3F3610P - Lave-linge FAGOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 3F3610P FAGOR au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Capacité de lavage | 6 kg |
| Vitesse d'essorage | 1200 tours/minute |
| Classe énergétique | A+++ |
| Programmes de lavage | 15 programmes, y compris délicat, rapide, et éco |
| Dimensions (L x H x P) | 60 x 85 x 60 cm |
| Panneau de contrôle | Écran LED avec boutons tactiles |
| Consommation d'eau | 45 litres par cycle |
| Poids | 70 kg |
| Système de sécurité | Protection contre les débordements et verrouillage enfant |
| Entretien | Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du tambour |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 3F3610P FAGOR
Questions des utilisateurs sur 3F3610P FAGOR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 3F3610P - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 3F3610P de la marque FAGOR.
MODE D'EMPLOI 3F3610P FAGOR
Manuel d'utilisation
Cet apparéil, destiné exclusivement à un usage domestique, a été concu pour laver le linge.
Très important : Lisez attentivement ce Manuel d'Utilisation avant d'installer et d'utiliser le lave-linge. Vous trouverez à l'intérieur du tambour la documentation et tous les accessoires.
Les croquis figurant dans ce Manuel sont accompanies des textes correspondants.

Identification

Identifiez le modele de votre lave-linge ("a", "b", "c", "d", "e" ou "f") en comparant le bandeau de commandes avec les illustrations.
1 Installation

1.1 Déballage (1.1.1, 1.1.2 et 1.1.3). Dévissez les vis et les éléments d'ancrage et d'immobilisation de l'appareil, utilisés pour le transport.
1.2 Raccordement à la canalisation d'eau (1.2.1, 1.2.2 et 1.2.3). Si votre lave-linge permet le raccordement à une entrée d'eau chaude, branchez le tube cannelé rouge au robinet d'eau chaude (1.2.4). Utilisez toujours les tuyaux d'alimentation neufs fournis avec l'appareil. Éliminez les tuyaux d'alimentation anciens.
1.3 Evacuation. Installez le coude fourni avec l'appareil, en veillant à bien respecter les indications du croquis.
1.4 Mise à niveau. Veillez à bien stabiliser le lavelinge, pour réduire les bruits et éviter son déplacement. Nous vous recommendons de : 1) stabiliser etmettre à niveaux les pieds arrières (1.4.1);2)installer le lave-linge dans son emplacement définitif (1.4.2);3) stabiliser etmettre à niveau les pieds avant (1.4.3).
1.5 Raccordement electrique. Veillez a respecter les renseignements figurant sur la plaque signaletique de l'appareil (1.5).
1.6 Mise en place sous plan. Si, pour des raisons d'encastrement, vous doivent restorer le top du lave-linge, adressez-vous à votre revendeur ou au Service d'Assistance Technique.
Pour les lave-linge encastrables, la fiche de raccordement au secteur doit être accessible après l'installation.
Dimensions d'encastrement : 600x600x850.

Mode d'emploi

2.1 Ouverture du hublot. Appuyez sur
(2.1.1), après avoir allumé le lave-linge ①
(2.3) ou ouvre le hublot (2.1.2).
2.2 Produit lessiviel et additifs. Avant
d'introduire le linge dans le tambour, triez-le selon la couleur, le degré de salissure et le type de textile.
La boite a produits est divisée en différents compartments : lavage , prélavage et adoucissant (2.2.1).
Tous les lave-linge sont prevus pour etre utilisés avec des produits lessiviels en poudre (2.2.2). Pour utiliser des produits lessiviels liquides (2.2.5), saisissez entre les doigs la languette bleue qui depasse du compartment de lavage (2.2.3) et tirez a fond vers I'extérieur. Lachez-la et elle restera en position verticale (2.2.4), pour eviter I'ecoulement hors de la boite a produits du produit lessiviel liquide. Si vous souhaitez utiliser a nouveau des produits lessiviels en poudre, positionnez la languette bleue en position horizontal en la poussant du doigt a fond vers I'arriere, afin de laisser le clapet ouvert.
Veillez à ne pas dépasser le niveau MAX indiqué sur le compartment de l'adoucissant.
2.3 Mise sous tension ①
2.4 Sélection du programme. Sélectionner le programme à l'aide de la commande correspondante, après avoir consulté le Tableau des Programmes.
2.5 Sélection de la vitesse d'essorage
Voussousse selectionner la vitesse d'essorage ou l'éliminer (2.5.1, 2.5.2, 2.5.3). Si you selectionnez Arret cuve pleine (2.5.4), l'appareil s'arrête avant le dernier essorage, I'eau demeurant à l'intérieur de la cuve. Si you desactivez cette fonction, la machine complete le programme et procèle à la vidange et à l'essorage final.
2.6 Options selon modèles. Repassage facile ; rincege plus et lavage intensif pour linge très sale.
2.7 Départ différé L. Possibilité de différer le département du lavage.
2.8 Mise en route
2.9 Verrouillage. Appuyez sur durant 3 secondes (2.9.1). Cette touche sert a eviter toute manipulation par les enfants. Pour désactiver le verrouillage, appuyez a nouveau sur cette meme touche durant 3 secondes (2.9.2).
2.10 Déroulement du lavage. Vous pouvez visualisez le déroulement du cycle en cours, ainsi que le temps restant.
Recommendations: ÀpRES avoir correctement installé votre lave-linge, vous pourrez proceder à un nettoyage préalable et vérifier son bon fonctionnement (lavage normal, sans linge et à 60^ ).Utilisez un filt a linge pour laver les petites pieces fragiles, mouchoirs et lingerie.
Important: 1. Si vous arrêtez le lave-linge pour ajouter une piece, vérifie que l'eau ne risque pas de déborder en ouvrant le hublot. 2. Les fonctions complémentaires augmentent le temps de lavage. 3. Le cycle de lavage une fois achemé, vous devrez attendre 2 minutes avant de pouvoir ouvrir le hublot.
3
Maintenance
3.1 Nettoyage de la boite à produits. Nous vous recommendons de proceder à son nettoyage une fois par mois.
3.2 Nettoyage du filtré. Nous vous recommendons de partager à son nettoyage une fois par an.
Pour nettoyer l'extérieur du lave-linge, n'utilise pas de produits abrasifs. Sechez-le à l'aide d'un chiffon doux.
4
Diagnostiques

4.1 Le lave-linge est muni d'un système de diagnostique, qui detecte toute incidence et prévient l'usage, en affichtant le problème sur l'écran ou en faisant clignoter les témoins lumineux sur le bandeau de commandes.
4.1.1 Le lave-linge ne se remplit pas d'eau. Verifiez l'accuee d'eau, que le robinet est ouvert ou nettoyez le filtre d'entree.
4.1.2 Il ne vidange pas et n'essore pas.
Vérifiez l'etat du filtré.
4.1.3 Il n'essore pas. Répartissez correctement le linge dans le tambour et lancez à nouveau le programme d'essorage.
4.1.4 Il ne démarre pas. Vérifiez que le hublot soit bien fermé.
4.1.5 En cas d'affichage d'un autre code. Adressez-vous au Service Technique.
4.2 Vibrations ou bruits. Vérifiez l'installation (1.1 et 1.4 du present Manuel).
4.3 Il reste de l'eau dans la boîte à produits.
Vérifiez que la boîte à produits soit bien propre (3.1).
4.4 Ouverture du hublot. En cas de panne de courant, retirez la boite à produits en tirant la poignée vers l'extérieur et en enforcant du doigt le levier bleu à fond (4.2.1). Sur la droite, vous verrez apparaitre une touche avec une fente. Faites tourner la touche à gauche, à l'aide d'une piece de monnaie et le hublot s'ouvrira (4.2.2).
5
Sécurité

- La pression de l'eau doit se situer entre 0,05 et 1MPa (0,5 à 10 Kg/cm²).
- Ne pas utiliser de rallonge ni d'adaptateur pour brancher le lave-linge au secteur.
- L'installation électrique doit être capable de résister à la puissance maximale mentionnée sur la plaque signalétique et la prise doit être dûment reliée à la terre.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, le faire replacer par le Service Àpres-Vente ou par un professionnel dûment qualifié, afin d'éviter tout risque évientuel.

- Ne pas manipuler l'intérieur du lave-linge. En cas de problème que vous n'arrivez pas à résoudre, adressez vous au Service Technique.
- Cet apparéil ne doit pas être utilisé sans surveillance, ou sans les instructions préalables d'une personne responsable, par des enfants ou des personnes souffrant d'un handicap physique, sensoriel ou mental ou dont le manque d'expérience ou de connaissance les empêche de l'utiliser en toute sécurité. Ne pas laisser les enfants jouer avec l' apparéil.
6
Environnement

Ce lave-linge a ete concu dans un souci de respect de I'environnement.
Vous aussi vous pouvez contribuer à la protection de l'environnement. Chargez votre lave-linge au maximum, en fonction de la capacité recommandée pour chaque programme, afin d'économiser de l'eau et de l'énergie. Dans la mesure du possible, évitez le prélavage. Veillez à ne pas dépasser la dose recommandaee de produit lessiviel. N'utilise le Rinçage plus que pour laver le linge des personnes à la peau sensible.
Gestion des déchets d'appareils électriques etlectroniques.
Ne pas eliminer ce type d'appareils melangés aux ordures menagères brutes.
Portez vous lave-linge à un centre spécifique de collecte.
Le recyclage d'un apparéil électroménager permet d'éviter d'eventuelles conséquences négatives sur l'environnement et la santé, ainsi que de considérable économique d'énergie et de ressources.
Pour plus d'informations, adressez-vous aux autorités locales ou a votre revendeur.
programmes normauxprogrammes délica
| Programme et température | Type de textile de longue Kg/L | ||||||||||||
| 7.8 | 0.1059 | 60 | 0.1059 | 0.1059 | 0.1059 | 0.1059 | 0.1059 | 0.1059 | 0.1059 | 0.1059 | 0.1059 | ||
| 1. | froid | coton/in | linge très peu sale | ||||||||||
| 2. | rapide | coton/in | linge peu sale | ||||||||||
| 3. | 30°C | coton/in | linge peu sale | ||||||||||
| 4. | 40°C | coton/in | linge peu sale | ||||||||||
| 5. | 60°C | coulours résistantes | salissure normale | ||||||||||
| 6. | taches / | coton/in | linge très sale | ||||||||||
| 7. | 40°C | coulours résistantes | salissure normale | ||||||||||
| 8. | froid | synthétique | 4 | 0.55/54 | 60 | 0.55/54 | 0.55/54 | 55 | |||||
| 9. | 30°C | coulours résistantes | linge peu sale | ||||||||||
| 10. | antibacterien | coton/in | linge très sale | ||||||||||
| 11. | couette | redux/melange colon | linge peu sale | ||||||||||
| 12. | ridaux/melange laine | laine/melange laine | linge peu sale | ||||||||||
| 13. | blanc/caleur | laine/melange laine | linge peu sale | ||||||||||
| 14. | froid | linge peu sale | |||||||||||
| 15. | rinage | sinhés/délectat | linge peu sale | ||||||||||
| 16. | essorage | coton/melange colon | linge peu sale | ||||||||||
| 17. | 0.05/0 | 78 | 0.05/0 | 10 | 0.05/0 | 10 | 0.05/0 | 10 | 0.05/0 | 10 | 0.05/0 | 10 | 0.05/0 |
| 18. | laime/melange laine | 78 | 0.05/0 | 10 | 0.05/0 | 10 | 0.05/0 | 10 | 0.05/0 | 10 | 0.05/0 | 10 | 0.05/0 |
- programme-test de lavage et de consommation d'énergie, selon Norme EN60456, en enforcant la touche lavage intensif.
| Programme et température | Type de textile | Chargement de linge max. (Kg) | Turbo time Turbo | time plus | |||||
| 5 kg kWh/L | 6 kg kWh/L | 6 kg kWh/L | 7 kg kWh/L | ||||||
| 1. | normal froid | coton/lin couleurs délicates linge peu sale | 5/6/7 | 0,10/46 0,10/49 | 60 | 0,10/49 | 0,10/54 | 50 | |
| 2. | rapide 30°C | coton/lin blanc/couleur linge peu sale | 1,5 | 0,20/25 0,20/30 30 | 0,20/30 | 0,20/30 | 30 | ||
| 3. | normal 30°C | coton/lin couleurs délicates linge peu sale | 5/6/7 | 0,35/46 0,40/49 82 | 0,35/49 | 0,45/54 | 52 | ||
| 4. | normal 40°C | coton/lin couleurs résistantes linge peu sale | 5/6/7 | 0,60/46 0,65/49 87 | 0,60/49 | 0,65/54 | 57 | ||
| 5.* | normal 60°C | coton/lin couleurs résistantes salissure normale | 5/6/7 | A:0,95/46 A+:0,85/46 | 1,02/49 | 91 | 1,02/49 | 1,33/54 | 70 |
| 6. | normal 90°C | coton/lin blanc linge très sale | 5/6/7 | 1,80/51 1,90/55 120 | 1,90/53 | 2,15/60 | 110 | ||
| 7. | préavage 60°C | coton/lin blanc/couleurs résistantes linge très sale | 5/6/7 | 1,40/55 1,45/60 105 | 1,40/57 | 1,45/65 | 100 | ||
| 8. | délicot froid | synthétique/mélange coton couleurs délicates linge peu sale | 3 | 0,10/50 0,10/55 50 | 0,10/49 | 0,10/55 | 50 | ||
| 9. | délicot 30°C | synthétique/mélange coton couleurs délicates linge peu sale | 3 | 0,30/50 0,30/55 50 | 0,30/49 | 0,30/55 | 50 | ||
| 10. | délicot 40°C | synthétique/mélange coton couleurs délicates salissure normale | 3 | 0,55/50 0,60/55 55 | 0,55/49 | 0,60/55 | 55 | ||
| 11. | délicot 60°C | synthétique/mélange coton blanc/couleurs résistantes salissure normale | 3 | 0,95/50 1,00/55 70 | 0,90/49 | 0,95/55 | 70 | ||
| 12. | laine froid | laine/mélange laine blanc/couleur linge peu sale | 1 | 0,05/60 0,05/60 30 | 0,05/52 | 0,05/60 | 30 | ||
| 13. | laine 35°C | laine/mélange laine blanc/couleur linge peu sale | 1 | 0,45/60 0,50/60 40 | 0,40/52 | 0,50/60 | 40 | ||
| 14. | rinçages | coton/mélange coton synthétique/délicut laine/mélange laine | 5/6/7 | 0,05/25 0,05/30 23 | 0,05/30 | 0,05/30 | 23 | ||
| 15. | essorage | coton/mélange coton synthétique/délicut laine/mélange laine | 5/6/7 | 0,05/0 0,05/0 10 | 0,05/0 | 0,05/0 | 10 | ||
| 16. | vidange/fin | coton/mélange coton synthétique/délicut laine/mélange laine | 5/6/7 | 0,00/0 0,00/0 | 0,00/02 | 0,00/0 | 2 | ||
- programme-test de lavage et de consommation d'énergie, selon Norme EN60456, en,enfantant la touche lavage intensif.
Notice Facile