BN301B - Ecouteur Life N Soul - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BN301B Life N Soul au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écouteurs sans fil Life N Soul BN301B, technologie Bluetooth, autonomie de 15 heures, portée de 10 mètres. |
|---|---|
| Utilisation | Conçus pour une utilisation quotidienne, compatibles avec la plupart des appareils Bluetooth, idéal pour le sport et les déplacements. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau, pas de pièces remplaçables. |
| Sécurité | Éviter une utilisation prolongée à volume élevé pour prévenir les dommages auditifs, ne pas utiliser en conduisant. |
| Informations générales | Poids léger, design ergonomique, disponible en plusieurs couleurs, garantie d'un an. |
FOIRE AUX QUESTIONS - BN301B Life N Soul
Questions des utilisateurs sur BN301B Life N Soul
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BN301B - Life N Soul et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BN301B de la marque Life N Soul.
MODE D'EMPLOI BN301B Life N Soul
HSP - Profil du casque
HFP - Profil mains libres
-
Portee: 10 metres
-
Duree d'autonomie: Jusqu'a 10 heures
- Microphone: Omnidirectionnel
- Reponse de frequency: 20Hz \~ 20 KHz
- Batterie: Batterie polymere Li-ion 320mAh
- Tension d'entree: DC5V
- Dimensions (L*H*W): 170*175*70mm
- Poids net: 130g
CARACTERISTIQUES
- Commutation automatiqueentre les conversations et la musique, vous ne manquerez aucun appelpendant que vous ecoutez de la musique.
- Connexion automatiqueavec le dernier appareil jumeleau demarrage du casque.
- Le niveau de la batteries'affiche sur les appareilsiOS.
- La technologie a liaisons multiplespermet une connexion simultaneea deux appareils differents. Repetez simplement le processus de jumelage sur les deux appareils. Si vous jumelez ce casqueavec un autre type de Smartphone ou de tablette, consultez le manuel de l'utilisateur de l'appareil en question pour les instructions de jumelage.
- Le guide vocal est désormais disponible en anglais. La notification vocaleprovient directement du casqueet indiquele statut en cours.
APERCU DU PRODUIT
- Arceau retractable
-
Piste suivante
- <Piste precedente
- Voyant LEDpour differents statuts
- Power On ou Off/ Repondreou terminer un appel/ Numerotation vocale/ Numeroter de nouveau le dernier numero/ Lire oumettre en pause la musique
- Volume+
- Volume-
- Microphone integre

text_image
1 2 3 4 5 6 7
- Veuillez maintenir enfonce le ⏻ bouton pendant 3 secondes pour mettre sous tension. Maintenez enfonce le ⏻bouton encore 6 secondes afin de passer en mode jumelage du Bluetooth. Un voyant LED clignotera alorsen rouge et bleu. Vous entendrez un guide vocaldire . Jumelage .
- Sur les appareils ou le Bluetooth est active, allez dans REGLAGES> BLUETOOTH. Puis recherchezde nouveaux les appareils Bluetooth.
- Une fois la recherche terminee, selectionnez ."LnS-BN301".et connectez-le. Vous entendrez un guide vocaldire . Jumelage termine .. Une fois la connexion etablie, le voyant LED continue de clignoter en bleu.
Remarque:
- Les procedures de jumelage peuvent varier selon les telephones mobiles. Veuillez-vous referer au manuel de l'utilisateur de votre appareil pour les instructions de jumelage.
- En cas d'echec du jumelage, veuillez eteindre le casqueet le rallumerpour passer une nouvelle fois en mode jumelage.
- La connexion au dernier appareil Bluetooth se fait automatiquement.
CHARGEMENT
- Branchez le cable Micro USB dans le port prévu a cet effet. 4 heures sont nécessaires au chargement complet d'une batterie complètement dechargee. Lorsque la batterie est chargee, le voyant LED devient bleu.
- Lorsque vous chargez la batterie pour la première fois, assurez-vous que la batterie et ete complètement chargee avant utilisation.
Remarque: Veuillez eteindre le casque lorsque vous branchez le chargeur.
VOYANT LED
- LED eteint> Power off
- BLEU> Power on
- Bleu/Rouge clignotant >Mode jumelage
- ROUGE>Batterie faible
- Rouge clignotant>Batterie presque vide
- Bleu clignotant>La batterie est en charge
PRENDRE UN APPEL / ECOUTER DE LA MUSIQUE
Vous pouvez utiliser ce casque pour recevoir et passer des appels telephoniques. Lorsque vous recevez un appel, la musique se met en pause automatiquement. Appuyez sur le bouton On/Off pour repondre a un appel. Votre voix sera relevee depuis le microphone integre.
- Power on/off: Appuyez sur le bouton On/Off pendant 3 secondes.
- Repondre/terminer un appel: Appuyez sur le bouton On/Off pour repondre ou terminer un appel.
- Passer un appel: Utilisez votre téléphone pour composer le numero normalement. Ecoutez et converseravec le casque.
- Rejeter un appel: Maintenez le bouton On/Off pendant 1 seconde.
- Numerotation vocale: Maintenez enfonce le bouton On/Off, relachez des que vous entendez l'indicateur sonore puis indiquez l'appel que vous souhaitez passer.
-
Numeroter de nouveau le dernier numero: Appui court deux fois de suite du boutonOn/Off.
-
Lire/Pause: Appuyez sur le bouton On/Off.
- Piste suivante: Appuyez sur le bouton>pour passer a la piste suivante.
- Piste precedente: Appuyez sur le bouton<pour revenir a la piste precedente.
- Volume: Appuyez sur le bouton + pour augmenter le volume et sur le bouton- pour le diminuer.
Remarque:
- Le microphone integre ne fonctionne que lorsque le casque est connecte a un appareil Bluetooth qui prend en charge les profilsHFP, et HSP.
- Les commandes multimedia ne fonctionnent que lorsque le casque est branche a un appareil Bluetooth qui prend en charge le profil AVRCP.
- Lorsque le volume est a son minimum ou son maximum, vous entendrez un indicateur sonore.
Attention: Une pression excessive des ecouteurspeut causer des pertes auditives.
PRECAUTIONS / ENTRETIEN
Lire toutes les instructionset les precautionsavant d'utiliser ce casque. Une mauvaise utilisation de ce produitpourrait endommager le produit, causer une chaleur excessive, incendie ou explosion, pour lesquels vous ("Acheteur"), et nonBH-530 ou le Fabricantetes responsable.
- Ne pas ranger ou exposer le casquedans un environnement a haute temperature, y compris aux rayons du soleil. Ne pas placer le casqueau feuou d'autres environnements a forte chaleur.
- Ne pas exposer ce casque a l'humidite ou l'immerger dans un liquide. Conserver la batterie au sec en permanence.
- Ne pas essayer de reparer le produit seul.
- Pour un rangement prolonge, charger d'abord la batterie pendant 4 a 5 heures jusqu'à ce que le voyant LED devienne bleu.
- Ne jamais jeter les piles a la poubelle. Toujours recycler les piles dans un centre de recyclage approprié.
- Ne pas utiliser ce produitpres de l'eau ou d'une piscine.
- Ne pas nettoyer le casque avec des produits chimiques trop agressifs, du savon ou des detergents.
- Recharger votre casqueune fois tous les trois moislorsque vous ne l'utilisez pas.
- Une supervision est nécessaire auprès des enfants.

Notice Facile