HTR2866 - Recepteur YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HTR2866 YAMAHA au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YAMAHA

Modèle : HTR2866

Catégorie : Recepteur

Caractéristiques techniques Détails
Type de récepteur Récepteur AV 5.1 canaux
Puissance de sortie 100 W par canal (6 ohms)
Connectivité HDMI 4 entrées HDMI, 1 sortie HDMI avec support 4K
Formats audio pris en charge DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD, PCM
Fonctionnalités réseau Compatible avec Bluetooth et Wi-Fi
Utilisation Idéal pour les systèmes home cinéma et la diffusion de musique sans fil
Maintenance Nettoyage régulier des grilles et vérification des connexions
Réparation Consulter un technicien agréé pour toute réparation interne
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - HTR2866 YAMAHA

Comment réinitialiser le récepteur YAMAHA HTR2866 ?
Pour réinitialiser votre récepteur, éteignez-le, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' tout en le rallumant. Continuez à maintenir le bouton jusqu'à ce que le logo YAMAHA apparaisse.
Pourquoi mon récepteur n'émet-il pas de son ?
Vérifiez que les câbles audio sont correctement connectés. Assurez-vous également que le volume n'est pas au minimum et que le mode de sortie audio est correctement sélectionné.
Comment configurer le Bluetooth sur le YAMAHA HTR2866 ?
Accédez au menu de configuration, sélectionnez l'option Bluetooth, puis activez la fonction Bluetooth. Assurez-vous que votre appareil est en mode de recherche pour établir la connexion.
Le récepteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le cordon d'alimentation est bien branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez une autre prise ou vérifiez le fusible.
Comment mettre à jour le firmware du YAMAHA HTR2866 ?
Visitez le site web de YAMAHA et recherchez la section de support pour le modèle HTR2866. Téléchargez la dernière version du firmware sur une clé USB et suivez les instructions d'installation fournies.
Comment connecter le récepteur à mon téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter la sortie HDMI du récepteur à une entrée HDMI de votre téléviseur. Assurez-vous de sélectionner la bonne source sur le téléviseur.
Est-ce que le YAMAHA HTR2866 prend en charge le son surround ?
Oui, le YAMAHA HTR2866 prend en charge le son surround. Assurez-vous que vos enceintes sont correctement connectées et que le mode audio surround est activé dans les paramètres.
Comment résoudre les problèmes de connexion réseau du récepteur ?
Vérifiez les paramètres de votre réseau dans le menu du récepteur. Assurez-vous que le Wi-Fi est activé et que le récepteur est connecté au bon réseau. Vous pouvez également essayer de redémarrer votre routeur.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HTR2866 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HTR2866 de la marque YAMAHA.

MODE D'EMPLOI HTR2866 YAMAHA

AV Receiver/Ampli-tuner audio-vidéo

(HTR-3066 only) For more information, see “What you can do with the unit”.Fr 1Vérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit.Les câbles suivants (non fournis) sont requis pour l’installation du système décrit dans le présent document.• Câbles d’enceinte (x5)• Câble HDMI (x2)• Câble de broche audio (x1)• Câble optique numérique (x1) (inutile si votre téléviseur prend en charge la fonction ARC [Audio Return Channel ])

Accessoires  Télécommande  Piles (AAA, R03, UM-4) (x2)Insérez les piles comme indiqué.  Antenne AM  Antenne FM  Microphone YPAO (HTR-3066 uniquement) CD-ROM (Mode d’emploi) Brochure sur la sécurité  Manuel de configuration rapide• Les illustrations de l’unité principale et de la télécommande utilisées dans ce guide représentent le modèle HTR-3066 (pour les États-Unis), sauf mention contraire.• (HTR-3066 [modèle pour l’Australie] uniquement)Pour plus d’informations sur l’utilisation de la télécommande pour commander des appareils externes, reportez-vous au document « Supplement for Remote Control » du CD-ROM fourni.

Câbles requis pour les raccordements * La télécommande fournie dépend du modèle et de la région d’achat.* L’antenne FM fournie dépend de la région d’achat. Manuel de

configuration rapide

Ampli-tuner audio-vidéo

Ce document décrit la configuration d’un système à 5.1 voies et explique

comment restituer le son d’ambiance d’un disque BD/DVD sur l’unité. À des fins de protection de l’environnement, le Mode d’emploi de ce produit est fourni sur CD-ROM. Pour plus d’informations sur ce produit, reportez-vous au Mode d’emploi sur le CD-ROM fourni.Pour télécharger ce guide ainsi que le « Mode d’emploi » au format PDF, rendez-vous sur le site Web suivant :http://download.yamaha.com/2 Fr

Installez les enceintes dans la pièce en vous reportant au diagramme suivant.

Pour obtenir des informations sur les autres systèmes d’enceinte, consultez le « Mode d’emploi ».

2 Installation des enceintes

1 Enceinte avant (G)

2 Enceinte avant (D)

10° à 30°10° à 30°Fr 3 ■ Raccordement des câbles d’enceinte Les câbles d’enceinte sont composés de deux fils. L’un se connecte aux bornes négatives « - » de l’unité et de l’enceinte, l’autre est destiné aux bornes positives « + ». Si les fils sont de couleurs différentes afin d’éviter toute confusion, connectez le fil de couleur noire aux bornes négatives et l’autre fil aux bornes positives.(Raccordement des enceintes avant)a Dénudez sur environ 10 mm les extrémités du câble d’enceinte et torsadez solidement les fils dénudés de ce câble.b Desserrez la borne d’enceinte.c Insérez les fils dénudés du câble dans l’écartement sur le côté (supérieur droit ou inférieur gauche) de la borne.d Serrez la borne.Utilisation d’une fiche banane(Modèles pour les États-Unis, le Canada, l’Australie et modèles standard uniquement)a Serrez la borne d’enceinte.b Insérez la fiche banane dans l’extrémité de la borne.(Raccordement des enceintes centrale/surround)a Dénudez sur environ 10 mm les extrémités du câble d’enceinte et torsadez solidement les fils dénudés de ce câble.b Appuyez sur le levier.c Insérez les fils dénudés du câble dans l’écartement de la borne.d Relâchez le levier. 1

Raccordez les enceintes avant (1/

2) aux bornes FRONT (//\).

3 Raccordement des enceintes/du caisson de graves • (Modèles pour les États-Unis et le Canada uniquement)L’unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut. Lorsque vous raccordez des enceintes 6 ohms, réglez l’impédance d’enceinte de l’unité sur « 6 Ω MIN ». Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Réglage de l’impédance des enceintes » du « Mode d’emploi ».• Utilisez un caisson de graves équipé d’un amplificateur intégré.• Avant de raccorder les enceintes, retirez le câble d’alimentation de l’unité de la prise secteur et éteignez le caisson de graves.• Veillez à ce que les fils conducteurs du câble de l’enceinte ne se touchent pas ou n’entrent pas en contact avec les parties métalliques de l’unité. Ce contact risque d’endommager l’unité ou les enceintes. Si un court-circuit survient au niveau des câbles de l’enceinte, le message « Check SP Wires » apparaît sur l’afficheur de la face avant lors de la mise sous tension de l’unité. FRONT

9 L’unité (arrière)4 Fr

Raccordez l’enceinte centrale (3)

Raccordez les enceintes d’ambiance

à la prise SUBWOOFER PRE OUT. • Utilisez un caisson de graves équipé d’un amplificateur intégré.FRONTSURROUND CENTERSPEAKERSPRE OUTSUBWOOFER 12

Entrée HDMI Sortie HDMI Lecteur BD/DVD Prise

(HTR-3066. Modèle pour les États-Unis)

Raccordez les appareils externes à l’unité.

a Raccordez un lecteur BD/DVD à l’unité au moyen

Si le lecteur BD/DVD est actuellement directement

raccordé au téléviseur à l’aide d’un câble HDMI,

débranchez ce câble du téléviseur et raccordez-le

b Raccordez un téléviseur à l’unité au moyen de

c Raccordez un téléviseur à l’unité au moyen d’un

câble optique numérique.

Ce raccordement est nécessaire si vous souhaitez

restituer le son TV sur l’unité. Ce raccordement

n’est pas nécessaire si votre téléviseur prend en

charge la fonction ARC (Audio Return Channel).

d Raccordez le câble d’alimentation à une prise

électrique murale. • Pour plus d’informations sur le raccordement des antennes radio ou des autres appareils externes, reportez-vous à la section « PRÉPARATION » du « Mode d’emploi ».

Mettez sous tension, l’unité, le téléviseur

et le lecteur BD/DVD.

Utilisez la télécommande du téléviseur pour

changer la source d’entrée du téléviseur et

afficher l’image à partir de l’unité.

Les raccordements sont terminés.

Passez à la page suivante pour optimiser les réglages des

Passez à la section « Lecture d’un disque BD/DVD » à la

dernière page. (Configurez manuellement les réglages

d’enceinte, selon les besoins. Pour en savoir plus, reportez-

vous au « Mode d’emploi » figurant sur le CD-ROM fourni.) • Lorsque vous utilisez un câble HDMI pour raccorder le téléviseur à l’unité, vous pouvez configurer les réglages de cette dernière à l’aide du menu qui s’affiche sur le téléviseur. Par ailleurs, vous pouvez sélectionner la langue souhaitée dans le menu affiché à l'écran parmi les langues suivantes : anglais (par défaut), japonais, français, allemand, espagnol, russe, italien et chinois. Pour plus d’informations, reportez-vous au « Mode d’emploi ». Des illustrations d’écrans de menus anglais sont utilisées comme exemples dans ce guide. Avant de raccorder le câble d’alimentation (modèle

standard uniquement)

Vérifiez que vous sélectionnez la position de permutation de

VOLTAGE SELECTOR en fonction de la tension locale. Les

tensions sont CA 110-120/220-240 V, 50/60 Hz.6 Fr

La fonction Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) permet de détecter les raccordements des enceintes et

de mesurer la distance entre ces dernières et la position d’écoute. Elle optimise ensuite automatiquement les réglages des

enceintes tels que les paramètres d’équilibre du volume et les paramètres acoustiques qui conviennent à la pièce.

Préparation à la fonction YPAO

Optimisation automatique des réglages d’enceintes

(YPAO) • Lors de la mesure, des signaux test sont restitués à un volume élevé. Assurez-vous que le signal test n’effraie pas les jeunes enfants. Évitez également d’utiliser cette fonction la nuit, où elle peut constituer une nuisance pour les autres.• Lors de la mesure, vous ne pouvez pas régler le volume.• Faites en sorte que la pièce soit le plus calme possible.• Ne raccordez pas d’écouteurs.• Ne restez pas entre les enceintes et le microphone YPAO pendant la mesure (environ 3 minutes).• Placez-vous dans un coin de la pièce ou quittez-la. 1

Raccordez le microphone YPAO à la prise

YPAO MIC sur le panneau avant. L’écran suivant apparaît.• Pour annuler l’opération, débranchez le microphone YPAO ou utilisez les touches de curseur pour sélectionner « Exit » et appuyez sur ENTER, avant le début de l’opération de mesure. 2

Pour démarrer la mesure, appuyez sur

SETUP. La mesure commence dans 10 secondes.Lorsque la mesure est terminée, l’écran suivant apparaît sur le moniteur TV.Auto SetupStart Exit Press SETUP key to Start

FM I NF O MEM O RY AM P RESE T T UN N G S CE N E O PTI O N RET UR N BD D D T V C D R AD O MU TE T RAN S M T RECE VER HDM I AV AUDI O TUNE R S LEEP US B M O DE V AU X MOV E MUSI C S UR DECOD E S TRAIGH T E NHAN CE R L’unité (avant)Placez le microphone YPAO à votre position d’écoute (à hauteur d’oreilles). Nous conseillons l’utilisation d’un trépied comme support de microphone. Lorsque vous utilisez un trépied, utilisez les vis du trépied pour fixer le microphone.Microphone YPAOPosition d’écouteHauteur d’oreilleTouches de curseurENTERAllumez le caisson de graves et réglez le volume à moitié. Si la fréquence de coupure est réglable, réglez-la sur le maximum.SETUP HTR-3066 uniquementFr 7• Si un message d’erreur (par exemple E-1) ou d’avertissement (par exemple W-2) apparaît, reportez-vous aux sections « Messages d’erreur » ou « Messages d’avertissement » du « Mode d’emploi ».• Si le message d’avertissement « W-1:Out of Phase » apparaît, reportez-vous à la section « Si le message « W-1:Out of Phase » apparaît ». 3

Utilisez les touches de curseur (e/r) pour

sélectionner « SAVE » (Save) et appuyez

Débranchez le microphone YPAO de l’unité.

L’optimisation des réglages d’enceintes est

maintenant terminée.

Suivez la procédure ci-dessous pour vérifier les

raccordements de l’enceinte. a Observez le témoin clignotant de l’afficheur de la face avant pour identifier l’enceinte défectueuse.b Contrôlez les raccordements des câbles (+ et -) de l’enceinte défectueuse. Si l’enceinte est correctement raccordée :

Selon le type d’enceintes ou l’environnement, ce

message peut apparaître, même si les enceintes sont

correctement raccordées.

Si l’enceinte n’est pas correctement raccordée :

Mettez l’unité hors tension et raccordez à nouveau le

câble d’enceinte, puis essayez à nouveau d’effectuer

la mesure YPAO. • Le microphone YPAO est sensible à la chaleur. Ne le placez pas dans un endroit où il pourrait être exposé directement à la lumière du soleil ou à des températures élevées (sur un équipement AV, etc.).Auto SetupStart Exit

Measurement FinishedResult3 / 2 / 0.1 ch3.0 / 10.5 m3.0 / +10.0 dB SAVE VOL SW L SL C SR R

Si le message « W-1:Out of Phase » apparaît

d’avertissement Auto SetupStart Exit

Measurement FinishedResult3 / 2 / 0.1 ch3.0 / 10.5 m3.0 / +10.0 dBW 1:Out of PhaseOK:ENTER VOL SW L SL C SR R W-1:PHASE Enceinte défectueuse (clignote)

HTR-3066 uniquement8 Fr Voyons maintenant comment lire un disque BD/DVD.Pour sentir les effets d’ambiance sonore produits par l’unité, nous vous recommandons de lire les disques avec le système audio multivoies (5.1 voies et plus). 1

Appuyez sur HDMI 1 pour sélectionner

« HDMI 1 » comme source d’entrée.

Commencez la lecture sur le lecteur BD/DVD.

Appuyez à plusieurs reprises sur

STRAIGHT pour sélectionner « STRAIGHT ». • Lorsque « STRAIGHT » (décodage direct) est activé, chaque enceinte produit directement le signal audio de chaque voie (sans traitement du champ sonore). 4

Appuyez sur VOLUME pour régler le volume. La procédure d’installation de base est maintenant terminée.Lors de la lecture à l’aide du système audio multivoies, le son est restitué uniquement par les enceintes avantVérifiez le réglage de la sortie audio numérique du lecteur BD/DVD.Il est peut-être réglé pour restituer un son à 2 voies (PCM par exemple).Une enceinte spécifique n’émet aucun sonReportez-vous à la section « Guide de dépannage » du « Mode d’emploi ». 6 Lecture d’un disque BD/DVD

VOL SW C L SL SR R VOL STRAIGHT SW C L SL SR R Volume -30.0dB VOL Encore plus de

fonctions ! L’unité propose diverses autres fonctions.Reportez-vous au « Mode d’emploi » sur le CD-ROM fourni pour savoir comment utiliser l’unité de manière optimale. Raccordement d’autres

appareils de lecture Raccordez des appareils audio (lecteurs CD et autres), consoles de jeux, caméscopes, etc. Sélection du mode sonore Sélectionnez le programme sonore souhaité (CINEMA DSP) ou le décodeur d’ambiance qui convient aux films, à la musique, aux jeux, aux programmes sportifs, etc. Écoute de musique à partir

(HTR-3066 uniquement) Grâce au câble USB fourni avec l’iPod, vous pouvez écouter votre musique sur l’unité. ■

Écoute d’émission FM/AM

■ Lecture de musique stockée sur

un dispositif de stockage USB

(HTR-3066 uniquement) Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Fonctions de l’unité ».De 1Prüfen Sie, ob das folgende Zubehör im Lieferumfang des Produkts enthalten ist.Die folgenden Kabel (nicht mitgeliefert) sind erforderlich, um das in diesem Dokument beschriebene System aufzubauen.• Lautsprecherkabel (x 5)• HDMI-Kabel (x 2)• Audio-Cinchkabel (x 1)• Optisches Digitalkabel (x 1) (nicht erforderlich, wenn Ihr Fernseher ARC unterstützt [Audio Return Channel ])