JVC TKC750E - Caméra de surveillance

TKC750E - Caméra de surveillance JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TKC750E JVC au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice JVC TKC750E - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Caméra de surveillance
Résolution vidéo 720p HD
Vision nocturne Oui, avec infrarouge
Angle de vue 90 degrés
Connectivité Wi-Fi, Ethernet
Stockage Carte microSD jusqu'à 128 Go
Application mobile Compatible avec iOS et Android
Installation Fixation murale ou sur table
Maintenance Nettoyage régulier de l'objectif
Sécurité Chiffrement des données, accès sécurisé
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Alimentation, support de montage

FOIRE AUX QUESTIONS - TKC750E JVC

Comment puis-je installer la caméra JVC TKC750E ?
Pour installer la caméra JVC TKC750E, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de choisir un emplacement approprié, de fixer la caméra solidement et de la connecter à l'alimentation électrique et au réseau.
Que faire si la caméra ne s'allume pas ?
Vérifiez que la caméra est correctement branchée à une source d'alimentation. Testez la prise électrique avec un autre appareil. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment puis-je accéder au flux vidéo de ma caméra ?
Vous pouvez accéder au flux vidéo en utilisant l'application dédiée sur votre smartphone ou en vous connectant via un navigateur web à l'adresse IP de la caméra. Assurez-vous que votre appareil est connecté au même réseau que la caméra.
Pourquoi l'image de la caméra est-elle floue ?
L'image peut être floue en raison d'un objectif sale ou mal réglé. Nettoyez l'objectif avec un chiffon doux et assurez-vous que la caméra est correctement positionnée. Vérifiez également les paramètres de résolution dans l'application.
Comment réinitialiser la caméra aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser la caméra JVC TKC750E, localisez le bouton de réinitialisation sur le dispositif. Appuyez et maintenez ce bouton pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants clignotent, indiquant que la réinitialisation est effectuée.
Que faire si je ne reçois pas de notifications d'alerte ?
Vérifiez les paramètres de notification dans l'application pour vous assurer qu'ils sont activés. Assurez-vous que votre appareil mobile a les autorisations nécessaires pour recevoir des notifications.
La caméra ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Assurez-vous que vous entrez le bon mot de passe du réseau Wi-Fi. Vérifiez également la portée de la connexion. Si nécessaire, rapprochez la caméra du routeur ou réinitialisez la connexion Wi-Fi dans les paramètres de l'application.
Comment mettre à jour le firmware de la caméra ?
Pour mettre à jour le firmware, accédez aux paramètres de l'application et recherchez une option de mise à jour. Suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version du firmware.
La caméra enregistre-t-elle en continu ?
La caméra JVC TKC750E peut être configurée pour enregistrer en continu ou pour enregistrer sur détection de mouvement. Vérifiez les paramètres d'enregistrement dans l'application pour ajuster ces options selon vos besoins.

Questions des utilisateurs sur TKC750E JVC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TKC750E - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TKC750E de la marque JVC.

MODE D'EMPLOI TKC750E JVC

CAMÉRA VIDEO COULEUR Manuel d'instructions

Noussyouremercionsd'avoiracheteceattecameravideoc

robreir les meilleurs résultats de cette nouvelle car

d'instructions avant l'utilisation: puis, conserves le manuel pour toute reference utérisque.

ERTISSEMENT

POUR EVITER TOUT RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CET APPAREIL A

PLUIE NAI L'HOMIDITE

PRECAUTIONS

TECHNOLOGY

Cet appareil est pourvu d'une fonction AGC (reglage automatique du gain) qui augmente

automatically la sensibility dans les enroirssons. Si l'image presente un aspect granulier, ne s'est pas d'une défallance.

  • Avant de monter la camera, monter l'objet à utiliser avec laamera, puis l'opére pour vérifier

la mise au point arriere.

  1. Dans la période de vue d'un sècle à forté intense (par exemple une lampe), l'image de l'éranique de presenter des tigres verticelles (estrogoupé) ou un flou (flou d'air) sont sur son poursuïant (et non sur les autres) et le phanomme de l'écranique (enferment). L'acteur du peuple est: S l'on utilise un objectif EE, régré le commutateur d'obtubateur technologique automatique (AES) et émette le phanomme de l'écranique (AES). S l'on utilise le phanomme de schintlrement. S l'on utilise le objectif à disphagique manuel, régré l'AES sur AES.

  2. Dans les endroits chauds, des lignes verticales peuvent apparaître sur l'écran de laamera.

Cecl est typique des capteurs CCD et ne constitue pas une defaillance.

Le systeme d'alignment automatique peut ne pas fonctionner correctement lors d'une prise de

vues avec un éclairage non standard ou un éclairage d'une temperature de couleur depassant

lacapacite de la camera.

The blanche est possible d'effectuer un ajustement correct, le régie précisé de la Balance du bilanciement est établi par l'ordre ou les autres passifs.

Cet appareil suppose que la source lumineuse utilise est un escairage naturel (lumiere du

soleil) ou des lampes a incandescence (temperature de couleur 2300 K - 10000 K). Sous des

sources lumineuses speciales, telles que lampes au sodium, les couleurs peuvent paraitre

differentes de celles visibles a l'oeil

Du bruit (c'est-à-dire des parasites) peut apparaitre sur l'imag et /ou les couleurs peuvent etre

mal reproduites si la camera est utilisee pres d'une antenne d'émission de radio ou de télévision,

a des emplacements ou des champs magnetiques pulsants sont générés par des transformations, des matroids, ou les cas de finiels (dont anfles, cordes, tels, vinaux

transfomlants, des motes, etc., ou pres de disposngin ernant des ordes raoi, teis que les frontiers dontaues ou les tafles nortable.

emeteurs-receetors ou les telephones portables: 1G catenai raccot unquimment imtchite in CC

-our economiserie, bien mette le systeme hors tension lorsqu'op si an sert pas.

  1. our eonmsser hengge, stnme rto sioe nre tienr hqq on no enen pas

MONTAGE D'UN OBJECTIE

  1. Avant de mon projet, éffectiver « sikkappe»onne une montagne C ou une montagne CS. Pour utiliser un projet à montage C, dessenter la vis de vertouillage de mise au point arriere (M2.6) à faide d'un couverte à fée Piilles, puis tourner la bague de couverture du point arriere avec les dôgues et « côte » au point arriere, et changer de méthode de montage.

  2. La dimension (b) de I'objet indiquee sur le schema doit etre comme indiquedans

le tableau ci-dessous. Si (b) depasse la valeur du tableau, cela risque d'endommager

intérieur de la camera ou d'empecher un montage correct; ne jamais utiliser ce

genre d'objectifs. Ne pas fixer d'objet a monture C sur une monture CS.

Objectif a monture CS 12,5 mm 5,5 mm ou moins

Indication F represente le foyer

1

  1. Monier Irobciar a diaphragme CC sur la camera en tournant Irobciar dans le sens der aicuillles d'une montre, Auister sa position

  2. Si I'obectif possede un dianbragme automatique, raccorder le cable d'objectif ares

avoir verifie l'atfektion des broches.

No. de broche (sans amplifieur EE) 1 Frein 2 Frein 3 Touvenis Tension: 0.45V - 4.05V 4 Touvenis Amperage: max.26 mA

Fiche a 4 broches,Numero de piece de service: SCV2859-001

Pour les details, consulter le reveneur JVC.

BASSCRFMENT

TRACCORDEMENT

quand la camera est sous tension, le voyant POWER s'allume.

Type de CAMERA Alimentation

图1.1

TK-C7500 CA 24V (classe 2 unquement) T6-3750CA 2416 (injection inse quenomment)

TK-C750E CA 24V (alimentation isoee uniquefien)

TRC7STEG 24220V a 240V CC (La longueur du cadre d'alienation exce 2500 mlt.)

EG unquement

Lors de l'utilisation

de facon a faciliter le debranchement.

accorded a un monitour vidien, 76

  1. Pour installer l'annexe sur un module de fixation, un module de mouvement bords

zontal/vertical, etc. utilise forice pour vis de montage dappareil photo ( d ) situated

ur létrier de montage d'appareil photo.

ATTENTION:Utiliser la vis d'une longueur inférieure a 7 mm par rapport à la

surface de montage de I'apparell

Par ailleurs, utilise l'orifice de prévention de rotation (e) pour empêcher l'apparei

de tomber et fixer Iappareil solidement.

Prénde des précautions speciales si la camera doit être montée sur un mur ou un

platio, Nod s tions are tns responsables des commses ristant dthe installation incorporet.

estallation de laamera

Montage sur le fond

La camera a ete originellement conque pour un montage sur le fond, comme indique

sur le schema 1.Lorice respecte le format de vis photographique a tete a 6 pans

standard (1/4-20 UNC). Exampie : module de fixation ou module de mouvement

nonzonalvertical, Montage sur la dessus

Purine 60615-DF

duoue du foce cme moi nui sur le soma 2 fles roSCI 5D MONTAGE DE LA CAMERA

Ou sur le dessus, qui fixe la camera sur la module de fixation comme indiqued sur le scherm (3)

Bien utilise les deux vis d'origine pour monter le SOCLE DE MONTAGE DE LA CAMERA (1). Bine

utiliser une vis de fixation de 6 mm de long pour le socle de montage de la camera.

(La camera est conque pour une utilisation à l'intérieur ou dans des conditions similaires.)

Prévention des chutes

Faire tres attention lors de l'installation del'appareil sur le mur ou au plafond, Ne pas

effectuer ce travail d'installation sol-meme, Confier ce travail a un professionnel, car

chute de l'apparell pourrait provoquer des blessures et des accidents

Si ton installe fapparei sur un support, une table rotative, etc., bien le foer solidement

en unisant an des orices de prevention de ralction prevus pour l'empchener de toimer. Pour refier touche chute, racorder I'appareil a une section sufisment resistante (delle de

plafond ou cannelure) en utilisant un fil metallique de prévention des chutes, par exemple une

chaine metallique. Attacher le fil antichipe avec la vis noire sur le dessus de la camera (TK

C751 : pannau arrare) comme induou sur la Figure F. En cas de changement du cme de

mange de I'ETRIER DE MONTAGE DE CAMERA, également changer correctement le cote

g attachment du tll antichute

aire équalement extrémement attention à la longueur du fil.

Ne jamais utilise de vis d'une longueur supérieure à la longueur specifiée, car cela risque

VIDEOCAMARA EN COLOR

MONTAGE DE UN OBSERVatoire 1. Arles de la vieilles sur les pertes delles en folles 6-66

  1. Anies de monat en objecu, comprie du monat der mibio es de lpo C 0CS.

Racardier laamera en fonction de la méthode de raccordement: la dette sous tension, siffcher le coulois, et sauf que l'air ne s'est pas faissé, laamera est capue sur la détention. L'air ne s'est pas faissé, mais la吓得 pourrait é lacquer an énergie des conditions du seuil ou de la combinatoire d'air.

des objectifs. S1mag -Béglange de L'LEVEL

Fare du montjuy

TropismeurSens inverses d'agüisches d'une montre (vers L.)
Trop ciarSens inverses des agüisches d'une montre (vers H)
Trop社会发展Sens des agüisches d'une montre (vers H)

Si la commande de sensibilité LEV/EL, est taumée lors lein vane, la sensibilité augmentante.

Sra commande de sensiblne LEve est tounie trop fom vers L, la sensiblne augmenter sous l'effet de la fonction AGC de la camera et l'imagne semblera granuleue.

Pour ajuster LEVEL d'iris de cette camera, d'abord le regler a H (iris entierement ouvert), puis

ajuster lentement LEVEL a sa position optimale.

__________

Réglage de la mise au point arrêté

La mise au point arriere a ete reglee sur le point optimal pour un objecit a monture CS.
mais il faudra peut etre lauser si I'on utilise une monture C ou un autre objecit, Si
necessaire, effectuer le réglage comme suit :

Avec un objectif a locale fixe

S'il n'est pas possible de regler la mise au point en tournant la bague de reglage de mise au point, et si le passage au point aiguie sauf qu'il ne est sur la barrière.
regier la mise au point anere comme suit: 1. Descernir la nature de faustie de min en peint cairn en le tueur fane de ccae invena de
1. Desserrer a vis de locatio de mise au point amere en la toulman dans le sene inverse des aiguiller d'une mancre ( - ) à faide d'un tournouir

2. Filmer un motif de orpe

  1. Tourner la bague de réglage de mise au point sur x
  2. Tourner la bague de réglage de mise au point arrêté de façon à obligner la mise au point optimal.
  3. Reserrer la vis de fixation de mise au point arriere en la tournant dans le sens des aiguilles

d'une montre ( ).

Avec un zoom Si l'image est fluve les d'une prine du ue au zoom (telephotif - grand ange), regler la camer.
comme suit
1. Desserrer la vis de fixation de mise au point arriere en la tournant dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre (C) à faide d'un tournevis.
2. Filmer une scene relativement sombre avec des lignes fines.
3. Regler I'bjectif sur la position teleojectif maximale, et regler la mise au point de I'bjectif.
4. Regler I'objectif sur la position grand angle maximale, et tourner la bague de mise au point amine ne regles la mise au point
Racommencn les operations 3 et 3 deuur ou troie foir de suite.
5. Besserer la vis de fixation de mise au point arriere en la tournant dans le sens des aiguilles

d. Roiouen la vie de l'exercice de la vie du point annuel d'une monte ()。

RÉGIAGE DES COMMUTATEURS

()

(Llustration indique les tegiages usine par default.)

Verrouillage sur ligne

Pour regier la camera en mode LL en vue d'une synchronisation sur l'alimentation electrique,

procedermcme suit

  1. Tourme sur commutateur sur "LL". 2. Enferonce le commutateur sur le et régier le ph
  2. Enicn cie t mte o e i r a
    Aegir aie 1000e de laoon que la phase verticale de la camera corresponda la phase vorticalde duno auto camse ( ou du systema ) yue un oscilloneo muni canaux
    Pour revenir au reglage initial, apouvier simultanement sur les touches + et - 0.

Tnally: P#

Type 0 / 5G : Régions alimentées sur 60 Hz uniglement Type 1/5G : Régions alimentées sur 50 Hz uniglement

Type ELEGI . Regions all members sur 50 Hz unquenement

Balance des blancs

La balance des blancs se regle dans la place d'une température de couloir comprise entre 2300 K.
et 10000 K. Quand le commutateur est reale sur ATW (balance des blancs a suivi automatique).
the balance des blancs est automatiquement ajustée à la temperature de coulee et l'éclairage. Quand la balance des blancs est regie sur AWB (balance automatique des blancs), maintainé la touche SE ① pressée 2 secondes pour ajuster ou réajuster la balance des blancs. Une fois la balance des blancs ajusté, le suivi des changements de temperature de coulee et l'éclairage ne change.

1

BLC (Correction de contre-jour)

Le commutateur a meiore une image qu est asombrie sous l'effet d'un contre-jour.
Mettre ce commutateur sur ON pour prendre un sujet a contre-jour

AES (Obturateur electronique automatique)

Enclencher (ON) ce commutateur ⑥ lors de l'utilisation d'un objectif à diaphragme manuel pour
obtenir un reglage automatique de la luminosite de I'image. Dans ce cas, la vitesse d'obturation
change en fonction de la luminosité du sujet.
Avec certaines luminosités du sujet, il risque de se produit une instabilité à cause du mecanisme

du circuit AES. Il ne s'agit toute fois pas d'une d'un défaut.

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Dispositif de capture d'image : Carteur d'imag CGD 1/3 course a transfert interigne

Système de synchronisation : Synchronisation interne

Verrouillage sur lignes (type U; regions à 60 Hz, type E/EG; region

a 50 Hz, unquement)

Frequence de balayage

Type E/EG : (H) 15,625 kHz
Resolution : 330 lignes
VIDEO OUT : Signal video composite 1 V(c-c), 75Ω, asymétrique
Rapport S/B video : 50 dB Endorsement: 1234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789012345678901234567890123456789
Eclairage minimal :0,28 ix typ(F1,2,25%),0,55 ix typ(F1,2,50%)Monte d'hibicat:Monty 6/8
Monture d'objectif : Monture C/Cs

Température ambiente

(Conception et specifications sujettes à modification sans préavis.)

1

A

(El al)

Ace

AJUSTE DEL OBJECTIVO

G Aljuste de video

Ajuste de l'effet de l'entretien de la vie

e enioque h ao oalrado a mei poro de mntura c, pere es
peisble que haya que reajustanlo si cambia a monura C, o si unbjectivo differenie.

STT

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : JVC

Modèle : TKC750E

Catégorie : Caméra de surveillance