400BTX - Barre de son MAGNAT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 400BTX MAGNAT au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Barre de son |
| Puissance de sortie | 400 Watts |
| Connectivité | Bluetooth, HDMI, Optical, AUX |
| Dimensions | 100 cm x 10 cm x 8 cm |
| Poids | 3.5 kg |
| Utilisation | Idéale pour améliorer l'expérience audio des téléviseurs, films et jeux vidéo. |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs. |
| Réparation | Consulter le service après-vente agréé pour toute réparation. |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, respecter les instructions de branchement. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec votre téléviseur avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 400BTX MAGNAT
Questions des utilisateurs sur 400BTX MAGNAT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 400BTX - MAGNAT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 400BTX de la marque MAGNAT.
MODE D'EMPLOI 400BTX MAGNAT
Mode d'emploi / certificat de garantie
Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un point de recyclage approprié.
D 4
GB 8
F 12
16
E 20
RUS 24
Félicitations: vous venez d'acquérir de nouvelles enceintes d'excellente qualité et nous vous remercions d'avoir choisi MAGNAT! Votre choix est excellent: les enceintes produites par MAGNAT ont en effet d'une réputation mondiale.
conSignes de SÉcurlTe ImportanTeS
- Veuillez lire attentivement la notice d'utilisation avant la mise en marche de l'appareil. La notice d'utilisation comporte des consignes de fonctionnement et de sécurité importantes. Respectez impérativement toutes les consignes. Conservez soigneusement la notice d'utilisation.
- AVERTISSEMENTS: Tous les symboles d'avertissement indiqués sur le haut-parleur, les accessoires et dans la notice d'utilisation doivent être impérativement respectés.
• EFFET DE LA CHALEUR : Utilisez uniquement le haut-parleur à une température comprise entre 10°C et 40°C. - Évitez d'installer les haut-parleurs à proximité de sources de chaleur (éléments de chauffage, fours, radiateurs rayonnants, flammes nues). Si vous disposez le haut-parleur à proximité d'amplificateurs, garantissez un écartement minimum de 10 cm.
- La plaque d'aluminium de l'amplificateur situées au dos de l'appareil servent au refroidissement de l'amplificateur intégré et ne peut pas être recouverte (par ex. rideaux).
- INFLUENCE DE L'HUMIDITÉ : Le haut-parleur ne doit pas être exposé aux gouttes d'eau et projections d'eau. De même, il ne doit pas être utilisé pour poser des vases ou des récipients contenant un liquide. N'exposez le haut-parleur ni à l'eau ni à une humidité importante de l'air. Cela risquerait d'entraîner une décharge électrique. En cas de contact avec des objets humides ou des liquides, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation.
- CORPS ÉTRANGERS : Veillez à ce qu'aucun corps étranger ne pénètre à l'intérieur du haut-parleur à travers les ouvertures. Leur présence risquerait de provoquer des courts-circuits mais également une décharge électrique ou un incendie.
- NETTOYAGE : Utilisez un chiffon sec et souple et évitez d'appliquer tout produit de nettoyage, spray ou solvant chimique afin de ne pas endommager la surface de l'appareil.
- RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE : Veuillez respecter les valeurs de tension indiquées sur les étiquettes. Le bloc d'alimentation du haut-parleur doit uniquement fonctionner aux tensions et fréquences indiquées sur les étiquettes.
- PROTECTION CONTRE LA FOUDRE/MESURES DE PRÉCAUTION : Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée (par ex. en vacances), mettez-le sous tension en débranchant le cordon d'alimentation. En cas d'orage, l'appareil doit également être mis sous tension afin d'éviter tout risque d'endommagement dû à un coup de foudre ou à une surtension.
- CORDON D'ALIMENTATION : Le cordon d'alimentation doit toujours être en état de fonctionner et posé de manière à ce que personne ne puisse marcher dessus. Pour éviter tout risque d'endommagement du cordon, veiller à ce qu'il ne soit coincé par aucun objet. En cas d'utilisation de connecteurs et de prises multiples, veillez à ce que le cordon ne soit pas plié à l'endroit où il sort de la prise. Ne pas brancher ou débrancher le cordon d'alimentation avec les mains humides.
- SURCHARGE : Les prises, prises multiples et rallonges ne doivent pas être surchargées. Toute surcharge entraîne un risque de décharge électrique et d'incendie.
• MONTAGE : Veuillez respecter les instructions de montage. - Le haut-parleur doit être uniquement posé sur une surface fixe et non sur des châssis mobiles afin d'éviter tout risque de blessure.
dommageS deVanT ÊTre rÉparÉS par un SpÉclallISTe :
En présence d'un ou plusieurs des dommages mentionnés ci-dessous, mettez immédiatement l'appareil sous tension et confiez la réparation à un spécialiste :
- Endommagements du cordon d'alimentation ou des fiches de contact. Tout cordon d'alimentation endommagé ne doit pas être réparé mais remplacé intégralement.
- Présence d'humidité ou d'eau dans l'appareil ou chute d'objets dans l'appareil.
- Chute du haut-parleur et endommagement du boîtier.
• Dysfonctionnement de l'appareil bien que toutes les consignes figurant dans la notice d'utilisation aient été respectées.
N'effectuez des interventions ultérieures sur l'appareil que si celles-ci sont autorisées par le fabricant.
Ne procédez à des réparations qu'avec des pièces d'origine.
Suite à une réparation, vérifiez que l'appareil est conforme aux normes de sécurité afin de garantir un fonctionnement correct et sûr.
Confiez systématiquement toute réparation à un personnel qualifié sous peine de vous exposer à des risques de haute tension ou à d'autres dangers.

Le triangle comportant le symbole d'un éclair avertit l'utilisateur que l'appareil est traversé par des tensions élevées pouvant entraîner des décharges électriques dangereuses.

Le triangle comportant le point d'exclamation indique à l'utilisateur de l'appareil que la notice d'utilisation jointe avec l'appareil contient des consignes d'utilisation et d'entretien importantes devant impérativement être respectées.

Attention! Ne pas ouvrir, risque d'électrocution!
ATTENTION : Veillez à ne pas ouvrir le boîtier/les blocs d'alimentation du haut-parleur ni à retirer les caches de protection afin d'éviter tout risque de décharge électrique. Aucune réparation ne doit être effectuée par l'utilisateur de l'appareil. Toute réparation doit être confiée exclusivement à un personnel qualifié ! N'utilisez ni prises ni rallonges dans lesquelles il n'est pas possible d'enfoncer complètement le connecteur.
InSTrucTlonS pour la mISe en reBuT
Conformément à la directive européenne 2002/96/CE, tous les appareils électriques et électroniques usagés doivent être triés et déposés dans des points de collecte locaux. Veuillez respecter les réglementations locales et ne pas jeter vos appareils usagés avec les déchets ménagers.
mISE au reBuT de la plle
Les piles usagées sont des déchets dangereux et doivent être mises au rebut conformément aux réglementations en vigueur.
conTenu:
(A) 1 pc. Sounddeck
(B) 1 pc. Télécommande, pile incluse (pile ronde CR2025H)
(C) 1 m Câble audio stéréo, avec connecteur jack de chaque côté
(D) 1 pc. câble optique numérique
(E) 1 pc. Câble secteur
(F) 1 pc. Notice d'utilisation
dÉBallage du hauT-parleur
Déballez le haut-parleur et les accessoires avec précaution et vérifiez le contenu du carton d'origine à l'aide de la liste ci-dessus. Veuillez signaler tout dommage de transport à votre fournisseur. Conservez soigneusement le matériel d'emballage. L'emballage d'origine vous permet de transporter l'appareil en toute sécurité en cas de déménagement ou lorsque une intervention après-vente est nécessaire.
monTage du hauT-parleur
Installez le Sounddeck au centre, sous le téléviseur. Le boîtier du Sounddeck a été conçu de sorte à supporter sans problème le poids d'un téléviseur moderne. Si le téléviseur est posé sur une étagère ou un sideboard, le Sounddeck peut également être placé directement sous l'appareil. Si le téléviseur est fixé au mur, installez aussi le Sounddeck juste en dessous. Afin de garantir le bon fonctionnement du châssis de subwoofer placé sous la face inférieure du Sounddeck, il est important que la surface sur laquelle repose l'appareil soit solide et plane.
INSTALLATION DU SYSTÈME (FIG. 2)
Connexion d'un téléviseur à l'entrée audio ANALOG INPUT:
Utilisez le câble audio fourni (C) et raccordez la sortie audio de votre téléviseur à la sortie audio ANALOG INPUT (4). Si votre téléviseur est équipé d'une sortie audio sans fading, la privilégier par rapport à la sortie audio à niveau variable.
Connexion d'un téléviseur ou d'une source audio numérique supplémentaire à l'entrée audio DIGITAL INPUT OPTICAL :
Utilisez le câble numérique optique (D) fourni et connectez la sortie audio de votre téléviseur avec l'entrée audio DIGITAL INPUT OPTICAL (5). Veillez à ce que la sortie correspondante soit activée dans les options de votre téléviseur et que « Stereo PMC » soit défini. Pour ce faire, consultez la notice d'utilisation de votre téléviseur.
Il vous est également possible de connecter une source audio supplémentaire (lecteur DVD, lecteur CD ou appareils similaires) à l'entrée audio DIGITAL INPUT OPTICAL (5).
Connexion d'une source audio numérique supplémentaire à l'entrée audio DIGITAL INPUT COAXIAL:
Il vous est également possible de connecter une source audio supplémentaire (lecteur DVD, lecteur CD ou appareils similaires) à l'entrée audio DIGITAL INPUT COAXIAL (6). Le câble de raccordement requis n'est pas fourni.
Connexion de l'appareil avec une source audio Bluetooth :
Placez le Sounddeck sur le mode Bluetooth à l'aide de la télécommande. Si un couplage a déjà été réalisé précédemment avec un appareil source Bluetooth, alors le système essayera de rétablir automatiquement cette connexion. Il peut arriver lors de ce processus que vous deviez confirmer manuellement la reconnexion au niveau de l'appareil source.
S'il n'existe aucun couplage ou que la connexion n'a pas pu être rétablie, le Sounddeck active automatiquement pendant 180 secondes le mode « Couplage », également appelé mode « Pairing ». Pour passer le Sounddeck en mode « Pairing » manuel, appuyez brièvement sur la touche BT PAIR (Fig. 3 (8)) de la télécommande. Le témoin d'état DEL clignote rapidement en bleu pendant toute la durée où le mode « Pairing » est activé.
Activez à présent le mode Bluetooth de votre appareil source. Le Sounddeck s'affiche sur la liste des appareils Bluetooth sous « Sounddeck 400 BTX ». S'il n'apparaît pas dans la liste, activez manuellement la recherche des appareils Bluetooth sur votre appareil source et assurez-vous que le Sounddeck se trouve bien en mode « Pairing ».
En fonction de l'appareil source, il peut arriver que l'on vous demande si le mot de passe doit être accepté pendant le processus de couplage. Confirmez simplement en appuyant sur « Accepter ». Si un mot de passe vous et demandé ultérieurement, utilisez des mots de passe standard tels que « 0000 » ou « 1234 ». Si, une fois le couplage effectué, il vous est demandé si vous souhaitez procéder à la connexion, répondez « Oui ». Une fois le couplage et la connexion établis, le témoin d'état DEL reste allumé en bleu.
Le Sounddeck prend en charge la norme de transmission haut de gamme « aptx® ». Si votre appareil source prend également cette technique en charge, le mode de transmission « aptx® » est sélectionné par défaut lors de l'établissement de la connexion Bluetooth.
Branchement de l'alimentation électrique du Sounddeck :
Un cordon d'alimentation de modèle courant (E) est fourni avec l'appareil. Il se peut toutefois que ce cordon d'alimentation soit différent de ceux utilisés dans votre pays. Si le cordon d'alimentation n'est pas compatible avec vos prises ou si vous avez des doutes, veuillez vous adresser à votre revendeur spécialisé de Magnat.
- Branchez le câble d'alimentation bipolaire dans la prise (3) de l'amplificateur du Sounddeck (Fig. 2).
- Branchez le câble d'alimentation sur la prise électrique. Veillez à utiliser un cordon d'alimentation qui soit compatible avec la prise électrique (voir consigne ci-dessus).
UTILISATION
Éléments de commande du Sounddeck (façade) (Fig. 1) :
(1) Capteur de télécommande et témoin d'état DEL: Pour pouvoir utiliser la télécommande, orientez-la vers ce point. L'état de fonctionnement est indiqué par la couleur de la DEL :
- rouge : mode veille
• vert : entrée analogique active - mauve : entrée numérique optique active
• turquoise : entrée numérique coaxiale active - bleu : entrée Bluetooth active, connexion établie avec l'appareil source
- bleu, clignotement rapide : entrée Bluetooth active, appareil en mode « Pairing »
- clignotement lent : mode « Mute » actif, l'appareil est mis en sourdine
Éléments de commande du Sounddeck (dos de l'appareil) (Fig. 2) :
(2) Interrupteur d'alimentation: Une fois l'installation terminée, appuyez sur cet interrupteur pour mettre l'appareil en marche. En cas de non utilisation prolongée, il est recommandé d'éteindre l'appareil
Utilisation depuis la télécommande du système (fig. 4):
(7) ON/STBY: Permet d'allumer l'appareil lorsque celui-ci se trouve en mode de veille. Si la LED (fig. 3, (7)) ne s'allume pas, mettez en marche l'appareil à l'aide de l'interrupteur d'alimentation (fig. 2, (1)) situé sur la face arrière. À l'inverse, ce bouton permet de mettre en veille l'appareil lorsque celui-ci est en marche.
(8) BT PAIR: Permet de commuter l'appareil en mode Bluetooth vers le mode « Pairing » afin d'établir un couplage avec un appareil source Bluetooth. Le témoin d'état DEL (Fig. 1 (1)) clignote rapidement en bleu.
(9) COAX: Permet de commuter l'appareil vers l'entrée numérique coaxiale. Le témoin d'état DEL (Fig. 1 (1)) est éclairé en turquoise.
(10) LINE: Permet de commuter l'appareil vers l'entrée stéréo analogique. Le témoin d'état DEL (Fig. 1 (1)) est éclairé en vert.
(11) BLUETOOTH : Permet de commuter l'appareil vers l'entrée Bluetooth. Le témoin d'état DEL (Fig. 1 (1)) clignote en bleu ou est éclairé en bleu (voir point « Installation du système - Connexion à une source audio Bluetooth »).
(12) OPT: Permet de commuter l'appareil vers l'entrée numérique coaxiale. Le témoin d'état DEL (Fig. 1 (1)) est éclairé en mauve.
(13) VOLUME: Augmente (+) / baisse (-) le volume sonore.
(14) EQ RESET: Réinitialise les réglages actuels des basses et des sons aigus (17, 18) sur la position par défaut et désactive les fonctions son Surround 3D (16).
(15) MUTE: Permet de mettre en sourdine l'appareil ou de désactiver la sourdine.
(16) SURR: Active ou désactive la fonction son 3D Surround.
(17) TREBLE: Augmente (+) ou réduit (-) le volume des fréquences aiguës pour une adaptation manuelle du son.
(18) BASS: Augmente (+) ou réduit (-) le volume des basses pour une adaptation manuelle du son.
Si des problèmes techniques font leur apparition, adressez-vous à votre revendeur spécialisé ou à Magnat Audio-Produkte GmbH, tél. : +49 (0) 2234807-0.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Configuration: 3 voies
Puissance de sortie RMS/Max.: 4 x 25/50 Watt
Bande passante: 28 – 30000 Hz
Fréquence séparatrice: 130 Hz, 2300 Hz
Dimensions (LxHxP): 730 x 114 x 381 mm
Poids: 10,5 kg
SOUS TOUTES RÉSERVES DE MODIFICATIONS TECHNIQUES
Egregio cliente MAGNAT,
Vouz avez bien choisi et êtes le propriétaire heureux d'un produit MAGNAT. Les produits MAGNAT ont une excellente réputation pour leur bonne qualité. Pour cette raison, nous accordons 5 ans de garantie sur les haut-parleurs MAGNAT et 2 ans de garantie sur les amplificateurs MAGNAT.
Les appareils sont soumis pendant toutes les opérations de fabrications à des contrôles et vérifications constants. Si, pourtant, vous rencontrez des difficulés avec votre appareil MAGNAT veuillez tenir compte de ce qui suit:
- La garantie débute avec l'achat de l'appareil et est valable uniquement pour le premier propriétaire.
- Pendant la période de garantie nous réparons les dommages provenant des défauts de matériel ou de fabrication et nous procédons, à notre guise, à l'échange ou à la réparation des pièces défectueuses.
-
Aucune réparation impropre ne doit avoir été effectuée à l'appareil.
-
Lors d'une demande de garantie, veuillez vous adresser en premier lieu à votre distributeur. Si ce dernier décide que l'appareil doit nous être retourné, veuillez tenir compte que: • l'appareil soit expédié dans son ermballage d'origine, • la carte de contrôle dûment remplie soit jointe, • le bon d'achat soit joint.
-
Ne sont pas compris dans la garantie: • Matériel d'eclairage • Pièces d'usure • Avaries de transport, visibles ou non (de telles réclamations doivent être faites immédiatement auprès du transporteur, du chermin de fer ou de la poste). • Des rayures sur le boîtier, pièces métalliques, couvercles etc. (ces dommages doivent être signalés directement à votre distributeur dans les trois jours suivant l'achat). • Dommages résultant d'un raccordement incorrect, maniement incorrect (voir instructions de service), surcharge ou application de force extérieure. • Appareils réparés non conformément ou modifiés et qui ont été ouverts par une personne autre que nous. • Dommages ultérieurs à d'autres appareils. • Remboursement des frais à des tiers ayant effectué les réparations sans notre accord préalable.