RSMEUW - Support écran plat Chief - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RSMEUW Chief au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de support | Support écran plat mural |
| Compatibilité | Écrans plats de différentes tailles (vérifier la capacité de poids) |
| Système de montage | Fixation murale avec vis et chevilles incluses |
| Inclinaison | Inclinaison réglable pour un meilleur angle de vision |
| Matériaux | Acier robuste pour une durabilité accrue |
| Poids maximum supporté | À vérifier selon les spécifications du modèle |
| Dimensions du produit | À vérifier selon les spécifications du modèle |
| Utilisation | Installation facile pour un usage domestique ou professionnel |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les fixations et l'état du support |
| Sécurité | Assurez-vous que le support est correctement installé pour éviter les accidents |
| Informations générales | Consulter le manuel d'utilisation pour des instructions détaillées |
FOIRE AUX QUESTIONS - RSMEUW Chief
Questions des utilisateurs sur RSMEUW Chief
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Support écran plat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RSMEUW - Chief et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RSMEUW de la marque Chief.
MODE D'EMPLOI RSMEUW Chief
RSME Elite Series Projector Mounts Supports pour projecteur de la série RSME Elite Projektorhalterungen der Serie RSME Elite
DISCLAIMER
Milestone AV Technologies, ses filiales et entreprises associées (« Milestone ») ont fait en sorte que ce manuel soit exact et exhaustif. Cependant, Milestone ne garantit pas que les informations mentionnées auprésent document couvrent tous les aspects, conditions ou variations dans le détail ; pas plus qu'elle ne fournit de solution pour chaque imprévu lié au type d'installation ou d'utilisation de ce produit. Les informations mentionnées auprésent document sont susceptibles d'être modifiées sans aucun prévis ni obligation. Milestone ne consent aucune garantie, expresses ou implicite, au titre des informations continues dans le présence document. Milestone ne garantit pas que les informations mentionnées au présence document soient exactes, exhaustives et suffisantes.
Chief® est une marque déposée de Milestone AV Technologies. Tous droits réservés.
DIRECTIVES DE SECURITE IMPORTANTES

AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT vous indique qu'il existe un risque de blessures graves ou de décès si vous ne suivez pas les instructions.

MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE vous indique qu'il existe un risque de dommages ou de destruction du matériel si vous ne suivez pas les instructions correspondantes.

AVERTISSEMENT: Le fait de ne pas dire, de ne pas bien comprendre et de ne pas suivre toutes les instructions peut entraîner des blessures corporelles graves, endommager l'équipement ou annuler la garantie du fabricant! Il est de la responsabilité de l'installateur de s'assurer que tous les composants sont correctement montés et installés conformément aux instructions fournies.

AVERTISSEMENT : Une résistance structurelle non appropriée pour ce composant peut entraîner des blessures corporelles graves ou endommager l'équipement ! Il est de la responsabilité de l'installeur de s'assurer que la structure à laquelle ce composant est attaché peut supporter cinq fois le poids total de l'équipement. Si nécessaire, renforce la structure avant d'installer cet élément.

AVERTISSEMENT: Le dépassement de capacité de poids peut causeer de graves blessures corporelles ou endommager le matériel! Il est de la responsabilité de l'installateur de s'assurer que le poids total de tous les composants fixés au RSME ne dépasse pas 11,34 kg (25 lbs).
- La capacité de poids du RSME peut être LIMITÉE à la capacité de poids la plus BASSE de tout autre élément situé entre le RSME et la structure de support!

AVERTISSEMENT : N'utiliser ce système de montage que pour l'usage prévu conformément à ces directives. Ne pas utiliser d'accessoires non recommendés par le fabricant.

AVERTISSEMENT: Ne jamais faire fonctionner ce système de montage s'il est endommagé. Dans ce cas, renvoyer le système à un service technique pour examen et réparation.

AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser ce produit à l'extérieur.
IMPORTANT ! : Ces supports RSME sont conçus pour être :
- fixés à une colonne d'extension filée en aluminium ou en acier NPT ou NPSM 1-1/2" pouvant supporter 22,7 kg (50 lbs) ou plus (non inclus); ou
- fixés à des contreventements transversaux de montants en bois de 51 mm x 102 mm (2" x 4") (38,1 mm / 1-1/2" au centre) entre deux solives de plafond de 51 mm x 102 mm (2" x 4") avec un revêtement de cloison seche d'épaissur maximale de 16 mm (5/8").
- fixés à un plafond en béton d'une épaissateur minimum de 203 mm (8") et avec un minimum de cloison seche recouvrant 16 mm (5/8") ; ou
- suspendus à l'aide de quatre tiges filetées #10-24 (non incluses) arrimées à un profilé métallique 12 Ga de 1-5/8" x 1-5/8" (d'une longueur de 121,92 cm maximum -- non inclus) par des écrous profilés en acier #10-24 (non inclus).
--RANGER CES CONSIGNES EN LIEU SÜR--
DIMENSIONS

OUTILS/MATÉRIEL NÉCESSAIRES À L'INSTALLATION

Matériel requis - non inclus
(en fonction de la méthode d'installation)
-
Installation sur une colonne d'extension filtée
-
Colonne d'extension filtée en aluminium ou en acier NPT ou NPSM 1-1/2" pouvant supporter 22,7 kg ou plus
-
Installation sur des solives de plafond en bois
-
Vis à bois à tête Phillips #10 x 3" (Qte 4)
Rondelles #10 (Qte 4) -
Installation sur une surface en béton
Brides d'ancrage de 3/8" x 2-1/4" de qualite 2 (Qte 4)
Rondelles #10 (Qte 4)
- Vis à bois à tête #10 x 3" (Qte 4)
- Installation sur des tiges filetées
Tiges filetées en acier #10-24 (Qte 4)
- Écrous crénelés #10-24 (Qte 4)
- Contre-écrous #10-24 (Qté 8)
Rondelles #10 (Qte 8)
PIÉCES


INSTALLATION du RSME
Installation du tuyau CPA
- Choisissez soigneusement l'emplacement de fixation souhaite.
IMPORTANT ! : Cela impliquera de connaître la distance entre la lentille et l'écran. Voir les caractéristiques du projecteur pour plus de détails sur la manière de déterminer cette distance.
- En vous assurant que les trous sont alignés sur l'adaptateur CPA du RSME et la colonne CPA (non incluse), soulevez le RSME jusqu'à l'ouverture en bas de la colonne CPA.
- Installez une vis à tête bouton M6 x 16 (C) ou une vis de sécurité (D) dans le trou sur le côte du tuyau CPA, où la plaque adaptatrice de l'adaptateur CPA est située.
- Sur le côte opposé du tuyau CPA, utilisez l'autre vis à tete bouton M6 x 16 (C) ou l'autre vis de sécurité (D) pour fixer le RSME (A) à la colonne CPA.
- Serrez la vis de sécurité (accès depuis le bas du RSME) en utilisant un tournevis Phillips jusqu'à ce que la vis d'arrêt ne soit plus visible par le trou d'accès de la vis d'arrêt dans le RSME.
- Passez à la section « Installation du projeteur »

Retrait de I'adaptateur CPA
REMARQUE: Si vous installez le RSME à autre chose qu'une colonne CPA, la pièce d'adaptation CPA doit être retiree du support RSME avant l'installation.
- Desserrez la vis d'arrêt maintainant l'adaptateur CAP au support RSME.
- Tournez l'adaptateur CPA dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le filetage ne soit plus engagé dans le RSME.
- Retirez l'adaptateur CPA du RSME.


Installation sur montants en bois
REMARQUE: L'adaptateur CPA doit être retiree avant d'installer le RSME sur des montants en bois. Reportez-vous à la section 1a pour plus de détails.
- Choisissez soigneusement l'emplacement de fixation souhaite.
IMPORTANT! : Cela impliquera de connaître la distance entre la lentille et l'écran. Voir les caractéristiques du projecteur pour plus de détails sur la manière de déterminer cette distance.

AVERTISSEMENT: UNE MAUVAISE
INSTALLATION PEUT ENTRAINER DES
BLESSURES CORPORELLES GRAVES! Les
éléments structurels DOIVENT être capables de
supporter cinq fois le poids total de l'équipement monté.
IMPORTANT ! : Les supports RSME sont concus pour être montés sur des contreventements transversaux de montants en bois de 51 mm x 102 mm (2" x 4") (38,1 mm / 1-1/2" au centre) entre deux solives de plafond avec un revêtement de cloison sèche d'épaissur maximal de 16 mm (5/8").


5
- En utilisant le RSME comme guide, marquez les quatre emplacements des troughs de montage à l'aide d'un crayon ou d'un outil similaire. Les emplacements des troughs doivent être centrés sur les contreventements transversaux de 51 mm x 102 mm (2" x 4").
- Percez quatre trous de guidage de 2,5 mm (3/32") de diamètre à une profondeur de 45 mm (1-3/4").
- Alignez les quatre trous de montage dans le RSME avec les quatre trous de guidage.
IMPORTANT ! : Assurez-vous que le support est correctement orienté vers la cible avant de fixer la structure.
- Fixez le RSME à la structure en utilisant quatre rondelles plates #10 et quatre vis à bois à tête Phillips #10 x 3" (non incluses).

Installation sur belton
REMARQUE: L'adaptateur CPA doit être retiree avant d'installer le RPE sur du becon. Reportez-vous à la section 1a pour plus de détails.
- Determininez l'emplacement de montage.

AVERTISSEMENT: Le RSME est conçu pour être monté sur un plafond en béton d'une épaisseur minimum de 203 mm (8") et avec un revêtement de cloison sèche d'épaisseur maximal de 16 mm (5/8").

AVERTISSEMENT : UNE MAUVAISE INSTALLATION PEUT ENTRAINER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES ! Les éléments structuraels DOIVENT étant capables de supporter cinq fois le poids total de l'équipement monté.
- En utilisant le RSME comme guide, marquez les quatre emplacements des trous de montage sur le plafond à l'aide d'un crayon ou d'un outil similaire.
- Percez quatre troughs de guidage de 6,3 mm (1/4") de diamètre à une profondeur de 64 mm (2-1/2").
- Alignez les quatre trous de montage dans le RSME avec les quatre trous de guidage.
IMPORTANT! : Assurez-vous que le support est correctement orienté vers la cible avant de fixer la structure.


AVERTISSEMENT : Les vis d'ancrage (non fournies) doivent être installées dans du béton solide, structurellement homogène. Toute installation dans un bloc de béton creux ou dans du béton représentant des fissures, un effritement ou tout autre défaut peut entraîner la chute du dispositif d'ancrage et provoquer de graves blessures corporelles ou endommager le matériel.
- Installez quatre brides d'ancrage pour béton de 3/8 x 2-1/4" (non incluses) en les insérant dans les trouss de guidage et en les martelant jusqu'à affleurer la surface de montage.
- Fixez le RSME à la structure en utilisant quatre rondelles plates #10 et quatre vis à bois à tete Phillips #10 x 3" (non incluses).
| 1e A titre d'exemple (la patte de fixation d'interface varie en fonction du modele de projeteur) | Installation sur tiges filétées REMARQUE: L'adaptateur CPA doit être retire avant d'installer le RPE sur les tiges filétées. Reportez-vous à la section 1a pour plus de détails. Le RSME doit être suspendu à l'aide de quatre tiges filétées (non incluses) #10-24 de diamètre (minimum), qui sont fixées à des membres structurels en hauteur d'assemblage de canal, d'angle ou Unistrut (fermes ou poutrelles) par des contre-écrous #10-24 (non inclus). AVERTISSEMENT: UNE MAUVAISE INSTALLATION POT ET ENTRAINER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES! Les éléments structurels DOIVENT estre capables de supporter cinq fois le poids total de l'équipement monté. 1. Choisissez soignement la position de fixation souhaiée. IMPORTANT! : Cela impliquera de connaître la distance entre la lentille et l'écran. Voir les caracteristiques du projeteur pour déterminer cette distance. REMARQUE: Tige filétée et matériel d'installation non inclus. Fixez une extrémité de la tige filétée à l'élement structurel. Installes un contre-écrou #10-24 (non inclus) et une rondelle #10 sur chaque tige filétée. Installes le RSME sur la tige filétée. REMARQUE: Le trou dans le RSME permet l'accès avec une clef à douille sans avoir à démonter l'unité. Fixez le RSME sur la tige filétée en utilisant quatre écrous #10-24 (non inclus) et quatre rondelles #10 (non incluses). |
| 2 | INSTALLATION DU PROJECTEUR IMPORTANT! : Le modèle RSME utilise des pattes de fixation d'interface de série « SLB » de Chief, en option. (Voir le dessin Pièces.) Installes la patte de fixation d'interface 1. Vissez partiellement les écrous à ailettes sur les vis Phillips jusqu'à ce que la vis d'arrêt soit visible en haut de la vis de serrage. IMPORTANT! : NE serrez PAS complètement les vis de serrage tout de suite. |

2a
2b


AVERTISSEMENT : UNE MAUVAISE INSTALLATION PEUT PROVOQUER LA CHUTE DU PROJECTEUR ET ENDOMMAGER CELUI-CI, VOIRE ENTRAINER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES. NE PAS substituer le matériel. Utilisez uniquement le matériel fourni par le fabricant.
- Fixez la patte de fixation au support en suivant les instructions d'installation et en utilisant le matériel fourni avec la patte de fixation.
REMARQUE: Les pattes d'interface peuvent être installées en utilisant le Kit de sécurité All-Points en option inclus avec les solutions de fixation SSM.
Installation du projecteur avec la patte de fixation
- Orientez le projecteur avec la patte d'interface comme indiquedans la figure 2b a gauche.
- Soulevez le projecteur afin que les vis et les écrous à ailettes soient alignés sur les fentes de fixation de la base de montage.
- Glissez le projecteur avec la patte de fixation dans les fentes de fixation de la base du montage jusqu'à ce que les vis soient ancrees à l'arriere des fentes de fixation. Voir les figures 2b et 2c.
AVERTISSEMENT : UNE MAUVAISE INSTALLATION PEUT PROVOQUER LA CHUTE DU PROJECTEUR ET ENDOMMAGER CELUI-CI, VOIRE ENTRAINER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES. Assurez-vous que les fentes de fixation dans la base de montage glissant sous les vis de serrage et que les vis sont ancrees à l'arriere des fentes.
2c

Fixation du projecteur avec la patte d'interface au support de modèle RSME

ERTISSEMENT:UNE MAUVAISE
INSTALLATION PEUT PROVOQUER LA CHUTE DU PROJECTEUR ET ENDOMMAGER CELUI-CI, VOIRE ENTRAINER DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES. Assurez-vous que les fentes de fixation dans la base de montage glissant sous les vis de serrage et que les vis sont ancrees à l'arriere des fentes.
- Vérifiez que les vis de fixation sont correctement ancrees dans les fentes de fixation de la base de montage.
- Faites passer le levier de verrouillage en position « VERROUILLE » comme indiquedans la figure 2c à gauche.
- Insérez la clef dans la serrure et tournez-la pour fixer le projeteur au support.

RéGLAGES
Réglage du LACET
- Desserrez la vis de verrouillage du réglage du LACET en utilisant un tournevis Phillips #2.
- Tournez la vis de micro-reglage du LACET vers la croite ou vers la gauche en utilisant un tournevis Phillips #2 jusqu'à ce que l'image soit correctement alignée à la cible.
- Serrez la vis de verrouillage du réglage du LACET en utilisant un tournevis Phillips #2.
Réglage de l'inclinaison
- Desserrez la vis de verrouillage du réglage de l'INCLINALSON en utilisant un tournevis Phillips #2.
- Tournez la vis de micro-reglage de l'INCLINAISON vers la croite ou vers la gauche en utilisant un tournevis Phillips #2 jusqu'à ce que l'image soit correctement alignée à la cible.
- Serrez la vis de verrouillage du réglage de l'INCLINAISON en utilisant un tournevis Phillips #2.

Réglage de l'ondulation
- Desserrez la vis de verrouillage du réglage de l'ONDULATION en utilisant un tournevis Phillips #2.
- Tournez la vis de micro-reglage de l'ONDULATION vers la droite ou vers la gauche en utilisant un tournevis Phillips #2 jusqu'à ce que l'image soit correctement alignée à la cible.
- Serrez la vis de verrouillage du réglage de l'ONDULATION en utilisant un tournevis Phillips #2.