JVC TKC751EG - Caméra de surveillance

TKC751EG - Caméra de surveillance JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TKC751EG JVC au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice JVC TKC751EG - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Caméra de surveillance
Résolution vidéo 1080p Full HD
Vision nocturne Oui, avec infrarouge
Angle de vue 90 degrés
Connectivité Wi-Fi, Ethernet
Stockage Carte microSD (non incluse)
Application mobile Compatible avec iOS et Android
Alimentation Adaptateur secteur inclus
Dimensions 15 x 10 x 10 cm
Poids 300 g
Garantie 2 ans
Installation Fixation murale ou sur table
Maintenance Nettoyage régulier de l'objectif
Sécurité Chiffrement des données, accès sécurisé
Accessoires inclus Vis de montage, adaptateur secteur

FOIRE AUX QUESTIONS - TKC751EG JVC

Comment configurer ma caméra JVC TKC751EG pour la première fois ?
Connectez la caméra à une source d'alimentation, puis téléchargez l'application dédiée sur votre smartphone. Suivez les instructions à l'écran pour connecter la caméra à votre réseau Wi-Fi.
Que faire si ma caméra ne se connecte pas au Wi-Fi ?
Vérifiez que le mot de passe Wi-Fi est correct et assurez-vous que le routeur est à proximité. Redémarrez à la fois la caméra et le routeur, puis réessayez la connexion.
Comment accéder aux enregistrements de ma caméra ?
Ouvrez l'application, allez dans la section 'Enregistrements' ou 'Historique' et sélectionnez la date et l'heure souhaitées pour visionner les vidéos.
Que faire si l'image de ma caméra est floue ?
Assurez-vous que l'objectif de la caméra est propre et sans obstructions. Vérifiez également les paramètres de résolution dans l'application.
La caméra ne s'allume pas, que dois-je faire ?
Vérifiez que l'alimentation est correctement branchée. Testez avec une autre prise murale ou un autre câble d'alimentation si possible.
Comment modifier les paramètres de détection de mouvement ?
Accédez aux paramètres de la caméra dans l'application, puis sélectionnez 'Détection de mouvement' pour ajuster la sensibilité et les zones de détection.
Puis-je utiliser la caméra à l'extérieur ?
La JVC TKC751EG est conçue pour une utilisation en intérieur. Si vous avez besoin d'une caméra pour l'extérieur, recherchez un modèle spécifiquement conçu pour cette utilisation.
Comment réinitialiser ma caméra aux paramètres d'usine ?
Appuyez et maintenez le bouton de réinitialisation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela réinitialisera la caméra aux paramètres d'usine.
La caméra ne détecte pas de mouvement, que faire ?
Vérifiez que la détection de mouvement est activée dans les paramètres et que la caméra est positionnée correctement pour couvrir la zone souhaitée.
Comment mettre à jour le firmware de ma caméra ?
Vérifiez dans l'application si une mise à jour est disponible et suivez les instructions pour mettre à jour le firmware de la caméra.

Questions des utilisateurs sur TKC751EG JVC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TKC751EG - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TKC751EG de la marque JVC.

MODE D'EMPLOI TKC751EG JVC

Manuel d'instructions de la caméra VIDEO couleur

Nous vous remercions d'avoir acheté cette caméra video

obtenez les meilleurs résultats avec cette nouvelle caméra

d'instructions avant l'utilisation: puis, conservez le manuel pour toute référence ultérieure.

ERTISSEMENT

POUR EVITER TOUT RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A

PLOIE N A L HOMIDITE

PRECAUTIONS

TECHNOLOGY

Cet appareil est pourvu d'une fonction AGC (réglement automatique du gain) qui augmente

automatiquement la sensibilité dans les environnements. Si l'image présente un aspect granulier, ce n'est pas d'une défaillance.

  • Avant de monter la caméra, montez l'objet à utiliser avec la caméra, puis l'opérez pour vérifier

Mise au point arrière.

  1. Dans la période de vue d'un siècle à forte intense (par exemple une lampe), l'image de l'écranique de présenter des tigres verticales (estrogoupé) ou un flou (d'flou) sur son poursuit (et le casse) est mise en œuvre, et les écrans sont reposées à l'acteur et au lecteur. Si l'on utilise un objectif EE, regarder le commutateur d'obturateu aphragme manuel, régler l'AES sur AES.
  2. Dans les endroits chauds, des lignes verticales peuvent apparaître sur l'écran de la caméra.

Ceci est typique des capteurs CCD et ne constitue pas une défaillance.

Le système d'alignement automatique peut ne pas fonctionner correctement lors d'une prise de

vues avec un éclairage non standard ou un éclairage d'une température de couleur dépassant

la capacité de la caméra.

La balance est générale et est échelonnée par la société de l'acquisition. La balance est non échelonnée, et la balance est non échelonnée.

Cet appareil suppose que la source lumineuse utilisée est un éclairage naturel (lumière du

soleil) ou des lampes à incandescence (température de couleur 2300 K - 10000 K). Sous des

sources lumineuses spéciales, telles que lampes au sodium, les couleurs peuvent paraître

différentes de celles visibles à l'œil

Du bruit (c'est-à-dire des parasites) peut apparaître sur l'image et /ou les couleurs peuvent être

mal reproduites si la caméra est utilisée près d'une antenne d'émission de radio ou de télévision,

a des emplacements ou des champs magnétiques pulsants sont générés par des transformations, des matroids, ou les autres.

transformateurs, des moteurs, etc., ou près de dispositions émettant des ondes radio, telles que les frontières douteuses ou les tables natives.

émetteurs-récepteurs ou les téléphones portables: 1G catenaii acrss unuunmert imn tia in CC

Pour économiser énergie, bien mettre le système hors tension lorsqu'on ne s'en sert pas.

  1. pour économiser énergie, stimmez sur bouton noir paause

MONTAGE D'UN OBJECTIE

  1. Avant de mon projet, effectuer « sikkappe rrer la vis de verrouillage de mise au point arrière (M2.6) à l'aide d'un tournevis Phillips, puis tourner la bague de couverture du point arrière avec les doigts et avec la touche, et changer de méthode de montage.
  2. La dimension (b) de l'objet indiquée sur le schéma doit être comme indiquée dans

le tableau ci-dessous. Si (b) dépasse la valeur du tableau, cela risque d'endommager

intérieur de la caméra ou d’empêcher un montage correct; ne jamais utiliser ce

Ne pas fixer d'objet à monture C sur une monture CS.

Objectif à monture CS | 12,5 mm | 5,5 mm ou moins

L'Indication F représente le tiver

  1. Monter Irobocir à diopnagre CC sur la caméra en tournant Irobocir dans le sens des aiguilles d'une montre. Attendre sa position
  2. Si l'objectif possède un diaphragme automatique, raccorder le câble d'objectif à res

avoir vérifié l'affectation des broches.

JVC TKC751EG - Manuel d'instructions de la caméra VIDEO couleur - 1

Fiche à 4 broches, Numéro de pièce de service: SCV2859-001

Pour les détails, consulter le réparateur JVC.

BACCORDEMENT

HACCOBEMENT

Quand la camera est sous tension, le voyant POWER s'allume.

Type de CAMERA Alimentation

1.1

TK-C7500 CA 24V (classe 2 uniquement) T6-3750CA 2416 (injection inséquénomen)

TK-C750E CA 24V (alimentation isolée unique)

TRC/STEG 24220V a 240V CC (La longueur du cadre d'alimentation excède 2500 mm)

EG unquement

Lors de l'utilisation

de façon à faciliter le débranchement.

accorded à un moniteur vidéo, 76

  1. Pour installer l'annexe sur un module de fixation, un module de mouvement bords

horizontal/vertical, etc. utilise force pour vis de montage d'appareil photo (d) située

Sur l'étrier de montage d'appareil photo.

ATTENTION: Utiliser la vis d'une longueur inférieure à 7 mm par rapport à la

surface de montage de l'appareil.

Par ailleurs, utilise l'onice de prévention de rotation (e) pour empêcher l'appareil

Bande des précautions ciel in monce filtre mise au ton

plafond. Nous ne saurons serons responsables des dommages resulting d'une

installation incorrecte.

installation de la caméra

Montage sur le fond

La caméra a été originellement conçue pour un montage sur le fond, comme indiqué ou la schématic (1) la flèche nappe en a tefom d'évi photohrivus atta 50

sura 110

standard (14-20 ONC). Exemple, modèle de fixation du mobilité de mouvement horizontal/vertical.

Montage sur le dessus

Retirer le SOCCLE DE MONTAGE DE LA CAMERA (f), sur le fond de la camera, en enlevant les

deux vis de fixation comme indiqué sur le schema ②. Fixer le SOCLE DEMONTAGE DE LA CAMERA

(f) sur le dessus, puis fixer la caméra sur le module de fixation comme indiqué sur le schéma ③.

Bien utilisez les deux vis d'origine pour monter le SOCLE DE MONTAGE DE LA CAMERA (1). Bine

Utiliser une vis de fixation de 3 mm de long pour le socle de montage de la caméra. (La caméra est conçue pour une utilisation à l'intérieur ou dans des conditions similaires.)

(2)

Prévention des chutes: Faire les attentions en

  • Prévention des attentions lors de l'installation de la patiente sur le mur ou du planivo. Ne pas
  • assurez-vous du travail d'installation est fait. Communiquez votre travail au personnel, car

la chute de l'annexe pourrait provoquer des blessures et des accidents

Lors de l'installation de l'appareil sur un support, une table rotative, etc., le bien fixer.

en utilisant l'un des orifices de prévention de rotation prévus pour l'empêcher de tomber.

Pour éviter toute chute, raccorder l'appareil à une section suffisamment résistante (barre de sécurité ou censure) en utilisant un métallisme de prévention des chutes, ne espère une

chaîne métallique. Attacher la fil antischute avec la visière sur le dosage de la caméra ( TK )

C751: panneau arrière) comme indiqué sur la Figure 5. En cas de changement du côté de

mange de I'ETRIER DE MONTAGE DE CAMERA, également changer correctement le cote

g attachment du câble antichute

Aire équitablement extrêmement attention à la longueur du fil.

Ne jamais utiliser de vis d'une longueur supérieure à la longueur spécifiée, car cela risque

MONTAGE DE UN OBSERVATOIRE 1. Arles de montage ou observation de la montage du ci-dessus 6:66

  1. Anies de montage en objet, compris de la monta: der misnfo de lipo C o CS.

Baccord la camera en fonction de la méthode de raccordement, la mette sous tension, afficher

a image on the surmeant et verifier l'image. La camera a été rééglée en urine sur la plaque plus large, mais la fidraud peut être ajustée en fonction des conditions du subject ou de la combinational de l'airborne et de l'airborne.

  • Réglement de LEVEL
Écran du monteurSens de rétolatie DEVALLE
Trop sénéralSens des égaillées d'une montre (vers L)
Trop sommeSens des égaillées d'une montre (vers H)

Si la commande de sensibilité LEV/EL est taumée lors lein vane, la sensibilité augmentante.

sous l'effet de la fonction AGC de la caméra et l'image semblera granuleuse.

Pour ajuster LEVEI, d'iris de cette caméra, d'abord le régler à H (iris entièrement ouvert), puis

ajuster lentement LEVEI a sa position optimale.

Réglage de la mise au point arrêté

Réglage de la mise au point arrière

La mise au point arrière a été réglée sur le point optimal pour un objectif à monture CS,

mais il faut peut-être ajuster si on utilise une monture C ou un autre objet. Si

nécessaire, effectuer le réglage comme suit 2

Avec un objectif focale fixe

Si l'on ne peut pas régler la mise au point en tournant la bague de réglage de mise au point

réglér la mise au point arrière comme suit :

  1. Desserer la vis de fixation de mise au point arrière en la tournant dans le sens inverse des

aiguës dans montre c) à l'aide d'un tournevis.

  1. Filmer un motif de près.
  2. Tourner la bague de réglage de mise au point sur
  3. Tourner la bague de réglage de mise au point arrêté de façon à obtenir la mise au point optimale.
  4. Resserrer la vis de fixation de mise au point arrière en la tournant dans le sens des aiguilles

dune monthe

Avei 1000

comme suit

  1. Desserer la vis de fixation de mise au point arrière en la tournant dans le sens inverse des

aiguilles d'une montre ( ) à l'aide d'un tournevis.

  1. Filmer une scène relativement sombre avec des lignes fines.
  2. Régler l'objet sur la position téléobjectif maximale, et régler la mise au point de l'objet.
  3. Régler l'objectif sur la position grand angle maximale, et tourner la bague de mise au point

arrive pour régler la mise au point.

(Recommencer les opérations 2 et 3 deux ou trois fois de suite.)

  1. Resserrer la vis de fixation de mise au point arrière en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre

REGLAGE DES COMMUTATEURS

(L'illustration indique les réglages utilisés par défaut)

Verrouillage sur ligne

Pour régir la caméra en mode LL en vue d'une synchronisation sur l'alimentation électrique,

procéder comme suit:

  1. Tournez commutateur sur "LL". 2. Enfermez le commutateur sur la somme et enregistrer le ph
  2. Enclencher la résistance et régler la phase variable: Pôles n the t h s fes gue in the omee rccns to the phane

Ajuster la phase verticale de la caméra correspondant à la phase 1000. verticale d'une autre caméra (ou d'un système) avec un oscilloscope multi-canaux

Pour revenir au réglage initial, appuyez simultanément sur les touches + et -

10.2.1.1. 10.2.1.2. 10.2.1.3.

Type U: Régions alimentées sur 60 Hz uniquement

Type E/EG: Régions alimentaires sur 50 Hz uniquement

Balance des blancs

La balance des blancs se règle dans la plage d'une température de couleur comprise entre 2300 K

et 10000 K. Quand le commutateur est réglé sur ATW (balance des blancs à suivi automatique).

La balance des blancs est automatiquement ajustée à la température de couleur de l'éclairage.

Quand la balance des blancs est réglée sur AWB (balance automatique des blancs), maintenue la durée de l'année, le résultat est calculé en millions d'euros. Le résultat est calculé en millions d'euros, la balance des blancs ajustée, le suivi des changements de température de couloir et l'écartage de l'excédent.

BLC (Correction de contre-jour)

Le commutateur améliore une image qui est assombrie sous l'effet d'un contre-jour

Mettre ce commutateur sur ON pour prendre un sujet a contre-jour

AES (Obturateur électronique automatique)

Enclencher (ON) ce commutateur ⑥ lors de l'utilisation d'un objectif à diaphragme manuel pour

obtenir un réglage automatique de la luminosité de l'image. Dans ce cas, la vitesse d'obturation

change en fonction de la luminosité du sujet.

Avec certaines luminosités du sujet, il risque de se produire une instabilité à cause du mécanisme

du circuit AES. Il ne s'agit toutefois pas d'un défaut.

Caractéristiques techniques

Dispositif de capture d'image : Capteur d'image CGD 1/3 avec transfert interne

T6G751:510.40493.00

TK7505TK7515+50%

TK-C750EJKC751EG:500R×582VSynchronisation interne

Système de synchronisation : Synchronisation interne Verrouillage sur lignes (type I: régions a 60 Hz, type F/5G: région)

Volumage sur ligne (à 50 Hz, unique)

Fréquence de balayage

Monture d'objectif : Monture C/CS

Température ambiante

-10°C ± 50°C (utilisation)

0°C ± 40°C (recommandée)

TK-G750340

TK-C751;680g

Accessoire fourni

: CARTE DE GARANTIE (TK-C750U seule

DIMENSIONS (Unité: mm)

Ajuste de vidéo

conce la vie saine sur la vie du comité, le comité de coentreimie, comme la vie de pharmaceutique, est considérée par l'expert d'établissement. L'expert est courant à la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en oeuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de lamise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvrede la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en œuvre de la mise en €

2.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.1.

Compensation de contrôle (PLC)

Compensation de contrôle (BLC)

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JVC

Modèle : TKC751EG

Catégorie : Caméra de surveillance