BN301PKB - Ecouteur Life N Soul - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BN301PKB Life N Soul au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écouteurs Life N Soul BN301PKB, type intra-auriculaire, connectivité Bluetooth, autonomie de 10 heures, portée de 10 mètres. |
|---|---|
| Utilisation | Conçus pour une utilisation quotidienne, compatibles avec la plupart des appareils Bluetooth, idéal pour le sport et les déplacements. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier des embouts en silicone, pas de pièces remplaçables, garantie limitée de 1 an. |
| Sécurité | Utiliser à un volume modéré pour éviter les dommages auditifs, ne pas utiliser en conduisant ou en traversant des routes. |
| Informations générales | Poids léger, design ergonomique, disponible en plusieurs coloris, inclut un câble de chargement USB. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BN301PKB Life N Soul
Questions des utilisateurs sur BN301PKB Life N Soul
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BN301PKB - Life N Soul et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BN301PKB de la marque Life N Soul.
MODE D'EMPLOI BN301PKB Life N Soul
- Commutation automatiqueentre les conversations et la musique, vous ne manquerez aucune appelpendant que vous ecoutez de la musique.
- Connexion automatiqueavec le dernier appeareil jumeleau demarrage du casque.
- Le niveau de la batteries'affiche sur les apparcielsiOS.
- La technologie a liaisons multiplespermiet une connexion simultaneaea deux appeareils differents. Repetez simplement le processus de jumelage sur les deux appeareils. Si vous jumelez ce casqueavec un autre type de Smartphone ou de tablette, consultez le manuel de l'utilisateur de l'appareil en question pour les instructions de jumelage.
- Le guide vocal est désormais disponible en angeis.La notification vocaleprovient directement du casqueet indiquele statut en cours.
APERCU DU PRODUIT
- Arceau retractable
- > Piste suivante
- <Piste precedente
- Voyant LEDpour differents statuts
- Power On ou Off/ Respondreou terminer un appel/ Numerotation vocale/ Numeroter de nouveau le dernier numero/Lire oumettre en pause la musique
- Volume+
- Volume-
- Microphone integre

- Veuillez maintainir enforce le bouton pendant 3 secondes pourmettre sous tension.Maintenez enforce le bouton encore 6 secondes afin de passer en mode jumelage du Bluetooth.Un voyant LED clignotera alorsen rouge et bleu.Vous entendrez un guide vocaldire.Jumelage.
- Sur les apparèils ou le Bluetooth est active, allez dans REGLAGES > BLUETOOTH. Puis recherchéze nouveaux les apparèils Bluetooth.
- Une fois la recherche terminée, selectionnez "LnS-BN301".et connectez-le. Vous entendrez un guide vocaldire . Jumelage terme .. Une fois la connexion etablie, le voyant LED continue de clignoter en bleu.
Remarque:
- Les procedures de jumelage peuvent varier selon les telephones mobiles. Veuillez-vous referer au manuel de l'utilisateur de votre apparéil pour les instructions de jumelage.
- En cas d'échec du jumelage, veuilles eteindre le casqueet le rallumerpour passer une nouvelle fois en mode jumelage.
- La connexion au dernier apparéil Bluetooth se fait automatiquement.
CHARGEMENT
- Branchez le cable Micro USB dans le port prevu a cet effet. 4 heures sont nécessaires au chargement complet d'une batterie completeness dechargee. Lorsque la batterie est chargee, le voyant LED devient bleu.
- Lorsque vous chargez la batterie pour la première fois, assurez-vous que la batterie et ete completement chargee avant utilisation.
Remarque: Veuillez eteindre le casque lorsque vous branchez le chargeur.
VOYANTLED
- LED eteint> Power off
- BLEU>Power on
- Bleu/Rouge clignotant >Mode jumelage
- ROUGE>Batterie faible
- Rouge clignotant>Batterie presque vide
- Bleu clignotant>La batterie est en charge
PRENDRE UN APPEL / ECOUTER DE LA MUSIQUE
Vou pouvez utiliser ce casque pour receivevoir et passer des appel telephoniques. Lorsque vous receivez un appel, la musique se met en pause automatiquement. Appuyez sur le bouton On/Off pour repondre a un appel. Notre voix sera relevante depuis le microphone integre.
- Power on/off: Appuyez sur le bouton On/Off pendant 3 secondes.
- Repondre/terminer un appel: Appuyez sur le bouton On/Off pour repondre ou terminer un appel.
- Passer un appel: Utilisez votre telephone pour composer le numero normalement. Ecoutez et converser avec le casque.
- Rejeter un appel: Maintenez le bouton On/Off pendant 1 seconde.
- Numerotation vocale: Maintenez enforce le bouton On/Off, relachez des que vous entendez l'indicateur sonore puis indiquez l'appel que vous souhaitez passer.
-
Numerter de nouveau le dernier numero: Appui court deux fois de suite du boutonOn/Off.
-
Lire/Pause: Appuyez sur le bouton On/Off.
- Piste suivante: Appuyez sur le bouton>pour passer a la piste suivante.
- Piste precedente: Appuyez sur le bouton<pour revenir a la piste precedente.
- Volume: Appuyez sur le bouton + pour augmenter le volumeet sur le bouton- pour le diminuier.
Remarque:
- Le microphone integre ne fonctionne que lorsque le casque est connecte a un apparéil Bluetooth qui prend en charge les profilsHFP, et HSP.
- Les commandes multimedia ne fonctionnent que lorsque le casque est branche a un apparil Bluetooth qui prend en charge le profil AVRCP.
- Lorsque le volume est a son minimum ou son maximum, vous entendrez un indicateur sonore.
Attention: Une pression excessive des ecouteurspeut causer des pertes auditives.
PRECAUTIONS/ENTRETIEN
Lire toutes les instructionset les precautionsavant d'utiliser ce casque. Une mauvaise utilisation de ce produitpourrait endommager le produit, causer une chaleur excessive, incendie ou explosion, pour lesquels vous ("Acheteur"), et nonBH-530 ou le Fabricantetes responsable.
- Ne pas ranger ou exposer le casquedans un environnement a haute temperature, y compris aux rayons du soleil. Ne pas placer le casqueau feuou d'autres environnements a forte chaleur.
- Ne pas exposer ce casque a l'humidite ou l'immerger dans un liquide. Conserver la batterie au sec en permanence.
- Ne pas essayer de reparer le produit seul.
- Pour un rangement prolonge, charger d'abord la batterie pendant 4 a 5 heures jusqu'à ce que levoyant LED devienne bleu.
- Ne jamais jeter les piles a la poubelle. Toujours recycler les piles dans un centre de recyclage approprié.
- Ne pas utiliser ce produit pres de I'eau ou d'une piscine.
- Ne pas nettoyer le casque avec des produits chimiques trop agressifs, du savon ou des detergents.
- Recharger votre casqueune fois tous les trois moislorsque vous ne l'utilise pas.
- Une supervision est nécessaire aupres des enfants.

www.lifensoul.com
Notice Facile