne fonctionne-t-elle correctement ?
Vérifiez si l'option interne est correctement installée dans la carte
a Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur
Marche/arrêt et débranchez le câble d'alimentation de la prise
b Vérifiez si l'option interne est installée dans le connecteur
approprié de la carte contrôleur.
c Branchez le câble d'alimentation sur l'imprimante, puis sur une
prise de courant correctement reliée à la terre, puis mettez l'impri-
L'option interne est-elle correctement installée dans la carte
Passez à l'étape 3. Raccordez l'option
Imprimez la page des paramètres de menu, puis vérifiez si l'option
interne apparaît dans la liste des fonctionnalités installées.
L'option interne figure-t-elle sur la page des paramètres de menu ?
Passez à l'étape 4. Réinstallez l’option
Dépannage 164Action Oui Non
a Vérifiez si l'option interne est sélectionnée.
Il peut être nécessaire d'ajouter l'option interne manuellement
dans le pilote d'imprimante afin de la rendre disponible pour les
travaux d’impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
« Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression »
b Relancez la tâche d'impression.
L'option interne fonctionne-t-elle correctement ?
a Ouvrez le tiroir, puis
une ou plusieurs des actions
• Vérifiez s'il y a des bourrages papier ou des feuilles mal
• Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier
sont alignés sur les repères de format de papier sur le bac.
• Si vous imprimez sur du papier personnalisé, assurez-vous que
les guide-papier touchent le bord du papier.
• Assurez-vous que le papier est en dessous du repère de
• Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le bac.
b Vérifiez si le bac est complètement fermé.
Le bac fonctionne-t-il ?
a Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis
b Relancez la tâche d'impression.
Le bac fonctionne-t-il ?
Vérifiez que le bac est installé et reconnu par l'imprimante.
Imprimez la page de paramètres de menu, puis vérifiez si le tiroir
apparaît dans la liste des fonctionnalités installées.
Le bac apparaît-il dans la page de paramètres de menu ?
Passez à l'étape 4. Réinstallez le bac.
Pour plus d'informa-
documentation d'ins-
tallation fournie avec
Dépannage 165Action Oui Non
Vérifiez si le bac est disponible sur le pilote d'imprimante
Remarque : Il peut être nécessaire d'ajouter le bac manuellement
dans le pilote d'imprimante afin de le rendre disponible pour les
travaux d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
« Ajout d'options disponibles dans le pilote d’impression » à
Le bac est-il disponible dans le pilote d'imprimante ?
Problèmes de chargement du papier
Les pages bloquées ne sont pas réimprimées
a Activez la fonction Correction bourrage.
1 A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
Paramètres > Paramètres généraux > Imprimer récupération
> Correction bourrage
2 Sélectionnez Activé ou Auto.
3 Selon votre modèle d'imprimante, appuyez sur ou sur
b Renvoyez les pages qui n'ont pas été imprimées.
Les pages coincées ont-elles été réimprimées ?
Bourrages papier fréquents
a Ouvrez le tiroir, puis
une ou plusieurs des actions
• Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir.
• Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier
sont alignés sur les repères de format de papier sur le tiroir.
• Assurez-vous que les guide-papier sont alignés sur le bord de
• Assurez-vous que le papier est en dessous du repère de
• Assurez-vous d'imprimer sur un format et un type de papier
b Insérez le tiroir correctement.
Si l'option Correction bourrage est activée, les travaux
d'impression se réimprimeront automatiquement.
Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ?
Passez à l'étape 2. Le problème est
Dépannage 166Action Oui Non
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili-
b Relancez la tâche d'impression.
Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ?
Passez à l'étape 3. Le problème est
a Consultez les astuces permettant d'éviter les bourrages. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section
« Réduction des risques
de bourrage » à la page 141.
b Suivez les recommandations, puis renvoyez le travail d'impression.
Les bourrages papier surviennent-ils toujours fréquemment ?
Le message Bourrage papier reste aché après le dégagement du bourrage.
a Eectuez l'une des opérations suivantes :
• Pour les modèles d'imprimante à écran tactile, appuyez sur
• Pour les modèles d'imprimante sans écran tactile, sélectionnez
> Retirez le papier coincé, puis appuyez sur OK
b Suivez les instructions qui s'achent sur l'écran de l'imprimante.
Le message de bourrage papier s'ache-t-il toujours ?
Dépannage 167Résolution des problèmes d'application de l'écran
Une erreur d'application s'est produite
Recherchez les informations pertinentes dans le journal du système.
a Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante
dans le champ d'adresse.
Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, vous
• acher l'adresse IP de l'imprimante sur l'écran d'accueil ;
• imprimer une page de configuration du réseau ou les pages
des paramètres de menus, puis identifier l'adresse IP dans la
Remarque : Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre
séries de chires séparées par des points, par exemple
b Cliquez sur Paramètres > App. > Gest. app. >onglet Système
c Dans le menu Filtre, sélectionnez un état d'application.
d Dans le menu Application, sélectionnez une application, puis
cliquez sur Envoyer.
Un message d'erreur s'ache-t-il dans le journal ?
Passez à l'étape 2. Contact
L'application fonctionne-t-elle désormais ?
Dépannage 168Résolution des problèmes d'impression
Problèmes d'impression
Des caractères incorrects s'impriment. Action Oui NonEtape 1Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en mode Dépistage Hex. Remarque : Si le message Hex prêt s'ache sur l'écran de l'impri-mante, éteignez l'imprimante puis rallumez-la pour désactiver lemode Dépistage Hex.L'imprimante est-elle en mode Dépistage Hex ?Désactivez le modeDépistage HexPassez à l'étape 2.Etape 2 a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez
Réseau standard ou Réseau [x], puis activez SmartSwitch.
b Relancez la tâche d'impression. Des caractères incorrects sont-ils imprimés ?Contact assistanceclientèle.Le problème estrésolu. Le travail est imprimé depuis un bac inapproprié ou sur un papier inadéquat. Action Oui NonEtape 1 a Vérifiez que le papier sur lequel vous imprimez est pris en chargepar le bac. b Relancez la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ?Le problème estrésolu.Passez à l'étape 2.Etape 2 a A partir du menu Papier du panneau de commandes de l'impri- mante, définissez le format et le type du papier de manière à cequ'ils correspondent au papier chargé dans le bac. b Relancez la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ?Le problème estrésolu.Passez à l'étape 3.Etape 3 a En fonction de votre système d'exploitation, ouvrez la boîte de dialogue Préférences d'impression ou Imprimer, puis spécifiez le type de papier. b Relancez la tâche d'impression. Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ?Le problème estrésolu.Passez à l'étape 4. Dépannage 169Action Oui Non
a Vérifiez si les bacs ne sont pas chaînés.
b Relancez la tâche d'impression.
Le travail est-il imprimé à partir du bac et sur le papier appropriés ?
Les travaux volumineux ne sont pas assemblés.
a A partir du menu Finition sur le panneau de commandes de l'impri-
le paramètre Assembler sur (1,2,3) (1,2,3)
b Relancez la tâche d'impression.
Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ?
a A partir du logiciel d'imprimante, définissez Assembler sur (1,2,3)
Remarque : Si vous définissez Assembler sur (1,1,1) (2,2,2) dans le
logiciel, le paramètre défini dans le menu Finition est ignoré.
b Relancez la tâche d'impression.
Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ?
Pour réduire la complexité du travail, diminuez le nombre des polices
et leur taille, le nombre et la complexité des images ainsi que le
Le travail est-il imprimé et assemblé correctement ?
• L'impression sur du papier étroit est plus lente pour éviter d'endommager l'unité de fusion.
• La vitesse de l'imprimante peut être réduite en cas d'impression prolongée ou à des températures
Insérez du papier au format A4 ou Lettre dans le tiroir, puis renvoyez
le travail d'impression.
La vitesse d'impression augmente-t-elle ?
Dépannage 170Les travaux d'impression ne s'impriment pas
a Depuis le document que vous tentez d'imprimer, ouvrez la boîte
de dialogue Imprimer et vérifiez si vous avez sélectionné l'impri-
Remarque : Si tel n'est pas le cas, vous devez sélectionner
l'imprimante pour chaque document que vous souhaitez
b Relancez la tâche d'impression.
Les travaux s'impriment-ils ?
si l'imprimante est branchée et sous tension, et si Prêt
sur l'écran de l'imprimante.
b Relancez la tâche d'impression.
Les travaux sont-ils imprimés ?
Si un message d'erreur s'ache sur l'écran de l'imprimante, eacez-
Remarque : L'imprimante poursuit l'impression une fois le message
Les travaux s'impriment-ils ?
si les ports (USB, série ou Ethernet) fonctionnent et si les
câbles sont solidement raccordés à l'ordinateur et à l'imprimante.
Remarque : Pour plus d'informations, consultez la documentation
d'installation fournie avec l'imprimante.
b Relancez la tâche d'impression.
Les travaux s'impriment-ils ?
a Eteignez l'imprimante, attendez environ 10 secondes, puis
b Relancez la tâche d'impression.
Les travaux sont-ils imprimés ?
Dépannage 171Action Oui Non
a Désinstallez, puis réinstallez le logiciel de l'imprimante. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section
« Installation du logiciel
de l'imprimante » à la page 27.
Remarque : Le logiciel de l'imprimante est disponible à l'adresse
http://support.lexmark.com.
b Relancez la tâche d'impression.
Les travaux sont-ils imprimés ?
Le travail d'impression prend plus de temps que prévu
Modifier les paramètres environnementaux de l'imprimante.
a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
Paramètres > Paramètres généraux
b Sélectionnez Mode Eco ou Mode Silencieux, puis sélectionnez
Remarque : La désactivation du mode Eco ou du mode Silen-
cieux peut augmenter la consommation électrique ou de fourni-
Le document a-t-il été imprimé ?
Diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la
complexité des images ainsi que le nombre de pages du travail
d'impression, puis renvoyez le travail
Le document a-t-il été imprimé ?
a Supprimez des travaux stockés dans la mémoire de l'imprimante.
b Relancez la tâche d'impression.
Le document a-t-il été imprimé ?
a Désactivez la fonction Protection page.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
Paramètres > Paramètres généraux > Reprise de l'impression >
Protection de la pagne >Désactivé
b Relancez la tâche d'impression.
Le document a-t-il été imprimé ?
Dépannage 172Action Oui Non
a Vérifiez si les branchements des câbles sur l'imprimante et le
serveur d'impression sont corrects. Pour plus d'informations,
consultez la documentation d'installation fournie avec l'impri-
b Relancez la tâche d'impression.
Le document a-t-il été imprimé ?
Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante, puis
renvoyez le travail d'impression.
Le document a-t-il été imprimé ?
Des défauts répétés apparaissent sur les impressions
a Vérifiez si la distance entre les défauts est égale à une de celles
b Si la distance entre les défauts équivaut à 25,1 mm (0,98 po),
29,8 mm (1,17 po) ou 94,2 mm (3,70 po), remplacez le photocon-
c Si la distance entre les défauts équivaut à 43,9 mm (1,72 po) ou
45,5 mm (1,79 po), remplacez l'unité de développement.
Les défaillances récurrentes persistent-elles ?
La fonction de chaînage des bacs ne fonctionne pas.
• Les bacs ne parviennent pas à détecter la longueur du papier.
Dépannage 173• Le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format du papier. Vous devez définir le
format dans le menu Format/Type papier.
a Ouvrez les bacs, puis
s'ils contiennent du papier corres-
pondant au format et au type.
• Vérifiez si les guide-papier sont positionnés de manière appro-
priée par rapport au format du papier chargé dans chaque bac.
• Assurez-vous que les repères de format sur les guide-papier
sont alignés sur les repères de format de papier sur le bac.
b Relancez la tâche d'impression.
Les bacs sont-ils correctement chaînés ?
a A partir du panneau de commandes de l'imprimante,
format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce
qu'ils correspondent au papier chargé dans les bacs à chaîner.
Remarque : Le format et le type de papier doivent correspondre
b Relancez la tâche d'impression.
Les bacs sont-ils correctement chaînés ?
Des sauts de page inattendus se produisent
Réglez les paramètres de délai d'impression.
a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, allez sur :
Paramètres > Paramètres généraux > Délais > Délai d'impression
b Sélectionnez une valeur supérieure puis, en fonction de votre
modèle d'imprimante, sélectionnez
c Relancez la tâche d'impression.
Le fichier s'est-il imprimé correctement ?
a Vérifiez les sauts de page manuels dans le fichier d'origine.
b Relancez la tâche d'impression.
Le fichier s'est-il imprimé correctement ?
Dépannage 174Problèmes de qualité d'impression
Les bords des caractères sont irréguliers ou inégaux. Action Oui NonEtape 1 a Imprimez une liste des échantillons de polices pour vérifier si lespolices utilisées sont prises en charge par l'imprimante. 1 Dans le panneau de commandes de l'imprimante, accédez à l'une des options suivantes : • > Rapports > Imprimer polices
• Paramètres > Rapports > Impression polices
2 Sélectionnez Polices PCL ou Polices PostScript.
b Relancez la tâche d'impression. Utilisez-vous des polices qui sont prises en charge par l'imprimante ?Passez à l'étape 2. Sélectionnez unepolice qui est prise encharge par l'impri-mante.Etape 2Vérifiez si les polices installées sur l'ordinateur sont prises en chargepar l'imprimante.Les polices installées sur l'ordinateur sont-elles prises en charge parl'imprimante ?Le problème estrésolu.Contact assistanceclientèle. Pages ou images tronquées Leading edgeTrailing edge
ABCDE ABCDE ABCDE Dépannage 175Action Oui Non
a Ajustez les guides de longueur et de largeur du tiroir au format du
b Relancez la tâche d'impression.
La page ou l'image est-elle tronquée ?
Passez à l'étape 2. Le problème est
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le
format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils
correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Le format de papier correspond-il à celui du papier chargé dans le
Passez à l'étape 3. Essayez une ou
solutions suivantes :
a Selon votre système d'exploitation,
à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue
b Relancez la tâche d'impression.
La page ou l'image est-elle tronquée ?
Passez à l'étape 4. Le problème est
a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous
du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.
b Relancez la tâche d'impression.
La page ou l'image est-elle tronquée ?
Dépannage 176Le fond des impressions est gris
ABCDE ABCDE ABCDE Leading edgeTrailing edge Action Oui Non
Réduisez l'intensité du toner.
a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’impri-
mante, diminuez l'intensité du toner.
Remarque : 4 correspond au paramètre d'usine par défaut.
b Relancez la tâche d'impression.
Le fond gris a-t-il disparu ?
a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous
du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.
b Relancez la tâche d'impression.
Le fond gris a-t-il disparu ?
Des blancs horizontaux apparaissent sur les impressions Leading edgeTrailing edge Action Oui Non
a Assurez-vous que votre programme utilise un motif de remplissage
b Relancez la tâche d'impression.
Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Passez à l'étape 2. Le problème est
Dépannage 177Action Oui Non
a Chargez le tiroir ou chargeur spécifié avec un type de papier
b Relancez la tâche d'impression.
Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Passez à l'étape 3. Le problème est
a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous
du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.
b Relancez la tâche d'impression.
Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Passez à l'étape 4. Le problème est
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
Des blancs horizontaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Les marges sont incorrectes sur les impressions
ABCD ABCD ABCD Action Oui Non
a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier
chargé dans le tiroir.
b Relancez la tâche d'impression.
Les marges sont-elles correctes ?
Dépannage 178Action Oui Non
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le
format de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’il corres-
ponde au papier chargé dans le tiroir.
Le format de papier correspond-il à celui du papier chargé dans le
Passez à l'étape 3. Essayez une ou
solutions suivantes :
• Spécifiez le format
a Selon votre système d'exploitation,
à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de dialogue
b Relancez la tâche d'impression.
Les marges sont-elles correctes ?
Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier
chargé dans le tiroir.
Les guides de longueur et de largeur sont-ils positionnés correc-
Passez à l'étape 2. Réglez les guides de
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type
et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils
correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux du papier
chargé dans le tiroir ?
Passez à l'étape 3. Spécifiez le type et le
du tiroir de manière à
papier chargé dans le
Dépannage 179Action Oui Non
a Selon votre système d'exploitation, définissez le type et le
grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de
la boîte de dialogue Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Le papier est-il toujours recourbé ?
Passez à l'étape 4. Le problème est
a Retirez le papier du tiroir et retournez-le.
b Relancez la tâche d'impression.
Le papier est-il toujours recourbé ?
Passez à l'étape 5. Le problème est
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili-
b Relancez la tâche d'impression.
Le papier est-il toujours recourbé ?
L'impression est trop sombre
a Dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante,
sélectionnez Réglage couleur.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop sombre ?
Passez à l'étape 2. Le problème est
a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’impri-
mante, diminuez l'intensité du toner.
Remarque : 4 correspond au paramètre usine.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop sombre ?
Passez à l'étape 3. Le problème est
Dépannage 180Action Oui Non
a A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le
type, la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de
manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.
b Relancez la tâche d'impression.
Le tiroir est-il réglé sur le type, la texture et le grammage du papier
Passez à l'étape 4. Remplacez le papier
chargé dans le tiroir
de manière à ce qu'il
corresponde au type,
paramètres du tiroir.
a Selon votre système d'exploitation,
le type, la texture et
le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou
de la boîte de dialogue Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop sombre ?
Passez à l'étape 5. Le problème est
Vérifiez si le papier chargé dans le tiroir possède une surface texturée
Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ?
définissez la texture
manière à ce qu’elle
papier chargé dans le
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili-
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop sombre ?
Passez à l'étape 7. Le problème est
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
L'impression est-elle toujours trop sombre ?
Dépannage 181L'impression est trop claire
a Dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante,
sélectionnez Réglage couleur.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Passez à l'étape 2. Le problème est
a A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’impri-
mante, augmentez l'intensité du toner.
Remarque : 4 correspond au paramètre usine.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Passez à l'étape 3. Le problème est
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type,
la texture et le grammage du papier dans le menu Papier de manière
à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Le tiroir est-il réglé sur le type, la texture et le grammage du papier
Passez à l'étape 4. Spécifiez le type, la
du tiroir de manière à
papier chargé dans le
a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et
le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou
de la boîte de dialogue Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Passez à l'étape 5. Le problème est
Assurez-vous que le papier ne possède pas une surface texturée ou
Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ?
définissez la texture
manière à ce qu’elle
papier chargé dans le
Dépannage 182Action Oui Non
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili-
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Passez à l'étape 7. Le problème est
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
L'impression est-elle toujours trop claire ?
Irrégularités d'impression
ABCDE ABCDE ABCDE Leading edgeTrailing edge Action Oui Non
a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier
chargé dans le tiroir.
b Relancez la tâche d'impression.
Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ?
Passez à l'étape 2. Le problème est
Dépannage 183Action Oui Non
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le
format et le type de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils
correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Le bac est-il réglé sur le format et le type du papier chargé ?
Passez à l'étape 3. Essayez une ou
solutions suivantes :
• Spécifiez le format
a Selon votre système d'exploitation,
grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de
la boîte de dialogue Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ?
Passez à l'étape 4. Le problème est
Vérifiez si le papier chargé dans le tiroir possède une surface texturée
Imprimez-vous sur du papier texturé ou grené ?
définissez la texture
manière à ce qu’elle
papier chargé dans le
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili-
b Relancez la tâche d'impression.
Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ?
Passez à l'étape 6. Le problème est
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
Les irrégularités d'impression sont-elles toujours présentes ?
Dépannage 184L'imprimante imprime des pages vierges
a Vérifiez que tous les matériaux d'emballage du kit de traitement
d'images ont été retirés.
1 Retirez le kit de traitement d’images.
2 Vérifiez que tous les matériaux d'emballage du kit de traitement
d'images ont été correctement retirés.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le
dessous du kit de traitement d'images. Cela risquerait de
3 Réinstallez le kit de traitement d'images.
b Relancez la tâche d'impression.
L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ?
Passez à l'étape 2. Le problème est
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
L'imprimante imprime-t-elle toujours des pages vierges ?
a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous
du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.
b Relancez la tâche d'impression.
L'imprimante imprime-t-elle des pages noires ?
Passez à l'étape 2. Le problème est
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
L'imprimante imprime-t-elle des pages noires ?
Des images ombrées apparaissent sur les impressions
ABCD ABCD ABCD ABCD Leading edgeTrailing edge Action Oui Non
Vérifiez si le type et le grammage du papier chargé dans le bac sont
Le tiroir contient-il du papier qui possède le type et le grammage
Passez à l'étape 2. Chargez dans le tiroir
du papier qui possède
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type
et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils
correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Les paramètres de l'imprimante correspondent-ils au type et au
grammage du papier chargé ?
de manière à ce qu'ils
correspondent à ceux
du papier chargé dans
Dépannage 186Action Oui Non
a Selon votre système d'exploitation, définissez le type et le
grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou de
la boîte de dialogue Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Des images ombrées apparaissent-elles encore sur les impressions ?
Passez à l'étape 4. Le problème est
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
Des images ombrées apparaissent-elles encore sur les impressions ?
L'impression est inclinée sur la page
ABCDE ABCDE ABCDE Action Oui Non
a Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier
chargé dans le tiroir.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours inclinée ?
Passez à l'étape 2. Le problème est
que le papier sur lequel vous imprimez est pris en charge
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression est-elle toujours inclinée ?
Dépannage 187Des rayures horizontales apparaissent sur les impressions
ABCDE ABCDE ABCDE Action Oui Non
a Selon votre système d'exploitation,
chargeur à partir des Préférences d'impression ou de la boîte de
b Relancez la tâche d'impression.
Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ?
Passez à l'étape 2. Le problème est
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type
et le grammage du papier dans le menu Papier de manière à ce qu’ils
correspondent au papier chargé dans le tiroir.
Le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux du papier
chargé dans le bac ?
Passez à l'étape 3. Essayez une ou
solutions suivantes :
• Spécifiez le type et
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili-
b Relancez la tâche d'impression.
Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ?
Passez à l'étape 4. Le problème est
Dépannage 188Action Oui Non
a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous
du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.
b Relancez la tâche d'impression.
Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ?
Passez à l'étape 5. Le problème est
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
Des rayures horizontales apparaissent-elles sur les impressions ?
Des rayures verticales apparaissent sur les impressions
ABCDE ABCDE ABCDE Leading edgeTrailing edge Action Oui Non
a Selon votre système d'exploitation, définissez le type, la texture et
le grammage du papier à partir des Préférences d'impression ou
de la boîte de dialogue Imprimer.
b Relancez la tâche d'impression.
Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ?
Passez à l'étape 2. Le problème est
Dépannage 189Action Oui Non
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez la
texture, le type et le grammage du papier dans le menu Papier de
manière à ce qu’ils correspondent au papier chargé dans le tiroir.
La texture, le type et le grammage du papier correspondent-ils à ceux
du papier chargé dans le tiroir ?
Passez à l'étape 3. Essayez une ou
solutions suivantes :
a Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
Remarque : Le papier a été exposé à un taux d'humidité élevé.
Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utili-
b Relancez la tâche d'impression.
Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ?
Passez à l'étape 4. Le problème est
a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous
du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.
b Relancez la tâche d'impression.
Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ?
Passez à l'étape 5. Le problème est
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
Des rayures verticales apparaissent-elles sur les impressions ?
Dépannage 190La qualité d'impression des transparents laisse à désirer.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, définissez le type
de papier dans le menu Papier de manière à ce qu’il corresponde au
papier chargé dans le tiroir.
Le type de papier du tiroir est-il réglé sur Transparent ?
Passez à l'étape 2. Définissez le type de
a Vérifiez si vous utilisez un type de transparent recommandé.
b Relancez la tâche d'impression.
La qualité d'impression laisse-t-elle toujours à désirer ?
Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur les impressions
ABCDE ABCDE ABCDE Action Oui Non
a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous
du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.
b Relancez la tâche d'impression.
Le fond gris ou la tonalité de fond disparaît-il des impressions ?
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
Le fond gris ou la tonalité de fond disparaît-il des impressions ?
Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante,
vérifiez le type de papier, la texture et le grammage.
Les paramètres de type de papier, de texture et de grammage corres-
pondent-ils à ceux du papier chargé dans le tiroir ?
Passez à l'étape 2. Spécifiez le type, la
du tiroir de manière à
papier chargé dans le
Relancez la tâche d'impression.
Le toner ne se fixe toujours pas bien sur le papier ?
Des blancs verticaux apparaissent sur les impressions Leading edgeTrailing edge Action Oui Non
si votre logiciel utilise un motif de remplissage correct.
b Relancez la tâche d'impression.
Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Passez à l'étape 2. Le problème est
a Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante,
le type de papier et le grammage du papier.
b Relancez la tâche d'impression.
Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Passez à l'étape 3. Le problème est
Dépannage 192Action Oui Non
Vérifiez si vous utilisez un type de papier recommandé.
a Charger le type de papier recommandé dans la source d'alimen-
b Relancez la tâche d'impression.
Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Passez à l'étape 4. Le problème est
a Retirez le kit de traitement d'images, puis remettez-la en place.
Avertissement—Danger potentiel : N'exposez pas le kit de
traitement d'images à la lumière directe pendant plus de
10 minutes. Une exposition prolongée à la lumière pourrait
provoquer des problèmes de qualité d'impression.
Avertissement—Danger potentiel : ne touchez pas le dessous
du kit de traitement d'images. Cela risquerait de l'endommager.
b Relancez la tâche d'impression.
Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ?
Passez à l'étape 5. Le problème est
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
Des blancs verticaux apparaissent-ils sur les impressions ?
La densité d'impression est inégale
Remplacez le kit de traitement d'images, puis envoyez à nouveau le
travail d'impression.
La densité d'impression est-elle inégale ?
Dépannage 193Problèmes de qualité des couleurs
questions les plus fréquentes sur l'impression couleur
Qu'est-ce que le modèle de couleurs RVB ?
Les couleurs rouge, vert et bleu peuvent être associées selon diverses proportions pour reproduire un large
éventail de couleurs naturelles. Par exemple, le rouge et le vert peuvent être combinés pour créer du jaune.
Cette technique est utilisée pour créer les couleurs des moniteurs des ordinateurs et des téléviseurs. Le
modèle de couleurs RVB est une méthode qui décrit les couleurs en indiquant la quantité de rouge, de vert
et de bleu nécessaire pour produire une couleur donnée.
Qu'est-ce que le modèle de couleurs CMJN ?
Les encres ou toner cyan, magenta, jaune et noir peuvent être imprimés selon diverses proportions pour
reproduire un large éventail de couleurs naturelles. Par exemple, le cyan et le jaune peuvent être combinés
pour créer le vert. Cette technique est utilisée pour créer les couleurs sur les presses d'imprimerie, les
imprimantes à jet d'encre et les imprimantes laser couleur. Le modèle de couleurs CMJN est une méthode
qui décrit les couleurs en indiquant la quantité de cyan, magenta, jaune et noir nécessaire pour restituer une
Comment une couleur est-elle spécifiée dans un document à imprimer ?
Les logiciels spécifient généralement la couleur du document à l'aide des combinaisons de couleurs RVB
ou CMJN. En outre, ils permettent aux utilisateurs de modifier la couleur de chaque objet du document. Pour
plus d'informations, reportez-vous à l'aide de votre système d'exploitation.
Comment l'imprimante reconnaît-elle la couleur à imprimer ?
Lorsqu'un utilisateur imprime un document, des informations décrivant le type et la couleur de chaque objet
sont envoyées à l'imprimante. Elles sont traitées par les tables de conversion des couleurs qui convertissent
chaque couleur en une quantité appropriée de toners cyan, magenta, jaune et noir afin de reproduire la
couleur voulue. Les informations relatives à l'objet déterminent l'application des tables de conversion des
couleurs. Il est possible, par exemple, d'appliquer une table de conversion des couleurs au texte et une autre
Qu'est-ce que la correction manuelle des couleurs ?
Lorsque la correction manuelle des couleurs est activée, l'imprimante utilise les tables de conversion des
couleurs sélectionnées par l'utilisateur pour traiter les objets. Cependant, la correction des couleurs doit être
définie sur Corr. Manuelle auquel cas aucune conversion des couleurs définie par l'utilisateur ne sera
appliquée. Les paramètres de correction manuelle des couleurs sont spécifiques au type d'objet imprimé
(texte, graphique ou image et à la façon dont la couleur de l'objet est spécifiée dans le logiciel (combinaisons
• La correction manuelle des couleurs est inutile si le logiciel ne spécifie pas les couleurs au moyen de
combinaisons RVB ou CMJN. C'est également le cas lorsque le logiciel ou le système d'exploitation de
l'ordinateur contrôle le réglage des couleurs.
• Lorsque Correction automatique des couleurs est sélectionné, les tables de conversion des couleurs
génèrent les couleurs préférées utilisées pour la majorité des documents.
Dépannage 194Pour appliquer manuellement une table de conversion des couleurs diérente, procédez comme suit :
1 Depuis le menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, sélectionnez Correction couleur,
2 Dans le menu Qualité du panneau de commandes de l'imprimante, sélectionnez Couleur manuelle, puis
sélectionnez la table de conversion des couleurs appropriée pour le type d'objet concerné.
Type d'objet Tables de conversion des couleurs
Image RVB Texte RVB Graphiques RVB
• Vives : génère des couleurs plus vives et plus saturées et peut être appliqué à tous les
formats de couleurs entrants.
• Achage sRVB : permet d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchent de celles
du moniteur de l'ordinateur.
Remarque : L'utilisation du toner noir est optimisée pour l'impression des photos.
• Achage-vrai noir : permet d'obtenir une impression dont les couleurs s'approchent de
celles du moniteur de l'ordinateur. Utilise uniquement le toner noir pour créer des niveaux
• Vives sRVB : permet d'augmenter la saturation des couleurs pour la correction des couleurs
Remarque : L'utilisation du toner noir est optimisée pour les impressions de graphiques
• Hors fonction : aucune correction des couleurs n'est appliquée.
Image CMJN Texte CMJ N Graphiques CMJN
• CMJN US : applique la correction manuelle des couleurs en vue de s'approcher de la
couleur de sortie SWOP.
• CMJN Euro : applique la correction des couleurs pour tendre vers une impression couleur
conforme à la norme Euroscale.
• CMJN vives : augmente la saturation des couleurs des paramètres de correction des
• Hors fonction : aucune correction des couleurs n'est appliquée.
Comment établir une concordance pour une couleur déterminée (notamment pour la couleur du logo d'une
Neuf types de jeux d'exemples couleurs sont disponibles dans le menu Qualité du panneau de commandes
de l'imprimante. Ils sont également disponibles à partir de la page Exemples couleur d'Embedded Web Server
est nécessaire. La sélection d'un jeu d'exemples génère l'impression de plusieurs pages constituées de
centaines de cases colorées. Chaque case illustre une combinaison CMJN ou RVB, selon la table choisie.
La couleur de chaque case est obtenue grâce au traitement de la combinaison CMJN ou RVB (indiquée dans
la case) par la table de conversion des couleurs sélectionnée.
Vous pouvez identifier la case dont la couleur est la plus proche de celle que vous désirez obtenir en
examinant les jeux d'exemples de couleurs. La combinaison de couleurs indiquée sur la case permet ensuite
de modifier la couleur de l'objet dans le logiciel. Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide de votre
système d'exploitation.
Remarque : La correction manuelle des couleurs peut s'avérer nécessaire pour utiliser la table de
conversion des couleurs sélectionnée pour cet objet précis.
Les jeux d'exemples de couleurs à utiliser pour un problème de concordance des couleurs déterminé dépend
du paramètre de correction des couleurs sélectionné, du type d'objet imprimé et de la manière dont la couleur
dans le logiciel. Lorsque la correction des couleurs est désactivée, le réglage des
couleurs est basé sur les informations du travail d'impression et aucune conversion des couleurs n'est
Dépannage 195Remarque : les pages d'exemples de couleurs sont inutiles si le logiciel ne spécifie pas les couleurs au
moyen de combinaisons RVB ou CMJN. En outre, il arrive que le logiciel ou le système d'exploitation de
l'ordinateur utilise la gestion des couleurs pour régler les combinaisons RVB ou CMJN spécifiées dans le
programme. Il est possible que la couleur obtenue à l'impression ne corresponde pas exactement à la
page d'exemples de couleurs.
A quoi servent les exemples de couleurs détaillés et comment y accéder ?
Les jeux d'exemples couleurs détaillés sont accessibles uniquement via l'Embedded Web Server d'une
imprimante réseau. Un jeu d'exemples de couleurs détaillé contient de nombreux niveaux de nuances
similaires à une valeur RVB ou CMJN définie par un utilisateur. La ressemblance des couleurs du jeu dépend
de la valeur saisie dans la case d'incrémentation RVB ou CMJN.
Pour accéder à un jeu détaillé d'exemples de couleurs depuis Embedded Web Server, procédez comme suit :
1 Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP ou le nom de l'imprimante, vous pouvez :
• voir les informations sur l'écran d'accueil de l'imprimante ou dans la section TCP/IP du menu
• imprimer une page de configuration du réseau ou la page des paramètres de menus et repérer les
informations dans la section TCP/IP.
2 Cliquez sur Configuration > Exemples couleur > Options détaillées.
3 Sélectionnez une table de conversion des couleurs.
4 Saisissez le numéro de la couleur RVB ou CMJN.
5 Saisissez une valeur d'incrémentation comprise entre 1 et 255.
Remarque : plus la valeur est proche de 1, plus l'éventail de l'exemple de couleurs qui s'ache est
6 Cliquez sur Imprimer.
Les impressions sur transparents couleurs semblent foncées à la projection
Remarque : Ce problème se produit lorsque les transparents sont projetés à l'aide de rétroprojecteurs
réflectifs. Pour que la qualité des couleurs projetées soit optimale, il est conseillé d'opter pour un
rétroprojecteur transmissif.
A partir du panneau de commandes de l'imprimante, vérifiez que le
paramètre Type papier est défini sur Transparent.
Le paramètre Type papier sélectionné est-il correct ?
Passez à l'étape 2. Définissez le type de
Réduisez l'intensité du toner, puis renvoyez le travail d'impression.
L'impression sur le transparent couleur semble-t-elle plus claire ?
Dépannage 196Action Oui Non
Vérifiez que vous utilisez un type de transparent couleur recommandé,
puis renvoyez le travail d'impression.
L'impression sur le transparent couleur semble-t-elle plus claire ?
La couleur de l'impression ne correspond pas à celle du fichier d'origine.
Remarque : En général, les tables de conversion des couleurs utilisées en mode de correction automatique
des couleurs restituent approximativement les couleurs d'un moniteur d'ordinateur ordinaire. Toutefois, en
raison des diérences de technologie entre les imprimantes et les moniteurs, de nombreuses couleurs
peuvent également être aectées par les conditions d'éclairage ou certaines variations de l'achage.
a Désactivez le paramètre Correction couleur.
Remarque : Lorsque le paramètre de correction des couleurs de
l'imprimante est désactivé, le réglage des couleurs est basé sur
les informations relatives au travail d'impression, et aucune
conversion des couleurs n'est appliquée.
b Relancez la tâche d'impression.
La couleur de l'impression correspond-elle à celle du fichier aché sur
l’écran de l’ordinateur ?
A partir du menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante,
procédez comme suit :
a Sélectionnez Correction couleur, puis Corr. manuelle.
b Sélectionnez Couleur manuelle, puis sélectionnez la table de
conversion des couleurs appropriée pour le type d'objet concerné.
c Relancez la tâche d'impression.
La couleur de l'impression correspond-elle à celle du fichier aché sur
l’écran de l’ordinateur ?
L'impression présente une dominante de couleur
Régler l'équilibre des couleurs.
a Dans le menu Equilibre des couleurs du panneau de commandes
de l'imprimante, augmentez ou diminuez les valeurs pour le cyan,
le magenta, le jaune et le noir.
b Relancez la tâche d'impression.
L'impression présente-t-elle toujours une dominante de couleur ?
Dépannage 197Embedded Web Server ne s'ouvre pas
a Mettez l'imprimante sous tension.
b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante.
c Appuyez sur Entrée.
Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ?
Vérifiez que l'adresse IP de l'imprimante est correcte.
a Obtenez l'adresse IP de l'imprimante :
• Depuis la section TCP/IP du menu Réseau/Ports menu
• En imprimant une page de
des paramètres du menu, puis en localisant la section TCP/IP Remarque : Une adresse IP apparaît sous la forme de quatre
séries de chires séparées par des points, par exemple
b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP.
Remarque : Selon les paramètres réseau, vous devrez peut-être
saisir https:// au lieu de http:// devant l'adresse IP de
l'imprimante pour accéder au serveur Web incorporé.
c Appuyez sur Entrée.
Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ?
Vérifiez si le réseau fonctionne.
a Imprimez une page de configuration réseau.
b Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau
et assurez-vous que l'état est Connectée.
Remarque : Si l'état est Non connectée, il se peut que la
connexion soit intermittente ou que le câble réseau soit défec-
tueux. Contactez votre technicien de support système pour
trouver une solution, puis imprimez une nouvelle page de
c Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante.
d Appuyez sur Entrée.
Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ?
Dépannage 198Action Oui Non
Vérifiez si les branchements des câbles sur l'imprimante et le serveur
d'impression sont corrects.
a Branchez les câbles de manière appropriée. Pour plus d'informa-
tions, consultez la documentation d'installation fournie avec l'impri-
b Ouvrez un navigateur Web, puis tapez l'adresse IP de l'imprimante.
c Appuyez sur Entrée.
Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ?
Désactivez temporairement les serveurs proxy Web.
Les serveurs proxy peuvent bloquer ou limiter l'accès à certains
sites Web, y compris Embedded Web Server.
Le serveur Web incorporé s'ouvre-t-il ?
technicien de support
Contacter l'assistance clientèle
Avant de contacter l'assistance clientèle, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
• Problème de l'imprimante
• Type, modèle et numéro de série de l'imprimante
http://support.lexmark.com pour
d'une assistance en ligne ou par e-mail, ou
parcourez la bibliothèque de manuels, de documentation d'assistance, de pilotes et d'autres téléchargements.
Une assistance technique est également disponible par téléphone. Si vous êtes aux Etats-Unis ou au Canada,
appelez le 1-800-539-6275. Pour les autres pays ou régions, accédez à l'adresse
http://support.lexmark.com.
Informations produit
Le paragraphe suivant ne s'applique pas aux pays dans lesquels lesdites clauses ne sont pas conformes à
la législation en vigueur : LEXMARK INTERNATIONAL, INC. FOURNIT CETTE PUBLICATION "TELLE QUELLE",
SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS SE LIMITER AUX GARANTIES IMPLICITES DE COMMERCIABILITE OU DE CONFORMITE A UN USAGE SPECIFIQUE. Certains
Etats n'admettent pas la renonciation aux garanties explicites ou implicites pour certaines transactions ; c'est
pourquoi il se peut que cette déclaration ne vous concerne pas.
Cette publication peut contenir des imprécisions techniques ou des erreurs typographiques. Des
sont périodiquement apportées aux informations contenues dans ce document ; ces
intégrées dans les éditions ultérieures. Des améliorations ou modifications des produits ou programmes décrits
dans cette publication peuvent intervenir à tout moment.
Dans la présente publication, les références à des produits, programmes ou services n’impliquent nullement
la volonté du fabricant de les rendre disponibles dans tous les pays où celui-ci exerce une activité. Toute
référence à un produit, programme ou service n'arme ou n'implique nullement que seul ce produit,
programme ou service puisse être utilisé. Tout produit, programme ou service équivalent par ses fonctions,
n'enfreignant pas les droits de propriété intellectuelle, peut être utilisé à la place. L’évaluation et la
du fonctionnement en association avec d’autres produits, programmes ou services, à l’exception de ceux
expressément désignés par le fabricant, se font aux seuls risques de l’utilisateur.
Pour contacter l'assistance technique de Lexmark, consultez la page
http://support.lexmark.com.
Pour obtenir des informations sur les consommables et les téléchargements, visitez le site
© 2017 Lexmark International, Inc.
Tous droits réservés.
those rights as are granted to all other end users pursuant to the terms and conditions herein.
Avis relatifs à l'accord de licence
Tous les avis relatifs à l'accord de licence correspondant à ce produit peuvent être consultés à partir du
répertoire racine du CD du logiciel d'installation.
Marques commerciales
Lexmark, le logo Lexmark, MarkNet et MarkVision sont des marques commerciales ou des marques déposées
de Lexmark International, Inc., déposées aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Google Cloud Print est une marque de Google Inc.
Mac et le logo Mac sont des marques d'Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Microsoft et Windows sont des marques déposées ou des marques commerciales du groupe Microsoft aux
Etats-Unis et dans d'autres pays.
Mopria®, le logo Mopria® et le logo Mopria® Alliance sont des marques déposées et des marques de service
de Mopria Alliance, Inc. aux Etats-Unis et dans d'autres pays. Toute utilisation non autorisée est strictement
PCL® est une marque déposée de Hewlett-Packard Company. PCL désigne un ensemble de commandes
d'imprimante (langage) et de fonctions inclus dans les produits d'imprimante de Hewlett-Packard Company.
Cette imprimante est conçue pour être compatible avec le langage PCL. Cela
qu'elle reconnaît les
commandes PCL utilisées dans divers programmes et que l'imprimante émule les fonctions correspondant à
PostScript est une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated, aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Les marques ci-dessous sont des marques ou des marques déposées des sociétés correspondantes :
Albertus The Monotype Corporation plc
Antique Olive Monsieur Marcel OLIVE Apple-Chancery Apple Computer, Inc.
CG Times Produit d'Agfa Corporation basé sur Times New Roman sous licence The Monotype Corporation
Les autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
AirPrint et le logo AirPrint sont des marques déposées d'Apple, Inc.
Niveaux d'émission sonore
Les mesures suivantes ont été eectuées conformément à la norme ISO 7779 et exprimées conformément à
Remarque : Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit.
Pression sonore à un mètre en moyenne, dBA Impression 50
Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site www.lexmark.com.
Directive WEEE (Déchets issus d'équipements électriques et
Le logo WEEE signale des programmes de recyclage et des procédures destinés aux produits électroniques
des pays de l'Union européenne. Nous vous recommandons de recycler vos produits.
Pour toute question concernant les options de recyclage, consultez le site Web de Lexmark à l'adresse
www.lexmark.com pour connaître le numéro de téléphone de votre revendeur local.
Avis 202Mise au rebut des produits
Ne mettez pas au rebut l'imprimante et les consommables de la même façon que les déchets ménagers
habituels. Veuillez contacter les collectivités locales afin de connaître les solutions de mise au rebut et de
recyclage à votre disposition.
Avis relatif à l'électricité statique
Ce symbole identifie les pièces sensibles à l'électricité statique. Ne touchez pas les zones à proximité de ces
symboles sans avoir d'abord touché une surface métallique à distance de ceux-ci.
ENERGY STAR Tout produit Lexmark portant l’étiquette ENERGY STAR (sur le produit ou sur un écran de démarrage) est
conforme aux exigences de la norme ENERGY STAR
par l'EPA (Environmental Protection Agency) au
moment de sa configuration et de son expédition par Lexmark.
Informations de température
Température ambiante de fonctionnement 15,6 à 32,2 °C (60 à 90°F)
Température de transport -40 à 43,3°C (-40 à 110°F)
Température de stockage et humidité relative 1 à 35°C (34 à 95°F)
8 à 80 % d'humidité relative
Información de la energía de México
Avis 203Avis relatif à l'utilisation du laser
conforme aux exigences de la réglementation des Etats-Unis relative aux produits
laser (DHHS 21 CFR, Chapter I, Subchapter J for Class I (1)). Pour les autres pays, elle est certifiée conforme aux
exigences des normes IEC 60825-1 relatives aux produits laser de classe I.
Les produits laser de Classe I ne sont pas considérés comme dangereux. L'imprimante contient un laser de
classe IIIb (3b), laser arséniure de gallium 7 milliwatts opérant sur une longueur d'onde de l'ordre de 655 à
675 nanomètres. Le système laser ainsi que l'imprimante ont été conçus de manière à ce que personne ne soit
exposé à des rayonnements laser dépassant le niveau de classe I dans le cadre d'un fonctionnement normal,
de l'entretien par l'utilisateur ou de la maintenance.
Etiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser
L'étiquette d'avis relatif à l'utilisation de laser suivante doit apparaître sur l'imprimante comme indiqué :
DANGER - Invisible laser radiation when cartridges are removed and interlock defeated. Avoid exposure to laser beam.
DANGER - Rayonnements laser invisibles lors du retrait des cartouches et du déverrouillage des loquets. Eviter toute exposition au rayon laser.
危険 - カートリッジが取り外され、内部ロックが無効になると、見えないレーザー光が放射されます。 このレーザー光に当たらないようにしてください。
Consommation d'électricité
Consommation électrique du produit
Le tableau ci-dessous donne des détails sur les caractéristiques de consommation électrique du produit.
Remarque : Il est possible que certains modes ne s'appliquent pas à votre produit.
Mode Description Consommation (Watts)
Impression Le produit génère une impression sur papier à partir de documents électroniques. 580 (recto) ; 360 (recto
Copier Le produit génère une impression sur papier à partir de documents d'origine sur
N/A Numériser Le produit numérise des documents sur papier. N/A Avis 204Mode Description Consommation (Watts)
Prêt Le produit est prêt à imprimer. 30
Mode Veille Le produit est en mode d'économie d'énergie élevé. 3
Hibernation Le produit est en faible mode d'économie d'énergie. 0,5
Eteint Le produit est branché à une prise électrique murale, mais il est éteint. 0,0
Les niveaux de consommation indiqués dans le tableau précédent représentent des mesures eectuées sur
une durée d'utilisation moyenne. Une consommation électrique instantanée peut donner un résultat supérieur
Les valeurs peuvent être modifiées. Pour les valeurs actuelles, accédez au site
Ce produit est doté d'un mode d'économie d'énergie appelé mode Veille. Le mode Veille économise l'énergie
en réduisant la consommation électrique pendant de longues périodes d'inactivité. Le mode Veille se
déclenche automatiquement lorsque ce produit n'est pas utilisé pendant une certaine période appelée délai
Délai de mise en veille par défaut pour ce produit (en minutes) : 20
de l'imprimante permettent de
le délai de mise en veille de 1 à 120 minutes.
Attribuer une valeur basse au délai de mise en veille permet de réduire la consommation d'énergie, mais peut
augmenter le temps de réponse du produit. Par contre, si la valeur est élevée, le temps de réponse du produit
est rapide mais celui-ci utilise plus d'énergie.
Ce produit est doté d'un mode de fonctionnement à très faible consommation d'énergie appelé Mode
Hibernation. Lorsque le mode Hibernation est activé, tous les autres systèmes et périphériques sont mis hors
tension en toute sécurité.
Vous pouvez passer en mode Hibernation des façons suivantes :
• Utilisation du délai d'hibernation
• Utilisation des modes de programmation de l'alimentation
• Utilisation du bouton Veille/Hibernation
Le Délai d'hibernation est
sur la valeur standard pour ce produit dans tous les pays et régions. 3 jours
La durée entre le traitement d'un travail d'impression et le passage de l'imprimante en mode Hibernation peut
être réglée entre une heure et un mois.
Mode de désactivation
Si ce produit est en mode de désactivation (consommation minime de courant), vous pouvez complètement
l'éteindre en débranchant le cordon d'alimentation de la prise de courant.
Utilisation d'énergie totale
Il peut s'avérer parfois utile de calculer l'utilisation d'énergie totale du produit. Etant donné que les mesures de
consommation d'énergie électrique sont exprimées en Watts, la consommation d'électricité doit être multipliée
par la durée que le produit passe dans chaque mode pour calculer l'utilisation d'énergie. L'utilisation d'énergie
totale du produit est la somme de l'utilisation d'énergie de chaque mode.
Avis 205Industry Canada compliance statement
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment
Avis de conformité aux normes de l’industrie du Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux exigences de la norme canadienne relative aux
équipements pouvant causer des interférences NMB-003.
Avis de conformité aux directives de la Communauté européenne (CE)
Ce produit est conforme aux exigences de protection énoncées par les directives 2014/30/EU, 2014/35/EU,
2009/125/EC et 2011/65/EC du Conseil européen sur le rapprochement et l'harmonisation des lois des Etats
membres concernant la compatibilité électromagnétique et la sécurité des équipements électriques conçus
pour être utilisés sous certaines limites de tension et sur des appareils radio et de télécommunication ainsi que
l'éco-conception de produits consommant de l'énergie.
Ce produit a été fabriqué par : Lexmark International, Inc., 740 West New Circle Road, Lexington, KY, 40550
ETATS-UNIS. Le représentant autorisé est : Lexmark International Technology Hungária Kft., 8 Lechner Ödön
fasor, Millennium Tower III, 1095 Budapest HONGRIE. Une déclaration de conformité aux exigences des
directives est disponible sur demande auprès du représentant agréé ou peut être obtenue à l'adresse
www.lexmark.com/en_us/about/regulatory-compliance/european-union-declaration-of-conformity.html.
Ce produit est conforme aux limites de classe B EN 55022 et EN 55032, ainsi qu'aux exigences de sécurité
EN 60950‑1 ou EN 62368-1.
Patent acknowledgment
Conditions de garantie limitée
obligations, restrictions, liens, and encumbrances.
Dans le cadre de la garantie et/ou du remplacement, Lexmark peut mettre à jour le microcode de votre
imprimante en installant sa version la plus récente. Les mises à jour du microcode sont susceptibles de modifier
les paramètres de l’imprimante et d’interrompre le fonctionnement de produits, de consommables, de pièces,
de matériaux (tels que le toner ou l’encre), de logiciel ou d’interfaces non autorisées ou de contrefaçon. Les
produits authentiques distribués par Lexmark ne sont pas touchés par cette modification du fonctionnement.
Before you present this product for warranty service, remove all print cartridges, programs, data, and removable
Etendue de la garantie limitée
Avis 208Limite de responsabilité
Droits supplémentaires
[31.xy] Cartouche [couleur]
[31.xy] Réinstaller la cartouche
[couleur] manquante ou qui ne
[31.xy] Remplacer la cartouche
[couleur] manquante 158
[31.xy] Remplacer le kit de
traitement d'images [type]
[31.xy] Remplacer le kit de
traitement d'images noir et
couleur manquant ou qui ne
répond pas, ainsi que l'ensemble
[31.xyz] Remplacer la bouteille de
récupération du toner
[32.xy] Remplacer la cartouche
[couleur] non prise en
[33.xy] [supply type]
non‑Lexmark, reportez-vous au
Guide de l'utilisateur 156
[34] Format de papier incorrect,
ouvrir [alimentation papier] 152
[35] Mémoire insusante pour
prendre en charge la fonction
Economiser ressources 153
assembler les travaux 152
[37] Mémoire insusante,
certains travaux suspendus ne
seront pas restaurés 153
[37] Mémoire insusante, travaux
suspendus supprimés 152
[38] Mémoire saturée 156
[39] Page complexe, des
données risquent de ne pas être
[54] Erreur logicielle réseau
[54] Erreur logicielle réseau
tâches suspendues n'ont pas été
[58] Trop d'options mémoire flash
[58] Trop de bacs connectés 161
maintenance très bas 155
[80.xy] Remplacer le kit de
[82.xy] Bout. récup. toner
[82.xy] Remplacer bout. récup.
[84.xy] Kit de traitement d'images
[84.xy] Kit de traitement d'images
[Type] presque bas 150
[84.xy] Kit de traitement d'images
[Type] très bas, nombre de pages
restantes estimé [x] 150
[84.xy] Remplacer le kit de
traitement d'images [type],
[couleur] très bas, nombre de
pages restantes estimé [x] 150
à partir du serveur Web
réglage, luminosité 108
ajout des options internes
pilote d'imprimante 27
ajout des options matérielles
pilote d'imprimante 27
Alimentation par défaut,
Alimenter [alimentation papier]
avec [format de papier] 154
avec [type de papier] [format de
Alimenter [source du papier] avec
[chaîne personnalisée] 153
Alimenter chargeur manuel avec
Alimenter chargeur manuel avec
[format de papier] 155
Alimenter chargeur manuel avec
[nom type perso] 154
Alimenter chargeur manuel avec
[type de papier] [format de
annulation d'un travail
à partir de l'ordinateur 62
depuis le panneau de
annulation du chaînage des
annulation du chaînage 41
localisation des zones de
réduction des risques 141
réduction des risques 141
bourrages papier, élimination
dans la porte avant 143
dans le chargeur manuel 146
dans le dispositif recto
dans le réceptacle standard 143
dans les tiroirs 145
sous l'unité de fusion 143
bourrages, élimination
dans la porte avant 143
dans le chargeur manuel 146
dans le dispositif recto
dans le réceptacle standard 143
dans les tiroirs 145
sous l'unité de fusion 143
bouteille de récupération de
Certains travaux suspendus n'ont
pas été restaurés 159
Changer [alimentation papier] par
[chaîne personnalisée] 149
Changer [alimentation papier] par
[nom du type personnalisé] 149
Changer [alimentation papier] par
[type de papier] [format de
chargeur multifonction 37
double bac 650 feuilles 34, 36
Tiroir 550 feuilles 34
chargement du papier à en-tête
orientation du papier 44
chargeur multifonction
choix d'un emplacement pour
bouteille de récupération de
cartouches de toner 115
kits de traitement d’images 116
Concentrateur USB non pris en
charge, retirez-le 151
configuration des notifications,
bouteille de récupération de
configuration des notifications,
kit de traitement d'images 138
plusieurs imprimantes 139
fournitures à l'aide du serveur
configuration des paramètres de
format de papier Universal 33
configuration du réseau sans fil
à partir du serveur Web
configuration Ethernet
préparation pour un 28
connexion à un réseau sans fil
à partir du serveur Web
utilisation de l'assistant de
configuration sans fil 29
utilisation de PBC, méthode de
configuration des boutons de
utilisation du code PIN,
d'identification personnel 30
connexion des câbles 26
étiquettes, papier 47
sur l'utilisation des
sur l'utilisation du papier à en-
conseils sur l'utilisation des
conseils sur l'utilisation du papier
consignes de sécurité 8, 9, 10
déclaration relative à la
densité d'impression inégale 193
impossible d'ouvrir Embedded
questions les plus fréquentes
sur l'impression couleur 194
résolution de base, problèmes
une erreur d'application s'est
vérification d'une imprimante
qui ne répond pas 161
dépannage, alimentation du
message aché après le
dégagement du bourrage 167
L'écran de l'imprimante n'ache
dépannage, impression
bourrages papier fréquents 166
des caractères incorrects
des sauts de page inattendus
impression depuis un bac
impression lente 170
impression sur du papier
l'impression prend plus de
la fonction de chaînage des
bacs ne fonctionne pas 173
les pages bloquées ne sont pas
les travaux ne s'impriment
Les travaux volumineux ne sont
marges incorrectes sur les
dépannage, qualité d'impression
bords des caractères
densité d'impression
des blancs horizontaux
apparaissent sur les
apparaissent sur les
des rayures horizontales
apparaissent sur les
des rayures verticales
apparaissent sur les
eacement du toner 192
impression inclinée sur la
impression trop claire 182
impression trop sombre 180
irrégularités d'impression 183
l'imprimante imprime des pages
la qualité d'impression des
transparents laisse à
le fond des impressions est
présence de blancs verticaux
sur les impressions 192
répétition des défauts
un fond gris ou une tonalité de
fond apparaît sur les
dépannage, qualité des couleurs
l'impression présente une
dominante de couleur 197
la couleur de l'impression ne
correspond pas à celle
achée sur l’écran de
les impressions sur transparents
couleurs semblent foncées à
l'imprimante 12, 135
des rayures horizontales
apparaissent sur les
des rayures verticales
apparaissent sur les
documents, impression
à partir d'un ordinateur 55
à partir d'un périphérique
données confidentielles
double bac 650 feuilles
économie des fournitures 105
utilisation de véritables
cartouches de marque
vérification, à l'aide
Embedded Web Server 138
copie des paramètres de
l'imprimante sur d'autres
modification des paramètres
paramètres administrateur 137
paramètres de mise en
problème d'accès 198
réglage, luminosité 108
vérification de l'état de
vérification de l'état des
vérification de l'état des
conseils sur l'utilisation 47
Erreur de lecture du
concentrateur USB. Retirer le
Erreur de lecture du pilote USB.
état de l'imprimante
vérification, à l'aide
d'Embedded Web Server 137
état des pièces et fournitures
vérification, sur le panneau de
F Fermer la porte 149
Fourniture manquante pour
terminer le travail en cours 160
utilisation de papier recyclé 105
utilisation de véritables
cartouches de marque
vérification de l'état 114
vérification, à l'aide
bouteille de récupération de
cartouches de toner 115
kits de traitement d’images 116
Guide de mise en réseau
impossible d'ouvrir Embedded
à partir d'un ordinateur 55
à partir d'un périphérique
liste des échantillons de
liste des répertoires 61
page de configuration du
page des paramètres de
plus rapide vs. rendement
Vitesse maximale et rendement
impression à partir d'un lecteur
impression d'une page de
configuration réseau 32
impression des tâches
depuis un Macintosh 61
impression en noir et blanc 55
Impression mobile Lexmark
impression noir et blanc 55
impression, dépannage
bourrages papier fréquents 166
des caractères incorrects
des sauts de page inattendus
impression depuis un bac
impression lente 170
impression sur du papier
l'impression prend plus de
la fonction de chaînage des
bacs ne fonctionne pas 173
les pages bloquées ne sont pas
les travaux ne s'impriment
Les travaux volumineux ne sont
marges incorrectes sur les
choix d'un emplacement 12
imprimante, résolution des
problèmes de base 161
informations de configuration
informations sur l'imprimante
Insérer le bac [x] 152
installation d'options
ordre d'installation 23
installation d'une carte en
installation du logiciel de
intérieur de l'imprimante
irrégularités d'impression 183
kits de traitement d’images
l'assistance clientèle
Index 213L'imprimante a dû redémarrer. Le
dernier travail est peut-être
impression depuis 57
types de fichier pris en
lecteurs flash pris en charge 58
liste des échantillons de polices
liste des répertoires
logiciel d'imprimante,
Menu Carte Réseau 75
Menu Changer format 67
Menu Chargement du papier 70
Menu Configuration générale 72
Menu Configurer MF 67
menu Eacer fichiers données
Menu Format/Type papier 64
Menu Grammage du papier 69
Menu Journal d'audit de
Menu Réseau standard 74
Chargement du papier 70
Configuration générale 72
Eacer fichiers données
Grammage du papier 69
Journal d'audit de sécurité 83
Paramètres généraux 85
Source par défaut 64
Texture du papier 67
types personnalisés 71
messages de l'imprimante
[31.xy] Cartouche [couleur]
[31.xy] Réinstaller la cartouche
[couleur] manquante ou qui ne
[31.xy] Remplacer la cartouche
[couleur] manquante 158
[31.xy] Remplacer le kit de
traitement d'images [type]
[31.xy] Remplacer le kit de
traitement d'images noir et
couleur manquant ou qui ne
répond pas, ainsi que
de récupération du toner
[32.xy] Remplacer la cartouche
[couleur] non prise en
[33.xy] [supply type]
non‑Lexmark, reportez-vous
au Guide de l'utilisateur 156
[34] Format de papier incorrect,
ouvrir [alimentation
[35] Mémoire insusante pour
prendre en charge la fonction
Economiser ressources 153
[37] Mémoire insusante pour
assembler les travaux 152
[37] Mémoire insusante,
certains travaux suspendus ne
seront pas restaurés 153
[37] Mémoire insusante,
[38] Mémoire saturée 156
[39] Page complexe, des
données risquent de ne pas
[51] Mémoire flash défectueuse
[52] Espace insusant dans la
mémoire flash pour les
[53] Mémoire flash non
formatée détectée 161
[54] Erreur logicielle réseau
[54] Erreur logicielle réseau
tâches suspendues n'ont pas
maintenance très bas 155
[80.xy] Remplacer le kit de
[82.xy] Bout. récup. toner
[82.xy] Remplacer bout. récup.
[84.xy] Kit de traitement
d'images [Type] bas 150
[84.xy] Kit de traitement
d'images [Type] presque
[84.xy] Kit de traitement
d'images [Type] très bas,
nombre de pages restantes
traitement d'images [type],
[couleur] très bas, nombre de
pages restantes estimé [x] 150
Alimenter [alimentation papier]
avec [format de papier] 154
avec [type de papier] [format
Alimenter [source du papier]
Alimenter chargeur manuel
avec [chaîne perso] 154
Alimenter chargeur manuel
avec [format de papier] 155
Alimenter chargeur manuel
avec [nom type perso] 154
Alimenter chargeur manuel
avec [type de papier] [format
Certains travaux suspendus
n'ont pas été restaurés 159
Changer [alimentation papier]
par [chaîne personnalisée] 149
par [type de papier] [format de
Concentrateur USB non pris en
charge, retirez-le 151
Erreur de lecture du
concentrateur USB. Retirer le
Erreur de lecture du pilote USB.
Fourniture manquante pour
terminer le travail en
Insérer le bac [x] 152
L'imprimante a dû redémarrer.
Le dernier travail est peut-être
Recharger pages imprimées
réglage de la couleur 149
Restaurer les travaux
Retirer le papier du réceptacle
Retirer les matériaux
d'emballage, [nom de la
méthode de configuration des
méthode Numéro d'identification
intérieur de l'imprimante 113
nettoyage de l'imprimante 113
niveaux du volume sonore 202
Nom de type [x] personnalisé
nom de type de papier
double bac 650 feuilles 24
Tiroir 550 feuilles 24
options de l'imprimante,
problèmes de bac 165
options internes disponibles 17
pilote d'imprimante 27
options matérielles, ajout
pilote d'imprimante 27
page de configuration du réseau
page des paramètres de menus
panneau de commandes
Index 215Voyant du bouton Veille 15
panneau de commandes de
bouton Sélectionner 14
réglage, luminosité 108
définition du format 33
définition du type 33
formulaires préimprimés 50
utilisation de papier recyclé 105
chargeur multifonction,
papier déconseillé 49
paramètres administrateur
Embedded Web Server 137
paramètres de conservation
Délai d’hibernation 107
luminosité, réglage 108
paramètres de format de papier
chargement sur plusieurs
paramètres de sécurité
paramètres du périphérique et
paramètres du réseau
Embedded Web Server 137
paramètres écologiques
paramètres environnementaux
Délai d’hibernation 107
luminosité de l'écran de
l'imprimante, réglage 108
Progr. modes alim. 108
Paramètres généraux, menu 85
paramètres individuels
partie externe de l'imprimante
impression depuis 59, 60
préparation de la configuration
de l'imprimante sur un réseau
présence de blancs verticaux sur
prévention des risques de
qualité d'impression
remplacement d’une unité de
remplacement de la bouteille
de récupération de toner 117
remplacement du kit de
traitement d'images 120
qualité d'impression, dépannage
bords des caractères
densité d'impression
des blancs horizontaux
apparaissent sur les
apparaissent sur les
des rayures horizontales
apparaissent sur les
des rayures verticales
apparaissent sur les
eacement du toner 192
impression inclinée sur la
impression trop claire 182
impression trop sombre 180
irrégularités d'impression 183
l'imprimante imprime des pages
la qualité d'impression des
transparents laisse à
le fond des impressions est
présence de blancs verticaux
sur les impressions 192
répétition des défauts
un fond gris ou une tonalité de
fond apparaît sur les
qualité des couleurs, dépannage
l'impression présente une
dominante de couleur 197
Index 216Qualité, menu 94
questions les plus fréquentes sur
l'impression couleur 194
Rapports réseau, menu 75
Recharger pages imprimées dans
recherche d'informations
emballage Lexmark 109
produits Lexmark 109
réduction des risques de
réduction du bruit 106
réglage de l'intensité du
réglage de la couleur 149
réglage de la luminosité de
l'écran de l'imprimante 108
réglage du mode veille 107
répétition des défauts
répétition des travaux
préparation de la configuration
pour l'impression Ethernet 28
résolution des problèmes liés à la
qualité des couleurs
la couleur de l'impression ne
correspond pas à celle
achée sur l’écran de
les impressions sur transparents
couleurs semblent foncées à
Restaurer les travaux
Retirer le papier du réceptacle
Retirer les matériaux
d'emballage, [nom de la
modification des paramètres
sécurité de l'imprimante
sécurité, verrouillage 111
Texture du papier, menu 67
conseils sur l'utilisation 46
transport de l'imprimante 136
travail d'impression
annulation à partir de
annulation depuis le panneau
modification des paramètres
travaux d'impression
impression sous Windows 61
travaux d'impression suspendus
impression à partir d'un
ordinateur Macintosh 61
impression sous Windows 61
travaux suspendus 60
impression à partir d'un
ordinateur Macintosh 61
impression sous Windows 61
type de papier personnalisé
attribution d'un type de
Types personnalisés, menu 71
unité de développement
remplacement 120, 129
USB standard, menu 79
utilisation de l'option Progr.
utilisation de la vitesse maximale
et du rendement maximal 56
utilisation de papier recyclé 105
vérification d'une imprimante qui
à partir du serveur Web
de l'état des pièces et
fournitures 113, 114
vérification des travaux
verrouillage, sécurité 111
Vitesse maximale et rendement
Notice Facile