AT 2509 - Grille-pain SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AT 2509 SEVERIN au format PDF.

Page 16
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SEVERIN

Modèle : AT 2509

Catégorie : Grille-pain

Caractéristiques Détails
Type d'appareil Grille-pain
Puissance 800 W
Nombre de fentes 2 fentes
Fonction de décongélation Oui
Fonction de réchauffage Oui
Niveaux de brunissage 7 niveaux réglables
Matériau Acier inoxydable
Dimensions 25 x 15 x 18 cm
Poids 1,2 kg
Entretien Ramasse-miettes amovible pour un nettoyage facile
Sécurité Protection contre la surchauffe
Alimentation 220-240 V
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Pas d'accessoires supplémentaires

FOIRE AUX QUESTIONS - AT 2509 SEVERIN

Pourquoi mon grille-pain SEVERIN AT 2509 ne fonctionne pas?
Vérifiez si l'appareil est bien branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le levier est correctement enfoncé.
Comment régler le niveau de brunissage sur le SEVERIN AT 2509?
Utilisez le bouton de réglage du brunissage situé sur le côté du grille-pain pour choisir le niveau désiré, de 1 à 7.
Mon grille-pain grille-t-il de manière inégale, que faire?
Assurez-vous que les tranches de pain sont de taille uniforme et ne dépassent pas les dimensions du grille-pain. Nettoyez également les éléments chauffants si nécessaire.
Comment nettoyer mon grille-pain SEVERIN AT 2509?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Retirez le tiroir ramasse-miettes pour le nettoyer et essuyez l'extérieur avec un chiffon humide.
Que faire si le pain reste coincé dans le grille-pain?
Débranchez l'appareil et attendez qu'il soit complètement refroidi avant d'essayer de retirer le pain coincé avec une pince en plastique ou en bois.
Le grille-pain émet une odeur étrange, est-ce normal?
Une légère odeur peut se dégager lors de la première utilisation en raison des résidus de fabrication. Si l'odeur persiste, débranchez l'appareil et contactez le service clientèle.
Puis-je utiliser le grille-pain pour réchauffer des bagels ou des petits pains?
Oui, le SEVERIN AT 2509 est équipé d'une fonction spéciale pour bagels qui permet de les griller sur une seule face.
Le grille-pain a-t-il une fonction d'arrêt automatique?
Oui, le SEVERIN AT 2509 est équipé d'une fonction d'arrêt automatique qui coupe le chauffage lorsque le pain est prêt.

Téléchargez la notice de votre Grille-pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AT 2509 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AT 2509 de la marque SEVERIN.

MODE D'EMPLOI AT 2509 SEVERIN

Grille-pain automatique 16

Grille-pain automatique

Chère cliente, Cher client,

Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire

soigneusement les instructions suivantes et

conserver ce manuel pour future référence.

L’appareil doit être utilisé exclusivement

par des personnes familiarisées avec les

présentes instructions.

Branchement sur le secteur

Cet appareil doit être branché sur une prise

de courant avec terre installée selon les

Assurez-vous que la tension d’alimentation

correspond à la tension indiquée sur la

plaque signalétique.

Ce produit est conforme à toutes les

directives relatives au marquage “CE”.

Familiarisez-vous avec votre appareil

1. Fente pour le pain

2. Bouton d’éjection

3. Commande de décongélation avec

4. Voyant du réchauffage du pain

5. Bouton d’éjection avec voyant

6. Cordon d’alimentation avec fi che

7. Commande du degré de brunissage

8. Rangement du cordon (en dessous de

9. Tiroir ramasse-miettes

10. Plaque signalétique (en dessous de

12. Levier de fonctionnement pour le

13. Porte-pain incorporé

Consignes de sécurité

∙ Attention : Il existe

toujours le risque que le

pain s’enfl amme. De ce

fait, prenez soin de ne pas

placer l’appareil, ou de ne

pas le faire fonctionner,

à proximité de rideaux

ou d’autres matières

∙ A fi n d’éviter tout risque de

blessures, et pour rester

en conformité avec les

exigences de sécurité, les

réparations de cet appareil

électrique ou de son cordon

d’alimentation doivent être

effectuées par notre service

clientèle. Si des réparations

sont nécessaires, veuillez

envoyer l’appareil à notre

service après-vente (voir

∙ L’appareil n’est pas destiné

à être utilisé avec un

programmateur externe

∙ Débranchez toujours la

fi che de la prise murale et

laissez refroidir avant de

nettoyer l’appareil.

∙ Pour éviter le risque de

chocs électriques, ne pas

nettoyer l’appareil avec du

liquide et ne pas le plonger

∙ Pour nettoyer le boîtier de

l’appareil, il suffi t d’essuyer

la surface extérieure avec

un chiffon légèrement

∙ Pour enlever les miettes,

tirez le tiroir ramasse-

miettes vers le côté et le

vider. Assurez-vous de bien

replacer le tiroir ramasse-

miettes avant d’utiliser à

∙ Cet appareil est destiné

à être utilisé dans des

applications domestiques

et analogues telles que :

- des coins cuisines

réservés au personnel

- l’utilisation par les clients

des hôtels, motels et

autres environnements à

caractère résidentiel ;

- des environnements de

type chambres d’hôtes.

∙ Cet appareil peut être

utilisé par des enfants (à

partir de 8 ans) et par des

personnes souffrant de

défi ciences physiques,

sensorielles ou mentales,

ou manquant d’expérience

ou de connaissances, s’ils

ont été formés à l’utilisation

de l’appareil et ont été

supervisés, et s’ils en18

comprennent les dangers

et les précautions de

∙ Les enfants ne sont pas

autorisés à jouer avec

∙ Les enfants ne doivent pas

être autorisés à nettoyer ou

entretenir l’appareil à moins

d’être supervisés et d’avoir

∙ L’appareil et son cordon

d’alimentation doivent être,

à tout moment, tenus hors

de portée des enfants de

∙ Attention : Tenez les enfants à l’écart

des emballages, qui représentent

un risque potentiel, par exemple, de

∙ Placez toujours l’appareil à la verticale

sur une surface plane et résistante à la

∙ Pour éviter d’endommager le boîtier, ne

placez pas l’appareil sur, ou à proximité,

des surfaces chaudes ou des sources

de fl ammes telles plaques de cuisson ou

∙ Attention : Les surfaces de l’appareil

deviennent très chaudes pendant

l’utilisation. Danger de brûlures!

∙ Avant toute utilisation, vérifi ez

soigneusement que l’appareil,

son cordon d’alimentation et ses

accessoires ne présentent aucun

signe de détérioration qui pourrait

avoir un effet néfaste sur la sécurité de

fonctionnement de l’appareil. Au cas où

l’appareil, par exemple, serait tombé

sur une surface dure, ou si une force

excessive aurait été employée pour tirer

sur le cordon d’alimentation, il ne doit

∙ Ne laissez jamais l’appareil ou le cordon

d’alimentation entrer en contact avec

∙ Ne laissez pas pendre le cordon

∙ Ne jamais faire fonctionner l’appareil

∙ Ne recouvrez pas la fente à pain lorsque

l’appareil est en marche.

∙ Ne pas poser les petits pains

directement sur les fentes pour le pain.

∙ Attention : Pour éviter d’endommager

l’appareil, ne pas essayer de faire griller

les tranches de pain sur le porte-pain.

∙ N’essayez pas d’enlever le pain du

grille-pain avec les doigts ou d’introduire

un objet quelconque (par exemple

couteau, fourchette) dans la fente

prévue pour le pain. Les éléments

chauffants sont sous tension.

∙ Débranchez toujours la fi che de la

- en cas de fonctionnement

- avant de nettoyer l’appareil.

∙ Ne débranchez pas l’appareil en tirant19

sur le cordon ; tirez toujours sur la fi che.

∙ Nous déclinons toute responsabilité

pour les dommages éventuels subis

par cet appareil, résultant d’une

utilisation non-conforme aux instructions

contenues dans ce manuel.

Utilisation correcte

∙ Cet appareil est conçu pour faire griller

une tranche de pain uniquement par

fente et pour faire réchauffer des petits

pains sur le porte-pain.

∙ Ne pas essayer de faire griller plusieurs

tranches de pain dans une seule fente

ou pour faire gratiner d’autres aliments.

∙ Ne pas utiliser d’autres aliments comme

une garniture ou une pâte à tartiner (par

ex. beurre ou confi ture) dans ou sur cet

L’usage de tout aliment autre que ceux

donnés dans ce mode d’emploi doit être

considéré comme inadéquat et peut

occasionner des blessures corporelles

ou des dommages matériels.

Informations générales

∙ Remarque : Le bouton d’éjection

ne se bloque en bas que lorsque

l’appareil est sous tension.

∙ Evitez d’utiliser des tranches trop

épaisses ou trop grandes. Elles

pourraient rester coincées dans le grille-

pain. L’épaisseur des tranches à griller

ne doit pas dépasser 14 mm.

∙ En cas de problèmes ou de mauvais

fonctionnement, et avant de nettoyer

l’appareil, enlevez toujours la fi che de

∙ Pour enlever une tranche bloquée

dans la fente, utilisez une tige de bois

arrondie (par exemple une poignée

de brosse). Ne touchez jamais les

résistances en métal.

Avant la première mise en service

∙ Nettoyez le grille-pain à fond (voir

Nettoyage et entretien).

∙ Mettez en marche le grille-pain sans y

mettre de pain en le faisant effectuer

5 cycles de grillage à température

∙ Laissez refroidir le grille-pain entre les

∙ Lorsque le grille-pain est mis en marche

pour la première fois, il est possible qu’il

émette une légère odeur et un peu de

fumée. Pour cette raison, assurez-vous

que la ventilation est adéquate en

ouvrant les fenêtres et les porte-

Système de sécurité arrêt automatique

Cet appareil comprend un système de

sécurité arrêt automatique. Si une tranche

de pain se coince dans le grille-pain et

ne peut être éjectée après le brunissage,

l’appareil s’éteint automatiquement. Dans

ce cas, débranchez l’appareil de la prise

murale et retirez la tranche de pain de la

façon décrite au chapitre ‘Informations

Réglage du degré de grillage

Le degré de grillage est réglable à l’infi ni au

moyen de la commande de brunissage.

Clair: tournez la commande dans le sens

inverse des aiguilles d’une montre.

Foncé: tournez la commande dans le sens

des aiguilles d’une montre.

Dans le cas de pain en tranche spécial

toast, nous recommandons un réglage sur

∙ Branchez la fi che sur la prise murale.

∙ Après avoir réglé le degré de

brunissage, introduire le pain dans la

fente à pain et pousser le levier de

fonctionnement vers le bas. Le voyant

lumineux s’allumera.

∙ Dès que le pain est doré tel desiré, le

grille-pain s’arrête automatiquement; les

tranches sont éjectées et peuvent être

enlevées dès que le voyant lumineux

∙ Pour obtenir des tranches de pain

dorées de façon régulière, laissez

refroidir le grille-pain 60 à 90 secondes

∙ Ne recouvrez pas la fente à pain lorsque

l’appareil est en marche.

Fonction de décongélation

Pour le pain surgelé, et pendant l’utilisation

du grille-pain, la fonction de décongélation

peut être utilisée pour prolonger le grillage.

Lancez d’abord le grillage, puis appuyez

sur la touche de décongélation. L’activation

de cette fonction est indiquée par un

Fonction de réchauffage du pain

La fonction de réchauffage sert à réchauffer

les tranches de pain déjà grillées.

Attention : ne réchauffez pas les tartines

Lancez d’abord le grillage, puis appuyez

sur la touche de réchauffage. L’activation

de cette fonction est indiquée par un

Interruption du cycle de grillage

Si vous voulez interrompre le cycle de

grillage, appuyez sur le bouton d’arrêt. Le

grille-pain s’arrêtera et les tranches seront

Pour réchauffer des petits pains, etc.

∙ Pour réchauffer les petits pains et autres

viennoiseries, poussez le levier vers le

bas pour faire monter le porte-pain.

∙ Mettez les petits pains à réchauffer

sur le dessus, réglez le dorage sur

moyen et, ensuite, poussez le levier de

fonctionnement vers le bas pour mettre

le grille-pain en marche.

∙ Dès que le cycle de dorage est

terminé et que l’appareil s’est arrêté

automatiquement, retournez le petit pain

et répétez le cycle.

∙ Après utilisation, remettez en place le

porte-pain en remontant le levier.

∙ Ne pas mettre les petits pains

directement sur la fente à pain.21

Nettoyage et entretien

∙ Avant de nettoyer l’appareil, retirez

toujours la fi che de la prise murale et

laissez l’appareil se refroidir.

∙ A fi n d’écarter tout risque d’électrocution,

ne nettoyez pas l’appareil à l’eau et ne

l’immergez pas dans l’eau.

∙ N’utilisez ni produits abrasifs ni

détergents concentrés.

∙ Un chiffon sec non pelucheux peut

éventuellement servir à nettoyer la

Tiroir ramasse-miettes

Pendant l’utilisation, les miettes sont

recueillies dans le tiroir ramasse-miettes.

Pour enlever les miettes, tirez le tiroir vers

le côté et le vider. Assurez-vous de bien

replacer le tiroir ramasse-miettes avant

d’utiliser à nouveau l’appareil.

Rangement du cordon électrique

Déroulez le cordon complètement avant

utilisation et vérifi ez qu’il est bien à l’écart

Après utilisation, laissez l’appareil se

refroidir suffi samment avant d’enrouler le

Les appareils qui portent ce

symbole doivent être collectés et

traités séparément de vos

déchets ménagers, car ils

contiennent des matériaux précieux qui

peuvent être recyclés. En vous

débarrassant correctement de ces

appareils, vous contribuez à la prévention

de potentiels effets négatifs sur la santé

humaine et l’environnement. Votre mairie

ou le magasin auprès duquel vous avez

acquis l’appareil peuvent vous donner des

informations à ce sujet.

Cet appareil est garanti par le fabricant

pendant une durée de deux ans à partir

de la date d‘achat, contre tous défauts de

matière et vices de fabrication. Au cours de

cette période, toute pièce défectueuse sera

remplacée gratuitement. Cette garantie ne

couvre pas l‘usure normale de l‘appareil,

les pièces cassables telles que du verre,

des ampoules, etc., ni les détériorations

provoquées par une mauvaise utilisation

et le non-respect du mode d‘emploi.

Aucune garantie ne sera due si l‘appareil

a fait l‘objet d‘une intervention à titre

de réparation ou d‘entretien par des

personnes non-agréées par nous-mêmes.

Cette garantie n‘affecte pas les droits

légaux des consommateurs sous les lois

nationales applicables en vigueur, ni les

droits du consommateur face au revendeur

résultant du contrat de vente/d‘achat.

Si votre appareil ne fonctionne plus

normalement, veuillez l‘adresser, sous

emballage solide, à une de nos stations de

service après-vente agréées, muni de votre

nom et adresse. Si vous retournez votre

appareil pendant la période de garantie,

n‘oubliez pas de joindre à votre envoi

la preuve de garantie (ticket de caisse,

facture etc.) certifi ée par le vendeur.22

∙ Non inserite né all’interno né sopra

SARL GROUPE YAHIA Zone d'activité n°62 A commune

Rue du Chateau d´Eau