BESTRON AKM500SD - Mixeur plongeant

AKM500SD - Mixeur plongeant BESTRON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AKM500SD BESTRON au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BESTRON AKM500SD - page 13
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BESTRON

Modèle : AKM500SD

Catégorie : Mixeur plongeant

Caractéristiques Détails
Type de produit Mixeur plongeant
Puissance 500 W
Matériau du corps Plastique
Accessoires inclus Fouet, récipient
Longueur du cordon 1,5 m
Vitesse réglable Oui, 2 vitesses
Poids 1,2 kg
Dimensions 25 x 6 x 6 cm
Utilisation Idéal pour mixer, émulsionner, fouetter et préparer des soupes
Entretien Accessoires lavables au lave-vaisselle, corps à essuyer avec un chiffon humide
Sécurité Protection contre la surchauffe, ne pas immerger le moteur dans l'eau
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Compatible avec des récipients allant jusqu'à 1,5 L

FOIRE AUX QUESTIONS - AKM500SD BESTRON

Comment assembler le mixeur plongeant BESTRON AKM500SD ?
Pour assembler le mixeur plongeant, fixez le bras du mixeur à la base en s'assurant qu'il est bien enclenché. Branchez ensuite l'appareil sur une prise électrique.
Comment nettoyer le mixeur plongeant après utilisation ?
Débranchez l'appareil. Retirez le bras du mixeur et rincez-le à l'eau chaude savonneuse. Vous pouvez également le mettre au lave-vaisselle. Essuyez la base avec un chiffon humide.
Quelle est la puissance du mixeur plongeant BESTRON AKM500SD ?
Le mixeur plongeant BESTRON AKM500SD a une puissance de 500 watts, ce qui le rend efficace pour mixer divers ingrédients.
Le mixeur plongeant peut-il être utilisé pour des aliments chauds ?
Oui, le mixeur plongeant BESTRON AKM500SD peut être utilisé pour mixer des aliments chauds, mais veillez à ne pas immerger la base dans des liquides chauds.
Quelle est la longueur du câble d'alimentation ?
Le câble d'alimentation du mixeur plongeant BESTRON AKM500SD mesure environ 1,5 mètre.
Comment puis-je régler la vitesse du mixeur plongeant ?
Le BESTRON AKM500SD dispose d'un réglage de vitesse variable. Tournez le bouton de vitesse situé sur le corps de l'appareil pour ajuster la vitesse selon vos besoins.
Le mixeur plongeant est-il garanti ?
Oui, le mixeur plongeant BESTRON AKM500SD est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour les détails spécifiques.
Que faire si le mixeur plongeant ne fonctionne pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, contactez le service après-vente de BESTRON.
Puis-je utiliser le mixeur plongeant pour des mélanges très durs ?
Il est recommandé d'éviter de mixer des aliments très durs comme des noix ou de la glace, car cela pourrait endommager les lames. Utilisez-le plutôt pour des ingrédients plus tendres.
Comment puis-je obtenir le manuel d'utilisation ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de BESTRON dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Téléchargez la notice de votre Mixeur plongeant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AKM500SD - BESTRON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AKM500SD de la marque BESTRON.

MODE D'EMPLOI AKM500SD BESTRON

EigentumdesImporteurs.

Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Généralités

  • Lisezsoigneusementlemoded’emploietconservez-leprécieusement.
  • Utilisezcetappareiluniquementsuivantlesinstructionsdécritesdanslemoded’emploi.
  • Cetappareilpeutêtreutiliséparlesenfantsàpartirde8ansetlespersonnesayantréduitlescapacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d’expérience et de connaissances si elles ont été aidéesouinstruitesconcernantl’utilisationdel’appareilentoutesécuritéetcomprennentlesrisques qu’ilpeutentraîne.
  • Cetappareiln’estpasunjouet.Enprésenced’enfants,ilestimportantdes’assurerqu’ilsnejouentpas avecl’appareil.
  • Nettoyageetentretiennedoiventpasêtreeffectuésparlesenfants,saufs’ilssontâgésdeplusde8ans etsupervisés.
  • Gardezl’appareiletlecâblehorsdeportéedesenfantsdemoinsde8ans.
  • Faites effectuerles réparations par un technicien qualifié. Ne tentez jamais de réparer vous-même l’appareil. CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Électricité et chaleur
  • Avantd’utilisercetappareil,assurez-vousquelatensionduréseaucorrespondàlatensionduréseau indiquéesurlaplaquettetypedel’appareil.
  • Branchezl’appareiluniquementsurunepriseraccordéeàlaterre.
  • Débrancheztoujoursl’appareillorsquevousnel’utilisezpas.
  • Lorsquevousdébranchezlafiche,saisissezlaficheelle-même;netirezpassurlecordon.
  • Vérifiezrégulièrementquelecordondel’appareilestintact.N’utilisezpasl’appareilsivousconstatez que le cordon est endommagé. Faites remplacer le cordon endommagé par un service technique qualifié.
  • Sivousutilisezunerallonge,assurez-vousqu’elleestcomplètementdéroulée.
  • Utilisezuniquementunerallongeagréée.
  • Certainespartiesdecetappareilpeuvents’échaufferfortement.Évitezdelestoucherpournepasvous brûler.
  • L’appareil doit pouvoir évacuer sa chaleur, sinon il y risque d’incendie. Laissez donc suffisamment d’espaceautourdel’appareiletéviteztoutcontactavecdesmatériauxinflammables.L’appareilnedoit jamaisêtrerecouvert.
  • N’utilisezpasl’appareilàproximitédematièresinflammables.
  • Assurez-vousquenil’appareil,nilecordon,nilafichen’entreencontactavecunesourcedechaleur tellequ’uneplaqueélectriquechaudeouuneflamme.
  • Assurez-vousquenil’appareil,nilecordon,nilafichen’entreencontactavecdel’eau. CONSIGNES DE SÉCURITÉ - Utilisation
  • Assurez-vousquevosmainssontsèchesavantdetoucherl’appareil,lecordonoulafiche.
  • N’utilisezjamaisl’appareildansunepiècehumide.
  • Éteignezl’appareiletdébranchezlaficheencasdeproblèmedurantl’utilisation,pourlenettoyage,le montageouledémontaged’unaccessoire,avantdedébrancherlafiche,etdèsquevousavezfinide l’utiliser.
  • Nemettezpasl’appareilenmarchesilatêtedumixern’estpasbloquéecorrectement.
  • Nemettezpasl’appareilenmarchesilatêtedumixerestrelevée.
  • Avantd’échangerlesaccessoires,arrêteztoujoursl’appareil.
  • Nemettezjamaisaucunobjetdanslebolpendantquel’appareilestenmarche.
  • Sil’appareilesttombéàl’eau,nelerattrapezpas.Débranchezimmédiatementlafiche.Cessezd’utiliser l’appareil.
  • Nettoyezsoigneusementl’appareilaprèsl’utilisation(voir‘Nettoyageetentretien’).
  • N’immergezjamaisl’appareil,lecordonnilafichedansl’eauoutoutautreliquide.Mode d’emploi

Français FONCTIONNEMENT - Généralités LemixerProfiestdestinéuniquementàl’utilisation domestique,etnonàl’usageprofessionnel.

10.Couvercle anti-projections avec ouverture de remplissage FONCTIONNEMENT - Premiere utilisation

FONCTIONNEMENT - Utilisation LemixerProfiestéquipédetroisaccessoiresdifférents.

  • Lebrasmélangeursertàmixerlespâtesàcake,àbiscuits,àgâteau,àtarte,etcetera.
  • Lebatteursertàfouetterlesblancsd’oeufs,lamayonnaise,lacrème.
  • Lecrochetàpétrirsertàpétrirlespâtesàpainetautrespâteslevées.

1. Enfoncezd’unemain leboutonde l’ascenseur;de l’autremain,relevez latêtedu mixerjusqu’àce

tournerlebolversladroitejusqu’àcequ’iln’aillepasplusloin.Lebolestmaintenantfixésurl’appareil.

5. Relevezd’unemainleboutondelevée;del’autremain,abaissezlatêtedumixerjusqu’àcequ’ellese

deréglagedelavitessesurlaposition‘0’pour arrêterl’appareil.

9. Débranchezlafiche.

10.Enfoncez d’une main le bouton de levée; de l’autremain,relevezlatêtedumixerjusqu’àce qu’ellesebloque. 11.Faitestournerlebolverslagauchejusqu’àce qu’ilsedébloque;retirezlebol. 12.Démontez l’accessoire. Pour ce faire, faites tourner l’accessoire vers la droite et retirez-le del’axe. CONSEILS - generaux

  • Commenceztoujoursenposition1etaugmentezgraduellementlavitesse(voir‘Vitessesrecommandées’).
  • Laposition‘PULSE’vouspermetdefairefonctionnerl’appareilbrièvement.Enposition‘PULSE’,vous devezmaintenirleboutonpourfairefonctionnerl’appareil.

Français CONSEILS - Pour ie mixage d’ingredients divers

  • Ayeztouslesingrédientsàtempératureambiante.
  • Ayezleboletlebrasmélangeuràtempératureambiante.Pourlesréchauffer,remplissezlebold’eau chaude,placez-lesurl’appareiletplongezlebrasmélangeurdedans.Videzl’eauavantl’utilisation.
  • Décollezdetempsentempslesingrédientscollésauxparoisdubol.L’appareildoitalorsêtreéteint! CONSEILS - Pour ie mixage des pates brisees, a cake et a biscuits
  • Refroidissezleboletlebrasmélangeurenlesplaçantunmomentauréfrigérateur.
  • Commencezlemixageenposition1.Achevezdefouetterlapâteenpositionmaximalepourlarendre légère(voir‘Vitessesrecommandées’). CONSEILS - Pour petrir ia pate a pain et autres pates ievees Nepétrissezpaslapâtetroplongtemps. CONSEILS - Pour fouetter ia creme et ies biancs d’oeufs
  • Ayezleboletlebatteurparfaitementpropresetsecsavantdecommencer.
  • Nefouettezpaslacrèmetroplongtemps,elleperdraitsonélasticitéetneselaisseraitplustravailler. QUANTITES MAXIMAIES

Bras mélangeur matière grasse et sucre position 1, à augmenter graduellement jusqu'à 4 pâtes liquides position 1 pâte position 1, à augmenter graduellement jusqu'à 4 tnemelleudarg retnemgua à ,1 noitisopruettaB jusqu'à 6 Crochet à pétrir position 1, à augmenter graduellement jusqu'à 2

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

1. Débranchezlafiche.

2. Enfoncezd’unemainleboutondelevée;del’autremain,relevezlatêtedumixerjusqu’àcequ’ellese

3. Retirez l’accessoire. Les accessoires ne doivent être lavés qu’à l’eau chaude savonneuse. Rincez

chaquepièceavecsoin,pournepaslaisserderestesdesavon,etséchez-lesbien.

4. Enlevezlebol.Lebolmélangeurnedoitêtrelavéqu’àl’eauchaudesavonneuse.Rincezlebolavec

soin,pournepaslaisserderestesdesavon,etséchez-lebien.

5. Nettoyezlecorpsdel’appareilavecunchiffonhumide.Séchez-leensuiteavecsoin.Mode d’emploi

  • L’appareil ne doit pas être branché sur le réseau électrique pendant que vous le
  • N’utilisezpasdedétergentsagressifsoudécapantsnid’objetstranchants(telsquecouteauxou brossesdures)pourlenettoyage.
  • N’immergezjamaisl’appareildansl’eauoudansunautreliquide.
  • Nemettezjamaislesaccessoiresaulave-vaissellepourlesnettoyer.
  • Jetezlematérield’emballage,telqueleplastiqueetlesboîtes,danslesconteneursprévusàcet effet.
  • Lorsquel’appareilestusé,nelemettezpasauxorduresménagères,maisportez-ledansuncentre decollecteagréépourlesappareilsélectriquesetélectroniques.Attentionausymbolefigurantsur leproduit,lemoded’emploioul’emballage.
  • Les matériaux peuvent être recyclés selon les indications. Votre collaboration au recyclage des appareilset/ouauretraitementdesmatériaux,sousquelleformequecesoit,estunecontribution précieuseàlasauvegardedenotreenvironnement.
  • Lesautoritésdevotrecommunevousrenseignerontsurlecentredecollecteleplusproche.

CONDITIONS DE GARANTIE

Àcompterdeladated’achatdecetappareil,l’importateurdonne,auxconditionssuivantes,60moisde garantiecouvranttouslesdéfautsconsécutifsàdesdéfautsdepièceetmaind’œuvre.

1. Pendant la périodedegarantieaucun frais neserafacturépour lespiècesetlamain d’œuvre.Les

réparationseffectuéessousgarantieneprolongentpasledélaidegarantie.

2. Encasd’échange,lespiècesdéfectueusesoulesappareilsdéfectueuxdeviennentautomatiquementla

propriétédel’importateur.

3. Toutedemandedegarantiedoitêtreassortiedelapreuved’achatdel’entreprise.

4. Toutedemandedegarantiedoitêtrefaiteauprèsdurevendeuroùl’appareilaétéachetéouauprèsde

5. Lagarantieestuniquementvalablepourlepremieracheteuretnepeutêtretransférée.

7. Lesprésentesconditionsdegarantienepeuventpasêtreinvoquéesdanslescassuivants:

9. La garantie ne donne aucun droit d’indemnisation pour des dommages éventuels, autres que le

remplacementoularéparationdepiècesdéfectueuses.L’importateurnepeutêtretenuresponsable d’aucun dommage indirect, ni d’aucune conséquence quelle qu’elle soit, causé par ou ayant un quelconquerapportavecl’appareilqu’ilafourni. 10.Pourpouvoirfaireappelàlagarantie,vouspouvezvousadresseràvotrerevendeur.Bestronoffreaussi lapossibilitédefaireréparerl’appareildirectementparle serviceaprès-ventedeBestron.Toutefois, n’envoyezjamaisriensansavoirreçud’instructionsaupréalable.Lecolispourraiteneffetêtrerefusé et les frais éventuels seraient à votre charge. Prenezcontact avec le service après-vente qui vous expliqueracommentvousdevezemballeretexpédierl’appareil.

11. L’appareiln’estpasdestinéàl’usageprofessionnel.Mode d’emploi

Leprésentproduitrépondauxdispositionsdesdirectiveseuropéennessuivantesenmatièredesécurité.

  • DirectiveEMC 2004/108/EC
  • Directivesurlabassetension 2006/95/EC R. Neyman Contrôle de la qualitéUser’s instructions