Peerless-AV ECMU02IS - Support écran plat

ECMU02IS - Support écran plat Peerless-AV - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ECMU02IS Peerless-AV au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Peerless-AV ECMU02IS - page 17
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Español ES
Caractéristique Détails
Type de produit Support écran plat
Compatibilité Compatible avec la plupart des écrans plats de 32" à 65"
Capacité de charge Supporte jusqu'à 45 kg
Type de montage Montage mural
Angle d'inclinaison Inclinaison réglable jusqu'à 15°
Dimensions du produit Dimensions compactes pour un montage discret
Matériaux Acier robuste pour une durabilité accrue
Installation Installation facile avec instructions claires fournies
Maintenance Vérification régulière des fixations recommandée
Sécurité Conforme aux normes de sécurité en vigueur
Informations supplémentaires Garantie limitée de 5 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - ECMU02IS Peerless-AV

Comment installer le support écran plat Peerless-AV ECMU02IS ?
Pour installer le support, commencez par fixer les plaques murales au mur en utilisant les vis fournies. Ensuite, attachez le support à l'arrière de l'écran en utilisant les vis adaptées. Assurez-vous que tout est bien serré et sécurisé avant de suspendre l'écran au support.
Quelle est la capacité de charge maximale du support Peerless-AV ECMU02IS ?
Le support peut supporter un poids maximum de 45 kg. Veuillez ne pas dépasser cette limite pour garantir la sécurité de votre écran.
Le support est-il compatible avec tous les écrans ?
Le support est compatible avec les écrans ayant un format VESA de 200x200 mm à 600x400 mm. Vérifiez les spécifications de votre écran pour vous assurer de la compatibilité.
Comment ajuster l'inclinaison du support ?
Pour ajuster l'inclinaison, utilisez la molette de réglage située à l'arrière du support. Tournez la molette dans le sens des aiguilles d'une montre pour incliner l'écran vers le haut et dans le sens inverse pour l'incliner vers le bas.
Comment puis-je cacher les câbles avec ce support ?
Le support Peerless-AV ECMU02IS est équipé d'un système de gestion des câbles. Utilisez les attaches fournies pour regrouper et cacher les câbles le long du support afin d'obtenir une finition propre et organisée.
Que faire si je perds une pièce de montage ?
Si vous perdez une pièce de montage, vous pouvez contacter le service client de Peerless-AV pour commander des pièces de rechange. Assurez-vous de disposer du modèle et de la description de la pièce manquante.
Le support peut-il être utilisé à l'extérieur ?
Le support Peerless-AV ECMU02IS est conçu pour une utilisation intérieure. Pour une utilisation extérieure, il est recommandé d'utiliser un support spécialement conçu pour résister aux intempéries.
Quelle est la garantie du produit ?
Le produit est généralement couvert par une garantie limitée de 5 ans. Vérifiez les détails de la garantie sur le site du fabricant ou dans le manuel de l'utilisateur pour plus d'informations.

Questions des utilisateurs sur ECMU02IS Peerless-AV

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Support écran plat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ECMU02IS - Peerless-AV et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ECMU02IS de la marque Peerless-AV.

MODE D'EMPLOI ECMU02IS Peerless-AV

: 061-9055-6 01-15-11 Installation et montage: Vent évaluée I-faisceau inclinable pour 32 - 65 po en plein air les écrans plats Capacité de Charge Maximale par UL: 200 lb (90.7 kg) Degré max de résistance au vent : 90 mph, altitude 200 ft (60m), Catégorie "D"

: 061-9055-6 01-15-11 Français REMARQUE: lisez entièrement la fi che d’instructions avant de commencer l’installation et l’assemblage.

  • Ne commencez pas à installer votre produit Peerless avant d’avoir lu et assimilé les instructions et les avertissements contenus dans cette fi che d’installation. Pour toute question concernant les instructions ou les avertissements, veuillez appeler le service à la clientèle de Peerless au 1-800-865-2112; tous les clients internationaux sont priés de contacter leur distributeur local.
  • Ce produit doit être installé uniquement par quelqu’un possédant une bonne aptitude à la mécanique, une expérience de la construction immobilière et ayant bien compris ces instructions.
  • En raison des conditions de température extérieure telles que vents forts, neige abondante, grêle, pluie, etc. l'enceinte de protection, ainsi que son support, son tube de rallonge et ses pièces de fi xation, doivent être inspectés au moins une fois par année et immédiatement après des vents de plus de 90 mi/h (145 km/h) Un installateur ou un inspecteur qualifi é doit vérifi er les signes de rouille, de fi xations desserrées, de métal tordu, etc. Si l'inspection révèle une usure excessive, une détérioration ou un danger quelconque, ce produit doit être mis hors service immédiatement. Pour toute question, veuillez vous adresser au service à la clientèle.
  • Assurez-vous que la surface de support puisse soutenir sans danger la charge totale de l’équipement ainsi que des pièces et composants qui y sont attachés.
  • Ne dépassez jamais la capacité de charge maximum par UL. Reportez-vous à la page 17.
  • Lors d’une installation sur un mur à montants en bois, assurez-vous que les vis de montage sont ancrées au centre des montants. L’utilisation d’un localisateur de montants « bord à bord » est fortement recommandée.
  • Pour lever et positionner l’équipement en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage mécanique.
  • Serrez fermement les vis, mais sans excès. Un serrage excessif peut endommager les composants et en réduire considérablement la capacité de support.
  • Ce produit a été conçu pour être utilisé avec d'autres produits à l'extérieur uniquement. AVERTISSEMENT Tabla de contenido Liste des piezas ....................................................................................................................................................................19 Installation à une poutre en I ................................................................................................................................................20 Installation de support adaptatuers ......................................................................................................................................23 Installation de l’écran plat sur la plaque d'adaptation ...........................................................................................................24 Outils nécessaires au montage

Les pièces peuvent différer légèrement de l’illustration. Avant de commencer, veillez à ce que toutes les pièces énumérées soient incluses. ECMU-01-IECMU-02-IECMU-03-IECMU-04-IECMU-01-I-SECMU-02-I-SECMU-03-I-SECMU-04-I-SDescription Qté Pièce nº Pièce nº Modèle nº Pièce nº

rondelle4 540-5014 540-5014 boulons à tête carrée de 1/2-13 x 2 po 4 520-5036 520-5036T boulons de 1/2-13 x 4 po12 520-5019 520-5019 écrous de blocage de 1/2-13 8 530-5005 530-5005

rondelles de 1/2 po16 540-5010 540-5010 câble métallique de 5 po (non représenté) 1 560-0056 560-0056X serre-câbles2 560-0069 560-0069 écrous hexagonaux de 1/2-13 4 530-5010 530-5010 Liste des pièces Support de Colonne (B)

L20 sur 36 PUBLIÉ LE: 06-22-10 FEUILLE n : 061-9055-6 01-15-11 Français Insérez quatre boulons (T) à travers huit rondelles (V), la fi xation de plafond (C), la plaque de plafond (A) et quatre écrous de blocage (U) comme illustré. Répétez pour la deuxième fi xation de plafond. Soulevez la plaque de plafond (A) jusqu'à la poutre en I et glissez les fi xations de plafond (C) aussi près que possible du centre de la poutre en

I. REMARQUE : Le tube de la plaque de plafond

doit être centré sous la poutre en I. Serrez alternativement les boulons (T) des fi xations droite et gauche jusqu'à ce que les boulons exercent une pression égale sur chaque fi xation. Insérez quatre écrous hexagonaux (Y) dans quatre boulons (T). Insérez quatre boulons (T) dans le côté de la plaque de plafond (A), mais sans les serrer. Serrez les boulons à tête carrée (S) dans la fi xation de plafond et dans la poutre en I. Vérifi ez que les boulons (T) et les écrous de blocage (U) de l'étape précédente sont encore solidement fi xés.

Installation à une poutre en I 3-1

  • L’installateur doit s’assurer que la surface de support peut soutenir sans danger la charge totale de l’équipement ainsi que des pièces et composants qui y sont attachés. AVERTISSEMENT21 sur 36 PUBLIÉ LE: 06-22-10 FEUILLE n

: 061-9055-6 01-15-11 Français Serrez les boulons (T) situés sur les côtés de la plaque de plafond jusqu'à ce qu'ils touchent la fi xation de plafond. Serrez les écrous hexagonaux (Y) jusqu'à ce qu'ils touchent les côtés de la plaque de plafond. Enroulez fermement le câble métallique de 5 po (W) une seule fois autour de la poutre comme illustré. Raccordez les extrémités à l'aide de deux serre-câbles (X) comme illustré ci-dessous. Après avoir fi xé les serre-câbles, vous pouvez enlever l'excédent de câble.

Installation du câble de sécurité

: 061-9055-6 01-15-11 Français Placez le boîtier adaptateur (D) sur la colonne de support (B) comme illustré. Réglez l'orientation à la position souhaitée comme illustré. Fixez le boîtier adaptateur à la colonne de support avec quatre vis à tête creuse de 1 po (E) à l'aide d'une clé hexagonale de 3/16 po comme illustré. Insérez le support de colonne (B) dans l'assemblage de plafond (A). Alignez les trous de la colonne de support sur les trous de l'assemblage de plafond et fi xez-la à l'aide de trois boulons de 7/16 x 4 po (F) et de trois écrous de 7/16 po (G) comme illustré. Fixez la plaque d'adaptation (H) au boîtier adapta- teur (D) avec huit vis de 3/4 po (I) à l'aide d'une clé hexagonale de 5/32 po comme illustré.

I23 sur 36PUBLIÉ LE: 06-22-10 FEUILLE n : 061-9055-6 01-15-11FrançaisAfi n d’éviter de rayer l’écran, posez un morceau de tissu sur une surface plane et de niveau qui peut supporter le poids de l’écran. Déposez l’écran à plat, tourné vers le bas. Si l’écran possède des boutons à l’arrière, enlevez- les pour pouvoir attacher les supports adaptateurs. Placez les supports adaptateurs (J,K) à l’arrière de l’écran, alignez-les sur les trous et centrez-les sur l’arrière de l’écran, comme illustré ci-dessous. Fixez les supports adaptateurs à l’arrière de l’écran à l’aide des vis, rondelles et entretoises appropriées, comme illustré sur en el’étape 6-1. REMARQUE : Les trous supérieurs et inférieurs de l’écran doivent toujours être utilisés. REMARQUE : Assurez-vous de fi xer les supports inclinables de façon à ce que la vis de réglage de l'inclinaison soit tournée vers l’extérieur comme illustré ci-dessous. Veillez à ce que tous les trous soient bien alignés, puis serrez les vis à l’aide d’un clé hexagonale 4 mm (L). REMARQUE: Les dimensions " X " doivent être égales.CENTREZ LES SUPPORTSVERTICALEMENT ÀL’ARRIÈRE DE L’ÉCRAN

Commencez par la vis la plus courte et vissez-la manuellement à l’écran en la faisant passer à travers la rondelle et le support inclinable, comme indiqué ci-dessous. La vis doit effectuer au moins trois tours complets dans le trou de fi xation et tenir solidement en place. Ne pas trop serrer. S’il est impossible d’effectuer trois tours de vis complets, choisissez une vis plus longue dans le jeu de fi xations à compartiments. Répétez pour le reste des trous de fi xations, mettez les supports à niveau et resserrez les vis. 6-1

VIS Installation des supports adaptateurs

  • Serrez les vis de manière à fi xer solidement les supports adaptateurs. N’employez pas une force excessive pour ce faire. Un serrage excessif peut causer des contraintes risquant d’endommager les vis, de réduire considérablement leur pouvoir de maintien et d’en détacher les têtes. Serrez les vis à un couple maximum de 4,5 Nm (40 po-lb).
  • Si les vis ne sont pas enfoncées de trois tours complets dans les inserts ou si elles sont serrées au maximum sans parvenir à maintenir solidement le support, l’écran peut être abîmé ou le produit détérioré. AVERTISSEMENT24 sur 36 PUBLIÉ LE: 06-22-10 FEUILLE n : 061-9055-6 01-15-11 Français fi g 8.1 INCRELOK™VIS DE L’INCLINAISONTROUS POURLA POSITIONINCLINÉETROU DEPOSITIONNEMENT VIS DE BLOCAGE fi g 7.2 fi g 7.1

J,K DÉTAILLÉ 1 DÉTAILLÉ 3 Montage de l’écran : Accrochez les supports inclinables (J,K) à la plaque d'adaptation (H) et faites pivoter l’écran vers l'intérieur comme illustré à la fi g. 7.1. REMARQUE : Si la pince de sécurité est en contact avec le bas de la plaque d'adaptation, desserrez la vis de sécurité à l'aide d'une clé hexagonale (L). Les crochets des supports inclinables doivent être complètement engagés dans la plaque d'adaptation comme illustré dans le dessin de détail 1. Serrez les vis de sécurité à l'aide d'une clé hexagonale (L) jusqu'à ce que la pince de sécurité soit fermement appuyée contre le bas de la plaque d'adaptation. REMARQUE : Assurez-vous que la pince de sécurité est fi xée au bas de la plaque d'adaptation comme illustré dans le dessin de détail 2. Retrait de l’écran : Desserrez la vis de sécurité de la pince de sécurité jusqu'à ce que l'écran puisse pivoter librement, puis soulevez l'écran hors du support. Réglage de l’écran : L’écran peut être réglé horizontalement en desserrant la vis de sécurité de trois tours complets à l'aide d'une clé hexagonale (L) Réglez l’écran comme illustré à la fi gure 7.2. Serrez les vis de sécurité. REMARQUE : Il peut être plus facile de choisir et de régler l'angle d'inclinaison avant de placer l'écran sur le support. DISPOSITIF INCRELOK™ : L’écran peut être bloqué à un angle d’inclinaison préréglé de -5°, 0°, 5°, 10° ou 15°. Utilisez le trou de positionnement pour trouver la position correcte et inclinez l’écran pour aligner les trous. Serrez les vis de blocage de l’inclinaison IncreLok™ sur les deux supports inclinables comme illustré le dessin de détail 3. Serrez les vis de blocage pour le verrouiller en position inclinée. Installation de l’écran Plat sur la Plaque d'adaptation Réglage de l’inclinaison de l’écran Plat

  • Pour lever et positionner l’écran plat en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une autre personne ou utilisez un dispositif de levage mécanique.
  • N’exercez pas une force excessive sur les vis. Un serrage excessif peut endommager le support. Serrez les vis à un couple maximal de 40 po-lb (4,5 Nm).
  • Veillez à ne pas vous pincer les doigts lorsque vous poussez l’écran par le bas. AVERTISSEMENT © 2009, Peerless Industries, Inc. Tous droits réservés. Tous les autres noms de marques et de produits sont des marques de commerce ou déposées de leurs propriétaires respectifs. DÉTAILLÉ 2 VIS DE SÉCURITÉPINCE DE SÉCURITÉAnbringung und Zusammenbau: Mit Wind I-Träger Kippen Halterung für 32 - 65 Zoll außerhalb Flachbildschirme Modelle: ECMU-01-I, ECMU-01-I-S, ECMU-02-I, ECMU-02-I-S ECMU-03-I, ECMU-03-I-S, ECMU-04-I, ECMU-04-I-S AUSGEGEBEN: 06-22-10 BLATT NR.: 061-9055-6 01-15-11 Maximale Tragfähigkeit pro UL: 200 lb (90.7 kg) Maximale Windbelastbarkeit: 90 mph, Höhe 200 ft (60m), Kategorie "D"

www.peerlessmounts.com © 2008 Peerless Industries, Inc. Peerless Industries, Inc., offre une garantie de cinq ans sur les produits fabriqués ou fournis par ses soins. Cette période commence à la date de vente du produit au client d’origine, mais ne peut en aucun cas dépasser de plus de six ans la date de fabrication. Pendant la période de garantie, les produits couverts seront exempts de tout défaut matériel et de main d’œuvre, dès lors qu’ils sont installés et utilisés dans le respect des instructions de Peerless Industries, Inc. Conformément aux dispositions légales applicables, Peerless réparera ou remplacera, ou remboursera le prix d’achat de tout produit non conforme à cette garantie pendant cette période. Toute autre garantie obligatoire applicable à ces produits est également limitée à la durée spécifi ée dans la présente Garantie de cinq ans. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par (a) les interventions ou les réparations effectuées par le client ou par une personne non agréée par Peerless Industries, Inc., (b) la non-utilisation de l’emballage approprié lors du renvoi du produit, (c) une installation incorrecte ou le non-respect des instructions ou des avertissements de Peerless lors de l’installation, de l’utilisation ou du rangement du produit, ou (d) une mauvaise utilisation ou un accident pendant le transport ou en toute autre circonstance, y compris du fait de tiers et en cas de force majeure. Peerless ne saura en aucun cas être tenue pour responsable de tout préjudice accidentel ou induit, ou de tout préjudice dû au vol d’un produit, qu’il soit ou non protégé par un dispositif de sécurité éventuellement fourni avec le produit. Cette garantie de cinq ans remplace et annule toute autre garantie, expresse ou implicite, et constitue le seul recours valable en cas de dysfonctionnement des produits. Aucun détaillant, revendeur, distributeur, installateur ou autre n’est autorisé à modifi er ou à prolonger cette garantie, ou à imposer une obligation quelconque à Peerless lors de la vente de produits fabriqués ou fournis par Peerless. Cette garantie confère certains droits spécifi ques, mais d’autres droits peuvent vous être conférés par la législation du pays où vous avez acheté le produit.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Peerless-AV

Modèle : ECMU02IS

Catégorie : Support écran plat