50PS60C - Téléviseur LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 50PS60C LG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Taille de l'écran | 50 pouces |
| Type d'écran | Panneau Plasma |
| Résolution | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Contraste dynamique | 2 000 000:1 |
| Fréquence de rafraîchissement | 600 Hz |
| Connectivité | 3x HDMI, 2x USB, 1x composante, 1x composite, 1x sortie audio numérique |
| Consommation énergétique | Environ 150 W |
| Dimensions (L x H x P) | 1138 x 738 x 300 mm (avec pied) |
| Poids | 25 kg |
| Utilisation | Idéal pour le visionnage de films, jeux vidéo et sports. |
| Maintenance | Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. |
| Sécurité | Éviter l'exposition à l'humidité, utiliser sur une surface stable. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des appareils connectés avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 50PS60C LG
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 50PS60C - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 50PS60C de la marque LG.
MODE D'EMPLOI 50PS60C LG
www.lgusa.com / www.lg.ca / www.lgcommercial.com Ce produit est conforme ENERGY STAR dans leréglage défaut “d’usine (mode Maison)”, et ceci cor-respond au réglage qui permet les économies d’én-ergie.Modifier les réglages d'usine par défaut ou activerd’autres fonctionnalités augmente la consommationd'énergie qui pourrait alors dépasser les limites de laqualification Energy Star. www.lgusa.com / www.lg.ca
1-800-243-0000
1-888-542-2623 CANADA LG Centre d’information clientÉtats-Unis, service consommateurÉtats-Unis, service commercial Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour consultation ultérieure.Notez les numéros de modèle et de série de l’appareilqui figurent sur l’étiquette au dos du moniteur. Etinscrivez-les sur le dessus ou au verso de ce manuel.
Modèle :Publication périodique :A AVERTISSEMENT/ATTENTION AVERTISSEMENT/ATTENTION POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOCÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSERCE PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVIS DE LA FCC Appareil numérique de classe B Cet appareil a été testé et est conforme aux exigencespour appareil numérique de classe B, partie 15 desrèglements de la FCC. Ces limites sont conçues pourassurer une protection raisonnable contre lesinterférences nocives dans une installation résidentielle.Cet équipement génère, utilise et peut radier del’énergie de radiofréquence et s’il n’est pas installé etutilisé conformément aux instructions, peut causerdes interférences nuisibles aux communicationsradio. Toutefois, il n’y a aucune garantie que desinterférences ne surviendront pas. Si cet appareilcause des inter-férences à la réception radio et télé,ce qui peut être déterminé en mettant l’appareil horscircuit, puis en circuit, l’utilisateur peut essayer decorriger cette interférence d’une des façons suivantes:- Réorienter l’antenne réceptrice.- Éloigner l’appareil du récepteur.- Brancher l’appareil sur un circuit différent de celuidu récepteur.- Consulter le marchand ou un technicien qualifié enradio et téléviseur.Ce dispositif est conforme à la partie 15 des régle-mentations de la FCC.L’opération est assujettie aux deux conditions suivantes: (1)Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences (nocives) et(2) ce dispositif doit accepter toute interference reçuerisquant causer une operation indésirable de l’appareil. Tout changement ou modification non expressément
approuvé par la partie responsable concernant la
conformité peut annuler la possibilité de l’utilisateur
à utiliser cet appareil.
ATTENTION Ne pas tenter de modifier cet appareil de quelle quefaçon que ce soit sans une autorisation écrite de LGElectronics.Toute modification non autorisée peut annuler lapossibilité de l’utilisateur à utiliser cet appareil. L’éclair avec flèche dans un triangleéquilatéral est destiné à aviser l’utilisa-teur de la présence de ten-sion dan-gereuse non isolée dans le boîtier de l’appareilpouvant être suffisamment forte pour causer unrisque de choc électrique.Le point d’exclamation dans un triangleéquilatéral est destiné à aviser l’utilisateurde la présence d’in-structions defonctionnement et d’entretien.POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOCÉLECTRIQUE, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE(OUDOS). AUCUNE PIÈCE NE PEUT ÊTRERÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. RÉFÉRER TOUTSER-VICE À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ. AVERTISSEMENT/ATTENTION POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOCÉLECTRIQUE OU D’INCENDIE, NE PAS EXPOSERCE PRO-DUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
NOTE À L’INSTALLATEUR DE LA CÂBLODISTRIBUTION Ceci est un rappel à l’installateur de la câblodistributionde tenir compte de l’article 820-40 du National ElectricCode (É.-U.). On y trouve les lignes directrices portantsur une mise à la terre conforme. On y stipule, entreautres, que le conducteur de terre du câble doit êtreraccordé au système de mise à la terre de l’immeuble,aussi près que possible du point d’entrée du câble.1
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire ces instructions.
Conserver ces instructions.
Observer les avertissements.
Observer les instructions. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau.Nettoyer seulement avec un chiffon sec.Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation.Installer conformément aux instructions dufabricant.Ne pas installer à proximité de sources de chaleurcomme radiateurs, registres de chauffage,cuisinières ou tout autre appareil (incluantamplificateurs) produisant de la chaleur.Ne pas outrepasser le dispositif de sécurité de lafiche polarisée ou mise à la terre. Une fichepolarisée est dotée de deux lames dont une pluslarge que l’autre. Une fiche mise à la terre estdotée de deux lames et d’une broche mise à laterre. La lame large ou la broche sont destinées àla sécurité. Si la fiche ne peut être branchée sur laprise, demander à un électricien qualifié deremplacer la prise usitée.Protéger le cordon d’alimentation afin qu’il nesoit pas écrasé ni pincé, surtout à la prise et aupoint où il sort de l’appareil.Utiliser seulement les accessoires spécifiés parle fabricant.Utiliser seulement avec chariot, support, fixationou table spécifiés par le fabricant ou vendusavec l’appareil. Au moment d’utiliser avec unchariot, faire attention pour le déplacer afinqu’il ne bascule pas avec l’appareil.Débranchez cet appareil pendant les orages oudurant les longues périodes d’inutilisation.Référer tout service à un technicien qualifié. Unservice est requis lorsque l’appareil a étéendommagé comme le cordon d’alimentationou la fiche, du liquide a été renversé ou desobjets sont tombés dans l’appareil, s’il a étéexposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionnepas normalement ou a été échappé. 1
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Ne jamais toucher cet appareil ou l’antenne
lors d’un orage ou d’une tempête.
Si vous fixez votre téléviseur au mur, veillez à ne
pas le suspendre par le cordon d’alimentation
et le câble situés à l’arrière du moniteur.
Faites attention à ce qu’aucun objet ne choque
sur l’appareil, et ne laissez pas tomber d’élé-
ments solides sur l'écran.
ATTENTION concernant le cordon d’alimentation:
Il est recommandé que la plupart des appareils
soient branchés sur un circuit dédié qui est une
prise simple qui alimente seulement cet appareil
et qu’il n’y a pas d’autres prises additionnelles
ou circuits terminaux. Vérifier les données
techniques dans le guide du propriétaire.
Ne pas brancher un trop grand nombre d’ap-
pareils à la même prise c.a. puisque cela pour-
rait causer un incendie ou un choc électrique.
Ne pas surcharger les prises murales. Une sur
charge, des prises endommagées ou lâches,
des rallonges, des cordons effrités ou dont
l’isolation est endommagée, peuvent être
dangereux. Si ces conditions existent, il peut
en résulter un risque de choc électrique ou
d’incendie. Vérifier périodiquement le cordon
de l’appareil et s’il semble endommagé et
détérioré, le débrancher et ne pas utiliser
l’appareil tant que le cordon n’est pas remplacé
par un modèle de rechange semblable par un
technicien qualifié.
Protéger le cordon de tout abus physique ou
mécanique. Il ne doit pas être tordu, pincé,
situé près de la porte et il ne faut pas marcher
dessus. Porter une attention particulière aux
fiches, prises murales et au point de sortie de
Ne pas déplacer le téléviseur lorsque le cordon
d’alimentation est branché. Ne pas utiliser le
téléviseur si le cordon est endommagé ou
desserré. Assurez-vous de tirer sur la prise du
cordon lorsque vous voulez le débrancher; ne
tirez pas sur le cordon pour débrancher le
AVERTISSEMENT - Pour réduire le risque d’in-
cendie ou de choc électrique, n’exposez pas ce
produit à la pluie, à l’humidité ou à d’autres liq-
uides. Ne touchez pas le téléviseur si vous avez les
mains mouillées. Ne pas installer ce produit près
de produits inflammables comme de l’essence ou
des chandelles ou exposer le téléviseur à une
source directe de climatisation.
Ne pas exposer le téléviseur à des gouttes ou à
des éclaboussures d’eau et ne pas déposer
d’objets remplis de liquide comme des vases,
des tasses, etc. sur le téléviseur ou les placer
au-dessus de celui-ci (par exemple sur une
étagère, au-dessus de l’appareil).
MMIISSEE ÀÀ LLAA TTEERRRREE S’assurer de brancher la mise à la terre pour
empêcher les chocs électriques possible (par
ex., un téléviseur avec une prise à trois fils c.a. mis
à la masse doit être branché à une prise c.a. trois
fils, mise à la masse). Si les méthodes de mise à
la terre ne sont pas possibles, demander à un
électricien d’installer un coupe-circuit séparé.
Ne pas mettre l’appareil à la terre sur les fils de
téléphone, paratonnerre ou tuyau à gaz.
DDÉÉCCOONNNNEEXXIIOONN DDEE LL''AAPPPPAARREEIILL DDUU RRÉÉSSEEAAUU ÉÉLLEECCTTRRIIQQUUEE Vous devez débrancher l'appareil de la prise
principale. La prise doit demeurer disponible et
Tant que cette unité est reliée à la prise murale,
elle est toujours alimentée en courant alternatif
même si vous éteignez le bouton d’alimenta-
19 AlimentationDisjoncteur court-circuité 153
AANNTTEENNNNEE MMiissee àà llaa tteerrrree ddee ll’’aanntteennnnee eexxttéérriieeuurree
Si une antenne extérieure a été installée, veuillez
suivre les directives indiquées ci-dessous. Un
système avec antenne extérieure ne devrait pas
se trouver près de lignes aériennes d’électricité
ou de tout autre circuit de transport d’électricité
ou d’alimentation électrique ni près de tout
endroit où il peut entrer en contact avec de
telles lignes de transport ou circuits électriques
puisque cela pourrait entraîner le décès de la
personne qui y touche ou que celle-ci pourrait
subir des blessures graves.
Assurez-vous que le système d’antenne soit mis
à la masse pour ainsi offrir une certaine protec-
tion contre la tension et l’accumulation de sta-
L’article 810 du National Electrical Code (NEC)
des États-Unis donne de l’information à l’égard
de la mise à la masse appropriée du mât et de la
structure de soutien, de la mise à la masse du fil
de connexion à une unité de décharge de l’an-
tenne, de la taille des conducteurs de mise à la
masse, de l’emplacement de l’unité de décharge
de l’antenne, de la connexion à des électrodes de
mise à la masse et des exigences que doit
respecter l’électrode de mise à la masse.
LLaa mmiissee àà llaa mmaassssee ddee ll’’aanntteennnnee ddeevvrraaiitt
Lorsque vous nettoyez le téléviseur, assurez-vous
de l’avoir d’abord débranché. Utilisez un chiffon
doux pour éviter d’égratigner le téléviseur. Ne pas
vaporiser d’eau ou d’autres liquides directement
sur le téléviseur puisque cela pourrait causer un
choc électrique. Ne pas nettoyer le téléviseur avec
des produits chimiques comme de l’alcool, du
diluant ou du benzène.
DDééppllaacceemmeenntt
Assurez-vous que le téléviseur a été éteint, qu’il
a été débranché et que tous les câbles et cor-
dons ont été retirés. Deux personnes ou plus
pourront être requises pour transporter les plus
gros téléviseurs. Ne pas vous appuyer contre le
panneau avant du téléviseur ou causer de la ten-
sion sur ce panneau.
Installez votre téléviseur dans un endroit offrant
une ventilation appropriée. Ne pas l’installer
dans un endroit confiné comme une biblio-
thèque. Ne pas recouvrir l’appareil de tissu ou
d’autres matériaux comme du plastique, lorsqu’il
est branché. Ne pas l’installer dans un endroit
excessivement poussiéreux.
Si vous sentez une odeur de fumée ou que
d’autres odeurs se dégagent du téléviseur ou
qu’il produit des sons étranges, débranchez le
cordon d’alimentation et communiquez avec un
centre de service autorisé.
N’appuyez pas avec force sur le panneau avec
une main ou un objet pointu comme un clou,
un crayon ou un stylo et évitez les égratignures.
Garder l’appareil éloigné de la lumière directe
Fil d entrée d antenne
(section 810-20 du NEC)
Conducteur mis à la terre
(section 810-21 du NEC)
Pince de mise à la terre
de mise à la terre (article 250,
Pince de mise à la terre
Équipement électrique
NEC - Code national d’électricité Décharge d’antenneSystème d’électrode4
TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENT/ATTENTION
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Information relative au panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Information relative au panneau arrière . . . . . . . . . . . . . 10
Instructions du support
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Pince du Compartiment à fils
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Installation sur un Bureau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Système de fixation vesa (Association des standards
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Installer le téléviseur au mur de façon sécuritaire
pour l’empêcher de tomber lorsqu’il est installé sur
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Connexion antenne ou câble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE Installation de Récepteur HD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage magnétoscope
Connexion de sortie audio
COMMANDE DES CHAÎNES Fonctions de la télécommande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mise en circuit du téléviseur
Sélection des menus affichés à l’écran
. . . . . . . . . . . . . . 37
Menu éclair (Quick Menu)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
- Recherche automatique des chaînes
(Syntonisation automatique)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
- Ajout/Effacement des chaînes
(Syntonisation manuelle)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
- Édition des chaînes
Mémoire des Canaux préférés
Indentité source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
COMMANDE DE L’IMAGE Commande de la taille de l’image (Allongement)
Configuration préréglée des Images(Mode image)
Réglage Manuel de l’image - Mode personnel
Technologie D’amélioration de l’image
Commande Experte d’image
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Réinitialisation de l’image
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE Contrôle Automatique du Volume
Configuration préréglée du son (Mode audio)
Réglages du son - Mode personnel
Réglage marche-arrêt des haut-parleurs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Réinitialisation du mode audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Réglage diffusions stéréo/SAP
Sélection de langue pour les menus à l’écran
Sous-titres à système de diffusion analogique
Sous-titres à système de diffusion numérique
- Option sous-titres
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
REGLAGE DE L’HEURE Réglage de la pendule
- Réglage autoamtique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Réglage de la minuterie
- Marche/arrêt automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
COMMANDE PARENTALE / CLASSEMENT Système de Réglage de mot de passe et
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Blocage des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Classement des films et des émissions télévisées
Blocage de l’entrée externe
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Touches verrouillées
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 5
ANNEXE Liste de vérification de dépannage
Spécifications de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Réglage de la télécommande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Commande externe par le biais du RS-232C
CARACTÉRISTIQUES DU TÉLÉVISEUR
Quand une image fixe (par exemple logos, menus d'écran, affichage de jeu vidéo, et d'ordinateur) est
affichée pendant une période prolongée sur le téléviseur, elle peut rester imprimée de manière permanente
sur l'écran. Ce phénomène est connu sous le nom de « brûlure d'image » ou « brûlure ». La brûlure d'image
n'est pas couverte par la garantie du fabricant.
Afin d'empêcher la brûlure d'image, éviter d’afficher une image fixe sur votre écran de télévision pendant
une période prolongée (2 heures ou plus
pour l'affichage à cristaux liquides, 1 heures
ou plus pour le plasma).
La brûlure d'image peut également se produire
si vous utilisez le format 4:3 pendant une
INFORMATION IMPORTANTE POUR ÉVITER LE PHÉNOMÈNE DE « BRÛLURE D'IMAGE » SUR VOTRE ÉCRAN DE TÉLÉVISEUR.
est une marque déposée de SRS Labs, Inc.
La technologie TruSurround XT est comprise dans la
licence de SRS Labs, Inc.
Fabriqué sous la licence de Dolby Laboratories.
‘Dolby’ et le symbole du double D sont des marques
déposées de Dolby Laboratories.
Télévision Haute Définition. Système de diffusion et
de lecture d’émissions de télévision numérique à
grande résolution, comprenant environ 1 millions de
pixels, le format d’écran 16/9 et l’audio numérique
AC3. Avec une télévision non numérique, les formats
HDTV comprennent les résolutions 1080i et 720p.
Le mode THX Cinema est recommandé pour les
films. Conçu pour un usage dans une salle sombre.
(Cette fonction n'est pas disponible pour tous les
Ce téléviseur offre les réglages précis exigés pour la
certification professionnelle par l’Imaging Science
Foundation. Les modes « nuit » et « jour » d'ISF en
résultant, sont donc accessibles et permettent aux util-
isateurs de profiter pleinement de leur télévision haute
CALIBREZ COMME UN PRO :
Des calibrations sophistiquées et détaillées peuvent
être réalisées avec le mode ISFccc.
Un technicien qualifié est requis pour effectuer une
calibration détaillée.
Veuillez vous adresser à votre détaillant local pour
trouver un technicien qualifié ISF.
Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.
« Certifié DivX pour lire des fichiers vidéo DivX, y com-
pris du contenu supplémentaire »
A PROPOS DE LA VIDEO DIVX: DivX® est un format
vidéo numérique créé par DivX,Inc. Il s’agit d’un
appareil DivX Certified officiel qui vous permet de lire
les vidéos DivX. Allez sur le site : www.divx.com pour
obtenir de plus amples informations et des outils logi-
ciels vous permettant de convertir vos fichiers en vidéo
A PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX: Cet
appareil DivX Certified® doit être enregistré afin de
pouvoir lire le contenu DivX Video-on-Demand (VOD)
(vidéo à la demande DivX). Pour créer le code d’enreg-
istrement, cherchez la section DivX VOD dans le menu
d’installation de l’appareil. Allez à la page :
vod.divx.com avec ce code pour terminer la procédure
d’enregistrement et en savoir plus sur DivX VOD.
(Cette fonction n'est pas disponible pour tous les
modèles.)PRÉPARATION
PRÉPARATION ACCESSOIRES S’assurer que les accessoires suivants sont compris avec l’appareil. S’il manque des accessoires, communiquer
avec le marchand où l’appareil a été acheté.
Il se peut que les accessoires inclus ne correspondent pas aux illustrations ci-dessous.
Couvercle de protection
FLASHBK P A G E DVD LIST ENERGY SA VING STB FREEZE RATIO FAV MARK Manuel sur CD
Écrous pour l’assemblage
de la base (Voir page11)
* N’essuyez les taches apparaissant sur
la surface extérieure qu’à l’aide d’un
* N'essuyez pas énergiquement la sur-
face pour enlever la saleté.
Autrement, cela risquerait de rayer
ou de décolorer la surface de l’ap-
(Non inclus avec tous les modèles)
D-sub câble 15 broches
Lors de l’utilisation d’une connexion
PC VGA (câble D-sub à 15 broches),
l'utilisateur doit utiliser des câbles de
passage de signaux blindés à noyaux
de ferrite pour conserver la conformité
du produit aux normes de la standard.
Pince du compartiment à fils
50/60PS70, 50/60PS80)
Installez la fiche d’alimentation très près.
Utilisation de tore de ferrite
(Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)
Le tore de ferrite peut être utilisé pour réduire l’onde électro-
magnétique lors du raccordement au cordon d’alimentation.
Plus le tore de ferrite sera près de la fiche d’alimentation élec-
trique, mieux ce sera.
■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
CHVOLMENUINPUTENTER CH VOL MENU INPUTENTER ToucheINPUTTouche ALIMENTATIONTouche MENU ToucheENTERToucheVOLUME ToucheCHANNEL 42/50PQ20
CHVOLMENUINPUTENTER Voyant alimentation/attenteS’allume en rouge lorsque l’appareil est en Veille.S’illumine en bleu lorsque le téléviseur est mis en marche. Capteur intelligentRègle l’image en fonction desconditions environnantes. Capteur de télécommandeGG Quand le téléviseur ne peut pas être allumé avec la télécommande, appuyez sur le bouton de (alimenta-
tion) du téléviseur. (La télécommande ne fonctionne pas quand la (alimentation) princi- pale du téléviseur est coupée). ATTENTION (Excepté
42/50PQ30C, 50/60PS60C)
CH VOL MENU INPUT ENTER CH VOL ToucheCHANNELToucheVOLUME Touche ENTERTouche MENUTouche INPUTTouche ALIMENTATION 50/60PS70, 50/60PS80 Voyant alimentation/attenteS’allume en rouge lorsque l’appareil est en Veille.La DEL reste éteinte lorsque le téléviseur est en marche.Capteur de télécommandeCapteur intelligentRègle l’image en fonction desconditions environnantes. G Ne marchez pas sur le support en verre et ne le soumettez à aucun impact.Il pourrait se casser, et les morceaux de verre peuvent occasionner desblessures, ou le téléviseur pourrait tomber. G Ne traînez pas le téléviseur. Vous pourriez endommager le sol ou le produit.9
S’allume en rouge lorsque l’appareil
S’illumine en bleu lorsque le
téléviseur est mis en marche.
42/50PQ30, 42/50PQ31, 42/50PQ30C, 42/50PS30
Capteur de télécommande
Règle l’image en fonction
des conditions environ-
ALIMENTATION Voyant alimentation/attente
S’allume en rouge lorsque l’appareil est en Veille.
La lumière blanche illumine et s'éteint lentement
quand la TV est branchée.
42/50PQ60, 50/60PS60, 50/60PS60C CH VOL MENU INPUTENTER CH VOL Touche
ALIMENTATION Capteur de télécommande
Règle l’image en fonction des
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
HDMI/DVI IN, HDMI IN Connexion numérique.
Prend en charge les signaux vidéo et audion-
umériques de haute définition. Ne prend pas en
charge le mode 480i.
Prend en charge le signal DVI à l’aide d’un adaptateur
ou d’un câble HDMI vers DVI (non inclus)
OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT Prise de sortie audionumérique pour l'amplificateur
ou système cinéma maison.
Remarque: en mode attente, ces prises sont désactivées.
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE) PORT Utilisé sur appareils offerts par des tiers.
Prise pour écouteurs de 1/8" pour l’entrée du signal
audio analogique du PC.
Connexion analogique pour PC. Nécessite un câble
D-sub à 15 broches (câble VGA).
REMOTE CONTROL IN PORT Prise pour télécommande à fil.
COMPONENT IN Connexion analogique. Prend en charge les signaux
Nécessite un câble rouge, un câble vert et un câble
bleu pour le signal vidéo, et un câble rouge et un
câble blanc pour le signal audio.
AV (Audio/Video) IN Connexion analogique composite. Prend en charge
uniquement le signal vidéo de définition standard
S-VIDEO Procure une meilleure qualité que le signal standard.
Prend en charge uniquement le signal vidéo de défi-
nition standard (480i).
ANTENNA/CABLE IN Brancher les signaux d’antenne sur l’appareil.
Reliez les signaux du câble à cette prise.
USB IN Permet de regarder des photos, d’écouter des fichiers
Prise de cordon d'alimentation
Cet appareil fonctionne sur c.a.
Avertissement : Ne jamais faire fonctionner sur une
INSTRUCTIONS DU SUPPORT
■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.Placez soigneusement l'écran du téléviseur, facevers le bas, sur un coussin afin de ne pasendommager l'appareil.Assemblez le téléviseur tel qu’illustré. 1
2 Fixez bien les quatre boulons dans les troussitués au dos de l’appareil. 3 Placez soigneusement l'écran du téléviseur, facevers le bas, sur un coussin afin de ne pasendommager l'appareil. 1 Desserrez les boulons du téléviseur. 2 Démontez le support du téléviseur. 3 Une fois la base retirée, fixez le
CCOOUUVVEERRCCLLEE DDEE PPRROOTTEECCTTIIOONN sur la cavité servant à accueillir labase.Insérez le CCOOUUVVEERRCCLLEE DDEE PPRROOTTEECCTTIIOONN dans le téléviseur jusqu’à ce que vous entendiez unclic. COUVERCLE DE PROTECTION GGLors de l’assemblage du support de plateau, véri-fiez que le boulon est bien serré à fond (S’il n’estpas serré à fond, le produit peut pencher vers l’a-vant après son installation). Ne pas trop serrer. REMARQUE
INSTALLATION (Sauf 60PS60, 60PS60C,60PS70, 60PS80) DÉMONTAGE GGEn assemblant le pied, veillez à repérer et monter l’a-vant et l’arrière du pied correctement.AVANTPRÉPARATION 12
PRÉPARATION Après avoir relié les câbles selon les besoins,installez le SUPPORT de CÂBLE comme indiquéet regroupez les câbles.Pour relier un appareil supplémentaire, reportez-vous à la section CONFIGURATION DE LASOURCE AUXILIAIRE. 1 Installez le PINCE DU COMPARTIMENTÀ FILS comme montré. 2 PINCE DU COMPARTIMENTÀ FILS GG Tenir le PINCE DU COMPARTIMENT À FILS avec les deux mains et tirez-le vers vous.SUPPORT de CÂBLE Comment retirer le PINCE DU COMPARTIMENT À FILS (Seulement60PS60, 60PS60C, 50/60PS70, 50/60PS80)(Seulement 60PS60, 60PS60C, 50/60PS70, 50/60PS80) PINCE DU COMPARTIMENT À FILS
■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.PRÉPARATION
SYSTÈME DE FIXATION VESA
(ASSOCIATION DES STANDARDS VIDÉO) Installez votre fixation murale sur un mur solide perpendiculaire au plancher. Lorsque vous devez fixer à d’autresmatériaux de construction, veuillez contacter le détaillant le plus proche de chez vous. Si le téléviseur est installé au plafond ou sur un mur incliné, il peut chuter et causer des blessures corporelles graves. Nous vous préconisons l’utilisation d’un support de montage mural de la marque LG pour monter le téléviseur sur un mur. recommande que l’installation murale soit effectuée par un installateur professionnel qualifié.LG recommande que l’installation murale soit effectuée par un installateur professionnel qualifié.GGN’installez pas votre ensemble de fixation murale pendant que votre téléviseur est allumé. Il pourrait en résul-ter des blessures corporelles causées par une décharge électrique. ATTENTION GGLa longueur des vis dépend de la fixation murale util-isée. Pour un complément d’information, reportez-vous aux instructions qui accompagnent la fixation.GGLes dimensions standard des ensembles de fixationmurale sont présentées dans le tableau.GGAvec l’achat de notre ensemble de fixation murale,un manuel d’installation détaillé et toutes les piècesrequises pour l’assemblage sont fournis.GGN’utilisez pas des vis plus longues que la dimensionstandard, puisqu’elles peuvent endommager l’intérieurdu téléviseur.GGPour les fixations murales qui ne sont pas conformesaux spécifications de la norme VESA concernant lesvis, la longueur des vis peut différer dépendant deleurs caractéristiques techniques.GGN’utilisez pas des vis qui ne sont pas conformes auxspécifications de la norme VESA concernant les vis.Ne serrez pas les vis trop à fond, ce qui peut endom-mager le téléviseur ou causer la chute du téléviseuret des blessures corporelles. LG n’est pas respons-able dans le cas de ce type d’accident.GGLG n’est pas responsable des dommages au téléviseurou des blessures corporelles lorsqu'une fixationmurale non conforme à la norme VESA ou qu’une fix-ation non spécifiée est utilisée ou que l'utilisateur nég-lige de suivre les instructions d’installation dutéléviseur. REMARQUE
INSTALLATION SUR UN BUREAU Pour assurer une ventilation adéquate, laisser un espacement de 10 centimètres (4 pouces) des quatre côtés àpartir du mur. ■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur. 4 pouces4 pouces (10 centimètres )4 pouces4 poucesGGAssurez une bonne ventilation en respec-tant ces recommandations.GGNe pas installer l’appareil près ou au-dessus d’une source de chaleur. ATTENTION ModèleVESA (A *
PRÉPARATION INSTALLER LE TÉLÉVISEUR AU MUR DE FAÇON SÉCURITAIRE POUR L’EMPÊCHER DE TOMBER LORSQU’IL EST INSTALLÉ SUR UN PIED Nous vous conseillons d’installer votre téléviseur à proximité immédiate d’un mur afin que ce dernier retiennel’appareil en cas de basculement vers l’arrière. De plus, nous vous conseillons également d’attacher le téléviseur au mur afin qu’il ne bascule pas vers l’avant,ce qui pourrait causer des blessures et endommager l’appareil. Attention : Assurez-vous que les enfants ne montent pas ni s’accrochent au téléviseur. ■ Insérez les boulons à œil (ou les supports et boulons de la TV) pour attacher le produit au mur comme le montrel’image. *Insérez les boulons à œil et serrez-les à fond dans les orifices supérieurs. Fixez les supports au mur avec les boulons (vendu séparément). Faites correspondre la hauteur des supportsmontés au mur avec les orifices du produit. Vérifiez que les boulons à œil et supports soient bien complètement serrés. ■ Utilisez une ficelle solide (vendu séparément) pour attacher l’appareil.Il est plus sûr d’attacher la corde de façon à ce qu’elle soit horizontaleentre le mur et l’appareil. ■ Vous devriez vous procurer les pièces requises pour éviter que le téléviseur ne bascule sur sa base. ■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.GGServez-vous d’une plateforme ou d'une armoire suffisamment grande pouraccueillir le téléviseur, et suffisamment solide pour en supporter le poids.GGPour utiliser le téléviseur en toute sécurité, veillez à ce que la hauteur dusupport mural et celle du téléviseur correspondent. REMARQUE
■ Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.Après avoir installé le téléviseur, le régler manuellement vers la gauche ou la droite de 20° selon la position devisionnement désirée.PRÉPARATION
CONNEXION ANTENNE OU CÂBLE
1. Antenne (analogique ou numérique) Douille d’antenne murale ou antenne extérieure sans connexion àun convertisseur. Pour une qualité d’image maximale, régler ladirection de l’antenne au besoin. 2. Câble
(VHF, UHF) Prise murale detélédistrib-utionAppartement à logements(branché sur une douille antenne murale)Fil coaxial RF 75 ohmsFil coaxial RF 75 ohmsAppartement à logements(branché sur une prise murale pour antenneextérieure)Attention de ne pas tordre le fil de cuivrelorsque vous branchez l’antenne.Fil bronze ■ Dans une z one où le signal est faible, pour améliorer la qualité, acheter et installer un amplificateur de signal. ■ Si l’antenne doit être séparée pour deux téléviseurs, installer un séparateur de signal 2 façons pour les connexions. ■ Si l’antenne n’est pas installée adéquatement, communiquer avec le marchand pour de l’aide.
R ANTENNA/CABLE IN ( )
■ Pour éviter d’endommager le téléviseur, ne branchez pas le cordon d‘alimentation avant de procéder au branchementde tous les appareils.CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE 16
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE INSTALLATION DE RÉCEPTEUR HD Cet appareil peut recevoir les signaux câble/hors antenne numérique sans boîte numérique extérieure. Toutefois il faut
recevoir les signaux numériques depuis une boîte ou autre appareil externe numérique, voir l’illustration ci-dessous.
Connexion des composantes
1. Comment brancher Reliez les sorties vidéo ( Y, PB, PR ) du boîtier de la télévi-sion numérique aux prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO 11 de l’appareil. Respectez les couleurs des pris-es (Y = vert, P B = bleu et PR = rouge). Reliez la sortie audio du boîtier de la télévisionnumérique aux prises d’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO 11 de l’appareil. 2
■ Mettre la boîte numérique en circuit (voir le guide du propriétaire). ■ Sélectionnez la source d’entrée CCoommppoossaannttee11 sur letéléviseur à l’aide de la touche IINNPPUUTT de la télécommande. ■ Si la composante est branchée à l’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN 22 , sélectionnez la source d’entrée CCoommppoossaannttee22
sur le téléviseur. ■ Pour éviter que l'équipement ne subisse des dommages, ne branchez aucun cordon d'alimentation avant quetous les composants aient été raccordés. ■ Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
Y, CB/PB, CR/PR Résolutions prises en chargeFréquence FréquenceHorizontale (
Connexion HDMI Reliez le boîtier de la télévision numérique à la prise HHDDMMII//DDVVII IINN 11
, 22 , 33 ou 44 (Seulement 42/50PQ60,50/60PS60, 50/60PS60C, 50/60PS70, 50/60PS80 ) de l’appareil.Un branchement audio séparé n’est pas nécessaire.L'interface HDMI prend en charge l'audio et le vidéo. 1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
■ Allumez le boîtier de la télévision numérique (Consultez le manuel de l’utilisateur de votre boîtier numérique). ■ Sélectionnez la source d’entrée HHDDMMII11
, 22 , 33 ou 44(Seulement 42/50PQ60, 50/60PS60, 50/60PS60C,50/60PS70, 50/60PS80) sur le téléviseur à l’aide de latouche IINNPPUUTT de la télécommande. 2
1 HDMI-DTVFréquence FréquenceHorizontale (
GG Vérifiez la compatibilité du câble HDMI avec la ver-sion 1.3. Les câbles HDMI ne prennent pas en chargel’HDMI version 1.3, ils causent des scintillementsou aucun affichage. Dans ce cas, utilisez des câblesplus récents qui prennent en charge HDMI version1.3. REMARQUE
GG Cette connexion requiert un câble DVI vers HDMI ou un
adaptateur. Comme la connexion DVI ne prend pas en
charge le signal audio, une connexion audio autonome
Reliez la sortie DVI du boîtier de la télévision numérique
Reliez la sortie audio du boîtier de la télévision
numérique à la prise
AAUUDDIIOO IINN ((RRGGBB//DDVVII))
Allumez le boîtier de la télévision numérique. (Consultez le
manuel de l’utilisateur de votre boîtier numérique.)
Sélectionnez la source d’entrée
) sur le téléviseur à l’aide de la
Ports Entrée ComposantePour une meilleure qualité d’image, connectez votre lecteur DVD aux ports d’entrée composante commemontré ci-dessous.Ports Composante de la TV YP B P R Ports de sortie vidéo du lecteur
Pr Reliez les sorties vidéo ( Y, PB, PR ) du DVD aux prises CCOOMMPPOONNEENNTT IINN VVIIDDEEOO11 de l’appareil.Respectez les couleurs. ( Y = vert, P B = bleu et PR = rouge
. Reliez les sorties audio du DVD aux prises
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN AAUUDDIIOO11 de l’appareil. 1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
■ Allumez votre lecteur et insérez un DVD. ■ Sélectionnez la source d’entrée CCoommppoonneenntt11 sur letéléviseur à l’aide de la touche IINNPPUUTT de la télécommande. ■ Si la composante est branchée à l’entrée
CCOOMMPPOONNEENNTT IINN 22 sélectionnez la source d’entrée CCoommppoossaannttee22 sur letéléviseur. ■ Reportez-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD. 2
, 22 , 33 ou 44 (Seulement 42/50PQ60,50/60PS60, 50/60PS60C, 50/60PS70, 50/60PS80 ) de l’appareil.Un branchement audio séparé n’est pas nécessaire.L'interface HDMI prend en charge l'audio et le vidéo. 1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
■ Sélectionnez la source d’entrée HHDDMMII11
, 22 , 33 ou 44(Seulement 42/50PQ60, 50/60PS60, 50/60PS60C,50/60PS70, 50/60PS80) sur le téléviseur à l’aide de latouche IINNPPUUTT de la télécommande. ■ Reportez-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD. 2
1 Reliez la sortie S-VIDEO du DVD à la prise d’en-trée SS --VVIIDDEEOO de l’appareil.Reliez les sorties audio du DVD aux prises d’entrée AAUUDDIIOO de l’appareil. 1. Comment brancher
■ Allumez votre lecteur et insérez un DVD. ■ Sélectionnez la source d’entrée VViiddééoo11 sur le téléviseur àl’aide de la touche IINNPPUUTT de la télécommande. ■ Reportez-vous au manuel d’utilisation du lecteur DVD. 2
1CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE
RÉGLAGE MAGNÉTOSCOPE Branchement de l'antenne
Reliez la sortie antenne RF du magnéto-
AANNTTEENNNNAA//CCAABBLLEE IINN
Branchez le câble de l’antenne à la prise
antenne RF du magnétoscope.
2. Comment l’utiliser
Réglez l’interrupteur de sortie du magnétoscope
sur 3 ou 4 puis réglez la télévision sur le même
Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope
et appuyez sur la touche PLAY.
(Reportez-vous au manuel de l’utilisateur du mag-
VVIIDDEEOO du téléviseur et dumagnétoscope. Respectez les couleurs (Vidéo = jaune,Audio Gauche = blanc et Audio Droit = rouge) 1. Comment brancher
2. Comment l’utiliser
■ Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope et appuyezsur la touche PLAY. (Reportez-vous au manuel de l’utilisateurdu magnétoscope). ■ Sélectionnez la source d’entrée VViiddééoo11 sur le téléviseur àl’aide de la touche IINNPPUUTT de la télécommande. ■ Si la composante est branchée à l’entrée AAVV IINN 22 , sélec-tionnez la source d’entrée VViiddééoo22 sur le téléviseur. 1
2. Comment l’utiliser
■ Insérez une cassette vidéo dans le magnétoscope etappuyez sur la touche PLAY. (Reportez-vous au manuel del’utilisateur du magnétoscope). ■ Sélectionnez la source d’entrée VViiddééoo11 sur le téléviseur àl’aide de la touche IINNPPUUTT de la télécommande.GGSi votre magnétoscope n’est pas stéréo, reliez lecâble audio entre le magnétoscope et la prise AAUUDDIIOO LL//MMOONNOO de l’appareil. REMARQUE
Connexion S-Video Reliez la sortie S-VIDEO du magnétoscope à laprise d’entrée SS --VVIIDDEEOO de l’appareil.Reliez les sorties audio du magnétoscope aux prisesd’entrée AAUUDDIIOO de l’appareil. 1. Comment brancher
2 GGNe pas brancher aux deux prisesVidéo et S-Vidéo en mêmetemps. Si vous branchez à la foisles câbles Vidéo et S-vidéo, seulle système S-Vidéo fonctionnera. ATTENTION GGLe mode S-Video offre un signal de qualité supérieureau mode composite. Utilisez-le s’il est offert. REMARQUE
!CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE 23
RÉGLAGE SOURCE A/V EXTERNE CONNEXION DE SORTIE AUDIO L R VIDEOAV IN 2L/MONO R AUDIOVIDEOUSB IN HDMI IN 3
Caméscope numériqueConsole de jeux vidéoReliez les prises AAUUDDIIOO
du téléviseur et de l’appareil externe.Respectez les couleurs ( Vidéo = jaune, Audio Gauche = blanc, etAudio Droit = rouge )
2. Comment l’utiliser
■ Sélectionnez la source d’entrée VViiddééoo22 sur letéléviseur à l’aide de la touche IINNPPUUTT de latélécommande. ■ Si la composante est branchée à l’entrée AAVV IINN 11 sélectionnez la source d’entrée VViiddééoo11 sur letéléviseur. ■ Faites fonctionner l’appareil externe. 1
GG Lorsque vous branchez équipements audios externes comme desamplificateurs ou des haut-parleurs, vous pouvez désactiver leshaut-parleurs du téléviseur à partir du menu. ( GG
GG Ne pas regarder à l’intérieur du port de sortie optique. Regarder un rayon laser peut endommager vos yeux. GG La fonction ACP (Audio Copy Protection) peut bloquer la sortie audio numérique. ATTENTION Branchez l’une des extrémités du câble optique au port OOPPTTIICCAALL de la DDIIGGIITTAALL AAUUDDIIOO OOUUTT du téléviseur..Branchez l’autre extrémité dans l’entrée audio numérique(optique) de l’équipement audio.Réglez «Option Haut-parleurs internes – Arrêt» dans lemenu AUDIO. ( GG
8822 ). Consultez le manuel d’utilisation del’équipement audio externe. 1. Comment brancher
1 Relier le son du téléviseur vers de l’équipement audio externe par le biais de la prise optique.CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE 24
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE CONNEXION USB AV IN 2L/MONO R AUDIOVIDEOUSB INHDMI /DVI IN 3
Branchez le périphérique USB dans les prises UUSSBB II NN situées sur le côté du téléviseur. 1. Comment brancher
■ Vous utilisez la fonction UUSSBB IINN après avoir branché les prises UUSSBB
RÉGLAGE PC Connexion DVI vers HDMI Cette TV dispose d’une fonctionnalité Plug&Play (prête à utiliser), ce qui signifie que l’ordinateur se règleautomatiquement en fonction des réglages de la télévision. Connexion VGA (D-sub à 15 broches)
■ Allumez votre ordinateur et l’appareil. ■ Sélectionnez la source d’entrée RRGGBB--PPCC sur le téléviseur àl’aide de la touche IINNPPUUTT de la télécommande.Reliez la sortie VGA de l’ordinateur à la prise
2. Comment l’utiliser
■ Allumez votre ordinateur et l’appareil. ■ Sélectionnez la source d’entrée HHDDMMII11
, 22 , 33 ou 44(Seulement 42/50PQ60, 50/60PS60, 50/60PS60C,50/60PS70, 50/60PS80) sur le téléviseur à l’aide de latouche IINNPPUUTT de la télécommande.Reliez la sortie DVI du PC à la prise HHDDMMII//DDVVII IINN 11
, 22 , 33 ou 44 (Seulement 42/50PQ60, 50/60PS60,50/60PS60C, 50/60PS70, 50/60PS80) jde l’appareil.Reliez la sortie audio du PC à la prise AAUUDDIIOO IINN
CONFIGURATION DE LA SOURCE AUXILIAIRE GG42/50PQ20, 42/50PQ30, 42/50PQ31,42/50PQ30C, 42/50PQ60: Pour obtenir lameilleure qualité d’image possible, réglez lacarte graphique de votre ordinateur à la réso-lution 1360x768.GG50PS30, 50/60PS60, 50/60PS60C,50/60PS70, 50/60PS80: Pour obtenir lameilleure qualité d’image possible, réglez lacarte graphique de votre ordinateur à la réso-lution 1920x1080.GGEn fonction de votre carte graphique, il se peutque le mode DOS ne fonctionne pas si vousutilisez un câble DVI vers HDMI.GGEn mode PC, il se peut qu’il y ait des défautsdu point de vue de la résolution, de l’aligne-ment vertical, du contraste ou de la brillance. Sitel est le cas, modifiez la résolution de la sortiePC ainsi que le taux de rafraîchissement etréglez la brillance et le contraste dans le menuIMAGE jusqu’à ce que l’image soit claire.GGÉvitez de laisser une image fixe à l’écran pen-dant une période prolongée. Celle-ci pourraits’imprimer de manière permanente à l’écran.GGLa synchronisation des fréquencesHorizontales et Verticales est séparée.GGSur certains modèles de carte graphique, il sepeut que certains réglages de résolutionempêchent l’affichage de l’image au bonendroit sur l’écran. REMARQUE
Spécifications des Affichages
Ajuste automatiquement la position de l’image et en
réduit l’instabilité. Si l’image ne s’affiche toujours pas
correctement après l’avoir ajustée, essayez le réglage
manuel ou choisissez une résolution différente, ou
encore un autre taux de rafraîchissement sur votre PC.
ENTER ENTER Sélectionnez
ENTER Démarrage de la configuration automatique.
Si la position de l’image n’est toujours pas satisfaisante, essayez de nouveau l’ajustement automatique.
Si vous avez encore besoin d’ajuster l'image après avoir utilisé l’ajustement automatique du mode RGB-PC,
vous pouvez modifier la
Réglage de l’écran pour mode PC Sélection de la résolution
Vous pouvez choisir le mode RGB-PC.
D’autres réglages, comme la
peuvent également être modifiés.
Sélectionnez la résolution souhaitée. 1024 x 7681280 x 7681360 x 768Config.autoRésolution G PositionTaillePhaseRemise Écran DéplacerPréc. 1
ENTER EntréeDéplacer IMAGE Mode image : Standard• Contraste 90• Brillance 50• Nêtteté 60• Couleur 60• Teinte 0• Contrôle avancé• RemiseÉcran (RGB-PC)
Si l’image n’est pas claire après le réglage automatique et surtout si les caractères vibrent, régler la Phase
Cette fonctionnalité n’est offerte qu’en mode RGB-PC.
Effectuez les réglages appropriés. Config.autoRésolutionPosition G TaillePhaseRemise
: Cette fonction sert à ajuster la
position Gauche/Droite et Haut/Bas de
l’image en fonction de vos préférences.
: Cette fonction sert à réduire les
lignes verticales ou les rayures visibles en
fond d’écran. Les dimensions horizontales
de l’écran sont également modifiées.
: Cette fonction vous permet
d’éliminer le brouillage horizontal et
d’améliorer la netteté et le contraste de
l’affichage des caractères.
ENTER EntréeDéplacer IMAGE Mode image : Standard• Contraste 90• Brillance 50• Nêtteté 60• Couleur 60• Teinte 0• Contrôle avancé• RemiseÉcran (RGB-PC)
Réinitialisation de l’écran (chargement des paramètres usine)
Réinitialise les réglages de l’image effectués en usine touchant la
Cette fonctionnalité n’est offerte qu’en mode RGB-PC.
Écran DéplacerInitialiser les fixations.EntréeDéplacer IMAGE Mode image : Standard• Contraste 90• Brillance 50• Nêtteté 60• Couleur 60• Teinte 0• Contrôle avancé• RemiseÉcran (RGB-PC)
MENUVISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES Au moment d’utiliser la télécommande, la diriger vers le capteur sur l’appareil.
FLASHBK P A G E DVD LIST ENERGY SAVING STB FREEZE RATIO FAV MARK TouchesNUMÉRIQUES Touches contrôleVCR, USB, SIMPLINK 42/50PQ60, 50PS30, 50/60PS60, 50/60PS60C,
50/60PS70, 50/60PS80 Mode de fonctionnement de la télécommande: TV, STB ouDVD. Met le téléviseur en marche et le met en mode d’attente.Permet de régler la fonction Économie d’énergie.Ouvre la liste d'options du menu rapide. GG
pp..3388 Affiche le menu principal ou efface tous les affichages àl'écran et revient au mode de visionnage TV. Alterne les sources d’entréesMet le téléviseur en marche. GG
pp..4455 Utilisé pour entrer un numéro d'émission pour des canauxà émissions multiples comme 2-1, 2-2,etc.Affiche le tableau des chaînes.Syntonise les canaux plus récents.Menu contrôle USB (LISTE PHOTO et LISTE MUSIQUE.)Commande des appareils SIMPLINK. Consulter une liste des appareils audiovisuels connectésau téléviseur. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu SIMPLINKapparaît à l'écran. GG
pp..4488--4499 Change le rapport largeur/hauteur de la vidéo. GG
pp..5588 Gèle l’image courante.TV/STB/DVDPOWERENERGY SAVINGQ.MENU MENU INPUT— (TIRET)
Installation des piles l’arrière et installer les piles en observant les
Installer deux piles 1,5 V AAA. Ne pas mélanger des piles usées
avec des piles neuves.
/DESCENDANT PAGE ASCENDANT
/DESCENDANT Permet de naviguer les menus à l’écran et effectuer les réglages selon ses préférences.
Permet à l’utilisateur de retourner à l’opération précédente d’une application ou d’une fonc-
Pour afficher les informations en haut de l’écran.
Alterne entre les modes préréglés vidéo et audio. GG pp..4477
Amplifie ou atténue le niveau sonore.
Utiliser pour faire défiler les canaux préférés. GG pp..4433
Utilisé pour marquer ou retirer la marque d’une photo/musique. GG pp..5522
Sonorité marche-arrêt. GG pp..3344
Pour sélectionner les chaînes disponibles.
Passe d’une page d’information à l’autre.VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
Alterne entre les modes préréglés vidéo et audio.
Met le téléviseur en marche et le met en mode d’attente.
Alterne les sources d’entrées
Met le téléviseur en marche.
Permet de régler la fonction Économie d’énergie.
Amplifie ou atténue le niveau sonore.
Sonorité marche-arrêt.
Pour sélectionner les chaînes disponibles.
Passe d’une page d’information à l’autre.
Menu contrôle USB (LISTE PHOTO et LISTE MUSIQUE.)
Commande des appareils SIMPLINK.
Ouvre la liste d'options du menu rapide.
Consulter une liste des appareils audiovisuels connectés
Lorsque vous appuyez sur cette touche, le menu SIMPLINK
Change le rapport largeur/hauteur de la vidéo.
Utiliser pour faire défiler les canaux préférés.
Utilisé pour marquer ou retirer la marque d’une
Utilisé pour entrer un numéro d'émission pour des canaux à émissions multiples comme 2-1,
Affiche le tableau des chaînes.
Syntonise les canaux plus récents.
Permet de naviguer les menus à l’écran et effectuer les réglages selon ses préférences.
Affiche le menu principal ou efface tous les affichages à l'écran et revient au mode de vision-
Permet à l’utilisateur de retourner à l’opération précédente d’une application ou d’une fonc-
Installation des piles l’arrière et installer les piles en observant les
Installer deux piles 1,5 V AAA. Ne pas mélanger des piles usées
avec des piles neuves.
GGSi l’on part en vacances, débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale.GG Si la télévision est débranchée ou est éteinte avec coupez la (alimentation) secteur, la fonction du pendule est remise à zéro.D’abord, brancher correctement le cordon d’alimentation.À ce moment le téléviseur se met en mode attente. ■ En mode attente pour mettre l’appareil en circuit, presser ,
CCHH (( DD ou EE )) sur le téléviseur ou presse PPOOWWEERR
99)) sur la télécommande.Sélectionner la source de visionnement avec les touches IINNPPUUTT sur la télécommande.Lorsque l’on a terminé d’utiliser le téléviseur, presser PPOO WWEE RR sur la télécommande, l’appareilrevient au mode attente. 1
2 Appuyez sur la touche CCHH ((
NNUUMMÉÉRRIIQQUUEESS pour définir un numéro de chaîne. 1
RÉGLAGE DU VOLUME SELECTION DE CHAÎNE Réglez le volume à votre convenance. Appuyez sur la touche VVOOLL ((++
--)) pour ajuster le volume.Si vous souhaitez couper le son, appuyer sur la touche MMUUTTEE
. Vous pouvez réactiver le son en appuyant de nouveau sur la touche MMUUTTEE
RÉGLAGE INITIAL Cette fonction permet à l’utilisateur de facilement configurer les éléments de base qui permettent de regarderle téléviseur pour la première fois après son achat. Ces éléments apparaîtront à l’écran dès la première utilisa-tion du téléviseur. La fonction peut également être activée à partir des menus utilisateur. Sélectionnez MMaaiissoonn
ENTER Réglage environnement usager.Sélectionner mode approprié.MagasinMaisonPréc.SuivantRéglage mode Étape 2. Réglage mode
■ Le réglage par défaut correspond au mode “ MMaaiissoonn ”. Pour la résidence, nous recommandons le mode “
MMaaiissoonn ” qui procurera une qualité d’image optimale. ■ Le mode “ MMaaggaassiinn ” est conçu uniquement pour les téléviseurs utilisés en magasin. L’utilisateur peut régler le MMooddee iimmaaggee manuellement, lorsqu’il inspecte le téléviseur, mais le téléviseur rétablira le réglage In MMaaggaassiinn 5 prédéfini après un délai de 5 minutes. ■ Vous pouvez également régler l’option RRééggllaaggee iinniittiiaall dans le menu OOPPTTIIOONN
. Les réglages d’usine par défaut sont définis si vous choisissez “ MMaaiissoonn
GG Si vous ne terminez pas la procédure d’installation, le menu de réglage initial sera affiché à chaque fois quevous mettrez le téléviseur en marche et, tant que le réglage initial ne sera pas complété.Sélectionn4z [Maison] pour utiliser cetéléviseur à domicile.Sélectionnez Langage menu. 1
ENTER SuivantEspañol FrançaisLangageEnglish
Étape 1. Sélection de la langueVISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES Sélectionnez
Régler l'heure désirée.
2 AnnéeHeure courante 2007
Est Heure avancéeArrêt
FF Auto GGRéglage temporel Étape 3. Réglage temporel Préc.Suivant Démarrer
SSyynnttoonniissaattiioonn aauuttoo
ENTER Vérifiez la connexion à lantenne.Les renseignements de la chaîne précédente seront misà jour durant le repérage automatique des chaînes.Préc.SuivantSyntonisation auto
Étape 4. Syntonisation autoVISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
SÉLECTION DES MENUS AFFICHÉS À L’ÉCRAN L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel.
Affiche chaque menu.
Sélectionner une option de menu.
Accepte la sélection en cours.
ENTER ENTER Retourner à l’affichage télé.
MENU EntréeDéplacerSyntonisation autoSyntonisation manuelleEdit.ChaînesCANALCANALOPTIONIMAGEVÉRROUILLÉAUDIOSOURCEHEURE USB EntréeDéplacerAllongement : 16:9Economie dénergie : Capteur intelligentMode image : Standard• Contraste 90• Brillance 50• Nêtteté 60• Couleur 60• Teinte 0• Contrôle avancéIMAGE E EntréeDéplacerVol. normalisé : ArrêtVoix Claires II : Arrêt• Niveau 0Équilibre 0Mode audio : Standard • SRS TruSurround XT:Arrêt• Aiguës 50• Basses 50• RemiseAUDIO E
-+ EntréeDéplacerPenduleMise en arrêt : ArrêtMise en éveil : ArrêtArrêt différé : ArrêtHEUREEntréeDéplacerListe photoListe musique USB EntréeDéplacer TV Vidéo1Vidéo2Composante1Composante2RGB-PCHDMI1HDMI2HDMI3SOURCE E EntréeDéplacerVerrouillage : ArrêtMot de PasseBloquez CanalFilmsEnfantsGénéralTéléchargeableBlocage SourcesVÉRROUILLÉVerrouillage : ArrêtMot de PasseBloquez CanalAnglaisFrançaisTéléchargeableBlocage SourcesEntréeDéplacerMenu Langage(Language): FrançaisAudio Langage : AnglaisIndentité sourceSIMPLINK : MarcheTouches verrouillées: ArrêtSous-titres : ArrêtMode démo : ArrêtMéthode ISM : NormalID du Téléviseur : 1OPTION Pour les É.-U.
RG LR E EntréeDéplacerListe photoListe musiqueListe filmsImmatriculation DivXMise en sommeil USB
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES MENU
ÉCLAIR (QUICK MENU) Affiche chaque menu. Effectuez les réglages appropriés. ■
AAlllloonnggeemmeenntt : Permet de sélectionner le format d'image désirée. ■
MMooddee iimmaaggee : Pour choisir le mode image réglée en usine selon l’environnement de visionnement. ■
MMooddee aauuddiioo : Sélectionner le son approprié pour le programme. ■
SSoouuss--ttiittrreess : Sélectionner Marche ou Arrêt. ■
MMuullttii--aauuddiioo : Modifier la langue audio (signal numérique). SSAAPP : Permet de choisir la sonorité MTS (signal analogique). ■
AArrrrêêtt ddiifffféérréé : Pour choisir la durée avant la mise hors circuit automatique du téléviseur. ■
SSuupp//AAjjoo//PPrréé
: Sélectionnez les chaînes que vous désirez ajouter ou supprimer, ou ajoutez les chaînes à votre liste de chaînes favorites. ■
ÉÉjjeeccttiioonn UUSSBB : Sélectionnez la fonction “Éjection” pour retirer le périphérique USB. L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel. Le Q.Menu (Menu éclair) comprend des fonctions auxquelles l’utilisateur pourrait faire fréquemment appel. 1
Q. MENU Retourner à l’affichage télé. Q.Menu Fermer
REPÉRAGE DE CANAUX Recherche automatique des chaînes (Syntonisation automatique) Trouve automatiquement tous les canaux disponibles par l’antenne ou la télédistribution et les met en mémoiredans la liste de canaux.Sélectionnez CCAANNAALL
. Sélectionnez SSyynnttoonniissaattiioonn aauuttoo
. Sélectionnez OOuuii
■ Le téléviseur demandera un mot de passesi le contrôle parental a été activé (menude verrouillage). Utilisez le mot de passe que vous avezdéfini dans le menu de verrouillage pourautoriser une recherche de canal. ■ Lors du réglage de la syntonisationautomatique ou manuelle, le nombremaximum de stations pouvant êtreplacées en mémoire est de 900. Sujet àchanger dépendamment de l’environ-nement des signaux télédiffusés. 5
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacer CANAL Syntonisation autoSyntonisation manuelleEdit.ChaînesEntréeDéplacer CANAL Syntonisation autoSyntonisation manuelleEdit.Chaînes Appuyez ‘Oui’ pour démarrer.
Non Syntonisationautomatique en cours...Suivant(TV)Fermer 23% DTV Canal 8
DTV : 0 Canaux trouvé(s)
ATV : 0 Canaux trouvé(s) Effectuer le SSyynnttoonniissaattiioonn aauuttoo
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES Sélectionnez CCAANNAALL
ENTER Lorsque vous sélectionnez les signaux d’entrée DTV ou CADTV, vous pouvez afficher le témoin évaluant l’in-tensité du signal à l’écran de manière à voir la qualité du signal reçu. Ajout/Effacement des chaînes (Syntonisation manuelle) Sélectionnez SSyynnttoonniissaattiioonn mmaannuueellllee
. Sélectionnez DDTTVV
. Sélectionnez la chaîne que vousdésirez ajouter ou supprimer. 3
4 Sélectionnez AAjjoouutteerr
■ Le téléviseur demandera un mot de passesi le contrôle parental a été activé (menude verrouillage). Utilisez le mot de passe que vous avezdéfini dans le menu de verrouillage pourautoriser une recherche de canal. ■ Lors du réglage de la syntonisationautomatique ou manuelle, le nombremaximum de stations pouvant êtreplacées en mémoire est de 900. Sujet àchanger dépendamment de l’environ-nement des signaux télédiffusés. 6
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacer CANAL Syntonisation autoSyntonisation manuelleEdit.ChaînesEntréeDéplacer CANAL Syntonisation autoSyntonisation manuelleEdit.ChaînesCanalSélectionnez le type de chaîne et le numéro de la chaîne-RF.
Sélectionner une chaîne.
Ajouter ou supprimer une chaîne.
Lorsqu’une chaîne est supprimée cela signifie que vous ne pourrez la sélectionner par le biais des touches
CH , en naviguant les stations disponibles au téléviseur.
Si vous désirez sélectionner une chaîne supprimée, saisissez directement le numéro de la chaîne respective avec
les touches numériques ou réactivez-la par le biais du menu « Edit Chaînes ».
EEddiitt..CChhaaîînneess
. EntréeDéplacerCANALSyntonisation autoSyntonisation manuelleEdit.ChaînesChangez canalDéplacer page CH DéplacerPréc.Ajou/Sup 5
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé.VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DESCHAÎNES 42
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES LISTE DES CANAUX Vous pouvez vérifier quelles chaînes sont enregistrées dans la mémoire en affichant la liste des canaux.Afficher la liste des canaux. 1
LIST Affichage de la liste des chaînes Choisir une chaîne. 1 Se rendre au numéro de chaîne choisi. 2
ENTER Sélection d'une chaîne dans la liste des chaînes Tourner les pages. 1
CH P A G E Retourner à l’affichage télé. 2
RETURN Pagination à l’aide d’une liste de chaînes
DTV Ce cadenas est affiché quandla chaîne est verrouillée avecle contrôle parental.VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES
MÉMOIRE DES CANAUX PRÉFÉRÉS L’écran OSD de votre téléviseur peut différer légèrement de l’illustration du présent manuel.
Les stations préférées sont une façon agréable de vous donner accès rapide à une gamme de stations de votre
choix sans avoir à naviguer toutes les autres intermédiaires.
Pour sélectionner le canal préféré, appuqez de touche
(Favoris) de façon répétitive.
Sélectionnez le canal souhaité. ou
Q. MENU Retourner à l’affichage télé. Q.Menu Fermer
Éjection USB CH FF Préféré
LISTE DES FAVORIS Choisir une chaîne.
Se rendre au numéro de chaîne choisi.
ENTER Sélection d'une chaîne dans la liste des chaînes préférées
CH P A G E Retourner à l’affichage télé.
RETURN Pagination par une liste des chaînes préférées
Afficher la liste des chaînes préférées.
Affichage de la liste des chaînes préférées
DTV Liste des favoris
Écran Info vous montre les informations de l’écran en cours.
Aucune information sur l’emission.Mer, Ao t 21, 2009 10:10 AM 11:40 AM CNN DOLBY DIGITAL
10:40 AM Multilingue Sous-titres 1080i MPAA PG CC
MMuullttiilliinngguuee : Multilingue: programme contenant un ou plusieurs ser-vices audio. Appuyez sur Q.MENU pour choisir l’audio désiré. SSoouuss--ttiittrreess : programme contenant un ou plusieurs services de sous-titres. Appuyez sur Q.MENU pour sélectionner celui désiré.Allongement d’origine de vidéo est 4:3 Allongement d’origine de vidéo est 16:9 (large)Définition vidéo est 720x480iDéfinition vidéo est 720x480pDéfinition vidéo est 1280x720pDéfinition vidéo est 1920x1080iDéfinition vidéo est 1920x1080p VV--CChhiipp : Programme contenant information puce V, voir VÉRROUILLÉmenu: A (Age), D (Dialogue), L (Langue), S (Sexe), V (Violence), FV(violence fantaisiste)480i480p720p1080i1080 p 4:3
CC Appuyez sur la touche INFO pour faire apparaître l’Écran Info. 2
RETURN Retourner à l’affichage télé. Titre programmeJour, Mois, AnnéeHeure début programmeBarre de progression duprogrammeHeure fin programmeHeure en coursBande d’information 1
LISTE D’ENTRÉES Vous ne pouvez choisir et activer que les signaux d'entrée branchés au téléviseur.
Sélectionner la source de signal d’entrée.
1 TV Vidéo1 Vidéo2 Composante1HDMI3HDMI2 HDMI1 RGB-PCComposante2TV Vidéo1 Vidéo2 Composante1 Composante2
ENTER HDMI4 ou HDMI3
: pour syntoniser les signaux de radiodiffusion
terrestres, câble ou du câble d’une station.
: pour lire le signal d’un magnétoscope
ou d’un autre appareil externe.
CCoommppoossaannttee 11--22
: pour regarder un DVD ou le
signal d’un décodeur numérique.
: pour visualiser le signal d’entrée du PC.
: pour visualiser le signal
provenant d’un appareil haute définition.
Lorsqu'un nouvel appareil externe est branché à l’appareil, le menu contextuel suivant apparaît
Lorsque vous sélectionnez
, vous pouvez choisir la source d’entrée que vous souhaitez utiliser.
Par contre, lorsque vous sélectionnez “
” en mode HDMI, le même menu
contextuel n’apparaît pas.
Nouveau dispositif externe de
branché. Voulez-vous visionner?
Sélectionnez la source désirée. Vidéo1Vidéo2Composante1 Indentité source
Sortie Sélectionnez la source d’entrée qui convient(sauf TT VV ). Ensuite, vous pouvez sélectionner une
IInnddeennttiittéé ssoouurrccee au moyen de latouche Bleue.GG pp..5577
c.-à-d.) Pour changer l'étiquette d'entrée en utilisant la touche bleue. TV Vidéo1 Vidéo2 Composante1 Composante2Les entrées déconnectées sont inactives.VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DESCHAÎNES 46
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES INDENTITÉ SOURCE Vous pouvez identifier chaque source d’entrée lorsqu’elle n’est pas utilisée. Sélectionnez OOPPTTIIOONN
. Sélectionnez IInnddeennttiittéé ssoouurrccee
. Sélectionner l’identification appropriée. 1
ENTER Sélectionner la source. 3
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. Au moyen du menu OPTION Sélectionner lasource (saufTTVV ). Sélectionner l’identificationappropriée. 1
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. Au moyen de la touche INPUT EntréeDéplacer
OPTION Menu Langage(Language): Français
Audio Langage : Anglais
Touches verrouillées: Arrêt
Méthode ISM : Normal
ID du Téléviseur : 1 EntréeDéplacer
OPTION Menu Langage(Language): Français
Audio Langage : Anglais
Touches verrouillées: Arrêt
Méthode ISM : Normal
ID du Téléviseur : 1
MODE AV Le Mode AV alterne entre les réglages préréglés vidéo et audio.
AV MODE Arrêt FilmJeu Sport Appuyez plusieurs fois sur la touche
pour sélectionner la source.
audiovisuel (AV Mode) permet de choisir
cette option à la fois dans le « menu
IMAGE – Mode image » et dans le « Menu
AUDIO - Mode audio ».
Lorsque vous sélectionnez “
mode AV, l’image que vous aviez sélec-
tionnée à l’origine sera rétablie.
Optimise la vidéo et l'acoustique
pour regarder des films.
Optimise la vidéo et l'acous-
tique pour regarder des manifestations
Optimise la vidéo et l'acoustique
(Seulement 50/60PS60. 50/60PS60C, 50/60PS70, 50/60PS80)VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DESCHAÎNES 48
VISIONNEMENT DE LA TÉLÉVISION / COMMANDE DES CHAÎNES SIMPLINK vous permet de commander et lire d’autres périphériques audio/vidéo par un câble HDMI, et sanscâbles ni réglages supplémentaires. Ce téléviseur pourrait ne pas fonctionner avec les périphériques avec priseen charge HDMI-CEC, mais seuls les périphériques avec le logo sont totalement pris en charge. SIM-PLINK peut être activé ou désactivé par les menus utilisateurs.Sélectionnez OOPPTTIIOONN
. Sélectionnez SSIIMMPPLLIINNKK
. Sélectionnez MMaarrcchhee
GGBranchez la borne HDMI/DVI IN ou HDMI IN du téléviseur sur la borne arrière (sortie HDMI) de l'appareilSIMPLINK à l'aide du câble HDMI. GG Lorsque vous changez de source d'entrée avec la touche INPUT de la télécommande, l’appareil SIM- PLINK cessera de fonctionner. GGLorsque vous sélectionnez un appareil cinema maison, la sortie sonore est automatiquement relayée auxhaut-parleurs dudit système cinéma maison.GGSi un cinéma maison SIMPLINK ne lit pas le signal audio du téléviseur auquel il est raccordé, branchez la sor-tie audio numérique (DIGITAL AUDIO OUT), située à l’arrière de l’appareil, à l'entrée audio numérique(DIGITAL AUDIO IN) de l’appareil SIMPLINK au moyen d’un câble optique. 4
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. Entrée
Déplacer OPTION Menu Langage(Language): Français
Audio Langage : Anglais
Touches verrouillées : Arrêt
Méthode ISM : Normal
ID du Téléviseur : 1
Déplacer OPTION Menu Langage(Language): Français
Audio Langage : Anglais
Touches verrouillées : Arrêt
Méthode ISM : Normal
ID du Téléviseur : 1
LLeeccttuurree ddiirreeccttee::
après avoir connecté les appareils audiovisuels au téléviseur, vous pouvez commander directe-
ment les appareils et la lecture de médias sans définir de paramètres supplémentaires.
SSéélleeccttiioonn ddee ll''aappppaarreeiill aauuddiioovviissuueell::
vous permet de sélectionner l'un des appareils audiovisuels connecté au téléviseur.
LLeeccttuurree ddee ddiissqquuee::
pour commander les appareils audiovisuels en appuyant sur les touches ,
MMiissee hhoorrss tteennssiioonn ddee ttoouuss lleess aappppaarreeiillss::
lorsque vous éteignez le téléviseur, tous les appareils connectés
sont également éteints.
BBaassccuulleemmeenntt ddee llaa ssoorrttiiee aauuddiioo::
procure un moyen facile pour changer la sortie audio.
AAlliimmeennttaattiioonn ssyynncchhrroonniissééee::
Quand l'équipement avec la fonction Simplink est connecté à la prise HDMI
commence à jouer, le téléviseur affiche ce mode automatiquement.
(Un appareil connecté au téléviseur par un câble HDMI mais qui n'est pas pris en charge par SIMPLINK n'offre pas
Remarque: Pour le fonctionnement d’un lien simple, on peut utiliser le câble HDMI dans une version supérieure à
1.3 avec *CEC. (*CEC: Consumer Electronics Control).
Menu SIMPLINK AAffffiicchhaaggee ttéélléé
: Passe à la chaîne de
télévision précédente peu importe le mode
LLeeccttuurree ddee ddiissqquuee
: Permet de sélection-
ner et de lire des disques. Lorsque de mul-
tiples disques sont disponibles, les titres de
disques s'affichent de façons pratique au
LLeeccttuurree ddee mmaaggnnééttoossccooppee
commander le magnétoscope branché au
: Permet de lire des fichiers sur le disque
ttéélléévviisseeuurr
: Sélectionnez les haut-parleurs
de cinéma maison ou du téléviseur pour la
5 GG Lorsque aucun appareil n'est
connecté (s'affiche en gris) GG Appareil sélectionné GG Lorsqu'un appareil est connec-
té (s'affiche en couleur vive)
Sélectionner l’appareil.
Permet de commander des
appareils audiovisuels branchés
FF GG Déplacer FF GG Changez dispositifSelectionner
USB MODES D’ENTRÉE Cet écran s’affiche automatiquement lorsque vous branchez un périphérique USBEn mode Périphérique USB, vous ne pouvez ajouter de nouveau dossier ou supprimer un dossier existant. Mesures de sécurité concernant les périphériques USB GGSeuls les périphériques de stockage USB peuventêtre reconnus.GGSi le périphérique de stockage USB est branché parl’entremise d’un concentrateur USB, le périphériquene peut être reconnu.GGUn périphérique de stockage USB utilisant un pro-gramme de reconnaissance automatique peut nepas être reconnu.GGUn périphérique de stockage USB utilisant son pro-pre pilote peut ne pas être reconnu.GGDans le cas d’un lecteur de carte, jusqu’à quatre cartesmémoire peuvent être reconnues simultanément.GGLa vitesse de reconnaissance d’un périphérique destockage USB varie selon le périphérique utilisé.GGVeuillez ne pas mettre en marche le téléviseur oudébrancher le périphérique USB lorsque lepériphérique de stockage USB branché à l’appareilest en fonction. Lorsqu’un périphérique similaire estretiré ou débranché, les fichiers stockés ou lepériphérique de stockage USB peu vent êtreendommagés.GGUtiliser seulement un périphérique de stockage USBqui a les fichiers de musique ou d'images normaux.GGVeuillez n’utiliser qu’un périphérique de stockage USBayant été formaté à l’aide du système de fichier FAT16,FAT32 ou NTFS fourni avec le système d’exploitationWindows. Tout périphérique de stockage formaté entant que programme utilitaire non pris en charge parWindows ne pourra être reconnu.GGVeuillez brancher l’alimentation pour toutpériphérique de stockage USB nécessitant une ali-mentation externe. Dans le cas contraire, lepériphérique peut ne pas être reconnu.GGVeuillez brancher un périphérique de stockage USB àl’aide d’un câble certifié. Si le périphériquee s tbranché à l’aide d’un câble non certifié ou excessive-ment long, il peut ne pas être reconnu.GGQuelques périphériques de stockage USB peuventne pas être pris en charge ou ne pas fonctionner cor-rectement.GGLé téléviseur affichera jusqu'à 128 caractères desnoms de fichiers.GGVeuillez effectuer une copie de sauvegarde desfichiers importants puisque certaines donnéesprésentes sur les périphériques USB peuvent êtrecorrompues. La responsabilité de la gestion des don-nées revient à l’utilisateur et, en conséquence, le fab-ricant ne couvrira pas les dommages causés aux don-nées. GGLa capacité recommandée est de 1 térabit ou moin-dre pour un disque dur USB externe et de 32 giga-bit ou moindre pour une clé-mémoire USB.Au moment de retirer un périphérique USB Branchez le périphérique USB dans les prises UUSSBB IINN situées sur le côté du téléviseur. 3 Sélectionnez LLiissttee pphhoottoo
MI IN 3 USB IN Sélectionnez ÉÉjjeeccttiioonn UUSSBB
. Sélectionnez le menu ÉÉjjeeccttiioonn UUSSBB avant de retirer lepériphérique USB. 2
■ Les disques durs USB ne sont pas pris encharge. ■ Ce téléviseur prend en charge les formatsJPG et MP3. Select ÉÉjjeeccttiioonn
. GGAfin d’éviter de perdre la clé-mémoire USB, utilisez unconnecteur USB pour fixer la clé-mémoire USB à laprise USB du téléviseur. REMARQUE
Prise USB Connecteur USB (vendu séparément)
- Branchez le bout du connecteur USB à la
clé-mémoire et l’autre bout au con-
necteur-support USB.
Connecteur-support USB Liste photo Liste musique
51 Vous pouvez visualiser des fichiers JPG qui se trouvent sur un périphérique USB. L’écran Affichage à l’écran (On Screen Display) de votre modèle de téléviseur peut être légèrement différent. Composant de l’écran Permet de passer au répertoirede fichiers supérieur Aperçu: affiche un aperçu et lenom du répertoire de la photodans le répertoire sélectionné. Page en cours/Pages totalesNombre total de photos minia-tures sélectionnées Mémoire USB utilisableBoutons correspondants de latélécommandeFormat de fichiers photo pris en charge : *.JPG ■ Vous pouvez uniquement lire des fichiers JPG. ■ Seul le balayage en mode « baseline » est pris en charge sur JPG. Dispo. USBPage 1/1Non marqué LISTE PHOTO Dossier supérieurEspace libre 150MBDéplacerMenu contextuelDéplacer page Sélectionner0 Dossier, 4 fichier(s) 3 4
2 Sélectionnez UUSSBB
. Sélectionnez LLiissttee pphhoottoo
USB Sélection de photo et menu contextuel Dispo. USBPage 1/1Non marquéLISTE PHOTODossier supérieurEspace libre 150MB0 Dossier, 4 fichier(s)Dispo. USBPage 1/1Non marquéLISTE PHOTODossier supérieurEspace libre 150MB 1366
x 768 125KBSélectionner le répertoire ou le lecteur cible. Sélectionner les photos. 2 Afficher le menu contextuel. 3
■ Utilisez les touches CCHH pour faire défilerla page de photos. ■ Utilisez le bouton MMAARRKK pour sélectionner oudésélectionner une photo. Lorsqu’une ouplusieurs photos sont sélectionnées, vous pouvezafficher les photos individuellement ou un dia-porama des photos sélectionnées. Si aucunephoto n’est sélectionnée, vous pouvez affichertoutes les photos individuellement ou un diapo-rama de toutes les photos du dossier.Top FolderDriveA 4 Sélectionner le menu contextuel.
ENTER ENTER ENTER Déplacer Déplacer pageSélectionner
CH MARK Menu contextuelDriveADriveAButterflyDossier supérieurPhotoX.Box
1366x768, 125KB Vue Sélect.tousSupprimerFermerLorsque vous sélectionnez un fichier (et non unrépertoire), ce menu contextuel apparaît à l’écran.
GG VVuuee : Affiche l’élément sélectionné.
GG SSéélleecctt..ttoouuss : Sélectionne toutes les photos àl’écran.
GG DDéésséélleecctt..ttoouuss : Désélectionner les photossélectionnées.
GG SSuupppprriimmeerr : Supprime la photo sélectionnée.
GG FFeerrmmeerr : Ferme le menu contextuel.DSC0001DSC0002DSC0003DSC0004SortieDéplacer Déplacer pageSélectionner
CH MARK Menu contextuelSortieUSB
Vous pouvez modifier l'affichage de la liste de photos pour qu’elle occupe tout l’écran du téléviseur.
D’autres options sont offertes en mode plein écran.
Utilisez les touches
la page de photos. L’allongement d’une photo peut changer la taille dela photo affichée sur l’écran dans normal. 1/17 Diaporama BGM SupprimerOption Cacher Sélectionner le répertoire ou le lecteur cible.
Sélectionner les photos.
Afficher le menu contextuel.
La photo sélectionnée s’affiche en
ENTER ENTER ENTER Dispo. USBPage 1/1Non marquéLISTE PHOTO Dossier supérieur Espace libre 150MB 0 Dossier, 4 fichier(s) Dispo. USBPage 1/1Non marquéLISTE PHOTO Dossier supérieur Espace libre 150MB 1366
x 768 125KBTop Folder DriveA Déplacer Déplacer pageSélectionner
CH MARK Menu contextuel DriveA DriveA Butterfly
1366x768, 125KB Vue Sélect.tousSupprimerFermer DSC0001
DSC0004 SortieDéplacer Déplacer pageSélectionner
CH MARK Menu contextuelSortieUSB
1/17 Diaporama BGM SupprimerOption Cacher Sélectionnez
CCaacchheerr.. Appuyez sur FF GG pour régler l’intervallede temps entre les diapositives.Vitesse diaposRapideAnnuler ... Dossier musiqueEntrée ■
Utilisez les boutons pour sélectionner la
photo précédente ou suivante.
Utilisez les boutons pour sélection-
ner et contrôler le menu en mode plein écran.
6 GG DDiiaappoorraammaa
: Les photos sélectionnées sont affichées
dans le diaporama. Si aucune image n’est sélectionnée,
toutes les photos du répertoire sélectionné s’affichent
Réglez l’intervalle du diaporama à partir du menu
: Écoutez de la musique alors que vous visionnez
les photos en mode plein écran.
Réglez le dispositif de musique d’arrière-plan et l’album
: Fait pivoter les photos.
Permet de faire pivoter la photo de 90°, 18 0 °, 270°,
360° dans le sens des aiguilles d’une montre. GG SSuupppprriimmeerr
: Supprimez les photos. GG OOppttiioonn
: Définissez les paramètres du
Utilisez le bouton et appuyez sur
définir les paramètres. Allez ensuite à et
pour enregistrer les paramètres.
Vous ne pouvez modifier le
DDoossssiieerr mmuussiiqquuee
lorsque BGM est en fonction. GG CCaacchheerr
: Masque le menu en mode plein écran.
Pour afficher le menu de nouveau en mode plein
écran, appuyez sur le bouton
GG Ce téléviseur ne peut pas lire la plu-
part des images en format JPEG
sauvegardées en mode progressif.LISTE MUSIQUE USB
55 Vous pouvez utiliser le menu « Liste de pistes (Music List) » pour lire des fichiers MP3 qui se trouvent sur unpériphérique USB.Ce téléviseur ne peut lire les fichiers protégés contre la copie.L’écran Affichage à l’écran (On Screen Display) de votre modèle de téléviseur peut être légèrement différent. Composant de l’écran Format de fichiers de musique pris en charge : *
.MP3 Débit binaire 8Kbps ~ 320Kbps• Fréquence d’échantillonnage (Fréquence d’échantillonnage) MPEG1Layer 3 : 8KHz ~ 48KHz • Longueur maximum de musique : 999.59 Sec.Permet de passer au répertoirede fichiers supérieur Aperçu:Affiche le titre/lenom du fichier de la musiquedans le dossier sélectionnéPage en cours/Pages totalesNombre total de misuqueminiatures sélectionnéesMémoire USB utilisableBoutons correspondants de latélécommande 1
2 Sélectionnez UUSSBB
MENU ENTER ENTER Dispo. USB LISTE MUSIQUE Dossier supérieurEspace libre 150MB AA 00:00 / 04:16Titre DuréeDossier supérieurGood ByeArirang 04:1205:303 4 5
Déplacer Menu contextuel Déplacer page Sélectionner
Sélection de music et menu contextuel
■ Utilisez le bouton CCHH pour vous déplacerdans la page des titres musicaux. ■ Utilisez le bouton MMAARRKK pour sélectionner oudésélectionner une piste. Si aucune piste n’estsélectionnée, tous les fichiers se trouvant dansle dossier seront joués consécutivement.Lorsqu’une ou plusieurs pistes sont sélection-nées, celles-ci sont lues de façon consécutive.Par exemple, si vous souhaitez écouter uneseule piste à plusieurs reprises, sélectionnez sim-plement la piste en question et faites-en la lec-ture.Jusqu’à 6 pistes sont affichées par page.Sélectionner le répertoire ou le lecteur cible. Sélectionner les pièces musicalesdésirées. Afficher le menu contextuel. Sélectionner le menu contextuel. 2
RETURN Retourner à l’affichage télé. Dispo. USBPage 1/1Non marqué
Arirang Dispo. USBPage 1/1Non marqué
LISTE MUSIQUE Dossier supérieur Espace libre 150MB AA 00:00 / 04:16DriveA Arirang Déplacer Déplacer pageSélectionner
CH MARK Menu contextuel DuréeTitre
Lire Lire avec photoSélect.tousSupprimerFermer
GG LLiirree (pendant l’arrêt): Lit les pistes sélection-nées.Lorsque la lecture d’une piste se termine, laprochaine piste sélectionnée sera jouée. Siaucune piste n’est sélectionnée, la piste suiv-ante du dossier en cours sera jouée. Si vousaccédez à un autre dossier et appuyez sur lebouton EENNTTEERR , la lecture de la piste en courssera interrompue.
GG LLiirree sséélleecctt.. : Lire les pistes sélectionnées. Unefois la lecture d’une piste terminée, la pistesuivante joue automatiquement.
GG AArrrrêêtt llaa lleeccttuurree (pendant le playback):Arrêter le musics de jeu.
GG LLiirree aavveecc pphhoottoo : Démarre la lecture despistes sélectionnées, puis se déplace vers laliste de photos.
GG SSéélleecctt..ttoouuss : Sélectionne toutes les pistes dudossier.
GG DDéésséélleecctt..ttoouuss : Désélectionner les photossélectionnées.
GG SSuupppprriimmeerr : Supprime les pistes sélection-nées.
GG FFeerrmmeerr : Ferme le menu contextuel.SortieDéplacer Déplacer pageSélectionner
CH MARK Menu contextuelSortieUSB
Si vous n’appuyez sur aucune touche, la boîte d’information
de lecture (illustrée ci-dessous) se déplacera automatique-
ment dans l’écran pour éviter qu’une image fixe demeure
trop longtemps à l’écran.
GG Lors de la lecture d'une piste, apparaît devant le temps de lecture. GG Une piste endommagée ou corrompue ne jouera pas et le temps de lecture 00:00 s’affichera à l’écran. GG Les fichiers protégés contre la copie ne joueront pas. GG Appuyez sur
pour arrêter l’économiseur d’écran. GG Ce téléviseur ne lit pas les pistes de moins de 16 Ko.USB
0PS70, 50/60PS80 La liste de films est activée une fois qu’un lecteur USB est détecté. Ce dernier est utilisé lors de la lecture de fichiers vidéo sur le téléviseur. Il affiche les films dans le dossier USB et prend en charge la lecture.Il permet la lecture de tous les films présents dans le dossier mais ne permet pas de procéder à leur suppression.Des modifications comme la suppression et l’ajout ne sont pas autorisées.La liste de films permet d’afficher les informations relatives au dossier, ainsi que les fichiers Divx. Composant de l’écran Retourne au dossier en amontPage en cours/Pages totalesNombre total de films minia-tures sélectionnéesMémoire USB utilisableBoutons correspondants de latélécommande 2
5 Sélectionnez UUSSBB
. Sélectionnez LLIISSTTEE FFIILLMMSS
Espace libre 150MB 704 x 396 668 MB Titre Durée
Déplacer Menu contextuel Déplacer page Sélectionner
• Plage de débit binaire 32Kbps ~
• Fréquence d’échantillonnage 32KHz,
MPEG4 n’est pas pris en
La lecture d’une vidéo
Fichier vidéo pris en charge
30P Format des sous-titres : **..aassss// **..ssmmii// **..ssrrtt// **..ssssaa
Sélection de film et menu contextuel
Utilisez les touches
er la page de vidéo.
pour sélectionner ou
annuler la sélection d’un fichier vidéo.
Lorsqu’un ou plusieurs fichiers vidéo sont
sélectionnés, ceux-ci seront lus dans l’ordre.
Au maximum 6 titres de film sont répertoriés par page.
Sélectionner le répertoire ou le lecteur cible.
Sélectionner le répertoire ou le
Afficher le menu contextuel.
Sélectionner le menu contextuel.
ENTER ENTER ENTER GG LLiirree
: lecture du film sélectionné. GG SSéélleecctt..ttoouuss
: Sélectionnez tous les films du
dossier. GG DDéésséélleecctt..ttoouuss
: Annulez la sélection de tous les
films sélectionnés. GG SSuupppprriimmeerr
: supprimez le film sélectionné. GG FFeerrmmeerr
: Ferme le menu contextuel. Dispo. USBDossier supérieurEspace libre 150MBDéplacer Déplacer pageSélectionner
CH MARK Menu contextuelDuréeTitreSortiePage 1/1Non marqué LISTE FILMS 704 x 396 668 MBMovieScent of a waman. (1992)Scent of a waman. (1992)Dossier supérieur Lost 22:13:2022:30:20Dispo. USBDossier supérieurEspace libre 150MBDuréeTitrePage 1/1Non marqué LISTE FILMS 704 x 396 668 MBMovieScent of a waman. (1992)Scent of a waman. (1992)Dossier supérieur Lost 22:13:2022:30:20
704 x 396 668 MB Lire Sélect.tousSupprimerFermerDéplacer Déplacer pageSélectionner
CH MARK Menu contextuelSortieUSB
USB Sélectionner le répertoire ou le lecteur
Sélectionner le répertoire ou le
Afficher le menu contextuel.
Affichez la barre de progression du film en
cours de lecture dans la partie inférieure de
À l’aide de la télécommande
Appuyez sur le bouton
Appuyez sur le bouton
Appuyez sur le bouton
Appuyez sur le bouton
Affichez la bannière DivX
dans la partie supérieure de
Vous pouvez régler plusieurs paramètres au cours de la lecture d’un film.
Dispo. USB Dossier supérieur
Espace libre 150MB Déplacer Déplacer page
CH MARK Menu contextuel DuréeTitre Sortie
Déplacer Déplacer page
CH MARK Menu contextuel
7 Sélectionnez l’élément souhaité. 8 Sélectionnez l’option souhaitée. 6 Affichez le menu Option.
R R OUGE OUGE Sélection du menu des options Au cours de la lecture, les options suivantes sont disponibles. Précautions au cours de la lecture d’un DivX GGLes sous-titres spécifiques créés par l’utilisateur peuvent ne pas fonctionner correctement.GG Certains caractères spéciaux ne sont pas pris en charge dans les sous-titres.GG Les balises HTML ne sont pas prises en charge dans les sous-titres.GG Les sous-titres dans des langues non prises en charge ne sont pas disponibles.GG Il est possible qu’un fichier vidéo endommagé ne soit pas lu correctement, ou que certaines fonctions du lecteur ne soient pas disponibles.GGLa lecture d’un fichier vidéo de taille supérieure à 4 Go (giga octet) n’est pas prise en charge.GGSi la structure vidéo et audio d’un fichier enregistré n’est pas entrelacée, seul le son ou l’image est rendu.GGIl est impossible de garantir la lecture sans à-coup des vidéos dont la résolution est supérieure à la résolutionmaximale prise en charge pour chaque image.GGLe codec audio DTS n’est pas pris en charge.GGLes fichiers vidéo et de sous-titres doivent se trouver dans le même dossier.Le nom des fichiers vidéo et de sous-titres doivent être identiques pour pouvoir visualiser ces derniers correctement.GGIl est possible que la lecture d’un film via une connexion USB ne prenant pas en charge le haut débit ne s’effectuepas correctement. 9
MENU Retourner à l’affichage film. GG TTaaiillllee ddee ll’’iimmaaggee : Sélectionnez l’option Plein écran ou Taille réelle.GG LLaannggaaggee aauuddiioo : Sélectionnez la langue. Un fichier ne proposant qu’une seule langue ne peut pas être sélectionné.GG LLaanngguuee ddeess ss..--ttiittrreess : Les sous-titres peuvent être activés et dés-activés.En présence d’un ou plusieurs sous-titres, vous pouvez sélectionnerl’un d’entre eux. •
SSyynncchhrroo.. : Lorsque le film et les sous-titres ne sont pas synchronisés, la synchronisation peut être effectuée par intervalle de0,5 seconde. •
PPoossiittiioonn : Déplacez l’emplacement des sous-titres.Latin1 Anglais, Espagnol, FrançaisGroupe de langue de sous-titrage Langue prise en chargeTaille de l’imageLangue des s.-titresLangage audiosous-titres . Langage . Synchro. . Position FF Plein écran GG
0PS70, 50/60PS80 Confirmez le numéro d’enregistrement DivX du téléviseur. Grâce au numéro d’enregistrement, il est possible de louer ou d’acheter des films sur le sitewww.divx.com/vod.
1 Sélectionnez UUSSBB
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. REMARQUE
GG Avec un numéro d’enregistrement DivX provenant d’un autre téléviseur, la lecture et l’achat d’un fichierDivX ne sont pas autorisés. (Seuls les fichiers DivX correspondant au numéro d’enregistrement dutéléviseur acheté peuvent être lus.) GG Il est possible que le contenu vidéo ou audio d’un fichier converti sur la base d’une norme différente de celle des codecs DivX soit corrompu ou impossible à lire. Entrée
Immatriculation DivX Mise en sommeil
Immatriculation DivX Mise en sommeil
DivX(R) Vidéo à la demande
Votre immatriculation est :
XXXXXXXXXX Pour savoir plus, visitez : www.divx.com/vod Affichez le IImmmmaattrriiccuullaattiioonn DDiivvXX
0PS70, 50/60PS80 Sélectionnez UUSSBB
MENU Sélectionnez OOuuii
3 Sélectionnez MMiissee eenn ssoommmmeeiill
MENU Retourner à l’affichage télé.
ENTER Supprimez les informations d’authentification existantes pour recevoir un nouveau numéro d’authentification
d’utilisateur DivX pour le téléviseur.
Une fois cette fonction exécutée, un numéro d’authentification d’utilisateur DivX est à nouveau requis pour visualiser les fichiers DRM DivX.Fermer Entrée
Immatriculation DivX Mise en sommeil
Immatriculation DivX Mise en sommeil
DivX(R) Vidéo à la demande
Ce dispositif est désactivé.
Votre immatriculation est :
XXXXXXXX Pour savoir plus, visitez : www.divx.com/vod
DivX(R) Vidéo à la demande
Voulez-vous désactiver votre dispositif? Sélectionnez FFeerrmmeerr
COMMANDE DE L’IMAGE Cette fonctionnalité vous permet de choisir comment vous souhaitez qu’une image analogique 4:3 apparaisse
À la source d’entrée RGB-PC, seule 4:3 et 16:9 sont disponibles.
Zoom Zoom Cinéma 16:9 Selon source 4:3
Q.MenuFermerFF16:9 GGClairStandardArrêtFrançaisArrêtAjouterÉjectionAllongementMode imageMode audioSous-titresMulti-audioArrêt différéSup/Ajo/PréÉjection USB CH Sélectionnez
AAlllloonnggeemmeenntt
Sélectionner le format d'image désirée.
Q. MENU Retourner à l’affichage télé. Par Programme*Seulement DTV/CADTV/Composante/HDMI-DTV/DVI-DTV (720p/1080i/1080p). ■
Vous pouvez aussi appuyer la touche RATIO sur la
télécommande répétitivement.COMMANDE DE L’IMAGE
Choisir ce format pour régler une image horizon-
talement en proportion linéaire pour remplir
Habituellement, le recadrage des images est de 1 %
à 2 %. La fonctionnalité Just Scan permet d'ar-
rêter ce recadrage et d'afficher les images dans
Remarque: Si des interférences sont présentent
sur les bordures de l’image d’origine, elles seront
visibles lorsque la fonctionnalité Just Scan est
Cette fonctionnalité est disponible uniquement en
DTV (720p/1080i/1080p).
Sélectionner la proportion appropriée pour cor-
respondre à la source d’image.
Choisir ce format pour visionner une image avec
le rapport d’origine.
Choisir pour visionner une image sans altération.
Toutefois les portions du haut et du bas sont
Choisir pour agrandir l’image en proportion cor-
recte. Remarque: en agrandissant ou rapetissant
une image, elle peut devenir déformée.
La portée de réglage est de 1-16x.COMMANDE DE L’IMAGE 66
• Teinte 0 Cette fonction vous permet d’optimiser la qualité de l’image apparaissant à l’écran.Utilisez l’ AAssssiissttaanntt IImmaaggee afin de raffiner et calibrer la qualité d’image à l’écran en réglant le niveau noir, blanc, etc. Vous pouvez exécuter cette calibration en suivant les quelques simples étapes figurant à l’écran. Des exemples de FFaaiibbllee
RReeccoommmmaannddéé
ÉÉlleevvéé vous guideront afin de faciliter la tâche en cours.Réglez le NNiivveeaauu dduu bbllaanncc
Ajustez l’écran ci-dessus de sorte qu’il soit
identique à l’exemple ci-dessous. SuivantPréc. • Couleur 50 EEEE Faible ÉlevéRecommandé
Ajustez l’écran ci-dessus de sorte qu’il soit
identique à l’exemple ci-dessous. SuivantPréc. Faible ÉlevéRecommandé
• Contraste 90 EEEE Teinte
Ajustez l’écran ci-dessus de sorte qu’il soit
identique à l’exemple ci-dessous. SuivantPréc. Faible ÉlevéRecommandé
• Teinte 0 EEEE RG Procédez avec l’ AAssssiissttaanntt iimmaaggee
ENTER Assistant image
L'assistant image vous permet d'ajuster
la qualité de l'image originale.
Ajustez l’écran ci-dessus de sorte qu’il soit
identique à l’exemple ci-dessous. SuivantPréc.SuivantPréc. • Brillance 50 EEEE Faible ÉlevéRecommandé
RGCOMMANDE DE L’IMAGE
Choisissez la ou les source(s)
d’entrée où y appliquer les
FAV MARK Arrêtez la fonction Assistant image.
ENTER TerminéRépéterDéplacerPréc.
DTV TV Vidéo1Vidéo2Composante1Composante2 RGB HDMI1HDMI2HDMI3HDMI4Choisissez une ou plusieurs entrées auxquelles appliquer les r églages. Avertissement: La qualité de l’image peut varier selon
les différents types de signaux et d’entrées.
E E Sélectionner MARK
Si vous interrompez l’installation avant
l'étape finale, les changements ne seront
pas appliqués à la télévision.
Fermer Les configurations actuelles sont sauvegardées sur Expert1. Réglez la
ENTER Netteté horizontale
Ajustez l’écran ci-dessus de sorte qu’il soit
identique à l’exemple ci-dessous. SuivantPréc. • H Netteté 50 EEEE Faible ÉlevéRecommandé
Ajustez l’écran ci-dessus de sorte qu’il soit
identique à l’exemple ci-dessous. SuivantPréc. • V Netteté 50 EEEE Faible ÉlevéRecommandé
ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Sélectionnez IIMMAAGGEE
ENTER Sélectionnez ÉÉccoonnoommiiee ddéénneerrggiiee
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacerIMAGE RG Allongement : 16:9
Economie dénergie : Capteur intelligent
Mode image : Standard
Economie dénergie : Capteur intelligent
• Contrôle avancé Réduit la consommation d’énergie de la télévision.Les réglages d’usine par défaut sont conformes aux normes EEnneerrggyy SSttaarr , et sont donc réglés àun niveauconfortable pour utilisation résidentielle. Vous pouvez accroitre la luminositéde votre écran en réglant le niveau ÉÉccoonnoommiiqquuee dd’’éénneerrggiiee d’énergieouen réglant le MMooddee iimmaaggee
. Cette fonction est désactivée sous “ MMooddoo iimmaaggee--FFiillmm
E E Capteur intelligent
Maximum FF Élevé GG ■ Vous pouvez aussi appuyer la touche
EENNEERRGGYY SSAAVVIINNGG située sur la télécommande. ■
CCaapptteeuurr iinntteelllliiggeenntt?? Cette fonction règle automatiquement la brillancede l’écran à l’image la plus appropriée selon lesconditions ambiantes.COMMANDE DE L’IMAGE
CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DES IMAGES (MODE IMAGE)
Vous pouvez choisir des réglages d’image effectués en usine dans les menus utilisateur. Vous pouvez choir un
réglage effectué en usine, le modifier manuellement.
sont prédéterminés en usine pour une obtenir
qualité d’image optimale, et ne peuvent pas être
: Ce mode maximise l'effet de la vidéo dans le
magasin de détail. Renforce le contraste, l'éclat, la
couleur et l'acuité pour une image vive.
: Ce mode garantit un visionnement opti-
mal pour une utilisation standard.
Ce mode optimise la vidéo pour des films.
C'est le mode vidéo qui optimise la vidéo
dynamique et la couleur primaire (ex, blanc, uniforme,
herbe, bleu ciel, etc.) en réalisant un écran optimal
: Ce mode permet une vitesse de réponse rapide,
dans un écran rapide de jeu.
PPrrooffiicciieenntt
: c'est le mode pour ajuster la vidéo en
détail pour l'expert vidéo et l'utilisateur général.
(seulement 42/50PQ60, 50/60PS60, 50/60PS60C, 50/60PS70, 50/60PS80) :: Voici le mode qual-
ité cinéma qui vous fournit l’expérience de visionner
un film à la maison. L’utilisateur pourra bénéficier du
meilleur niveau de qualité suffisante d’écran pour
n'importe quel film sans effectuer d’ajustement à
renvoie la qualité d’écran optimale
lorsqu’il est au plus sombre.
Lorsque vous réglez à
devient Selon source.
Q. MENU Sélectionnez
Q. MENU Retourner à l’affichage télé.
(Thomlinson Holman’s Experiment) est la
norme de certification audio et vidéo de THX
établie par George Lucas, réalisateur du film La
Guerre des étoiles, et Thomlinson.
Cesi est le produit à être certifié dans le domaine
de l’affichage THX et garantit une qualité d’écran
qui dépasse la spécification standard d’affichage à
la fois matérielle et logicielle. Q.MenuFermer FF 16:9
GG VividStandardArrêtFrançaisArrêtAjouterÉjectionAllongementMode imageMode audioSous-titresMulti-audioArrêt différéSup/Ajo/PréÉjection USB CH FF Clair GG 16:9COMMANDE DE L’IMAGE
COMMANDE DE L’IMAGE RÉGLAGE MANUEL DE L’IMAGE - MODE PERSONNEL Règle l’apparence de l’image selon ses préférences et situations de visionnement. seulement 42/50PQ60, 50/60PS60, 50/60PS60C, 50/60PS70, 50/60PS80 : Cette fonction est désactivée sous “ MMooddee iimmaaggee -- FFiillmm
”. Sélectionnez IIMMAAGGEE
. Effectuez les réglages appropriés. Sélectionnez CCoonnttrraassttee
MENU Sélectionnez MMooddee iimmaaggee
ENTER Sélectionnez CCllaaiirr
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacerIMAGE E Allongement : 16:9
Economie dénergie : Capteur intelligent
Mode image : Standard
CCoonnttrraassttee : Accroit ou décroît le dégradédusignal vidéo. Régler lorsque les portions vives del’image sont saturées. ■
BBrriillllaannccee : : Règle le niveau de base du signalvidéo dans l’image. Régler lorsque les portionssombres de l’image sont saturées. ■
NNêêtttteettéé : Règle la définition du détail des bor-dures entre les portions sombres et pâles del’image. Plus le niveau est bas, plus l’image estdouce et plus il est élevéplus l’image est rauque. ■
CCoouulleeuurr : Ajuste l'intensité de toutes lescouleurs. ■
TTeeiinnttee : Ajuste l'équilibre entre les niveauxrouges et verts.COMMANDE DE L’IMAGE
TECHNOLOGIE D’AMÉLIORATION DE L’IMAGE Vous pouvez calibrer l'écran pour chaque mode d'image ou placer la valeur vidéo selon l'écran vidéo spécial.
Vous pouvez régler la valeur vidéo différemment pour chaque entrée.
Pour réinitialiser au réglage d'usine après avoir effectué des réglages pour chaque source d'entrée, exécutez
» pour chaque mode d'image.
Sélectionnez les options désirées.
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé.
Effectuez les réglages appropriés.
4 EntréeDéplacerIMAGERG Allongement : 16:9
Economie dénergie : Capteur intelligent
Mode image : Standard
Réduction bruit vidéo
Fermer FF Moyen GG Arrêt
EntréeDéplacerIMAGE E Allongement : 16:9
Economie dénergie : Capteur intelligent
RG Gamme de couleurs
COMMANDE DE L’IMAGE Sélectionnez l’option de menu désirée. Sélectionnez IIMMAAGGEE
. Sélectionnez MMooddee iimmaaggee
. Sélectionnez CCoonnttrrôôllee eexxppeerrtt
. Sélectionnez PPrrooffiicciieenntt11
ENTER Effectuez les réglages appropriés. 6
COMMANDE EXPERTE D'IMAGE En segmentant les catégories, PPrrooffiicciieenntt11
PPrrooffiicciieenntt22 procurent beaucoup plus de fins réglagesaptes àêtre ajustés par les usagers àleur guise afin d’optimiser au maximum la performance visuelle du téléviseur. Ces réglages, entre les mains d’un professionnel, vous assurera l’ultime optimisation de performance visuelled’image pour le contexte ambiant oùle téléviseur est installé. 7
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacerIMAGE E Allongement : 16:9
Economie dénergie : Capteur intelligent
Mode image : Proficient1
RG EntréeDéplacerIMAGE Economie dénergie : Capteur intelligent
Mode image : Proficient2
Réduction bruit vidéo
Régler à chaud afin d'intensifier les couleurs chaudes tel le rouge ou, régler à froid afin d'obtenir une
image plus bleuâtre.
Règle le contraste afin de le garder au meilleur niveau selon la brillance de l'écran. L'image se voit améliorée
en rendant les portions claires plus vives et les portions foncées plus sombres.
Règle les couleurs à l'écran afin de les rendre plus vives, riches et claires. Cet attribut améliore la tonalite,
saturation et luminance pour que le rouge, bleu, vert et blanc
resplendissent de plus de vivacité.
Réduit le bruit vidéo à l'écran sans compromettre la qualité du traitement vidéo.
Faible: rend les endroits de niveau gris moyen et foncé de l'image plus brillants.
Moyen: respecte les niveaux originaux de l'image.
Élevé: rend les endroits de niveau gris moyen et foncé de l'image plus sombres.
Vous pouvez régler la brillance des endroits à niveau gris moyen et foncé de l'image.
Faible: le reflet de l'écran s'assombrit.
Élevé: le reflet de l'écran s'éclaircit.
Auto: se règle automatiquement en fonction de ce qui apparait à l'écran.
Règle le niveau noir de l'écran au niveau approprié.
Cet attribut permet de sélectionner "Faible" ou "Élevé" dans les modes suivant: AV (NTSC), HDMI ou
composante. Autrement, il se limite à "Auto".
Rend les clips vidéo enregistrés en mode "film" beaucoup plus naturel en éliminant les effets de trépi-
Les films DVD et Blu-Ray sont filmés à 24 images par seconde.
Standard: affiche une surface de couleurs normale.
Étendue: mode conçu à amplifier la richesse des couleurs à l'écran dans les endroits
Optimise l’utilisation des couleurs afin d’accroître la qualité des couleurs.
Cette fonctionnalité est disponible dans “Température couleur
Reproduit les coins dans l'image plus clairement et distinctivement tout en conservant une allure
Convertit la palette de couleurs d'un signal vidéo différent aux couleurs HD.
Cette fonction sert à régler les couleurs à l'écran en général de façon à vous plaire.
a. Méthode :2 Points
- Tracé: Intérieur, Extérieur
- Contraste rouge/verte/bleue, Brillance rouge/verte/bleue:
La portée du réglage est de -50 à +50.
b. Méthode :20 Point IRE
- Tracé: Intérieur, Extérieur
- IRE (institut des ingénieurs radio) est l'unité qui indique la taille du signal vidéo ; elle peut être réglée sur
5, 10, 15 - 95, 100. Vous pouvez régler les couleurs rouge, vert et bleu selon chaque intensité.
- rouge/verte/bleue: La portée du réglage est de -50 à +50.
Étant l'outil principal utilisé par les calibreurs professionnels, il sert à régler les 3 couleurs primaires
(rouge/vert/bleue) et les 3 couleurs secondaires (jaune/cyan/magenta) individuellement l'une de
La différence de couleur risque ne pas se distinguer même en effectuant les réglages vidéo en général.
Ajustez rouge/verte/bleue/jaune/cyan, magenta.
- Contraste rouge/verte/bleue/jaune/cyan, magenta: La portée du réglage est de -30 à +30.
- Teinte rouge/verte/bleue/jaune/cyan, magenta : La portée du réglage est de -30 à +30.
- Fonction inactive en mode RGB-PC et HDMI-PC.
Réduction bruit vidéo
Équilibre niveau blanc
Gamme de couleursCOMMANDE DE L’IMAGE
COMMANDE DE L’IMAGE RÉINITIALISATION DE L’IMAGE Les réglages des modes image sélectionnés retournent aux valeurs par défaut. Sélectionnez IIMMAAGGEE
. Sélectionnez RReemmiissee
. Initialiser la valeur réglée. 1
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacerIMAGE E RG Mode image : Standard
Pré-réglage vidéo en marche... iiCOMMANDE DE L’IMAGE
MÉTHODE ISM (MINIMISATION D’INCRUSTATION D’IMAGE) Une image figée d’un à l’écran pendant de longues périodes peut causer une image-fantôme; même si l’onchange d’image. Vous pouvez faire appel à l’Orbiteur pour éviter la rémanence de l’image. Les deux autres fonc-tions servent à effacer une image fantôme. GGUne image permanente excessive peut être impos-sible à effacer entièrement avec le blanc. Pourreprendre le visionnement normal, presser toutetouche. REMARQUE
NNoorrmmaall : Si le collage d’image n’est pasun problème, ISM n’est pas nécessaireré-gler à normal. ■
OOrrbbiitteeuurr : Peut aider à prévenir lesimages-fantômes. Toutefois, il estpréférable de ne pas laisser une image fixedemeurer à l’cran. Pour éviter cela, L’imagese déplace toutes les 2 minutes. ■
TTrraaccéé ccoouulleeuurr : Le bloc de couleur avecl'écran s’est déplacé un peu et le motifblanc s’affiche alternativement. Il est dif-ficile de voir l’image suivante avec toutesles couleurs. Une fois que ceci a été cor-rigé il ne sera pas visible dans aucunecouleur. ■
CCéérruusséé : Pour enlever les images perma-nentes à l’écran.Utiliser cette fonction modérément.Regardez la télé comme à l'habitude pen-dant un certain temps avant d'utilisercette fonction pour vérifier si l'image-fantôme disparaît d'ellemême.Sélectionnez OOPPTTIIOONN
. Sélectionnez MMéétthhooddee IISSMM
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. Entrée
Déplacer OPTIONMenu Langage(Language): FrançaisAudio Langage : AnglaisIndentité sourceSIMPLINK : MarcheTouches verrouillées: ArrêtSous-titres : ArrêtMode démo : ArrêtMéthode ISM : NormalID du Téléviseur : 1 Entrée
Déplacer OPTIONMenu Langage(Language): FrançaisAudio Langage : AnglaisIndentité sourceSIMPLINK : MarcheTouches verrouillées: ArrêtSous-titres : ArrêtMode démo : ArrêtMéthode ISM : NormalID du Téléviseur : 1NormalOrbiteurTracé couleurCérusé
E ECOMMANDE DE L’IMAGE
COMMANDE DE L’IMAGE MODE DÉMO Affiche un diaporama qui explique les différentes fonctions de cette télévision. ■ Cette fonction est désactivée sous “ RRééggllaaggee iinniittiiaall--MMaaiissoonn
”. EntréeDéplacerOPTIONMenu Langage(Language): FrançaisAudio Langage : AnglaisIndentité sourceSIMPLINK : MarcheTouches verrouillées: ArrêtSous-titres : ArrêtMode démo : ArrêtMéthode ISM : NormalID du Téléviseur : 1EntréeDéplacerOPTIONMenu Langage(Language): FrançaisAudio Langage : AnglaisIndentité sourceSIMPLINK : MarcheTouches verrouillées: ArrêtSous-titres : ArrêtMode démo : ArrêtMéthode ISM : NormalID du Téléviseur : 1
E E ArrêtMarcheSélectionnez OOPPTTIIOONN
MENU Sélectionnez MMooddee ddéémmoo
ENTER Sélectionnez MMaarrcchhee
( seulement50/60PS70, 50/60PS80: Sélectionnez LED en arrêt ou LED en marche.) 3
ENTER Retourner à l’affichage télé. Après quelques instants, le MMooddee ddéémmoo
. Si vous voulez arrêter la démo, appuyez surn'importe quelle touche.(sauf VOL ou MUTE) 4
MENU Afficher les différentes fonctions de la télévision. 5
6 Affiche les différentes fonctionnalités du moteur XD.ArrêtEn marche (LED en arrêt)En marche (LED en marche) (
( seulement50/60PS70, 50/60PS80) ■ LED en arrêt : Eteignez la DEL située surla partie avant du téléviseur. ■ LED en marche : Allumez la DEL situéesur la partie avant du téléviseur.COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE 77
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE CONTRÔLE AUTOMATIQUE DU VOLUME (VOL.NORMALIS
É) S’assure que le volume demeure constant soit lors d’une publicitéou de retour àl’émission.Puisque chaque station émettrice a ses propres signaux, l'ajustement de volume peut être nécessaire à chaquefois que vous changez de chaîne. Ce dispositif vous permet de profiter d’un volume stable en faisant desajustements automatiques pour chaque programme.Sélectionnez AAUUDDIIOO
. Sélectionnez VVooll..nnoorrmmaalliisséé
. Sélectionnez MMaarrcchhee
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacer
AUDIO Vol. normalisé : Arrêt
Voix Claires II : Arrêt
• Remise EntréeDéplacer
AUDIO Vol. normalisé : Arrêt
Voix Claires II : Arrêt
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE VOIX CLAIRES II En différenciant la voix humaine des autres sons, les voix humaines ressortent mieux. ■ Si vous sélectionnez “ VVooiixx ccllaaiirreess IIII--MMaarrcchhee ”, lafonction SSRRSS TTrruuSSuurrrroouunndd XXTT ne fonctionnerapas. Sélectionnez AAUUDDIIOO
. Sélectionnez VVooiixx ccllaaiirreess IIII
. Sélectionnez MMaarrcchhee
ENTER ENTER EntréeDéplacer AUDIO Vol. normalisé : ArrêtVoix Claires II : Marche• Niveau 0Équilibre 0Mode audio : Standard • SRS TruSurround XT:Arrêt• Aiguës 50• Basses 50• RemiseEntréeDéplacer AUDIO Vol. normalisé : ArrêtVoix Claires II : Arrêt• Niveau 0Équilibre 0Mode audio : Standard • SRS TruSurround XT:Arrêt• Aiguës 50• Basses 50• Remise
LR LR E E Réglage du niveau voix claires II lors de
la mise en marche. Sélectionnez NNiivveeaauu
4 Effectuez les réglages appropriés. 5
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. FermerEEEENiveau 0 -
CONFIGURATION PRÉRÉGLÉE DU SON (MODE AUDIO)
Balaie les changements de sonorité pendant les publicités, puis règle le niveau sonore pour correspondre au
niveau audio spécifié.
sont les options préréglées en usine pour améliorer la qualité du
son, et ne peuvent pas être modifiées. Standard MusiqueJeu Sport Film
Q. MENU Sélectionnez
Q. MENU Retourner à l’affichage télé.
Q.MenuFermerFF16:9 GGClairArrêtFrançaisArrêtAjouterÉjectionAllongementMode imageMode audioSous-titresMulti-audioArrêt différéSup/Ajo/PréÉjection USB CH FF Standard GG16:9 ■
: Offre un son de qualité
: Optimise le son pour
écouter de la musique.
: Optimise le son pour regarder
: Optimise le son pour des manifesta-
: Optimise le son pour les jeux.COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGES DU SON - MODE PERSONNEL Règle le son selon ses préférences et l’emplacement de la pièce.Sélectionnez AAUUDDIIOO
. Sélectionnez MMooddee aauuddiioo
. Sélectionnez AAiigguuëëss
ENTER Sélectionnez SSttaannddaarrdd
ENTER ENTER Effectuez les réglages appropriés. 5
ENTER Sélectionnez AAUUDDIIOO
. Sélectionnez SSRRSS TTrruuSSuurrrroouunndd XXTT
. Sélectionnez MMaarrcchhee
■ Si vous sélectionnez “ VVooiixx ccllaaiirreess IIII--
MMaarrcchhee ”, la fonction SSRRSS TTrruuSSuurrrroouunndd XXTT ne fonctionnera pas. ■
SSRRSS TTrruuSSuurrrroouunndd XXTT : TruSurround XT estune technologie SRS brevetée qui résout leproblème lié à la lecture de contenu multicanal5.1 sur deux haut-parleurs. 6
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. 4
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacer AUDIO Vol. normalisé : ArrêtVoix Claires II : Arrêt• Niveau 0Équilibre 0Mode audio : Standard • SRS TruSurround XT:Arrêt• Aiguës 50• Basses 50• RemiseEntréeDéplacer AUDIO Vol. normalisé : ArrêtVoix Claires II : Arrêt• Niveau 0Équilibre 0Mode audio : Standard • SRS TruSurround XT:Arrêt• Aiguës 50• Basses 50• Remise
LR LR FermerEEEEAiguës 50Basses 50SRS TruSurround XTArrêt E E
SRS TRUSURROUND XT Choisir cette option pour un son réaliste.COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
ÉQUILIBRE Sélectionnez
Effectuez les réglages appropriés.
ENTER ENTER Réglez le son du haut-parleur gauche/droit en fonction de vos préférences et de la disposition de la pièce.
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacerAUDIOVol. normalisé : ArrêtVoix Claires II : Arrêt• Niveau 0Équilibre 0Mode audio : Standard • SRS TruSurround XT:Arrêt• Aiguës 50• Basses 50• RemiseEntréeDéplacerAUDIOVol. normalisé : ArrêtVoix Claires II : Arrêt• Niveau 0Équilibre 0Mode audio : Standard • SRS TruSurround XT:Arrêt• Aiguës 50• Basses 50• Remise
LR LR E E FermerEEEEÉquilibre 0 LR
-+COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE 82
ÊT DES HAUT - PARLEURS DU TÉLÉVISEUR Met les haut-parleurs du téléviseur hors circuit si l’on utilise un équipement audio externe.Si vous souhaitez utiliser un système Hi-Fi externe ou SRS, arrêtez les haut-parleurs internes de la télévision.Sélectionnez AAUUDDIIOO
. Sélectionnez HHaauutt--ppaarrlleeuurrss iinntteerrnneess
. Sélectionnez MMaarrcchhee
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacer
AUDIO Voix Claires II : Arrêt
Haut-parleurs internes : Marche EntréeDéplacer
AUDIO Voix Claires II : Arrêt
Haut-parleurs internes : Marche
RÉINITIALISATION DU MODE AUDIO Les réglages du mode audio sélectionnés retournent aux valeurs par défaut.
ENTER Initialiser la valeur réglée.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacerAUDIOVol. normalisé : ArrêtVoix Claires II : Arrêt• Niveau 0Équilibre 0Mode audio : Standard • SRS TruSurround XT:Arrêt• Aiguës 50• Basses 50• RemiseEntréeDéplacerAUDIOVol. normalisé : ArrêtVoix Claires II : Arrêt• Niveau 0Équilibre 0Mode audio : Standard • SRS TruSurround XT:Arrêt• Aiguës 50• Basses 50• Remise
LR LR E E Pré-réglage audio en marche...ii -+
-+COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE 84
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE RÉGLAGE DIFFUSIONS STÉRÉO/SAP Signal analogique uniquement: ce téléviseur peut recevoir les programmes stéréo MTS et tout SAP (SecondaryAudio Program) accompagnant un programme stéréo, si la station transmet un signal audio additionnel. Le sonmono est utilisé automatiquement si le signal n’est émis qu’en mode mono. Sélectionnez SSAAPP
. Sélectionnez MMoonnoo
. Retourner à l’affichage télé. 1
. Sélectionner d’autres langues. Retourner à l’affichage télé. 1
Q. MENU Téléviseur analogique Téléviseur numérique
FF English GG Q.Menu
FermerFF16:9 GGClairArrêtArrêtAjouterÉjectionAllongementMode imageMode audioSous-titresMulti-audioArrêt différéSup/Ajo/PréÉjection USB CH
16:9 StandardFFFrançaisGGCOMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
LANGAGE AUDIO D’autres langues sont disponibles si un signal numérique est fourni par le diffuseur.
Cette fonctionnalité est disponible uniquement en mode DTV/CADTV.
Sélectionner la langue désirée.
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacerOPTIONMenu Langage(Language): FrançaisAudio Langage : AnglaisIndentité sourceSIMPLINK : MarcheTouches verrouillées : ArrêtSous-titres : ArrêtMode démo : ArrêtMéthode ISM : NormalID du Téléviseur : 1EntréeDéplacerOPTIONMenu Langage(Language): FrançaisAudio Langage : AnglaisIndentité sourceSIMPLINK : MarcheTouches verrouillées : ArrêtSous-titres : ArrêtMode démo : ArrêtMéthode ISM : NormalID du Téléviseur : 1 E E AnglaisEspagnolFrançaisCOMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE SÉLECTION DE LANGUE POUR LES MENUS À L’ÉCRAN Les menus peuvent figurer dans la langue choisie.Sélectionnez OOPPTTIIOONN
. Sélectionnez MMeennuu LLaannggaaggee((LLaanngguuaaggee))
. Sélectionner la langue désirée.À partir de ce point les menus à l’écran fig-urent dans la langue choisie. 1
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacerOPTION Menu Langage(Language): Français
Audio Langage : Anglais
Touches verrouillées : Arrêt
Méthode ISM : Normal
ID du Téléviseur : 1 EntréeDéplacerOPTION Menu Langage(Language): Français
Audio Langage : Anglais
Touches verrouillées : Arrêt
Méthode ISM : Normal
ID du Téléviseur : 1
SOUS-TITRES Les sous-titres permettent aux gens souffrant de déficience auditive de regarder la télé. Sélectionner un mode sous-titres pour afficher l’information fournie par le programme. Les sous-titres analogiques donnent l’informa- tion à toute position à l’écran, habituellement le dialogue.Les sous-titres/texte, si fournis par le télédiffuseur,
seraient offerts pour les canaux numériques et analogiques, sur la source antenne/câble. Ce téléviseur est pro-
grammé pour se rappeler le mode sous-titres/ texte réglé au moment de la mise hors circuit. Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode SSoouuss--ttiittrreess
. Sélectionnez OOPPTTIIOONN
. Sélectionnez SSoouuss--ttiittrreess
. Sélectionnez MMaarrcchhee
ENTER ENTER Sélectionnez SS--TTiittrree11
Sous-titres à système de diffusion analogique
■ Lorsque AArrrrêêtt est sélectionné, les sous-menus des options Analog Analogique,DTV et Numérique sont désactivés. ■
SSoouuss--ttiittrreess Il s’agit des mots qui défilent au bas del’écran, habituellement la portion audiod’un programme pour malentendants. ■
TTeexxttee Il s’agit de mots qui défilent dans ungrand cadre noir couvrant presque toutl’écran, habituellement des messagesfournis par le diffuseur. 5
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacer OPTION Menu Langage(Language): FrançaisAudio Langage : AnglaisIndentité sourceSIMPLINK : MarcheTouches verrouillées : ArrêtSous-titres : ArrêtMode démo : ArrêtMéthode ISM : NormalID du Téléviseur : 1EntréeDéplacer OPTION Menu Langage(Language): FrançaisAudio Langage : AnglaisIndentité sourceSIMPLINK : MarcheTouches verrouillées : ArrêtSous-titres : MarcheMode démo : ArrêtMéthode ISM : NormalID du Téléviseur : 1 Mode S-Titre 1FermerOption numérique FF Marche
GG E ECOMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE
COMMANDE DU SON ET DE LA LANGUE Sous-titres à système de diffusion numérique Choisir la langue désirée pour les sous-titres DTV/CADTV.D'autres langues peuvent être choisies pour des sources numériques seulement si elles sont incluses sur le pro-gramme.Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode SSoouuss--ttiittrreess
. Sélectionnez OOPPTTIIOONN
. Sélectionnez SSoouuss--ttiittrreess
. Sélectionnez MMaarrcchhee
ENTER ENTER Sélectionnez SS--TTiittrree11
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacerOPTION Menu Langage(Language): Français
Audio Langage : Anglais
Touches verrouillées : Arrêt
Méthode ISM : Normal
ID du Téléviseur : 1 EntréeDéplacerOPTION Menu Langage(Language): Français
Audio Langage : Anglais
Touches verrouillées : Arrêt
Sous-titres : Marche
Méthode ISM : Normal
ID du Téléviseur : 1
Pour personnaliser les sous-titres DTV/CADTV figurant à l’écran.
Cette fonction n’est disponible que lorsque le mode
SSoouuss--ttiittrreess
ENTER ENTER Sélectionnez
, etc., to your preference.
Un icone aperçu figure au bas de l’écran,
l’utiliser pour voir les sous-titres.
: Règle la grosseur des mots fig-
: Sélectionne le type des
OOppaacciittéé tteexxttee
: Spécifier l’opacité
pour la couleur du texte.
CCoouulleeuurr ffoonndd
: Pour choisir la couleur
: Pour choisir l’opacité
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacerOPTIONMenu Langage(Language): FrançaisAudio Langage : AnglaisIndentité sourceSIMPLINK : MarcheTouches verrouillées : ArrêtSous-titres : ArrêtMode démo : ArrêtMéthode ISM : NormalID du Téléviseur : 1EntréeDéplacerOPTIONMenu Langage(Language): FrançaisAudio Langage : AnglaisIndentité sourceSIMPLINK : MarcheTouches verrouillées : ArrêtSous-titres : MarcheMode démo : ArrêtMéthode ISM : NormalID du Téléviseur : 1TailleA StandardCaractèresPolice 1Couleur texteBlancOpacité texteSolideCouleur fond Noir Opacité fondSolideFermer FF Personnalisé
GG E E Mode Service 1FermerOption numérique FF Marche GGREGLAGE DE L’HEURE 90
RÉGLAGE DE LA PENDULE REGLAGE DE L’HEURE Réglage automatique L’heure est réglée automatiquement depuis un signal de canal numérique.Le signal de canal numérique comprend l’information pour l’heure en cours fournie par le diffuseur.Régler la pendule manuellement, si l’heure est incorrecte.Sélectionnez HHEEUURREE
. Sélectionnez PPeenndduullee
. Sélectionnez AAuuttoo
ENTER ENTER Sélectionner votre fuseau horaire. • États-Unis: EEsstt
4 Sélectionnez AAuuttoo
AArrrrêêtt , ou MMaarrcchhee
si votre pays est soumis au passage à l’heured’été. 5
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacer
Mise en arrêt : Arrêt
Mise en éveil : Arrêt
Arrêt différé : Arrêt EntréeDéplacer
Mise en arrêt : Arrêt
Mise en éveil : Arrêt
Arrêt différé : Arrêt
Si l’heure en cours est erronée, régler manuellement.
ENTER ENTER Sélectionner l’option Année, mois, date, heure
Régler l’option Année, mois, date, heure et
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacerHEUREPenduleMise en arrêt : ArrêtMise en éveil : ArrêtArrêt différé : ArrêtEntréeDéplacerHEUREPenduleMise en arrêt : ArrêtMise en éveil : ArrêtArrêt différé : ArrêtAnnée Mois
Auto Fermer FF Manuel GG GG Si la télévision est débranchée ou est
éteinte avec coupez l'alimentation
secteur, la fonction du pendule est
remise à zéro.REGLAGE DE L’HEURE 92
REGLAGE DE L’HEURE RÉGLAGE DE LA MINUTERIE Mise en marche/arrêt automatique Fonctionne seulement si l’heure est réglée.Minuterie arrêt outrepasse minuterie marche si elles sont réglées à la même heure.Le téléviseur doit être en mode attente pour que la minuterie marche fonctionne.Si aucune touche n’est pressée dans un délai de 2 heures une fois le téléviseur mis en circuit avec la minuteriemarche, le téléviseur revient automatiquement au mode attente. ■ Pour annuler MMiissee eenn aarrrrêêtt
éévveeiill function,choisir AArrrrêêtt
■ Pour la fonction Mise en éveil seulementSélectionnez SSoouurrccee
. Sélectionner la source de signald’entrée. Sélectionnez HHEEUURREE
. Sélectionnez MMiissee eenn aarrrrêêtt
MMiissee eenn éévveeiill
. Sélectionnez RRééppéétteerr
ENTER ENTER Sélectionnez AArrrrêêtt
4 Sélectionner et Régler HHeeuurree
2 Lorsque TTVVest sélectionné:régler pour choisir le canal àsyntoniserRégler pour régler le niveausonore à la mise en cir-cuit. 6
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. Entrée
HEURE PenduleMise en arrêt : ArrêtMise en éveil : ArrêtArrêt différé : Arrêt Entrée
HEURE PenduleMise en arrêt : ArrêtMise en éveil : ArrêtArrêt différé : ArrêtRépéter
Pour mettre le téléviseur hors circuit à une heure donnée.
Il est à noter que ce réglage est annulé lorsque le téléviseur est mis en circuit.
AArrrrêêtt ddiifffféérréé
Q.MenuFermerFF16:9 GGClairArrêtFrançaisOffAjouterÉjectionAllongementMode imageMode audioSous-titresMulti-audioArrêt différéSup/Ajo/PréÉjection USB CH
16:9 FFArrêt GGStandard Sélectionnez
AArrrrêêtt ddiifffféérréé
Q. MENU Retourner à l’affichage télé.COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Le contrôle parental peut être utilisé pour verrouiller canaux, cotes et autres sources de visionnement.Défaut permet tout programme. Le visionnement peut être bloqué par type de programme et par catégorieschoisis. Il est aussi possible de bloquer tout visionnement pour une période donnée. Pour utiliser cette fonction,il faut faire ce qui suit :1. Régler les codes et catégories à bloquer.2. Spécifier un mot de passe3. Activer le verrouillage Cote puce V et catégories Les directives sont fournies par les diffuseurs. La plupart des programmes télé et des films peuvent être bloquéspar cote télé et/ou catégories individuelles. Les films qui ont été diffusés au cinéma ou directement sur vidéoutilisent le système de cote de film (MPAA) seulement. Classifications pour les programmes de télévision y compris les téléfilms:
■ TV-G (Tout public) ■ TV-PG (Avis Parental Souhaité) ■ TV-14 (Avis Parental Exigé) ■ TV-MA (Adultes) ■ TV-Y (Pour enfants) ■ TV-Y7 (Interdit aux moins de 7 ans)Configurez vos options de blocage pour bloquer certaines chaînes, classifications et sources externes de lecture. Un code d’accès est exigé pour accéder à ce menu. Réglage de votre code d’acces Pour les É.-U. Pour le CanadaFermerMot de Passe* * * *Sélectionnez VVÉÉRRRROOUUIILLLLÉÉ
MENU ENTER Entrer le mot de passe. 2
■ Indiquez le code d’accès comme demandé. ■ Le téléviseur est réglé avec le code d’ac-cès initial ‘0-0-0-0’.
SYTÈME DE RÉGLAGE DE MOT DE PASSE ET VERROUILLAGE Entrée
VÉRROUILLÉ Verrouillage : ArrêtMot de PasseBloquez CanalFilmsEnfantsGénéralTéléchargeableBlocage Sources Entrée
VÉRROUILLÉ Verrouillage : ArrêtMot de PasseBloquez CanalAnglaisFrancaisTéléchargeableBlocage SourcesCOMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT
Active ou désactive la stratégie de contrôle que vous avez
configurée précédemment.
Système de verrouillage
de verrouillage est activé.
VVÉÉRRRROOUUIILLLLÉÉ
MENU ENTER Entrer le mot de passe.
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacer VÉRROUILLÉ Verrouillage : ArrêtMot de PasseBloquez CanalFilmsEnfantsGénéralTéléchargeableBlocage SourcesEntréeDéplacer VÉRROUILLÉ Verrouillage : ArrêtMot de PasseBloquez CanalFilmsEnfantsGénéralTéléchargeableBlocage SourcesArrêtMarcheCOMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT Changez le mot de passe en saisissant deux fois le nouveau motde passe. Définition du mot de passe Sélectionnez MMoott ddee PPaassssee
. choisissez quatre chiffres au choix pour votre nou-veau mot de passe et saisissez-les sur le champ.Une fois les quatre chiffres entrés, ressaisissez lemot de passe pour RRééppéétteerr
Sélectionnez VVÉÉRRRROOUUIILLLLÉÉ
MENU ENTER Entrer le mot de passe. 2
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacer VÉRROUILLÉ
Verrouillage : Arrêt
Blocage Sources EntréeDéplacer VÉRROUILLÉ
Verrouillage : Arrêt
BLOCAGE DES CHAÎNES Sélectionnez
BBllooqquueezz CCaannaall
Sélectionner une chaîne à bloquer ou à débloquer.
ENTER Bloquer ou débloquer une chaîne.
Verrouille les chaînes que vous ne souhaitez pas regarder ou celles que vous ne souhaitez pas que vos enfants
MENU ENTER Entrer le mot de passe.
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacerVÉRROUILLÉ Verrouillage : Arrêt
Pour les É.-U uniquement Empêche le visionnage des films en fonction de du classement qui leur a été affecté, afin que les enfants ne puis-sent pas accéder aux contenus à caractère choquant ou jugé comme tel. Vous pouvez ainsi fixer des limites enbloquant l’accès aux films dont l’indice de classement dépasse un certain seuil. Gardez à l’esprit que les limitesde classement s’appliquent uniquement aux films retransmis à la TV, et non aux programmes TV comme parexemple les feuilletons. Sélectionnez FFiillmmss
. Sélectionnez GG , PPGG ,
■ G (Audience Générale) ■ PG (Conseil Parental Suggéré) ■ PG-13 (Parents Fortement Avertis) ■ R (Restreint) ■ NC-17 (Restreint pour 17 ans et moins) ■ X (Adulte Seulement) ■ Bloc Désactivé (tout programme permis) GG Si vous classez un programme dans lacatégorie PG-13 : Les films de caté-gorie G et PG pourront être visionnés,les films PG-13, R, NC-17 et X serontbloqués.Sélectionnez VVÉÉRRRROOUUIILLLLÉÉ
MENU ENTER Entrer le mot de passe. 2
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. Entrée
VÉRROUILLÉ Verrouillage : ArrêtMot de PasseBloquez CanalFilmsEnfantsGénéralTéléchargeableBlocage Sources Entrée
VÉRROUILLÉ Verrouillage : ArrêtMot de PasseBloquez CanalFilmsEnfantsGénéralTéléchargeableBlocage Sources
G PG PG-13 R NC-17 X Bloc Désactivé Bloc Désactivé: Tout
programme permisCOMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT
99 Sélectionnez EEnnffaannttss
. Sélectionnez AAggee
ENTER Sélectionner les options de blocage. 5
■ Age (s’applique à TV-Y, TV-Y7) ■ Violence Fantaisie (s’applique à TV-Y7) Classement des emissions pour enfants
Pour les É.-U uniquement
Empêche les enfants de visionner certains programmes TV, en fonction du classement qui leur a été affecté. Ce classement ne s’applique pas aux autres émissions TV. À moins que vous ne bloquiez expressément certainesémissions TV réservées à un public mature dans le sous menu TV Rating, vos enfants pourront visionner ces pro-grammes.Sélectionnez VVÉÉRRRROOUUIILLLLÉÉ
MENU ENTER Entrer le mot de passe. 2
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. Entrée
VÉRROUILLÉ Verrouillage : ArrêtMot de PasseBloquez CanalFilmsEnfantsGénéralTéléchargeableBlocage Sources Entrée
Pour les É.-U uniquement Basé sur les classements, filtre certaines émissions télévisées que vous et votre famille ne souhaitez pas regarder.Sélectionnez GGéénnéérraall
. Sélectionnez AAggee
ENTER Sélectionner les options de blocage. 5
■ Age(s’applique à TV-G,TV-PG,TV-14,TV- MA)
■ Dialogue (s’applique à TV-PG,TV-14) ■ Langage (s’applique à TV-PG,TV-14,TV- MA)
■ Sexe (s’applique à TV-PG,TV-14,TV-MA) ■ Violence (s’applique à TV-PG,TV-14,TV- MA) Sélectionnez VVÉÉRRRROOUUIILLLLÉÉ
MENU ENTER Entrer le mot de passe. 2
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. Entrée
VÉRROUILLÉ Verrouillage : ArrêtMot de PasseBloquez CanalFilmsEnfantsGénéralTéléchargeableBlocage Sources Entrée
VÉRROUILLÉ Verrouillage : ArrêtMot de PasseBloquez CanalFilmsEnfantsGénéralTéléchargeableBlocage SourcesFermer Age DialogueLangage Sexe ViolenceCOMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT
Systéme de classement en anglais
Pour le Canada uniquement Sélection du système de classement en Anglais (Canada).Sélectionnez AAnnggllaaiiss
. Sélectionnez EE , CC ,
■ E (Exemptés) ■ C (Enfants) ■ C8+ (Enfants de 8 ans et plus) ■ G (Émissions générales, pour tout public) ■ PG (Accord parental souhaitable) ■ 14+ (Public de 14 ans et plus) ■ 18+ (Émissions pour adulte) ■ Bloc Désactivé (Filtrage désactivé)Sélectionnez VVÉÉRRRROOUUIILLLLÉÉ
MENU ENTER Entrer le mot de passe. 2
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. Entrée
VÉRROUILLÉ Verrouillage : ArrêtMot de PasseBloquez CanalAnglaisFrancaisTéléchargeableBlocage Sources Entrée
VÉRROUILLÉ Verrouillage : ArrêtMot de PasseBloquez CanalAnglaisFrancaisTéléchargeableBlocage Sources Bloc Désactivé: Tout
Pour le Canada uniquement Sélection du système de classement en français (Canada).Sélectionnez FFrraannccaaiiss
. Sélectionnez EE , GG ,
■ E (Exemptés) ■ G (Général) ■ 8ans+ (Général-Ne convient pas auxenfants) ■ 13ans+ (Ne convient pas aux moins de 13 ans)
■ 16ans+ (Ne convient pas aux moins de 16 ans)
■ 18ans+ (Pour adultes seulement) ■ Bloc Désactivé (Tout programme per- mis) Sélectionnez VVÉÉRRRROOUUIILLLLÉÉ
MENU ENTER Entrer le mot de passe. 2
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. Entrée
VÉRROUILLÉ Verrouillage : ArrêtMot de PasseBloquez CanalAnglaisFrancaisTéléchargeableBlocage Sources Entrée
VÉRROUILLÉ Verrouillage : ArrêtMot de PasseBloquez CanalAnglaisFrancaisTéléchargeableBlocage Sources Bloc Désactivé: Tout
En fonction du tableau de classification,
l'affichage à l'écran de votre télévision
peut différer légèrement de ce qui est
illustré dans ce guide.
Il est possible que cette fonction soit disponible à l'avenir, uniquement pour les signaux de canal numérique.
Cette fonction est uniquement disponible lorsque la télévision a reçu des données de classification de Région5.
TTéélléécchhaarrggeeaabbllee
Sélectionnez l’option
ENTER Sélectionnez une des options et bloquez-la.
MENU ENTER Entrer le mot de passe.
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacer VÉRROUILLÉ Verrouillage : ArrêtMot de PasseBloquez CanalFilmsEnfantsGénéralTéléchargeableBlocage SourcesEntréeDéplacer VÉRROUILLÉ Verrouillage : ArrêtMot de PasseBloquez CanalFilmsEnfantsGénéralTéléchargeableBlocage Sources Humo
COMMANDE PARENTALE /CLASSEMENT BLOCAGE DE L'ENTRÉE EXTERNE Vous permet de bloquer un signal. Sélectionnez BBllooccaaggee SSoouurrcceess
. Sélectionner une source. 4
3 Sélectionnez MMaarrcchhee
ENTER Sélectionnez VVÉÉRRRROOUUIILLLLÉÉ
MENU ENTER Entrer le mot de passe. 2
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacer VÉRROUILLÉ
Verrouillage : Arrêt
Blocage Sources EntréeDéplacer VÉRROUILLÉ
Verrouillage : Arrêt
TOUCHES VERROUILLÉES Il est possible de régler le téléviseur de manière à ce que seule la télécommande puisse être utilisée.
Cette fonction peut être utilisée afin de prévenir l’usage non autorisé en verrouillant les commandes du pan-
Ce téléviseur est configuré de manière à mémoriser l’option ayant été utilisée en dernier, et ce, même lorsque
Lorsque le verrouillage est activé, si le
téléviseur est éteint, peser sur le bouton
INPUT, CH DD , EE de l'appareil ou les
boutons POWER, INPUT, CH , ou
NNuumméérriiqquueess
■ Verrouillage en circuit, l’affichage ‘ Verrouillées’ figure à l’écran si toute
touche(sauf (alimentation)) sur le panneau avant est pressée. 4
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé.
Déplacer OPTIONMenu Langage(Language): FrançaisAudio Langage : AnglaisIndentité sourceSIMPLINK : MarcheTouches verrouillées : ArrêtSous-titres : ArrêtMode démo : ArrêtMéthode ISM : NormalID du Téléviseur : 1 Entrée
Déplacer OPTIONMenu Langage(Language): FrançaisAudio Langage : AnglaisIndentité sourceSIMPLINK : MarcheTouches verrouillées : MarcheSous-titres : ArrêtMode démo : ArrêtMéthode ISM : NormalID du Téléviseur : 1ArrêtMarche !
Pas d’image ni de son
Mauvaise réception de
Lignes ou stries sur l'im-
L’image apparaît lente-
ment après la mise sous
L’unité s’est éteinte
Assurez-vous qu’aucun n’objet n'interfère entre le poste de télévision et la télécom-
mande. Assurez-vous que vous pointez la télécommande correctement vers le poste
Assurez vous d’avoir installé les batteries en respectant la polarité (+ vers +, - vers -).
Assurez-vous d’avoir sélectionné le bon mode de fonctionnement à distance : TV, VCR etc.
Remplacez les piles.
Est-ce qu’une mise en veille a été programmée?
Vérifiez les paramètres de gestion de l’alimentation. Coupure de courant.
D’entrée ou si la télécommande est inactive pendant 15 minutes.
Vérifiez que le poste est allumé.
Essayez une autre chaîne. Le problème peut venir de la réception d’une chaîne
Le câble d’alimentation est-il correctement inséré dans la prise murale?
Vérifiez la direction et la location de votre antenne.
Contrôlez la prise de courant, branchez la prise de courant d’un autre appareil
dans la prise dans laquelle la prise du poste de TV était branchée.
C’est normal, l’image est absente durant le processus de démarrage du produit.
Veuillez contactez votre SAV, si l’image n’apparaît toujours pas après cinq minutes.
Réglez les couleurs dans les options de menu.
Respectez une distance suffisante entre le magnétoscope et le téléviseur.
Essayez une autre chaîne. Le problème peut venir de la réception d’une chaîne
Les connexions vidéo sont-elles correctes?
Activez n’importe quelle fonction pour restaurer la luminosité de l’image.
Recherchez les causes d’interférence comme un appareil ou un outil électrique.
La station ou le câble du poste rencontrent des problèmes, passez sur une autre chaîne.
Le signal de la station est faible, orientez l’antenne pour recevoir un signal plus fort.
Recherchez les possibles sources d’interférence.
Contrôlez l’antenne (changez l'orientation de l'antenne).
Vérifiez la compatibilité du câble HDMI avec la version 1.3.
Les câbles HDMI ne prennent pas en charge l’HDMI version 1.3, ils causent des
scintillements ou aucun affichage. Dans ce cas, utilisez des câbles plus récents qui
prennent en charge HDMI version 1.3. *Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.ANNEXE
IIll yy aa uunn pprroobbllèèmmee eenn mmooddee PPCC.. ((ss’’aapppplliiqquuee aauu MMooddee PPCC uunniiqquueemmeenntt))
Réglez la résolution, la fréquence horizontale, ou la fréquence verticale.
Vérifiez la source d’entrée.
Lancez la configuration automatique ou réglez l'horloge, la phase, ou la position
Réinstallez la carte vidéo du PC.
Le signal est en dehors de
la plage (format invalide)
La couleur de l’écran est
instable ou couleur unique
Des lignes verticales ou des
rayures en fond d’écran &
du bruit horizontal & une
Image correcte mais pas
Le poste émet un son
Aucun son en connec-
tant la prise HDMI/USB Un haut-parleur ne
LLee ssoonn nnee ffoonnccttiioonnnnee ppaass..
Appuyez sur les touches VOL ou VOLUME.
Son en sourdine? Appuyez sur la touche MUTE.
Essayez avec une autre chaîne. Le problème vient peut être de la réception
d’une chaîne particulière.
Les connexions audio sont-elles correctes?
Ajustez la balance Droite/gauche dans les options de menu.
Un changement du degré d’humidité ou de la température du milieu ambiant
peut provoquer ce genre de désagrément lorsque le produit est allumé ou
éteint. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement du produit.
Vérifiez la compatibilité du câble HDMI avec la version 1.3
Vérifiez la compatibilité du câble USB avec la version 2.0
Utilisez un fichier MP3 normal.
*Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.ANNEXE 108
ANNEXE ENTRETIEN Il est possible de prévenir les défaillances avant qu’elles surviennent. Un nettoyage régulier et assidu peutprolonger la durée de vie de votre téléviseur. Attention: Veillez à mettre l’appareil hors tension et à débrancher le cordon d’alimentation avant de procéderau nettoyage. Nettoyage de l’écran Voici un truc pour empêcher la poussière de se déposer sur l’écran pendant un certain temps. Mouillez unchiffon doux avec de l’eau tiède. Ajoutez un peu de produit assouplissant ou de détergent liquide pour vais-selle sur le chiffon. Tordez le chiffon jusqu’à ce qu’il soit presque sec et utilisez-le pour essuyer l’écran.Ne laissez pas l’eau s’accumuler sur l’écran. Laissez sécher avant de mettre le téléviseur sous tension. Nettoyage du boîtier
■ Pour enlever la poussière ou les saletés, essuyez le boîtier avec un chiffon doux non pelucheux. ■ Ne mouillez pas le chiffon. Absence prolongée GG Si vous prévoyez ne pas utiliser votre téléviseur pour une longue période (comme des vacances), il estconseillé de débrancher le cordon d’alimentation afin de ne pas risquer que la foudre ou les surtensionsn’endommagent l’appareil. ATTENTION
Les spécifications qui figurent ci-dessus peuvent être modifiées sans préavis.
AC100-240V ~ 50/60Hz
NTSC-M, ATSC, 64 & 256 QAM VHF 2 à 13, UHF 14 à 69, CATV 1 à 135, DTV 2 à 69, CADTV 1 à
Systèm de télévision
Impédance de l’antenne externe
Température de fonctionnement
Humidite de fonctionnement
Température de stockage
Humidite de stockage
55.7 livres/ 25.3 kg
ANNEXE RÉGLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE (Cette fonction n'est pas disponible pour tous les modèles.)La télécommande universelle fournie peut être programmée de façon à commander la plupart des appareils con-trôlables à distance. Notez toutefois qu’il se peut que la télécommande ne puisse pas commander tous les modèles appartenant àd'autres marques. Programmation d’un code à distance Essai de votre télécommande. Pour vérifier si votre télécommande peut commander d’autres appareils sans nécessiter de programmation,allumez un appareil (par exemple un appareil SSTTBB ), dirigez la télécommande vers l’appareil et appuyez sur latouche MODE correspondante (par exemple STB). Appuyez sur les touches PPOOWWEERR
et CCHHpour véri-fier si l’appareil répond. Si l’appareil ne répond pas, la télécommande doit être programmée pour comman-der l’appareil. Allumez l’appareil que vous désirez programmer et appuyez sur la touche correspondante (par exemple SSTTBB
) de la télécommande. La touche de la télécommande qui correspond à l'appareil s’allume. Appuyez simultanément sur les touches MMEENNUU
MMUUTTEE pour pouvoir entrer le code dans la télécommande. Entrez le numéro de code à l’aide du clavier numérique de la télécommande. Le code de programmation cor-respondant à l’appareil se trouve dans les pages suivantes. S'il s’agit du bon code, l’appareil s’éteindra. Appuyer sur la touche MMEENNUU pour enregistrer le code. Essayez les fonctions de la télécommande afin de vérifier si l’appareil répond de façon appropriée. Dans lecas contraire, reprenez à partir de l’étape 2. 2
IInntteerrvvaallllee iimmaaggee:: TTff
L’onde est transmise tant que la touche est pressée.
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Lead code Low custom code High custom code Data code Data code
Brancher la télécommande à fil sur la prise télécommande du TV.
2. Code IR de la télécommande
Impulsion simple, modulée avec signal 37.917KHz à 455KHz
CODES IR Code connexion code au choix faible code au choix élevé code donnée code donnéeCode répétitionANNEXE
(Hexa) D6 TV Code IR discret (sélection entrée TV)C4 POWER ON Code IR discret (marche seulement)C5 POWER OFF Code IR discret (arrêt seulement)5A Vidéo1 Code IR discret (sélection entrée Vidéo1)D0 Vidéo2 Code IR discret (sélection entrée Vidéo2)BF COMPOSANTE1 Code IR discret (sélection entrée Composante1)D4 COMPOSANTE2 Code IR discret (sélection entrée Composante2)D5 RGB-PC Code IR discret (sélection entrée RGB-PC)CE HDMI1 Code IR discret (sélection entrée HDMI1)CC HDMI2 Code IR discret (sélection entrée HDMI2)E9 HDMI3 Code IR discret (sélection entrée HDMI3)DA HDMI4 Code IR discret (sélection entrée HDMI4)76 Ratio 4:3 Code IR discret (seulement mode 4:3)77 Ratio 16:9 Code IR discret (seulement mode 16:9)AF Ratio Zoom Code IR discret (seulement mode Zoom1)Seulement 42/50PQ60, 50/60PS60, 50/60PS60C, 50/60PS70, 50/60PS8008 POWERTouche télécommande (alimentation marche-arrêt)45 Q.MENU Touche télécommande43 MENU Touche télécommande0B INPUT Touche télécommande 10-19 Numériques 0-9 Touche télécommande 4C - Tiret(List) Touche télécommande1A FLASHBK Touche télécommande09 MUTE Touche télécommande02 VOL + Touche télécommande03 VOL - Touche télécommande00 CH Touche télécommande01 CH Touche télécommande1E FAV Touche télécommande40 Touche télécommande41 Touche télécommande07 Touche télécommande06 Touche télécommande44 ENTER Touche télécommande28 RETURN Touche télécommande7E SIMPLINK Touche télécommande30 AV MODE Touche télécommande79 RATIO Touche télécommande65 FREEZE Touche télécommande95 ENERGY Touche télécommandeAA Info Touche télécommande72 ROUGE Touche télécommande71 VERT(Stop A ) Touche télécommande63 JAUNE (Play G ) Touche télécommande61 BLEU (Pause ll ll ) Touche télécommande8E FF GG Touche télécommande8F Rew FF Touche télécommande* Utilisez la fonctionnalité en fonction de votre modèle.ANNEXE
COMMANDE EXTERNE PAR LE BIAIS DU RS-232C Réglage RS-232C Le port RS-232C vous permet de brancher la prise d'entrée RS-232C à un appareil de commande externe (comme
un ordinateur ou un système de commande audiovisuel) pour commander les fonctions du téléviseur par un dis-
Remarque: Le port RS-232C de cette unité est conçu pour être utilisé par du matériel et des logiciels RS-232C
offerts par des tiers.
Les instructions ci-dessous sont fournies pour vous aider à programmer le logiciel ou pour en vérifier la fonc-
tionnalité à l'aide du logiciel Telenet.
Type de connecteur ; D-sub, mâle à 9 broches
No. Nom de la broche
2 RXD (donnée reçue)
3 TXD (donnée envoyée)
4 DTR (côté DTE prêt)
6 DSR (côté DCE prêt)
7 RTS (prêt à envoyer)
8 CTS (prêt à envoyer)
PC Paramètres de communication
Taux baud : 9600 bps
Longueur de donnée : 8 bits
Code de communication : ASCII
Utiliser un câble croisé (renversé).ANNEXE
ANNEXE Configurations RS-232C N'importe quel câble indiqué ci-dessous peut être utilisé.
PC TV RXD 2 3 TXD TXD 3 2 RXD GND 5 5 GND DTR 4 6 DSR DSR 6 4 DTR RTS 7 8 CTS CTS 8 7 RTS D-Sub 9 D-Sub 9
Configurations à 7 fils
Câble série NULL modem femelle-femelle
Configurations à 3 fils
Utiliser cette fonction pour spécifier un numéro d’identification du téléviseur.
Voir Planification donnée réelle.
Choisir le numéro désiré.
La gamme de réglage est de 1 à
RETURN Retourner au menu précédent.
MENU Retourner à l’affichage télé. EntréeDéplacerOPTIONMenu Langage(Language): FrançaisAudio Langage : AnglaisIndentité sourceSIMPLINK : MarcheTouches verrouillées: ArrêtSous-titres : ArrêtMode démo : ArrêtMéthode ISM : NormalID du Téléviseur : 1EntréeDéplacerOPTIONMenu Langage(Language): FrançaisAudio Langage : AnglaisIndentité sourceSIMPLINK : MarcheTouches verrouillées: ArrêtSous-titres : ArrêtMode démo : ArrêtMéthode ISM : NormalID du Téléviseur : 1 FF
Planification donnée réelles
A : Étape 10 (Identité TV 10)
F : Étape 15 (Identité TV 15)
10 : Étape 16 (Identité TV 16)
63: Étape 99 (Identité TV99)
Protocole de transmission / réception
TTrraannssmmiissssiioonn
[Commande 1] : Première commande pour contrôler l’ap-
[Commande 2] : Seconde commande pour contrôler l’ap-
[ID du Téléviseur] : pour régler l’identification pour choisir le
numéro désiré pour l’ordinateur au menu
réglage. Gamme de 1 à 00. En sélection-
nant 0, chaque appareil branché sur le
téléviseur est contrôlé. Régler comme
indiqué (1 à 99) au menu et une décimale
hexagonale (0x0 à 0x63) au protocole de
transmission/réception.
[Donnée] : Pour transmettre donnée de commande.
Transmet ‘FF’ pour lire la position de la commande
* Dans ce modèle, TV n’enverra pas la statut en mode attente.
[Cr] : Retour de chariot
[ ] : Code ASCII ‘espace (0x20)’
RReeccoonnnnaaiissssaannccee
Le moniteur transmet ACK (reconnaissance) en fonction de
ce format au moment de recevoir des données normales. À ce
moment, si la donnée est en mode lecture, elle indique la
donnée de position actuelle. Si en mode écriture, elle
retourne la donnée de l’ordinateur.
* Dans ce modèle, TV n’enverra pas la statut en mode attente.
[Commande 2] : Utilisation comme commande.
[ID du Téléviseur] : Utilisation le petite caractère, si ID du
Téléviseur est 10, il enverra ‘0’, ‘a’.
[Donnée] : Utilisation le petite caractère, si donnée est 0 x ab,
il enverra ‘a’, ‘b’.
[OK] : Utilisation le grand caractère.
RReeccoonnnnaaiissssaannccee eerrrreeuurr
Le moniteur transmet ACK en fonction de ce format au
moment de recevoir une donnée anormale depuis les fonc-
tions non viables ou erreurs de communication.
Donnée1: code illégal
Donnée2: fonction non supportée
Donnée3: attendre plus
* Dans ce modèle, TV n’enverra pas la statut en mode attente.
[Commande 2] : Utilisation comme commande.
[ID du Téléviseur] : Utilisation le petite caractère, si ID du
Téléviseur est 10, il enverra ‘0’, ‘a’.
[Donnée] : Utilisation le petite caractère, si donnée est 0 x ab,
il enverra ‘a’, ‘b’.
[NG] : Utilisation le grand caractère.
Liste de référence de commande
02. Sélection entrée x b ( GG p.118)
03. Allongement k c ( GG p.118)
04. Sourdine écran k d 00 ~ 01
09. Couleur k i 00 ~ 64
11. Netteté k k 00 ~ 64
Sélection affichage à l’écran
Température de Couleur
18. Méthode ISM j p ( GG p.119)
19. Économique j q 00 ~ 01
0011.. AAlliimmeennttaattiioonn ((CCoommmmaannddee:: kk aa))
Contrôle marche arrêt TV Transmission [k][a][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée 0 : Arrêt Donnée 1 : Marche
Reconnaissance [a][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
* De même, si d’autres fonctions transmettent une don-
née FF en fonction de ce format, le retour de donnée
reconnue présente la position de chaque fonction.
* Dans ce modèle, la TV enverra le reconnaissance après
puissance sur traiter l’accomplissement.
Il pourrait y a un moment retardent entre la commande
et la reconnaissance.
0022.. SSéélleeccttiioonn eennttrrééee ((CCoommmmaannddee:: xx bb))
Pour sélectionner source entrée du TV.
Transmission [x][b][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
) Donnée 01: DTV (Cable)
Donnée 10 : Analogue (Antenne) Donnée 11 : Analogue (câble)
Reconnaissance [b][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
0033.. AAlllloonnggeemmeenntt ((CCoommmmaannddee:: kk cc))
Règle le format écran.
Transmission [k][c][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée 01: 4:3 09: Selon source
02: 16:9 10: Zoom cinéma (1)
Reconnaissance [c][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
0044.. SSoouurrddiinnee ééccrraann ((CCoommmmaannddee:: kk dd))
Pour sélectionner sourdine marche-arrêt.
Transmission [k][d][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée 00: Arrêt (image marche), Video-out Mute off
Donnée 01: Marche (image arrêt)
Donnée 10: Video-out Mute on
Reconnaissance [d][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
* En cas de sortie vidéo en mode silence, l'affichage
d'écran (OSD) sera opérationnel sur la télévision. Mais,
en cas d'écran en mode silence, la télévision n’effectuera
aucun affichage à l'écran (OSD).
0055.. VVoolluummee ssoouurrddiinnee ((CCoommmmaannddee:: kk ee))
Contrôle volume sourdine marche-arrêt.
Utiliser aussi la touche MUTE sur la télécommande.
Transmission [k][e][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée 00: Volume sourdine marche (Volume arrêt)
Donnée 01: Volume sourdine arrêt (Volume marche)
Reconnaissance [e][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
0066.. VVoolluummee ((CCoommmmaannddee:: kk ff))
Utiliser aussi les touches volumes sur la télécommande.
Transmission [k][f][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code)
*Voir planification de donnée réelle’. GG p.116 .
Reconnaissance [f][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
0077.. CCoonnttrraassttee ((CCoommmmaannddee:: kk gg))
Aussi par le menu image.
Transmission [k][g][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code)
*Voir planification de donnée réelle’. GG p.116 .
Reconnaissance [g][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
0088.. BBrriillllaannccee ((CCoommmmaannddee:: kk hh))
Aussi par le menu image.
Transmission [k][h][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code)
*Voir planification de donnée réelle’. GG p.116 .
Reconnaissance [h][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
0099.. CCoouulleeuurr ((CCoommmmaannddee:: kk ii))
Aussi par le menu image.
Transmission [k][i][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code)
*Voir planification de donnée réelle’. GG p.116 .
Reconnaissance [i][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
1100.. TTeeiinnttee ((CCoommmmaannddee:: kk jj))
Aussi par le menu image
Transmission [k][j][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code)
*Voir planification de donnée réelle’. GG p.116 .
Acknowledgement [ j ][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
1111.. NNeetttteettéé ((CCoommmmaanndd:: kk kk))
Aussi par le menu image.
Transmission [k][k][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code)
*Voir planification de donnée réelle’. GG p.116 .
Reconnaissance [k][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]ANNEXE
1122.. SSéélleeccttiioonn aaffffiicchhaaggee àà ll’’ééccrraann ((CCoommmmaannddee:: kk ll))
Sélectionne marche-arrêt.
Transmission [k][l][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée 00: OSD Arrêt Donnée 01: OSD Marche
Reconnaissance [l][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
1133.. VVeerrrroouuiillllaaggee ttééllééccoommmmaannddee ((CCoommmmaannddee:: kk mm))
Verrouille la télécommande et le panneau avant.
Transmission [k][m][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée 00: Verrouillage arrêt
Donnée 01: Verrouillage marche
Reconnaissance [m][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
Si l’on n’utilise pas la télécommande et les commandes du
panneau avant pour le moniteur, utiliser ce mode. Lorsque
l’alimentation principale est marche-arrêt, le verrouillage
de télécommande est désactivé.
1144.. AAiigguuëëss ((CCoommmmaannddee:: kk rr))
Pour régler le aiguës.
L’on peut aussi régler les aiguës au menu Audio.
Transmission [k][r][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code)
*Voir planification de donnée réelle’.
Reconnaissance [r][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
1155.. BBaasssseess ((CCoommmmaannddee:: kk ss))
Pour régler le basses.
L’on peut aussi régler la basses au menu Audio.
Transmission [k][s][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code)
*Voir planification de donnée réelle’.
Reconnaissance[s][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
1166.. ÉÉqquuiilliibbrree ((CCoommmmaannddee:: kk tt))
Pour régler l’équilibre
L’on peut aussi régler l’équilibre au menu Audio.
Transmission [k][t][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée Min: 00 ~ Max: 64 (*Transmis par hexadécimal code)
*Voir planification de donnée réelle’.
Reconnaissance [t][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
1177.. TTeemmppéérraattuurree ddee ccoouulleeuurr ((CCoommmmaannddee:: kk uu))
Pour régler la température de couleur.
L’on peut aussi régler la température de couleur au menu image.
Transmission [k][u][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée 00: Moyen 01: Froid 02: Chaud
Reconnaissance [u][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
1188.. MMéétthhooddee IISSMM ((CCoommmmaannddee:: jj pp))
Évite d’avoir une image fixe à l’écran.
Transmission [j][p][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée 02: Orbiteur 04: Cérusé
08: Normal 20: Tracé couleur
Reconnaissance [p][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
1199.. ÉÉccoonnoommiiqquuee ((CCoommmmaannddee:: jj qq))
Pour contrôler la fonction blanc marche-arrêt.
Transmission [j][q][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée 00: Économie dénergie Arrêt
01: Économie dénergie: Minimum
02: Économie dénergie: Moyen
10: Capteur intelligent: Faible
11: Capteur intelligent: Middle
12: Capteur intelligent: Élevé
Reconnaissance [q][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
2200.. CCoonnffiigguurraattiioonn aauuttoo ((CCoommmmaannddee:: jj uu))
Pour contrôler la position de l’image et minimiser automa-
tiquement le tremblement d’image. La configuration
automatique marche seulement sous RGB-PC.
Transmission [j][u][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr
Donnée 1: Pour régler.
Reconnaissance [u][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
2211.. SSyynnttoonniissaattiioonn CCaannaall ((CCoommmmaannddee:: mm aa))
Syntonise un canal suivant numéro physique/majeur/mineur
Transmission [m][a][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée0][ ][Donnée1]
[ ][Donnée2][ ][Donnée3][ ][Donnée4][ ][Donnée5][Cr]
Les canaux numériques possèdent un numéro de canal
physique, majeur et mineur. Le numéro physique est le
numéro de canal numérique réel, le majeur est le numéro
auquel le canal doit être assigné et le mineur est le sous-
canal. Comme le syntoniseur ATSC assigne automatique-
ment le canal au numéro majeur, le numéro physique n'est
pas requis lors de la transmission d'une commande.
Donnée 0: numéro physique
NTSC air: 02~45, NTSC câble: 01, 0E~7D ATSC air: 01~45, ATSC câble: 01~87
Donnée1 & 2:Numéro canal principal
Donnée1: byte élevé Donnée2: byte faible
Deux octets sont disponibles pour le majeur et le
mineur, mais en général seul le deuxième est utilisé.
Donnée3 & 4: Numéro mineur
Non requis pour NTSC.ANNEXE
Le tableau ci-dessus présente le code binaire devant être
converti en hexadécimales avant la transmission. Par
exemple : Le code binaire pour syntoniser la source
hiérarchique inférieure sur un canal par câble NTSC est
“1000 0001”, qui se traduit par “81” en hexadécimales.
bit : La source à laquelle vous désirez changer le
bit : Utiliser un canal en deux parties ou en une par-
tie. Dans la plupart des cas, il suffit d'utiliser 0 puisque
la valeur est ignorée lors de l'utilisation du NTSC.
bit: Utiliser 0 avec NTSC car il ne peut être utilisé
qu'avec le numéro de canal physique. Le 1 est normale-
ment utilisé pour ATSC car dans la plupart des cas le
numéro physique n'a pas d'importance.
* Bits 3 à 0 : Choisir le type de signal.
* Exemples de commandes de syntonisation : :
1. Syntoniser sur le canal 35 par câble analogique (NTSC). Donnée 0 = Physique de 35 = 23Donnée 1 & 2 = Pas de majeur = 00 00Donnée 3 & 4 = Pas de mineur = 00 00Donnée 5 = 0000 0001 en binaire = 01 Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2. Syntoniser sur le canal local numérique (ATSC) 30-3 Donnée 0 = Le physique est inconnu = 00 Donnée 1 & 2 = Le majeur est 30 = 00 1EDonnée 3 & 4 = Le mineur est 3 = 00 03Donnée 5 = 0010 0010 en binaire = 22 Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Reconnaissance[a][ ][ID du Téléviseur][ ][OK][Donnée0]
[Donnée1][Donnée2][Donnée3][Donnée4][x][a][ ]
[ID du Téléviseur][ ][NG][Donnée0][x]
2222.. AAjjoouutt//ssuupppprreessssiioonn ccaannaall ((CCoommmmaannddee:: mm bb))
Pour ajouter ou supprimer des canaux
Transmission [m][b][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr]
Donnée 00: canal supprimé Donnée 01: canal ajouté
Reconnaissance [b][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
2233.. CClléé ((CCoommmmaannddee:: mm cc))
Pour envoyer le code clé de télécommande à IR Transmission [m][c][ ][ID du Téléviseur][ ][Donnée][Cr] GG p.114 .
Reconnaissance [c][ ][ID du Téléviseur][ ][OK/NG][Donnée][x]
Utilisation Utilisation d’uncanal physique 7
Notice Facile