GZB9 - Tente Perel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GZB9 Perel au format PDF.
| Type d'appareil | Tonnelle |
| Dimensions | 3 x 6 m |
| Couleur | Blanche |
| Matériau de la structure | Non précisé |
| Matériau de la toile | Non précisé |
| Nombre de pieds | 4 |
| Type de montage | Autoportant |
| Utilisation | Extérieur |
| Résistance aux intempéries | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Normes | CE |
| Couverture | Toile blanche |
| Type de toit | Toit en pente |
| Montage rapide | Oui |
| Usage | Protection solaire et pluie |
FOIRE AUX QUESTIONS - GZB9 Perel
Questions des utilisateurs sur GZB9 Perel
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Tente au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GZB9 - Perel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GZB9 de la marque Perel.
MODE D'EMPLOI GZB9 Perel
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l'appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l'installer et consulter votre revendeur.
2. Co nsignes de sécurité
![]() | Suivre les instructions dans cette notice pour éviter les blessures causées par des pièces mobiles. Il est conseillé de monter et de démonter la tonni elle à trois.Monter et de démonter la tonnelle dans des conditions météorologiques favorables. Ne jamais utiliser la tonnelle par grand vent. |
![]() | La bâche n'est pas ignifuge. Ne jamais faire de feu ni de barbecue sous ou à proximité de la tonnelle. |
- Se familiariser avec le fonctionnement avant l'emploi.
- Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
- La garantie ne s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
- Garder cette notice pour toute référence ultérieure.
3. Di rectives générales
- Protég er la tonnelle les chocs et la traiter avec circonspection pendant l'installation et l'opération.
- N'utiliser la tonnelle qu'à sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.
- Ne jamais ranger la tonnelle avec une bâche humide. Une bâche humide favorise la formation de moisissures qui pourront endommager les fibres et former des taches.
4. Caractéristiques
• repliable, facile à monter
- livrée avec housse de transport pratique sur roulettes
• polyester à revêtement PVC résistant aux UV, 100% résistant à l'eau
- couleur de la bâche : blanc.
Remarque : Possibilité d'infiltration d'eau en cas d'usage des tentes dans des conditions climatiques extrêmes.
5. Montage de la tonnelle
Consulter les illustrations à la page 2 de cette notice.
- Choisir un endroit approprié pour la tonnelle. Sortir la tonnelle du sac de rangement et la placer sur les pieds. Soulever légèrement la tonnelle et déplier au maximum sans forcer [1].
- Maintenir la tonnelle par deux pieds opposés. Soulever légèrement la tonnelle et ouvrir entièrement la tonnelle [1]. L'étrier de verrouillage glisse sur le pied. Procéder prudemment afin d'éviter de coincer les doigts entre l'étrier et le pied.
- Verrouiller l'étrier au haut de chaque pied [3] : maintenir en place le haut du pied avec la main et faire coulisser l'étrier vers le haut jusqu'à à ce qu'il soit verrouillé. Procéder pour les six pieds.
- Maintenir la tonnelle par deux pieds d'un même côté [4]. Bloquer la partie inférieure du pied avec votre pied et soulever la tonnelle afin de glisser cette partie inférieure hors du pied. Verrouiller l'ensemble. Procéder pour les quatre pieds.
- Placer les pieds de manière à ce qu'ils forment un rectangle. Replier les bandes scratch autour de l'armature afin de fixer la bâche.
- Il est fortement conseillé de fixer la tonnelle en sécurisant chaque pied utilisant un hauban (incl.) ancré à un piquet (pas incl.) enfoncé dans le sol.
6. Démontage de la tonnelle
Consulter les illustrations à la page 2 de cette notice.
- Retirer les haubans ancrés aux piquets si nécessaire.
- Maintenir la tonnelle par deux pieds d'un même côté [5]. Enfoncer le bouton de verrouillage et faire coulisser le pied inférieur dans le pied. Procéder pour les six pieds.
- Déverrouiller l'étrier au haut de chaque pied [6] : soulever légèrement l'étrier et enfoncer le bouton de verrouillage. Faire coulisser l'étrier vers le bas. Procéder pour les six pieds
- Maintenir la tonnelle par deux pieds opposés. Soulever légèrement la tonnelle et refermer la tonnelle. Secouer légèrement la tonnelle pour faciliter la fermeture [7]. L'étrier de verrouillage glisse sur le pied. Procéder prudemment afin d'éviter de coincer les doigts entre l'étrier et le pied.
- Soulever légèrement la tonnelle et fermer entièrement la tonnelle [8].
- Ne jamais ranger la tonnelle avec une bâche humide.
7. Spécifications techniques
matériau toit, façade et parois polyester 260 g/m² à revêtement PVC
pieds en aluminium 30 x 30 mm / 25 x 25 mm
armature toit en acier à revêtement poudrée 23 x 12 mm
hauteur max. 3.50 m
N'employer cet appareil qu'avec des accessoires d'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mesure conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l'utilisation de cet appareil. Pour plus d'information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.perel.eu. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
© DROITS D'AUTEUR
SA Velleman est l'ayant droit des droits d'auteur pour cette notice. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l'accord préalable écrit de l'ayant droit.
MANUAL DEL USUARIO
1. In producción
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l'électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l'UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d'un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d'invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l'UE) :
- tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d'acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d'un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s'avèrent disproportionnés, Velleman® s'autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d'achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d'achat lors d'un défaut dans un délai de 1 an après l'achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d'achat ou le remboursement de 50% du prix d'achat lors d'un défaut après 1 à 2 ans.
- sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l'article après livraison (p.ex. dommage lié à l'oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté...) et provoqué par l'appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplacables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies... (liste illimitée) ; - tout dômmage qui résulte d'un incendie, de la foudre, d'un accident, d'une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l'appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d'une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l'appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d'une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l'appareil qui résulte d'une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l'appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l'autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l'appareil n'est plus couvert sous la garantie.
- toute réparation sera fournie par l'endroit de l'achat. L'appareil doit nécessairement être accompagné du bon d'achat d'origine et être dûment conditionné (de préférence dans l'emballage d'origine avec mention du défaut) ;
- tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l'appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s'avère en bon état de marche pourra faire l'objet d'une note de frais à charge du consommateur ;
- une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l'objet de frais de transport ;
- toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l'article et être mentionnée dans la notice d'emploi.
Notice Facile

