ZYXEL P661HNUI - Routeur

P661HNUI - Routeur ZYXEL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P661HNUI ZYXEL au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ZYXEL P661HNUI - page 20
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Routeur ADSL2+ avec 4 ports Ethernet, Wi-Fi 802.11n, débits jusqu'à 300 Mbps.
Utilisation Idéal pour les foyers et petites entreprises souhaitant une connexion Internet stable et rapide.
Maintenance et réparation Vérifiez régulièrement les mises à jour du firmware et redémarrez le routeur en cas de dysfonctionnement.
Sécurité Supporte le cryptage WPA/WPA2 pour sécuriser le réseau sans fil.
Informations générales Compatible avec la plupart des fournisseurs d'accès Internet, facile à configurer via une interface web.

FOIRE AUX QUESTIONS - P661HNUI ZYXEL

Comment réinitialiser le routeur ZYXEL P661HNUI aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le routeur, recherchez le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil. Appuyez et maintenez ce bouton enfoncé pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que les voyants s'éteignent et se rallument.
Comment accéder à l'interface de configuration du routeur ?
Connectez-vous à votre réseau via un câble Ethernet ou une connexion sans fil. Ouvrez un navigateur web et entrez l'adresse IP 192.168.1.1 dans la barre d'adresse. Connectez-vous avec le nom d'utilisateur et le mot de passe par défaut, qui sont généralement 'admin' et '1234'.
Que faire si je ne peux pas me connecter à Internet ?
Vérifiez d'abord que tous les câbles sont correctement connectés. Redémarrez le routeur et votre modem. Si le problème persiste, vérifiez les paramètres de votre connexion Internet dans l'interface de configuration du routeur.
Comment changer le mot de passe Wi-Fi du ZYXEL P661HNUI ?
Accédez à l'interface de configuration du routeur, allez dans la section 'Sans fil' ou 'Wi-Fi', puis recherchez l'option 'Clé de sécurité' ou 'Mot de passe'. Changez le mot de passe et assurez-vous de sauvegarder les modifications.
Le routeur ZYXEL P661HNUI ne détecte pas mon réseau sans fil, que faire ?
Assurez-vous que le Wi-Fi est activé sur le routeur. Vérifiez également que votre appareil est à portée du routeur. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le routeur ou de le réinitialiser aux paramètres d'usine.
Comment mettre à jour le firmware du routeur ?
Accédez à l'interface de configuration du routeur, allez dans la section 'Administration' ou 'Système', puis recherchez l'option 'Mise à jour du firmware'. Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel de Zyxel et suivez les instructions pour l'installer.
Comment configurer le contrôle parental sur le ZYXEL P661HNUI ?
Connectez-vous à l'interface de configuration du routeur, allez dans la section 'Contrôle parental' ou 'Filtrage de contenu'. Vous pouvez ajouter des règles pour limiter l'accès à certains sites ou définir des horaires d'accès pour les appareils connectés.
Que faire si les voyants du routeur clignotent en rouge ?
Un voyant rouge indique généralement un problème de connexion. Vérifiez que tous les câbles sont bien branchés et que votre fournisseur d'accès à Internet ne rencontre pas de problèmes. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le routeur.

Questions des utilisateurs sur P661HNUI ZYXEL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Routeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P661HNUI - ZYXEL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P661HNUI de la marque ZYXEL.

MODE D'EMPLOI P661HNUI ZYXEL

Accéder à Internet en peu d'étapes (page 18)

ZYXEL P661HNUI - 1

Nous vous remercions d'avoir choisi un produit ZyXEL.

ZYXEL P661HNUI - 2

Ce guide d'installation va vous aider à installer votre routeur ADSL rapidement et sans complication.

Le routeur est préconfiguré de telle manière à ce qu'il puisse distribuer indépendamment des adresses IP. Le guide d'installation présuppose

que votre ordinateur est paramétré pour la réception automatique d'adresses IP. Si vous n'êtes pas sûr de vos paramétrages, vous pouvez les vérifier dans la section Vérification des paramètres réseau.

Contenu de la livraison

A Câble réseau Ethernet RJ-45
B Câble téléphonique RJ-11
C Boîtier d'alimentation
D CD avec le manuel d'utilisation (User's Manual)

ZYXEL P661HNUI - Contenu de la livraison - 1

Modèles pour ligne analogique (-F1) uniquement :

E Filtre ADSL avec connexion téléphone et modem
F Connecteur de transition Reichle vers RJ-11

Modèles pour ligne RNIS (-F3) uniquement :

G Splitter ADSL
H Câble téléphonique RJ-45

ZYXEL P661HNUI - Modèles pour ligne RNIS (-F3) uniquement : - 1

Connexions matérielles

Connexions

Connectez le routeur à l'aide du câble réseau sur l'ordinateur. Branchez le boîtier d'alimentation sur la connexion électrique du routeur.

1 Interface ADSL
2 Interface USB
3 Interfaces réseau
4 Alimentation électrique
5 Bouton Reset
6 Bouton marche/arrêt
7 Touche WLAN On/Off, touche WPS (sur le dessus du routeur)

ZYXEL P661HNUI - Connexions - 1

text_image 7 DSL USBETHERNET POWERRESET ON OFF 1 2 3 4 5 6

Connexion téléphonique RNIS

ZYXEL P661HNUI - Connexion téléphonique RNIS - 1

flowchart
graph TD
    A["prise Reichle"] -->|nouveau| B["séparateur"]
    B --> C["NT2ab"]
    C --> D["téléphone RNIS"]
    B --> E["bus U"]
    B --> F["bus S"]
    E --> G["vieux"]
    F --> H["téléphone RNIS"]
  1. Déconnectez le câble du raccordement bus U de votre NT RNIS A et connectez-le au raccordement ligne du séparateur (point jaune). B
  2. Connectez le raccordement téléphone du séparateur (point vert) via le câble vert au raccordement bus U du NT.

  3. Connectez le routeur via le câble ADSL au raccordement modem du séparateur (point noir).

Connexion téléphonique analogique variante 1

ZYXEL P661HNUI - Connexion téléphonique analogique variante 1 - 1

text_image prise Reichle et revuteur connectés à la même prise téléphonique

Téléphone et routeur connectés à la même prise téléphonique

  1. Installez le filtre ADSL entre la prise téléphonique et le câble téléphonique existant. Devant chaque autre téléphone, fax ou répondeur téléphonique avec le même numéro de téléphone, il est nécessaire d'utiliser un filtre

ADSL. D'autres filtres sont disponibles dans le commerce.

  1. Connectez le routeur via le câble ADSL au raccordement ADSL du filtre.

Connexion téléphonique analogique variante 2

ZYXEL P661HNUI - Connexion téléphonique analogique variante 2 - 1

flowchart
graph TD
    A["lease Reichle"] --> B["Switch"]
    B --> C["Telephone"]
    C --> D["Switchgear"]
    D --> E["Computer"]

Téléphone et routeur connectés à différentes prises téléphoniques

  1. Installez le filtre ADSL entre la première prise téléphonique et le câble téléphonique existant. Devant chaque autre téléphone, fax ou répondeur téléphonique avec le même numéro de téléphone, il est nécessaire d'utiliser un filtre

ADSL. D'autres filtres sont disponibles dans le commerce.

  1. Connectez le câble ADSL et la prise intermédiaire à la deuxième prise Reichle.

Configuration de l'accès à Internet

Assistant de configuration pour la configuration Internet

Mettez le routeur en route et attendez que le voyant DSL soit allumé fixe. Si le voyant DSL n'arrête pas de clignoter ou ne s'allume pas du tout, vérifiez que les câbles soient connectés

Démarrez votre navigateur Web et tapez l'adresse IP de votre routeur 192.168.1.1 dans la barre d'adresse.

Lors de votre premier login, utilisez le nom d'utilisateur admin et le mot de passe 1234.

comme l'indique la section Connexions matérielles et rendez-vous à la section Dépannage à la fin de ce guide.

ZYXEL P661HNUI - Assistant de configuration pour la configuration Internet - 1

text_image ZyXEL - Windows Internet Explorer 192.168.1.1

ZYXEL P661HNUI - Assistant de configuration pour la configuration Internet - 2

A ce stade, il est conseillé de changer le mot de passe pour des raisons de sécurité. Choisissez un nouveau mot de passe et rentrez-le dans le premier champ puis confirmez-le en le retapant dans le deuxième champ. Cliquez ensuite sur Apply.

Si nécessaire, vous pouvez changer la langue de configuration sur l'onglet État de la connexion.

Si la connexion entre routeur et le symbole Internet est rouge et si un message d'avertissement est affiché sur votre écran, cela signifie que la connexion Internet n'a pas encore été configurée de manière correcte.

Rendez-vous dans le menu Paramètre réseau > Internet haut débit pour voir les options d'accès à Internet.

ZYXEL P661HNUI - Assistant de configuration pour la configuration Internet - 3

Sous Internet haut débit, vous trouvez une option prédéfinie. En cliquant sur le symbole Modifier vous pouvez vérifier les paramètres existants et les modifier.

ZYXEL P661HNUI - Assistant de configuration pour la configuration Internet - 4

Le routeur est préconfiguré pour une connexion ADSL normale. Si vous n'avez pas reçu d'autres instructions de votre fournisseur d'accès, utilisez les paramètres par défaut Routing, PPPoE, 8/35 et LLC.

Entrez ensuite dans les champs Nom d'utilisateur PPP et Mot de passe PPP les codes d'accès que vous avez reçus de votre fournisseur d'accès Internet.

Validez vos paramètres et attendez jusqu'à ce que le voyant lumineux Internet sur le dessus du routeur change de rouge à vert.

ZYXEL P661HNUI - Assistant de configuration pour la configuration Internet - 5

Lorsque vous vous rendez de nouveau dans le menu État de la connexion, la connexion entre le routeur et le symbole Internet est maintenant verte.

Vous avez effectué la configuration de votre accès à Internet avec succès. Bon surf!

ZYXEL P661HNUI - Assistant de configuration pour la configuration Internet - 6

text_image ZyXEL P-4810662-P1 Language: P-4810662 Recommended Paramètre LAN Modulé d'actualisation : 000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 P-4810662-P1 Est de la compression Programm/Inflow Service Remote system Localize

Conseils pour l'utilisation du réseau sans fil

Utilisation de la minuterie WLAN

La planification des cellules permet de définir des plages horaires durant lesquelles le réseau sans fil est activé ou désactivé. Vous pouvez activer une plage horaire et définir l'état du réseau sans fil.

Conseil : Le bouton WLAN ON/OFF ne permet pas de survivir la plage horaire. Si le réseau sans fil est désactivé due à la plage horaire, le réseau sans fil peut être désactivé complètement en appuyant sur le bouton correspondant.

Le WPS permet de communiquer les paramètres de sécurité du réseau sans fil à un client WLAN compatible avec le WPS.

Pour utiliser cette fonctionnalité, il faut activer l'option Activer le WPS dans les Paramètre réseau > Sans fil sous l'onglet WPS.

ZYXEL P661HNUI - Utilisation de la minuterie WLAN - 1

text_image L'actions du MPS vous permet d'abler que demont le nombre parloqués pour la comparation du MPS des révres sur les dévres de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode de la mode en un nouveau parloqués en MDS Generali MPS Active Discontinued Ajouter un nouveau peripherique en MDS Mathode 1 PBO Mains 10 oukou sur le couche dans Mains 20 oukou sur le couche en MDS oukou Mains 20 oukou sur le couche en MDS oukou Mains 20 oukou sur le couche en MDS oukou Mains 20 oukou sur le couche en MDS oukou Mains 20 oukou sur le couche en MDS oukou Mains 20 oukou sur le couche en MDS oukou Mains 10 oukou sur le couche en MDS oukou Mains 10 oukou sur le couche en MDS oukou Mains 10 oukou sur le couche en MDS oukou Mains 10 oukou sur le couche en MDS oukou Mains 10 oukou sur le couche en MDS oukou Mains 10 oukou Mains 10 oukou Mains 10 oukou Mains 10 oukou Mains 10 oukou Mains 10 oukou Mains 10 oukou Mains 10 oukou Mains 10 oukou Mains 10 oukou Mains 10 oukou Mains 10 out Mains 10 out Mains 10 out Mains 10 out Mains 10 out Mains 10 out Mains 10 out Mains 10 out Mains 10 out Mains 10 out Mains 10 out Mains 10 out Mains 10 out Mains 10 out Mains 10 out mouter un nouveau peripherique en MDS Mathode 2 PIN Mains 10 oukou sur le couche en MDS Mains 20 oukou sur le couche en MDS oukou Mains 20 oukou sur le couche en MDS oukou Mains 20 oukou sur le couche en MDS oukou Mains 20 oukou sur le couche en MDS oukou

Pour initialiser l'échange de la clé entre le routeur et le client WLAN, il faut démarrer le processus WPS sur le routeur et le client.

Routeur : Appuyez sur le bouton WPS du routeur jusqu'à ce que le voyant LED WLAN devient orange et clignote. Pendant deux minutes, il est possible d'enregistrer les clients sans fil sur le routeur.

Client sans fil : Appuyez sur le bouton WPS du client ou démarrez le processus WPS via les paramètres du pilote fourni.

ZYXEL P661HNUI - Utilisation de la minuterie WLAN - 2

BOUTON DURÉE FONCTION SIGNIFICATION
WPS/WLANON/OFFbrève WLANactivé/désactivéEn appuyant sur le bouton brièvement (~1 sec.), le réseau sans fil est désactivé ou activé.
longue WPSactivéIl faut activer la fonctionnalité WPS avant d’utiliser le routeur. En appuyant sur le bouton longtemps (~10 sec.), le mode d’authentification démarre. Il est possible d’enregistrer des adaptateurs sans fil compatibles avec le WPS automatiquement durant deux minutes.
LED COULEURETATSIGNIFICATION
POWERvertefixeLe routeur ADSL est prêt à l’usage.
clignote Le routeur ADSL est en train de démarrer.
rouge fixeLe routeur ADSL a détecté une erreur durant un test automatique.
ETHERNET 1-4vertefixeLe routeur ADSL est connecté à un ordinateur ou switch via l’interface Ethernet.
verteclignoteLe routeur ADSL est en train de transmettre des données via l’interface Ethernet.
éteint Le routeur ADSL n’est connecté à aucun ordinateur ou switch sur le LAN.
WPS/WLANvertefixeLe réseau sans fil (Wireless LAN) est activé.
clignote Des données sont transmises sur le réseau sans fil.
éteint Le réseau sans fil du routeur ADSL est désactivé.
orange clignote Le WPS est activé et prêt à accepter un nouveau client sans fil.
DSLvertefixeLe routeur ADSL est synchronisé avec le signal ADSL.
clignote Le routeur ADSL cherche un signal ADSL.
éteint Le routeur ADSL n’est pas synchronisé avec le signal ADSL.
INTERNETvertefixeLe routeur ADSL a reçu une adresse IP valide.
rougefixeLe routeur ADSL n’a pas de configuration WAN valide.
éteint Le routeur ADSL n’arrive pas à se connecter à Internet.
USBverteéteint La connexion USB est active.
clignote Les données sont transmises via la connexion USB.

Informations supplémentaires : Configuration du client sans fil

La configuration de la connexion sans fil de votre ordinateur ou portable peut varier selon le fournisseur. L'exemple suivant se réfère à l'outil de configuration de Windows.

Cliquez sur le symbole pour les connexions Internet dans le domaine d'informations : 📄 ou 📋

Vous pouvez également double-cliquer sur le symbole de l'adaptateur du réseau sans fil sous Panneau de configuration > Centre du réseau et de partage > Changer le paramétrage de l'adaptateur.

Attention : Lors de l'état de livraison, le SSID et la clé réseau se trouvent sur l'autocollant en partie inférieure du routeur ZyXEL.

ZYXEL P661HNUI - Informations supplémentaires : Configuration du client sans fil - 1

ZYXEL P661HNUI - Informations supplémentaires : Configuration du client sans fil - 2

text_image ZyXEL NWD-211AN Non connecté ZyXEL Dual Band Wireless N USB ...

ZYXEL P661HNUI - Informations supplémentaires : Configuration du client sans fil - 3

text_image ZyXEL Communications Corporation Model: Number: P-061HNU-F1 Serial Number: 5100Y48F42035 MAC Address: 5067F0CFC3D8 SSID: ZyXEL15737jnv WPA2-PSK Key: otsstyvxghj Power Rating: 12V/Hz TA Power Communication: 1.2x500 max. SE CE FC

Cliquez sur le nom du réseau sans fil de votre routeur ZyXEL (zyxel1573jnv). Cliquez sur Connecter.

ZYXEL P661HNUI - Informations supplémentaires : Configuration du client sans fil - 4

text_image Non connecté Des connecteurs sont disponibles ZyXEL NWD-211JW ZyXEL1573pro Connexien automatique Connector Technet USB_346 Ours le Cetrix Retours et package

Entrez la clé du réseau sans fil de votre routeur ZyXEL dans le champ de saisie clé de sécurité (par ex. otssty-vxghj) et cliquez sur OK.

ZYXEL P661HNUI - Informations supplémentaires : Configuration du client sans fil - 5

text_image Connexion à un réseau Entrez la clé de sécurité du réseau. Clé de sécurité : RASSword866 □ Masquer les caractères OK Annules

Si les clés de sécurité du routeur et de l'ordinateur se correspondent, la connexion est établie.

ZYXEL P661HNUI - Informations supplémentaires : Configuration du client sans fil - 6

text_image Connexion à un réseau Connexion à zyxel1573jnv... Annulier

Informations supplémentaires : Vérification des paramètres réseau

Windows

Ouvrez le panneau de configuration, puis les propriétés de l'adaptateur réseau. Sélectionnez Protocole Internet (Windows XP) ou Protocole Internet version 4 (Windows Vista, Windows 7) et cliquez sur Propriétés. Vérifiez que Obtenir une adresse IP automatiquement et Obtenir les adresses des serveurs DNS automatiquement sont sélectionnés.

ZYXEL P661HNUI - Windows - 1

Ouvrez les Options Internet via le Panneau de configuration. Assurez-vous que dans l'onglet Connexions, l'option Ne jamais établir de connexion est marquée.

ZYXEL P661HNUI - Windows - 2

Ouvrez les Préférences système dans le menu Apple. Cliquez sur Réseau dans la rubrique Internet et réseau. Dans Ethernet, sélectionnez l'option de configuration via DHCP. Appliquez la configuration en cliquant sur Appliquer.

ZYXEL P661HNUI - Windows - 3

NAT/Réacheminement de port

Votre routeur est équipé d'un pare-feu Stateful Packet Inspection et propose donc une sécurité très élevée. Les attaques venant de l'Internet sont bloquées et le routeur ne transmet que les données que l'utilisateur a demandées. Pour qu'il soit par ex. aussi possible d'établir une connexion vers son serveur

Web à partir de l'Internet, il faut configurer le rou- teur. Les services sont identifiés à l'aide des ports. Les règles de réacheminement de port et les règles pare-feu définissent quelles données peuvent traverser le pare-feu et être transmises à l'ordinateur.

Adresses IP statiques

Pour que l'ordinateur avec les services serveur dispose toujours de la même adresse IP, vous pouvez lui assigner dans le menu Paramètre réseau > Réseau à domicile sous l'onglet DHCP statique une adresse IP fixe. Cliquez sur Ajouter un nouveau bail statique et entrez l'adresse MAC de l'ordinateur ainsi que l'adresse IP souhaitée.

ZYXEL P661HNUI - Adresses IP statiques - 1

text_image Ajouter un nouveau bail statique Adresse MAC 00:0b:cd:71:7c:67 Adresse IP 192.168.1.50 Appliquer Retour

NAT – Réacheminement de port

La configuration du réacheminement des demandes de connexion provenant d'Internet se fait dans Paramètre réseau > NAT > Ajouter nouvelle règle. Divers services sont prédéfinis mais vous avez également la possibilité d'entrer directement les adresses des ports. L'adresse du serveur IP détermine l'ordinateur d'arrivée à qui sont transmises les données.

Le pare-feu n'exige pas de paramètres supplémentaires. Les données qui arrivent sur les ports correspondants sont acceptées automatiquement.

ZYXEL P661HNUI - NAT – Réacheminement de port - 1

text_image Ajouter renavelle regie Nom du service : WWW Interface WAN : ADSLWAN1 Port de debut : 00 Port de fin : 00 Port de debut mappe : 00 Port de fin mappe : 00 Adresse du serveur IP : 192.168.1.50 Protocole : TCP Appliqués Retour

Utilisation du port USB

Votre routeur dispose d'un port USB supportant une clé USB ou une imprimante USB. Lorsque une clé ou une imprimante est branchée sur ce port, elle est ensuite disponible pour tous les utilisateurs sur le réseau.

Si vous souhaitez déployer une imprimante USB via le serveur d'impression, veillez à d'abord installer

l'imprimante localement et vérifiez qu'elle fonctionne sans problème.

Tenez compte du fait qu'il y a des imprimantes USB qui ne conviennent pas pour une utilisation via un serveur d'impression. Cela dépend entièrement du pilote de l'imprimante et ne peut pas être influencé du serveur d'impression.

Partage réseau d'une clé USB

Branchez la clé formatée FAT16/FAT32/NTFS sur le port USB. Rendez-vous dans Paramètre réseau > Réseau à domicile > Partage et activez la partage des fichiers. Cliquez ensuite sur Activer partage de fichiers. Votre clé apparaît maintenant sur la liste.

Cliquez maintenant sur le symbole Modifier pour modifier les paramètres de validation prédéfinis.

ZYXEL P661HNUI - Partage réseau d'une clé USB - 1

text_image Configuration du serverur File Drawg Services (DMS): Actions Liste de repartaire partage Apertier services partage Gestien des comptes Apertier services distribuée

Donnez maintenant à votre clé un Nom partage sensé et facile à retenir.

ZYXEL P661HNUI - Partage réseau d'une clé USB - 2

text_image Modifier les repartiers-partages Nom partage : Memory-Stick Repertoire partage : Description : USB_126MB_20064F7689C_1 Access Level : Public Appliquant Retour

Ouvrez n'importe quel dossier. Entrez l'adresse IP du routeur et le nom de partage dans la barre d'adresse selon le schéma \adresse IP du routeur\nom de partage. Validez les informations en pressant la touche entrée. Les données se trouvant sur votre clé sont ensuite affichées.

Exemple : \192.168.1.1\CléUSB

Pour ce que Windows puisse accéder aux partages, le Client pour réseaux Microsoft doit être activé (défaut).

ZYXEL P661HNUI - Partage réseau d'une clé USB - 3

text_image U182.168.1.1:Memory Stick Organize Drawer Famousou dossier Name Misable ie Type Table P-663HNU-Fx.png 28.01.2011 09:43 EstatStone PNG File 5 Kcn User's Guide.pdf 25.10.2009 04:47 Fischer PDF B'109 Kcn

Partage d'une imprimante USB

Branchez l'imprimante sur le port USB. Rendez-vous dans Paramètre réseau > Réseau à domicile > Serveur d'impression et activez le serveur d'impression. Cliquez ensuite sur Activer. Votre imprimante figure maintenant sur la liste.

Appelez ensuite les paramètres « Propriétés de l'imprimante » de votre imprimante USB. Rendez-vous sous l'onglet Ports et choisissez Ajouter un port.

Marquez Port standard TCP/IP et continuez avec Nouvelle connexion.

ZYXEL P661HNUI - Partage d'une imprimante USB - 1

text_image Configuration Serveur d'impression Server d'impression Active Descriptive Printer List Printer Name: Material Table1 455.224LPM C:\test - 435 Applicator Analog

ZYXEL P661HNUI - Partage d'une imprimante USB - 2

text_image Progrisés de Cenon Project Sensat | Partage | Port | Jérôme | Gérer des voitures | Sensat | Jérôme | Cenon Project - 2015 Organisation sur les parts towards l'Organisation et font sur le premier port of Science Files. Port Description LPT3 Port l'organisme DSMD Port play DSMS Port play DSMD Port play DSMS Port play PLA Environnement dans la Port d'engénements Types de parts disponibles: CursaPDA White-Markton Local Port Environnement : T-2.400 Port Ajuster en port... Ajuster en port... Ajuster en port... Ajuster en port... Ajuster en port... Ajuster en port... Ajuster en port... Ajuster en port... Ajuster en port... Ajuster en port... Ajuster en port... Ajuster en port... Ajuster en port... Ajuster en port... Ajuster en port... Ajuster en port... Ajuster en port... Ajuster in port... Ajuster in port... Ajuster in port... Ajuster in port... Ajuster in port... Ajuster in port... Ajuster in port... Ajuster in port... Ajuster in port... Ajuster in port... Ajuster in port... Ajuster in port... Ajuster in port... Ajuster in port... Ajuster in port... Ajuster in port... Ajuster in port... A juster in port... A juster in port... A juster in port... A juster in port... A juster in port... A juster in port... A juster in port... A juster in port... A juster in port... A juster in port... A juster in port... A juster in port... A juster in port... A juster in port... A juster in port... A juster in port... A juster in port...

Utilisation du port USB

Entrez dans le champ suivant sous Nom ou adresse IP de l'imprimante l'adresse IP du routeur.

ZYXEL P661HNUI - Utilisation du port USB - 1

text_image Réalident d'objet de part impérimentaire TCP/IP standard Ajustes en part Toue quel piéphing a vauxer-vous appara un part ? Entrait un nom d'impérimentaire ou une période IP, et la norm du part pour le piéphingique dérivir Nombre le répôture IP de l'impérimentaire : 102.304.1.3 Signs du part : 102.304.1.3 • Approves Serves Approves

Dans l'étape suivante, l'assistant vous permet de Personnaliser les paramètres.

ZYXEL P661HNUI - Utilisation du port USB - 2

text_image Assisted Input de part impervasive TLR/SP classified Informations supplémentaires requises concernant le port La périphérique n'lessee, les titles. Le périphérique est accommodable sur le vihens, sefféant que 1. La périphérique est all-time. 2. Voir été corrects au vihens. 3. La périphérique est configuire correctement. 4. L'actions de la page présidente est correcte. Si vous avez que L'actions est correctes, ilçouait sur Président pour revise à la page présidente. Conjugation effectifs sont nettoile nettoiles sur les vices. Si vous denote que L'actions est correctes, nettoiles en le type de périphérique et direction. Type de périphérique ○ Standard ● Responsabilité Paramètres □ Default Cancel > Next >

Veillez à ce que le protocole Raw soit activé et que la valeur 9100 figure sous Numéro de port.

Validez les configurations et fermez l'assistant.

ZYXEL P661HNUI - Utilisation du port USB - 3

text_image Configuration ou moniteur de port TCP/IP standard Paramètres du port Nom du port : 192.168.1.1 Nom d'imprimante ou adresse IP : 192.168.1.1 Protocole Base LPR Paramètre: brute: Numéro ou port : 5100 Paramètre: LPR Forme de la Fina d'attributé : Comptige des activités LPR attudi État SNMP active Forme de la Governmentité : positive Briging des publiques pour TSPMP : 1 OK Ansale

Veillez à choisir la connexion que vous venez de définir dans les propriétés de l'imprimante et validez les paramètres.

L'imprimante est prête pour l'utilisation sur le serveur d'impression. Vous pouvez maintenant imprimer une page de test en vous rendant sous l'onglet Général.

ZYXEL P661HNUI - Utilisation du port USB - 4

La LED Internet ne s'allume pas ou reste rouge.

Vérifiez que le câble optique soit connecté correctement, de la prise jusqu'au routeur. Vérifiez également si vous avez utilisé la prise correcte. Si le routeur n'arrive toujours pas à établir une connexion, contactez votre fournisseur d'accès.

Comment puis-je vérifier l'adresse IP que le routeur a attribuée à mon ordinateur ?

Assurez-vous que le routeur est bien allumé, puis mettez en marche votre ordinateur. Sélectionnez le menu Démarrer de Windows, puis Executer, tapez command et puis ipconfig. La configuration TCP/IP de votre ordinateur sera alors affichée. Si le champ de l'adresse IP affiche 0.0.0.0 ou bien 169.x.x.x an, vérifiez le câblage et le paramétrage réseau de votre ordinateur.

Je n'arrive pas à accéder à l'interface de mon routeur.

Vérifiez que le port Ethernet du PC et le port LAN du routeur sont reliés au même réseau Ethernet. Le voyant LED correspondant sur le routeur (Ethernet1-4) doit être allumé.

Quel est le mot de passe de mon routeur ?

Le mot de passe par défaut est 1234. Pour des raisons de sécurité, il est important de modifier le mot de passe après l'installation !

Comment puis-je retourner en paramétrage d'usine ?

Appuyez sur la touche Reset du panneau arrière du routeur. Pour un reset, la touche doit être pressée pendant 10 secondes environ.

Puis-je mettre à jour le routeur via téléchargement d'un firmware depuis le site Web de ZyXEL ?

  1. Connectez-vous au site www.zyxel.ch et téléchargez le firmware sur votre ordinateur local.
  2. Vous pouvez également mettre à jour le firmware via l'interface utilisateur Web. A ce sujet, veuillez consulter le manuel (sur le CD).

Quand j'essaie d'accéder à un site Web, la fenêtre d'accès Windows apparaît.

Ouvrez dans le Panneau de configuration les Options Internet. Séléctionnez ensuite l'option Ne jamais établir de connexion.

Aucune connexion sans fil n'a pu être établie.

Si vous ne parvenez pas à établir une connexion à proximité directe du routeur, contrôlez les paramètres de sécurité des deux côtés. Entrez de nouveau les clés (WEP Key, WPA Pre-Shared Key). Si la connexion ne fonctionne toujours pas, désactivez les paramètres de sécurité et réactivez-les ensuite.

Comment faire pour améliorer la portée du réseau sans fil ?

La portée est fortement influencée par le milieu environnant. Les murs et revêtements métalliques peuvent brouiller les signaux radio. Afin d'améliorer la portée, nous vous recommandons de changer l'emplacement de votre routeur. Un déplacement minime peut déjà améliorer nettement le signal. D'autres systèmes radio dans le milieu environnant direct peuvent utiliser les mêmes fréquences radio. Testez donc la qualité signal des différents canaux de transmission.

Mon client sans fil n'établit pas de connexion bien que j'aie redémarré le WPS sur le routeur plusieurs fois.

Il faut que le client sans fil supporte également le WPS. Le WPS doit être démarré en même temps sur le routeur et le client.

Après avoir activé le réseau sans fil via le bouton, il s'éteint.

Le bouton sur le routeur permet d'activer ou de désactiver la fonctionnalité réseau sans fil générale.

Notizen / Notes

ZyXEL

ZYXEL P661HNUI - ZyXEL - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ZYXEL

Modèle : P661HNUI

Catégorie : Routeur