55UB830V - Téléviseur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 55UB830V LG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Taille de l'écran | 55 pouces |
| Résolution | Ultra HD 4K (3840 x 2160 pixels) |
| Technologie d'affichage | LED |
| Fréquence de rafraîchissement | 100 Hz |
| Connectivité | 3 x HDMI, 3 x USB, Ethernet, Wi-Fi intégré |
| Audio | 2 x 10 W, Dolby Digital |
| Smart TV | Oui, avec accès aux applications et services de streaming |
| Consommation énergétique | Classe A |
| Dimensions (sans pied) | 123,2 x 71,5 x 5,9 cm |
| Poids | 18,5 kg |
| Maintenance | Nettoyage de l'écran avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via Internet |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, ne pas bloquer les ventilations |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 55UB830V LG
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 55UB830V - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 55UB830V de la marque LG.
MODE D'EMPLOI 55UB830V LG
DQHLQH:DQGDQWHQQHQEXFKVHDQ
Connectez la TV à une prise d’antenne murale
Utilisez un séparateur de signaux pour
utiliser plus de deux téléviseurs.
Si la qualité d’image est mauvaise,
installez correctement un amplificateur de
signaux pour l’améliorer.
Si vous utilisez une antenne et que la
qualité d’image est mauvaise, essayez
de réaligner l’antenne dans la bonne
Le câble et le convertisseur d’antenne ne
Votre TV ne peut pas recevoir d'émissions
UHD (3840 x 2160 pixels) directement
car les normes à ce sujet n'ont pas été
Connectez la TV à une parabole satellite ou à
une prise satellite à l’aide d’un câble satellite RF
MAKING CONNECTIONS Français
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques d’un périphérique externe vers la TV.
Connectez le périphérique externe et la TV avec
le câble HDMI comme indiqué sur l’illustration
Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la
connexion. Peu importe le port que vous utilisez.
Pour obtenir une meilleure qualité
d’image, il est recommandé d’utiliser la
TV avec une connexion HDMI.
Utilisez le tout nouveau câble haut débit
HDMI™ avec la fonction CEC (contrôles
électroniques client).
Les câbles HDMI™ haut débit sont testés
pour transporter un signal HD de 1080p
Un périphérique audio externe
prenant en charge SIMPLINK et ARC
doit être connecté à l’aide du port
HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 2 (ARC).
Si vous reliez un câble HDMI haut
débit, le périphérique audio externe
qui prend en charge les sorties ARC,
prend également en charge la sortie
optique SPDIF sans câble audio optique
supplémentaire, ainsi que la fonction
Permet de transmettre les signaux vidéo d’un
périphérique externe vers la TV. Connectez le
périphérique externe et la TV avec le câble DVI-
HDMI comme indiqué sur l’illustration suivante.
Pour émettre un signal audio, raccordez un câble
Choisissez un port d’entrée HDMI pour établir la
connexion. Peu importe le port que vous utilisez.
Selon la carte graphique, le mode DOS
peut ne pas fonctionner si vous utilisez
un câble pour établir la connexion HDMI-
Lors de l’utilisation du câble HDMI/DVI,
seule une liaison unique peut être prise
Permet de transmettre les signaux audio et vidéo
analogiques d’un périphérique externe vers la TV.
Connectez le périphérique externe et le téléviseur
avec un câble composant (ou un câble mâle
composant) comme indiqué.
Si les câbles sont mal installés, l’image
peut s’afficher en noir et blanc ou avec
des couleurs de mauvaise qualité.
Component connection
Permet de transmettre les signaux audio et vidéo
analogiques d’un périphérique externe vers la
TV. Connectez le périphérique externe et la TV
avec le câble composite comme indiqué sur
l’illustration suivante.
0RELOH+LJKGH¿QLWLRQ/LQN0+/HVWXQH
interface qui permet de transmettre des signaux
audiovisuels numériques depuis des téléphones
portables vers des téléviseurs.
Connectez le téléphone portable au
port HDMI(4K@60Hz)/DVI IN 3 (MHL)
pour afficher l’écran du téléphone sur le
Le câble passif MHL sert à connecter la
TV à un téléphone portable.
Cette fonctionnalité est uniquement
disponibles sur les téléphones prenant en
charge la connexion MHL.
Certaines applications peuvent être
utilisées depuis la télécommande.
Vous pouvez utiliser la télécommande
Magic sur certains téléphones portables
prenant en charge la connexion MHL.
Retirez le câble passif MHL du téléviseur
- la fonction MHL est désactivée,
- votre périphérique mobile est
complètement chargé et en mode veilleA-24
MAKING CONNECTIONS Português
Vous pouvez utiliser un système audio externe en
option à la place d’un haut-parleur intégré.
Connexion audio optique
Permet de transmettre un signal audio numérique
de la TV au périphérique externe. Connectez le
périphérique externe et la TV avec le câble audio
optique comme indiqué sur l’illustration suivante.
Ne regardez pas dans le port de sortie
optique. Le rayon laser risquerait de vous
La fonction Audio avec ACP (protection
copie audio) peut bloquer la sortie audio
Connectez un périphérique de stockage USB
comme une clé USB, un disque dur externe ou
une carte mémoire USB à la TV et accédez au
PHQX6PDUW6KDUHSRXUXWLOLVHUGLYHUV¿FKLHUV
Certains ports USB peuvent ne pas
fonctionner. Si un appareil USB branché
sur un port USB n’est pas détecté alors
connectez-le directement au téléviseur.
Connectez la source d’alimentation
externe si une connexion USB est
3ULNORSLWHYLU]XQDQMHJDQDSDMDQMDþHJD
TV numérique. Cette fonction n’est pas disponible
Vérifiez si le module CI est inséré dans
le bon sens dans la fente de la carte
PCMCIA. Si le module est mal inséré, la
TV pourrait subir des dommages ainsi
que la fente de la carte PCMCIA.
Si le téléviseur n’affiche aucune vidéo et
n’émet aucun son lorsque l’entrée CI+
CAM est connectée, contactez votre
opérateur de service terrestre/satellite/
Transmet les signaux audio et vidéo d’un appareil
externe au téléviseur. Connectez le périphérique
externe et le téléviseur avec le câble Euro scart
(ou un câble péritel mâle) comme indiqué.
TV numérique TV numérique
TV analogique, AV TV analogiqueComposant
1 Sortie TV : sortie de signaux en mode TV
analogique ou en mode TV numérique.
Tous les câbles Euro scart utilisés doivent
être des câbles de signal blindés.
Quand le mode 3D est sélectionné sur
la TV numérique, seuls les signaux de
sortie 2D peuvent être émis via le câble
péritel. (modèles 3D uniquement)
Euro Scart connection
Connectez divers périphériques externes à la
TV et changez de mode de source d’entrée pour
sélectionner un périphérique externe. Pour en
savoir plus sur le raccordement d’un périphérique
externe, reportez-vous au manuel fourni avec ce
Les périphériques externes disponibles sont les
suivants : récepteurs HD, lecteurs DVD, VCR,
systèmes audio, périphériques de stockage USB,
PC, consoles de jeu et autres périphériques
Le raccordement du périphérique externe
peut différer du modèle.
Connectez des périphériques externes à
la TV sans tenir compte de l’ordre du port
Si vous enregistrez un programme
TV sur un enregistreur de DVD ou un
magnétoscope, veillez à raccorder le
câble de source d’entrée du signal de la
TV à la TV via un enregistreur de DVD
ou un magnétoscope. Pour en savoir
plus sur l’enregistrement, reportez-vous
au manuel fourni avec le périphérique
Veuillez consulter le manuel de
l’équipement externe contenant les
instructions d’utilisation.
Si vous connectez une console de jeu
à la TV, utilisez le câble fourni avec la
En mode PC, un bruit peut être associé
à la résolution, au modèle vertical, au
contraste ou à la luminosité. En présence
de bruit, changez la résolution de la
sortie PC, changez le niveau du taux de
rafraîchissement ou réglez la luminosité
et le contraste dans le menu IMAGE
jusqu’à ce que l’image soit nette.
En mode PC, certains réglages de la
résolution peuvent ne pas fonctionner
correctement en fonction de la carte
Lors de la lecture de contenu Ultra
HD sur votre PC, il se peut, selon les
performances de votre PC, que la lecture
de contenus vidéo ou audio soit altérée.A-36
MAKING CONNECTIONS Español
: Red, : Green, : Yellow, : Blue)
( : Red, : Green, : Yellow, : Blue)
: Rot, : Grün, : Gelb, : Blau)22
( : Rot, : Grün, : Gelb, : Blau)
0197MANUEL D’UTILISATION Téléviseur LED*
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre
produit et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
* Le téléviseur LED de LG combine un écran LCD et un rétroéclairage LED.2
10 - Visionnage d’images 3D (modèles 3D
16 Pièces et boutons
17 - Utilisation du bouton du joystick
18 Soulever et déplacer la TV
19 Installation sur une table
20 Fixation du support mural
25 Consignes relatives à l’utilisation de la
25 UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR
26 Nettoyage de votre TV
26 - Écran, cadre, boîtier et support
26 - Cordon d’alimentation
27 SPÉCIFICATIONS AVERTISSEMENT
Si vous ignorez ces messages
d’avertissement, vous risquez d’être
gravement blessé, de provoquer un
accident ou d’entraîner la mort.
Si vous ignorez ces messages de
sécurité, vous risqueriez de vous blesser
légèrement ou d’endommager le produit.
Les remarques vous aident à comprendre
et à utiliser le produit en toute sécurité.
Veuillez lire attentivement les remarques
avant d’utiliser le produit.3
FRANÇAIS LICENCES / INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES
/ CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE LICENCES Les licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour plus d’informations sur les
licences, consultez le site www.lg.com.
INFORMATIONS SUR LES LOGICIELS LIBRES Pour obtenir le code source sous la licence publique générale, la licence publique générale limitée, la
licence publique Mozilla ou les autres licences libres de ce produit, rendez-vous sur http://opensource.lge.
En plus du code source, tous les termes de la licence, ainsi que les exclusions de responsabilité et les
droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant
cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande
reçue par LG Electronics à l’adresse suivante : opensource@lge.com. La validité de cette offre est de trois
(3) ans à partir de la date d’achat du produit.
CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE Pour obtenir plus d’informations sur la configuration du périphérique de contrôle externe, rendez-vous sur
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit.
N'installez pas la TV et la télécommande dans les environnements
- Un emplacement exposé à la lumière directe du soleil ;
- Une zone fortement humide comme une salle de bain ;
- À proximité d'une source de chaleur comme une cuisinière et tout autre
appareil produisant de la chaleur ;
- À proximité d'un plan de travail de cuisine ou d'un humidificateur où elles
pourraient facilement être exposées à la vapeur ou à l'huile ;
- Une zone exposée à la pluie et au vent ;
- À proximité de conteneurs d'eau comme des vases.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie, une
électrocution, un dysfonctionnement ou une déformation du produit.
N'installez pas le produit dans un endroit exposé à la poussière.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
La fiche secteur est l'élément de déconnexion. La fiche doit être toujours
Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains mouillées. En outre,
si la fiche du cordon est mouillée ou couverte de poussière, séchez ou
essuyez complètement le cordon d'alimentation.
L'humidité excessive peut provoquer des risques d'électrocution.
Veillez à raccorder le câble d'alimentation à une prise de terre. (Ne
s'applique pas aux appareils ne nécessitant pas une prise de terre.)
Si ce n'est pas le cas, vous risquez d'être électrocuté ou blessé.
Fixez correctement le câble d'alimentation.
Si le câble d'alimentation n'est pas correctement fixé, un incendie peut se
Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas en contact avec des
objets chauds comme un chauffage.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
Ne placez pas d'objets lourds, ou le produit lui-même, sur les câbles
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pliez le câble d'antenne entre le bâtiment intérieur et extérieur pour
empêcher la pluie de s'écouler à l'intérieur.
L'eau pourrait endommager le produit et provoquer une électrocution.
Lorsque vous fixez une TV au mur, veillez à ne pas l'accrocher à l'aide des
câbles d'alimentation ou de signal situés à l'arrière.
Cela risque de provoquer un incendie ou une électrocution.
Ne branchez pas trop d'appareils électriques sur une seule multiprise
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie résultant
Ne faites pas tomber le produit ou ne le laissez pas tomber lors du
branchement de périphériques externes.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures ou
endommager le produit.
Conservez le matériau d'emballage anti-moisissure ou l'emballage en
vinyle hors de portée des enfants.
Le matériau anti-moisissure est dangereux en cas d'ingestion. En cas
d'ingestion par mégarde, faites vomir la personne et rendez-vous à
l'hôpital le plus proche. En outre, l'emballage en vinyle peut entraîner une
asphyxie. Conservez-le hors de portée des enfants.
Ne laissez pas les enfants grimper sur la TV ou s'agripper dessus.
Dans le cas contraire, la TV risque de tomber, ce qui peut entraîner des
Respectez les règles de sécurité lors de la mise au rebut des batteries
pour éviter qu'un enfant ne les avale.
En cas d'ingestion, consultez immédiatement un médecin.
N'insérez pas de conducteur (comme une baguette métallique) dans l'une
des extrémités du câble d'alimentation si l'autre extrémité est reliée au
terminal d'entrée mural. En outre, ne touchez pas le câble d'alimentation
juste après le raccordement au terminal d'entrée mural.
Vous pourriez vous électrocuter.
Veillez à ne pas placer ou conserver des substances inflammables à
proximité du produit.
Une manipulation imprudente des substances inflammables présente un
risque d'explosion ou d'incendie.
Ne laissez pas tomber d'objets métalliques (pièces de monnaie, épingles à
cheveux, baguettes métalliques ou fils) ou d'objets inflammables (papier et
allumettes) dans le produit. Surveillez particulièrement les enfants.
Cela pourrait provoquer une électrocution, un incendie ou des blessures.
Si un corps étranger tombe dans le produit, débranchez le câble
d'alimentation et contactez le centre de services.
Ne vaporisez pas d'eau sur le produit ou ne le frottez pas avec une
substance inflammable (diluant ou benzène). Vous risqueriez de provoquer
une électrocution ou un incendie.6
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Évitez tout impact d'objets avec l'appareil ou toute chute d'objets sur
l'appareil, et ne laissez rien tomber sur l'écran.
Vous risqueriez de vous blesser ou d'endommager le produit.
Ne touchez jamais ce produit ou l'antenne en cas de tonnerre ou d'orage.
Vous pourriez vous électrocuter.
Ne touchez jamais la prise murale lors d'une fuite de gaz ; ouvrez les
fenêtres et aérez la pièce.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou des
brûlures dues aux étincelles.
Ne démontez pas le produit, ne le réparez pas et n'y apportez aucune
Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie.
Contactez le centre de services pour les vérifications, les calibrages et les
Si vous êtes confronté à l'une des situations suivantes, débranchez
immédiatement le produit et contactez votre centre de services local.
- Le produit a reçu un choc
- Le produit a été endommagé
- Des corps étrangers sont entrés dans le produit
- Le produit dégage de la fumée ou une odeur étrange
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
Si vous n'utilisez pas le produit pendant une période prolongée,
débranchez le câble d'alimentation du produit.
Une couche de poussière peut provoquer un incendie ; une détérioration
de l'isolation peut provoquer une fuite électrique, une électrocution ou un
N'exposez pas l'appareil à la pluie ni aux éclaboussures. Ne placez pas
d'objets contenant du liquide (tels qu'un vase) sur le produit.
N’installez pas le produit sur un mur où il est susceptible d’être exposé à de l’huile ou à de la
Cela pourrait endommager le produit et provoquer sa chute.
Installez le produit à l'écart des ondes radio.
La distance entre une antenne extérieure et les lignes d'alimentation
doit être suffisante pour éviter tout contact physique en cas de chute de
Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution.7
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ
N'installez pas le produit sur des étagères instables ou des surfaces
inclinées. Évitez également les endroits soumis à des vibrations ou ne
permettant pas de supporter correctement le produit.
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber ou de se retourner, ce
qui peut provoquer des blessures ou endommager le produit.
Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se
renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut
entraîner des blessures.
Si vous essayez de monter le produit sur un mur, fixez une interface de montage VESA standard
(pièces en option) à l'arrière du produit. Lorsque vous installez le poste à l'aide d'un support
mural (pièces en option), fixez-le solidement pour éviter qu'il ne tombe.
Utilisez uniquement des éléments de fixation/accessoires agréés par le fabricant.
Lors de l'installation de l'antenne, consultez un agent de maintenance
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
Nous vous recommandons de garder une distance équivalente à 2 à 7 fois
la diagonale de l'écran lorsque vous regardez la TV.
Regarder la TV de façon prolongée peut provoquer des troubles de la vue.
Utilisez uniquement le type de piles spécifié.
Le non-respect de cette consigne peut endommager la télécommande.
N'utilisez pas simultanément de nouvelles piles et des piles usagées.
Ceci pourrait provoquer la surchauffe des piles et une fuite de liquide.
N’exposez pas les piles à une température excessive (directement sous les rayons du soleil,
près d’une cheminée ouverte ou d’un radiateur, par exemple).
N’utilisez PAS des piles non-rechargeables dans le chargeur de l’appareil.
Assurez-vous qu'aucun objet n'est placé entre la télécommande et son
La lumière du soleil ou un éclairage puissant peuvent perturber le signal
de la télécommande. Le cas échéant, assombrissez la pièce.
Lorsque vous branchez des périphériques externes comme des consoles
de jeu vidéo, veillez à ce que les câbles de raccordement soient assez
Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce qui peut provoquer
des blessures ou endommager le produit.
Ne mettez pas le produit sous/hors tension en branchant et en
débranchant le cordon d'alimentation de la prise. (N'utilisez pas le cordon
d'alimentation en tant qu'interrupteur.)
Vous risqueriez de provoquer une panne mécanique ou une électrocution.8
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez suivre les instructions d'installation ci-après pour empêcher une
surchauffe du produit.
- La distance entre le produit et le mur doit être d'au moins 10 cm.
- N'installez pas le produit dans un endroit non aéré (par ex., dans une
bibliothèque ou dans un placard).
- N'installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
- Assurez-vous que l'aération n'est pas obstruée par une nappe ou un rideau.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie.
Évitez de toucher les ouvertures de ventilation lors de l'utilisation
prolongée du téléviseur car elles peuvent surchauffer. Ceci n'affecte en
aucun cas le fonctionnement ou la performance du produit.
Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous détectez des signes
d'endommagement ou de détérioration, débranchez-le. Cessez alors d'utiliser l'appareil et
demandez à un prestataire de services autorisé de remplacer le cordon par une pièce identique.
Évitez de laisser la poussière s'accumuler sur les tiges de la fiche
d'alimentation ou de la prise électrique.
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie.
Protégez le cordon d'alimentation contre les mauvais traitements
physiques ou mécaniques, la torsion, la pliure, le pincement, et évitez qu'il
ne puisse être pris dans une porte ou que l'on puisse marcher dessus.
Vérifiez soigneusement les fiches, les prises murales et les points de
sortie du cordon de l'appareil.
N'appuyez pas avec force sur l'écran avec la main ou avec un objet pointu,
tel qu'un clou, un crayon ou un stylo afin d'éviter de le rayer.
Évitez de toucher l'écran ou de maintenir les doigts dessus de manière
prolongée. Cela peut en effet provoquer des déformations provisoires de
Lors du nettoyage du produit et de ses composants, débranchez le cordon
d'alimentation et essuyez-les à l'aide d'un chiffon doux. Une pression
excessive peut provoquer des rayures ou une décoloration. Ne vaporisez
pas d'eau et n'utilisez pas de chiffon mouillé. N'utilisez jamais de produit
à vitre, de produit lustrant pour voiture ou industriel, d'abrasifs ou de cire,
de benzène, d'alcool, etc., qui risqueraient d'endommager le produit et son
Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie ou une
électrocution, ou endommager le produit (déformation, corrosion ou
Tant que l'unité est connectée à la prise murale de secteur, elle n'est pas déconnectée de la
source d'alimentation secteur, même si vous avez éteint l'unité à l'aide de l'INTERRUPTEUR.
Pour débrancher le câble, tenez-le par la fiche.
Si les fils dans le câble d'alimentation sont déconnectés, cela peut
provoquer un incendie.
Veillez à mettre le produit hors tension lorsque vous le déplacez. Puis,
débranchez les câbles d'alimentation, les câbles d'antenne et tous les
câbles de raccordement.
La TV ou le cordon d'alimentation peuvent être endommagés, ce qui peut
provoquer un incendie ou une électrocution.9
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Vous devez être deux pour déplacer ou déballer le produit car ce dernier
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures.
Contactez le centre de services une fois par an pour nettoyer les
composants internes du produit.
Une accumulation de poussière peut provoquer des pannes mécaniques.
Confiez l'ensemble des réparations à du personnel qualifié. Confiez les
réparations à du personnel qualifié dans les cas suivants : si la fiche ou le cordon
d'alimentation secteur est endommagé, si un liquide a été renversé sur l'appareil
ou si des objets sont tombés sur l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou
à l'humidité, si l'appareil ne fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.
Si le produit est froid au toucher, il pourra se produire un petit
« scintillement » à sa mise en marche. Ce phénomène est normal et le
produit n'est pas en cause.
L'écran haute technologie se caractérise par une résolution de deux
millions à six millions de pixels. Il est possible que de minuscules points
noirs et/ou des points lumineux (rouge, bleu ou vert) de la taille d'un ppm
s'affiche à l'écran. Cela n'indique pas un dysfonctionnement et n'affecte
pas les performances et la fiabilité du produit.
Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange
ou remboursement n'est possible.
Suivant votre position de visionnage (gauche/droite/haut/bas), la luminosité
et la couleur de l'écran peuvent varier.
Ce phénomène résulte des caractéristiques de l'écran. Il n'a aucun rapport
avec les performances du produit et n'indique pas un dysfonctionnement.
L'affichage d'une image fixe (logo d'un canal de diffusion, menu à l'écran, scène d'un jeu vidéo, etc.)
pendant une durée prolongée peut endommager l'écran et provoquer une image rémanente ; ce
phénomène s'appelle une brûlure d'écran. La garantie ne couvre pas le produit pour une brûlure d'écran.
Évitez d'afficher une image fixe de façon prolongée sur l'écran de votre téléviseur (pas plus de 2 heures
sur un écran LCD et pas plus d'une heure sur un écran plasma).
Si vous regardez votre TV de façon prolongée au format 4:3, une brûlure d'écran peut apparaître sur le
Ce phénomène survient également sur les produits tiers ; aucun échange ou remboursement n'est
Bruit de craquement : un bruit de craquement, lorsque vous regardez ou éteignez la TV, est généré
par une contraction thermique plastique liée à la température et à l'humidité. Ce bruit est usuel sur
les produits nécessitant une déformation thermique. Bourdonnement du circuit électrique/de l'écran :
bruit faible généré par un circuit de commutation haute vitesse qui permet le fonctionnement du
produit en fournissant la majeure partie de l'alimentation. Il varie en fonction du produit.
Ce son généré n'affecte ni les performances ni la fiabilité du produit.
Ne pas utiliser de produits électroniques à haute tension près du téléviseur (par ex. : tapette à
mouche électrisée). Cela pourrait endommager le produit.10
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Visionnage d’images 3D (modèles 3D uniquement)
AVERTISSEMENT Environnement de visionnage
- Lors du visionnage de contenu 3D, veillez à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les heures.
Le visionnage prolongé de contenu 3D peut provoquer des maux de tête, des vertiges et une
fatigue générale ou oculaire.
Personnes sujettes à des convulsions liées à la photosensibilité ou souffrant d’une maladie
Certains utilisateurs peuvent être victimes de crises d’épilepsie ou montrer des symptômes anormaux
lorsqu’ils sont exposés à une lumière clignotante ou à un type d’image précis provenant de contenu
Ne regardez pas de vidéos 3D si vous êtes nauséeux, attendez un enfant, souffrez d’une maladie
chronique comme l’épilepsie, présentez un trouble cardiaque, un problème de tension, etc.
Le contenu 3D n’est pas recommandé aux personnes qui souffrent d’une cécité stéréo ou d’une
anomalie stéréo. Vous pourriez voir les images en double ou éprouver une gêne lors du visionnage.
Si vous souffrez d’un strabisme (yeux qui louchent), d’une amblyopie (faiblesse de la vue) ou d’un
astigmatisme, vous pouvez rencontrer des problèmes de détection de la profondeur et éprouver
facilement une fatigue visuelle résultant de la vision des images en double. Il est recommandé de faire
davantage de pauses qu’un adulte ne présentant pas de gêne.
Si votre vision varie d’un œil à l’autre, contrôlez votre vue avant de visionner du contenu 3D.
Symptômes nécessitant d’arrêter provisoirement ou définitivement de visionner du contenu 3D
Ne regardez pas du contenu 3D lorsque vous êtes fatigué à cause d’un manque de sommeil, d’une
surcharge de travail ou d’une surconsommation d’alcool.
Lorsque vous éprouvez ces symptômes, arrêtez d’utiliser/visionner du contenu 3D et reposez-vous
jusqu’à leur disparition.
- Consultez votre médecin si ces symptômes persistent. Symptômes possibles : maux de tête,
douleurs des globes oculaires, vertiges, nausée, palpitation, images floues, gêne, images en
double, gêne ou fatigue visuelle.11
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION Environnement de visionnage
Distance de visionnage
- Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distance équivalente au double de la diagonale
de l’écran. Si vous ressentez une gêne lors du visionnage de contenu 3D, éloignez-vous
Âge pour le visionnage
- L’utilisation/le visionnage de contenu 3D par des enfants de moins de 6 ans est interdit.
- Les enfants de moins de 10 ans peuvent réagir de manière excessive car leur vision est en cours
de développement (ils peuvent, par exemple, essayer de toucher l’écran ou de sauter dedans). Il
est nécessaire d’apporter une surveillance spéciale et une attention particulière aux enfants qui
visionnent du contenu 3D.
- Les enfants présentent une plus grande disparité binoculaire des présentations en 3D que les
adultes car la distance entre leurs yeux est plus petite. En revanche, ils perçoivent davantage la
profondeur stéréoscopique des images 3D que les adultes.
- Les adolescents de moins de 19 ans peuvent présenter une plus grande sensibilité du fait de
la stimulation résultant de la luminosité du contenu 3D. Conseillez-leur de ne pas regarder de
contenu 3D de manière prolongée lorsqu’ils sont fatigués.
- Les personnes âgées perçoivent moins les effets 3D que les personnes jeunes. Ne vous
asseyez pas plus près de la TV que la distance recommandée.
Mise en garde lors de l’utilisation de lunettes 3D
Veillez à utiliser des lunettes 3D LG. Dans le cas contraire, vous risquez de ne pas voir les vidéos 3D
N’utilisez pas les lunettes 3D comme lunettes de vue, lunettes de soleil ou lunettes de protection.
/¶XWLOLVDWLRQGHOXQHWWHV'PRGL¿pHVSHXWHQWUDvQHUXQHIDWLJXHRFXODLUHRXXQHGLVWRUVLRQGHO¶LPDJH
Gardez vos lunettes 3D à l’abri des températures extrêmement froides ou chaudes. Cela pourrait les
Les lunettes 3D sont fragiles et se rayent facilement. Utilisez toujours un chiffon doux et propre pour
nettoyer les verres. Ne rayez pas les verres des lunettes 3D avec un objet pointu et n’y appliquez pas
de produits chimiques.12 PROCÉDURE D’INSTALLATION / ASSEMBLAGE ET PRÉPARATIONFRANÇAIS REMARQUE
y L’image ci-dessous peut être différente de celle affichée sur votre téléviseur.
y L’affichage à l’écran de votre TV peut différer légèrement de celui qui est présenté dans ce manuel.
y Les menus et options disponibles peuvent être différents selon la source d’entrée ou le modèle de produit utilisé.
y De nouvelles fonctionnalités pourront être ajoutées ultérieurement à ce téléviseur.
y La TV peut être mise en mode veille pour réduire la consommation d’électricité. Pour réduire la consommation d’énergie, la TV doit être éteinte si personne ne la regarde pendant un certain temps.
La consommation d’énergie pendant l’utilisation peut être limitée de façon significative en réduisant la luminosité de l’image. Cela aura pour effet de réduire le coût global de fonctionnement.
L’appareil doit être raccordé à une prise électrique située à proximité et facilement accessible. Sur certains appareils ne
disposant pas de bouton marche/arrêt, la mise hors tension de l’appareil s’effectue en débranchant le cordon d’alimentation.
PROCÉDURE D’INSTALLATION 1 Ouvrez la boîte et assurez-vous d’avoir tous les accessoires.2 Fixez le support au moniteur.3 Connectez un périphérique externe au moniteur.4 Assurez-vous que la connexion réseau est disponible. Vous pouvez utiliser les fonctions réseau de la TV uniquement lorsque la connexion réseau est établie.
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Déballage 9pUL¿H]TXHODERvWHGHYRWUHPRQLWHXUFRQWLHQWOHVpOpPHQWVVXLYDQWV6¶LOPDQTXHGHVDFFHVVRLUHVcontactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L’aspect réel des produits et articles présentés dans ce manuel peut différer des illustrations. ATTENTION
y Afin d’optimiser la sécurité et la durée de vie du produit, n’utilisez pas d’éléments non agréés.
y La garantie ne couvre pas les dommages ou les blessures dus à l’utilisation d’éléments non agréés.
y Certains modèles ont un film plastic fin collé sur l’écran. Il ne doit pas être enlevé. REMARQUE
y Les éléments fournis avec votre produit diffèrent en fonction du modèle choisi.
y Les caractéristiques des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en cas de mise à jour des fonctions.
y Pour une connexion optimale, les câbles HDMI et les périphériques USB doivent comporter des connecteurs d’une épaisseur inférieure à 10 mm et d’une largeur inférieure à 18 mm. Utilisez une rallonge prenant en charge USB 2.0 si le câble USB ou la clé USB ne s’adapte pas au port USB de la TV.
y Utilisez un câble certifié portant le logo HDMI.
y Si vous n’utilisez pas un câble HDMI certifié, l’écran peut ne pas s’afficher ou un problème de connexion peut se produire. (Types de câbles HDMI recommandés) - Câble HDMI ®
TM haute vitesse - Câble HDMI ®
TM haute vitesse avec Ethernet13
La télécommande n’est pas
toujours fournie suivant le
Manuel d’utilisation
Cordon d’alimentation Lunettes de cinéma 3D Le nombre de lunettes 3D
peut varier suivant le modèle
contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté votre produit. L’aspect réel des produits et articles
FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Câble péritel mâle
Câble mâle composite
(Voir p. A-20, A-22)
Câble mâle composant
REMARQUE Utilisation de la ferrite (Selon le modèle)
Vous pouvez utiliser la ferrite pour réduire les ondes électromagnétiques dans le câble LAN.
Enroulez une fois le câble LAN autour de la ferrite. Placez la ferrite près du téléviseur.
[Vue transversale d’une ferrite]
[vers un périphérique
'HVDUWLFOHVYHQGXVVpSDUpPHQWSHXYHQWIDLUHO¶REMHWGHUHPSODFHPHQWVRXGHPRGL¿FDWLRQVVDQVSUpDYLV
dans le but d’améliorer la qualité du produit.
Contactez votre revendeur pour vous procurer ces articles.
Ces périphériques fonctionnent uniquement avec certains modèles.
AG-F***DP Lunettes Dual Play
Lunettes de cinéma 3D AN-MR500
Caméra pour appels vidéo Périphérique audio LG Compatibilité
Le nom ou le design du modèle peut changer en cas de mise à niveau des fonctions du produit,
des conditions de diffusion ou des politiques de confidentialité du fabricant.16
FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Pièces et boutons
Type A : UB83**-ZB Type B : UB80**, UB82**
1 Capteur intelligent - Ajuste la qualité de l’image et sa luminosité en fonction de l’environnement de la pièce
2 Bouton du joystick - Ce bouton est situé derrière l’écran du téléviseur.
capteur de la télécommande
capteur de la télécommande
capteur de la télécommande
FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION REMARQUE
Vous pouvez activer ou désactiver le voyant d’alimentation en sélectionnant OPTION dans le menu
Utilisation du bouton du joystick
Vous pouvez activer facilement les fonctions de la TV, en appuyant ou en déplaçant le bouton vers le haut,
vers le bas, vers la gauche ou vers la droite.
Lorsque votre téléviseur est éteint, posez votre doigt et appuyez
sur le bouton du joystick, puis relâchez-le.
Lorsque votre téléviseur est allumé, posez votre doigt et
appuyez une fois sur le bouton du joystick pendant quelques
secondes, puis relâchez-le.
(Cependant, si le menu apparaît sur l’écran, maintenez le
bouton du joystick appuyé pour sortir du menu.)
Vous pouvez régler le volume au niveau souhaité en posant
votre doigt sur le bouton du joystick et en le déplaçant vers la
gauche ou vers la droite.
Vous pouvez parcourir les chaînes enregistrées et en
sélectionner en posant votre doigt sur le bouton du joystick et en
le déplaçant vers le haut ou vers le bas.
Lorsque vous déplacez le joystick vers le haut, vers le bas, vers la droite ou vers la gauche,
assurez-vous ne de pas appuyer sur le bouton du joystick. Si vous appuyez d’abord sur le bouton
du joystick, vous ne pourrez plus régler le volume ni les programmes enregistrés.
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton du joystick.
Vous pouvez régler les éléments(
, , , ) du menu en déplaçant le bouton du joystick vers le haut,
vers le bas, vers la gauche ou vers la droite.
Permet d’éteindre le téléviseur.
Permet d’accéder au menu principal.
Permet de changer la source d’entrée.18
FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Soulever et déplacer la TV
/LVH]OHVFRQVLJQHVVXLYDQWHVD¿QG¶pYLWHUGH
rayer ou d’endommager la TV en la déplaçant,
en la soulevant ou en la transportant, quels que
soient le type et les dimensions de l’appareil.
Évitez toujours de toucher l’écran, car
vous risqueriez de l’endommager.
Nous vous recommandons de déplacer la TV
dans sa boîte ou son emballage d’origine.
Avant de déplacer ou de soulever la TV,
déconnectez le cordon d’alimentation et tous
Lorsque vous soulevez la TV, orientez
l’écran à l’opposé de vous pour éviter de
Maintenez fermement la TV par le haut et
le bas du cadre. Veillez à ne pas la tenir par
la partie transparente, le haut-parleur ou la
zone de la grille du haut-parleur.
Si votre téléviseur est volumineux, faites-
vous aider par une autre personne.
Lorsque vous transportez la TV, tenez-la
comme indiqué sur l’illustration suivante.
Lorsque vous transportez la TV, ne l’exposez
pas à des secousses ou à des vibrations
Lorsque vous transportez la TV, maintenez-la
à la verticale, sans la coucher sur le côté ni
l’incliner vers la gauche ou la droite.
N’exercez pas une pression excessive qui
pourrait plier le châssis car cela pourrait
Lorsque vous manipulez le téléviseur,
assurez-vous de ne pas endommager le
bouton du joystick.19
FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Fixation fiable de la TV au mur
(Cette option n’est pas disponible sur tous les
1 Insérez et serrez les boulons à œil, ou les
supports et les boulons à l’arrière de la TV.
- Si des boulons sont insérés dans les
trous des boulons à œil, dévissez
d’abord ces boulons.
2 Fixez les supports muraux avec les boulons
Ajustez le support mural et les boulons à œil à
3 Attachez les boulons à œil et les supports
muraux avec un cordon solide.
Le cordon doit rester en position horizontale
par rapport à la surface plane.
Veillez à empêcher les enfants de
grimper sur la TV ou de s’y suspendre.
Utilisez une plate-forme ou un meuble
d’une largeur et d’une résistance
suffisantes pour soutenir en toute sécurité
Les supports, les boulons et les cordons
ne sont pas fournis. Pour en savoir plus
sur les accessoires en option, contactez
Installation sur une table
1 Soulevez et positionnez la TV à la verticale sur
- Laissez au moins 10 cm entre le mur
et le moniteur pour assurer une bonne
2 Branchez le cordon d’alimentation sur une
Ne placez pas la TV à côté ou sur
des sources de chaleur. Cela pourrait
provoquer un incendie ou d’autres
FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Fixation du support mural
3UHQH]OHVSUpFDXWLRQVQpFHVVDLUHVSRXU¿[HU
le support mural en option à l’arrière de la TV.
Installez-le sur un mur solide perpendiculaire au
VRO&RQWDFWH]GXSHUVRQQHOTXDOL¿pSRXU¿[HUOD
TV sur d’autres matériaux de construction.
Pour l’installation murale, LG recommande
O¶LQWHUYHQWLRQGHSURIHVVLRQQHOVTXDOL¿pV
Nous vous recommandons d’utiliser le support
Si vous n’utilisez pas le support mural LG,
XQH¿[DWLRQVROLGHGHO¶DSSDUHLODXPXUHW
connexion de périphériques externes.
10 cm 10 cm10 cm Veillez à utiliser des vis et un support mural
conformes aux normes VESA. Les dimensions
standard des kits de support mural sont indiquées
dans le tableau suivant.
Achat séparé (support mural)
Débranchez le cordon d’alimentation
avant de déplacer ou d’installer la
TV. Vous éviterez ainsi tout risque
Si vous fixez la TV au plafond ou sur un
mur oblique, le produit risque de tomber
et de blesser quelqu’un.
Utilisez un support mural LG agréé et
contactez votre revendeur local ou une
Ne serrez pas trop les vis. Cela
pourrait endommager la TV et entraîner
l’annulation de votre garantie.
Utilisez des vis et supports de fixation
murale répondant aux spécifications de
la norme VESA. La garantie ne couvre
pas les dommages ou les blessures dus
à une mauvaise utilisation ou à l’utilisation
d’accessoires non agréés.
N’utilisez que des vis répondant aux
spécifications de la norme VESA.
Le kit de support mural est fourni avec
un manuel d’installation et les pièces
nécessaires à l’installation.
Le support mural est proposé en option.
Pour en savoir plus sur les accessoires
en option, contactez votre revendeur.
La longueur des vis dépend du modèle
de support mural. Vérifiez leur longueur
avant de procéder à l’installation.
Pour plus d’informations, consultez le
manuel fourni avec le support mural.21
FRANÇAIS TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande.
Veuillez lire attentivement ce manuel et utiliser correctement la TV.
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AAA). Faites
correspondre les pôles et avec les signes sur l’étiquette placée à l’intérieur du
compartiment, puis refermez le couvercle.
Pour retirer les piles, faites l’inverse de la procédure l’installation.
Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou d’uneorigine similaire.
N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande.
La télécommande est fournie selon les pays.
Veillez à orienter la télécommande vers le capteur situé sur la TV.
(MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.
TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT.
SUBTITLE Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique.
Q.MENU Permet d’accéder au menu rapide.
GUIDE Présente le guide de programmes.
AD En maintenant le bouton AD appuyé, la fonction description
audio s’active. (selon le modèle)
INFO Affiche les informations liées au programme actuel et à
l’écran. (Selon le modèle)
INPUT Permet de changer la source d’entrée.
LIST Permet d’accéder à la liste des programmes.
(Espace) Ouvre un espace vide sur le clavier de l’écran. (selon le modèle)
Q.VIEW Revient au programme précédemment visionné.
Permet de régler le niveau du volume.
FAV Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris.
INFO Affiche les informations liées au programme actuel et à
l’écran. (Selon le modèle)
Pour la lecture des vidéos en 3D. (Selon le modèle)
MUTE Permet de couper tous les sons.
P Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés.
PAGE Passe à l’écran précédent ou suivant.
SETTINGS Permet d’accéder au menu principal.
SMART Permet d’accéder aux menus Home.
MY APPS Affiche la liste des applications.
TOUCHES TÉLÉTEXTE ( TEXT / T.OPT) Ces touches sont
utilisées pour le télétexte.
Touches de navigation (haut/bas/gauche/droite) Permettent de
parcourir les menus ou options.
OK Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée.
BACK Permet de revenir au niveau précédent.
EXIT Efface les informations affichées à l’écran et revient à l’affichage TV.
Sélectionne la source de menu TV de la plate-forme
domestique multimédia. (uniquement en Italie) (selon le modèle)
AD En maintenant le bouton AD appuyé, la fonction description
audio s’active. (selon le modèle)
REC/ Permet de commencer l’enregistrement et d’afficher le menu
d’enregistrement.(uniquement sur les modèles compatibles Time Machine
LIVE TV Permet de revenir au programme en direct.
Touches de commande ( ) Contrôle le contenu
ou SmartShare ou les périphériques
Touches de couleur Ces touches permettent d’accéder à des fonctions
spéciales dans certains menus. (
: rouge, : vert, : jaune, : bleu)22
FRANÇAIS TÉLÉCOMMANDE
(MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.
SUBTITLE Rappelle le sous-titrage de votre choix en mode numérique.
RATIO Redimensionne une image.
INPUT Permet de changer la source d’entrée.
TV/RAD Sélectionne le programme Radio, TV et TNT LIST Permet d’accéder à la liste des programmes.
(Espace) Ouvre un espace vide sur le clavier de l’écran.
Q.VIEW Revient au programme précédemment visionné.
Permet de régler le niveau du volume.
FAV Permet d’accéder à votre liste de canaux favoris.
GUIDE Présente le guide de programmes.
MUTE Permet de couper tous les sons.
P Permet de parcourir les chaînes ou les canaux enregistrés.
PAGE Passe à l’écran précédent ou suivant.
INFO Affiche les informations liées au programme actuel et à l’écran.
SMART Permet d’accéder au menu Home.
MY APPS Affiche la liste des applications.
Touches de navigation
(haut/bas/gauche/droite) Permettent de parcourir les menus
OK Permet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre entrée.
BACK Permet de revenir au niveau précédent.
SETTINGS Permet d’accéder au menu principaux.
EXIT Efface les informations affichées à l’écran et revient à l’affichage TV.
Ces touches permettent d’accéder à des fonctions spéciales
dans certains menus. (
: rouge, : vert, : jaune, : bleu)
TOUCHES TÉLÉTEXTE Ces touches sont utilisées pour le télétexte.
LIVE TV Permet de revenir au programme en direct.
Q. MENU Permet d’accéder au menu rapide.
Touches de commande ( )
Contrôle le contenu Premium,
Machine Ready ou SmartShare ou les périphériques SIMPLINK compatibles (USB,
Time Machine Ready ).
REC/ Permet de commencer l’enregistrement et d’afficher le menu
(uniquement sur les modèles compatibles
Time Machine Ready )
SLEEP Régler l’horloge de veille.
AD En maintenant le bouton AD appuyé, la fonction des descriptions audio
Sélectionne la source de menu TV de la plate-forme domestique multimédia.
(uniquement en Italie) (selon le modèle)
P A G E FAV MUTE EXIT OK SETTINGSMY APPSLIVE TV REC
FRANÇAIS FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE Cet élément n’est pas intégré à tous les modèles.
Lorsque le message « La batterie de la télécommande magique est faible. Remplacez les
SLOHVªV¶DI¿FKHUHPSODFH]ODSLOH
Pour changer les piles, ouvrez le couvercle et remplacez-les (modèle : 1,5 V AA). Faites
correspondre les pôles et avec les signes sur l’étiquette placée à l’intérieur du
compartiment, puis refermez le couvercle. Veillez à orienter la télécommande vers le capteur
Pour retirer les piles, inversez la procédure d’installation.
Les piles et batteries internes au produit ou raccordées à celui-ci ne doivent pas être
exposées à une chaleur excessive telle que celle du soleil, d’un feu ou d’une origine similaire.
N’associez pas des piles neuves avec des piles anciennes, car cela pourrait endommager la télécommande.
(uniquement UB80**, UB82**, UB83**)
Permet d’éteindre ou d’allumer
Touches de navigation
(haut/bas/gauche/droite)
Appuyez sur les boutons haut,
bas, gauche ou droite pour
parcourir le menu. Si vous
appuyez sur les boutons
, ou lorsque le pointeur est
en cours d’utilisation, celui-
ci disparaît de l’écran et la
télécommande Magic fonctionne
comme une télécommande
classique. Pour faire réapparaître
le pointeur à l’écran, agitez la
télécommande Magic de droite
Appuyez au centre de la Molette
pour sélectionner un menu.
Changez d’émission en utilisant
Ces touches permettent
d’accéder à des fonctions
spéciales dans certains menus.
Permet de régler le niveau du
Permet de revenir au niveau
Permet d’accéder au menu
(SORTIE vers DIRECT)
Permet de basculer entre la
diffusion par antenne et les dif-
férentes sources d'entrée.
(Reconnaissance vocale)
Permet de parcourir les chaînes ou
les canaux enregistrés.
/ INPUT Affiche la télécommande d’écran.
* Permet d’accéder au menu de
la télécommande universelle.
* Appuyer et maintenir enfoncée
fait apparaitre un menu
permettant de sélectionner
les périphériques externes
Permet de lire des vidéos 3D.
(modèles 3D uniquement)
Permet de couper tous les sons.
* En maintenant le bouton
appuyé, la fonction des
descriptions audio s’active.
Appuyez sur les boutons
simultanément pendant cinq
secondes pour découpler la
télécommande Magic de votre
Maintenez enfoncé le
effacer et réenregistrer
télécommande magique.
Comment utiliser la magic remote
Secouez la télécommande
Magic de droite à gauche
ou appuyez sur les boutons
pour faire apparaître le
Le pointeur apparaît lorsque
vous tournez la Molette.
Si le pointeur reste inutilisé
pendant une certaine période,
ou si la télécommande Magic
est placée sur une surface
plane, le pointeur disparaît.
Si le pointeur ne se
déplace pas comme vous
le souhaitez, agitez la
télécommande Magic de
gauche à droite. Le pointeur
se déplace alors vers le
télécommande Magic épuise
ses piles plus rapidement
Reconnaissance vocale (selon le modèle)
La fonction Reconnaissance vocale
nécessite une connexion réseau.
1. Appuyez sur le bouton
Reconnaissance vocale.
2. Prononcez quelques mots lorsque la
fenêtre de fonction vocale apparaît
sur l’écran du téléviseur.
La fonction de reconnaissance vocale
peut échouer si vous parlez trop
rapidement ou trop lentement.
Lorsque vous utilisez la
télécommande Magic, ne la placez
pas à plus de 10 cm de votre visage.
Le taux de réussite de reconnaissance
vocale dépend des caractéristiques
de l’utilisateur (voix, prononciation,
intonation et vitesse) et de
l’environnement (bruit et volume sonore
Enregistrement de la Magic remote
Comment enregistrer la télécommande Magic
Pour utiliser la télécommande
Magic, vous devez d’abord
l’associer à votre téléviseur.
1 Insérez des piles dans la
télécommande Magic et
allumez votre téléviseur.
Dirigez la télécommande
Magic vers votre téléviseur et
Si votre téléviseur ne
parvient pas à enregistrer
la télécommande Magic,
essayez à nouveau après
avoir éteint puis rallumé
FRANÇAIS FONCTIONS DE LA MAGIC REMOTE / UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR UTILISATION DU GUIDE DE L’UTILISATEUR Le guide de l’utilisateur vous permet d’accéder
plus facilement aux informations complètes sur la
1 Appuyez sur le bouton
accéder au menu Home.
2 Sélectionnez PARAMÈTRES ĺ
3 Sélectionnez Guide de l’utilisateur et
Infos produit/service
Initialisation de l’application
Documents juridiques
Guide de l’utilisateur
Consignes relatives à l’utilisation
Utilisez la télécommande dans la zone
de fonctionnement spécifiée (moins de
10 mètres). En cas d’utilisation en dehors
de la zone de couverture ou en cas de
présence d’obstacles dans la zone, il est
possible de constater des défaillances de
En fonction des accessoires que vous
utilisez, il est possible que vous constatiez
des défaillances de communication.
Les appareils comme les fours à micro-
ondes et les réseaux LAN sans fil
utilisent la même bande de fréquence
(2,4 GHz) que la télécommande Magic.
Cela peut entraîner des défaillances de
La télécommande Magic peut ne pas
fonctionner correctement si un routeur
sans fil (AP) se trouve à moins de
1 mètre du téléviseur. Votre routeur sans
fil doit être placé à plus d’un mètre de
distance du téléviseur.
Ne démontez pas et ne chauffez pas les
Ne faites pas tomber les piles. Évitez
d’infliger des chocs extrêmes aux piles.
Insérer la batterie dans le mauvais sens
peut provoquer une explosion.26
MAINTENANCE / DÉPANNAGE FRANÇAIS MAINTENANCE Nettoyage de votre TV Nettoyez régulièrement votre TV pour conserver des performances optimales et pour allonger la durée de
Avant toute chose, veillez à couper l’alimentation et à débrancher le cordon d’alimentation et tous
Lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une longue période, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise murale afin d’éviter tout endommagement dû à une étincelle ou
Écran, cadre, boîtier et support
Pour éliminer la poussière ou une saleté légère, essuyez la surface avec un chiffon doux, propre et sec.
Pour retirer des taches importantes, essuyez la surface avec un chiffon doux imbibé d’eau propre ou d’un
détergent doux dilué. Essuyez ensuite immédiatement avec un chiffon sec.
Évitez toujours de toucher l’écran, car vous risqueriez de l’endommager.
Ne poussez pas, ne frottez pas ou ne cognez pas la surface de l’écran avec l’ongle ou un objet
contondant, car cela pourrait causer des rayures et des déformations de l’image.
N’utilisez pas de produits chimiques car cela pourrait endommager le produit.
Ne pulvérisez pas de liquide sur la surface. Si de l’eau pénètre dans la TV, cela peut provoquer un
incendie, une électrocution ou un dysfonctionnement.
Cordon d’alimentation
Retirez régulièrement la poussière ou les saletés accumulées sur le cordon d’alimentation.
DÉPANNAGE Problème Solution
Vérifiez le capteur de la télécommande sur la TV et essayez de nouveau.
Vérifiez qu'aucun obstacle n'est placé entre la TV et la télécommande.
Vérifiez si les piles fonctionnent et si elles sont correctement installées (
affichée et aucun son
Vérifiez si l'appareil est allumé.
Vérifiez si le cordon d'alimentation est raccordé à la prise murale.
Vérifiez la prise en branchant d'autres appareils.
Vérifiez les paramètres de contrôle de l’alimentation. Il peut y avoir une
Vérifiez si l’option Veille automatique
/ Heure d’arrêt est activée dans les paramètres d’HEURE.
Si aucun signal n’est présent quand la TV est allumée, la TV s’éteint
automatiquement après 15 minutes d’inactivité.
Une fois que vous êtes
connecté au PC (HDMI/
Allumez/éteignez le téléviseur à l’aide de la télécommande.
Reconnectez le câble HDMI.
Redémarrez le PC une fois le téléviseur allumé.27
5 725 à 5 850 MHz (Hors
Comme le canal de bande utilisé varie d’un pays à l’autre, l’utilisateur ne peut pas modifier
ou régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit est réglé conformément au tableau de
fréquences régionales.
Ce périphérique doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm de votre corps. Cette
phrase a trait à l’aspect général de l’environnement de l’utilisateur.
0197MANUALE UTENTE TV LED*
: Rosso, : Verde, : Giallo, : Blu)23
: Rosso, : Verde, : Giallo, : Blu)
FAV Acede à lista de canais favoritos.
FAV Acede à lista de canais favoritos.
18 Dvigovanje in premikanje televizorja
1DPHãþDQMHQDPL]R
1DPHãþDQMHQDVWHQR
21 DALJINSKI UPRAVLJALNIK
SULND]DQRYQDYRGLOLK
VKUDQMHQLKSURJUDPRY
DOLVHQDQMREHãDWL
VWDQGDUGX9(6$6WDQGDUGQHGLPHQ]LMHVWHQVNLK
XVWUH]DMRVWDQGDUGX9(6$*DUDQFLMD
3RPLNDQMHSRVKUDQMHQLKSURJUDPLKDOLNDQDOLK
3RPLNDQMHSRVKUDQMHQLKSURJUDPLKDOLNDQDOLK
3UHSR]QDYDQMHJODVX
Notice Facile