AT 2509 - Tostapane SEVERIN - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AT 2509 SEVERIN in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Tostapane in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AT 2509 - SEVERIN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AT 2509 del marchio SEVERIN.
MANUALE UTENTE AT 2509 SEVERIN
∙ Branchez la fi che sur la prise murale.
Prima di utilizzare l’apparecchio, vi
raccomandiamo di leggere attentamente le
seguenti istruzioni e di conservarle per farvi
riferimento anche in futuro. L’apparecchio
deve essere utilizzato solo da persone che
hanno preso familiarità con le seguenti
Collegamento alla rete
L’apparecchio deve essere collegato
esclusivamente ad una presa con messa a
terra, installata a norma di legge.
Assicuratevi che la tensione di
alimentazione corrisponda alla tensione
indicata sulla targhetta portadati.
Questo prodotto è conforme alle direttive
vincolanti per l’etichettatura CE.
Descrizione dell’apparecchio
1. Fessura per le fette di pane
3. Funzione di scongelamento con spia
4. Funzione scaldavivande con spia
5. Tasto di espulsione con spia luminosa
6. Cavo di alimentazione con spina
7. Regolatore del livello di doratura
8. Avvolgicavo (sotto l’apparecchio)
9. Vassoio raccoglibriciole
10. Targhetta portadati (sotto
11. Apparecchio principale
12. Leva di funzionamento del ripiano
13. Ripiano scaldavivande integrato
Importanti norme di sicurezza
∙ Avvertenza: Il pericolo
che le fette di pane
prendano fuoco esiste
sempre. Assicuratevi,
pertanto, di non installare e
di non mettere in funzione
l’apparecchio in prossimità
di tendaggi o materiali
infi ammabili di questo tipo.
∙ Per evitare ogni rischio, e
nel rispetto delle norme di
sicurezza, le riparazioni
a questo apparecchio
elettrico o al cavo di
alimentazione devono
essere effettuate dal nostro
servizio di assistenza
tecnica. Nel caso siano
necessarie riparazioni,
vi preghiamo di inviare
l’apparecchio al nostro
centro di assistenza tecnica
∙ L’apparecchio non è
previsto per l’utilizzo con
un timer esterno o con
un sistema separato di
∙ Prima di procedere alla
pulizia dell’apparecchio,
assicuratevi di averlo
disinserito dalla rete
elettrica e che si sia
raffreddato completamente.
∙ Per evitare eventuali rischi
di scosse elettriche, non
pulite l’apparecchio con
liquidi e non immergetelo in
∙ Per pulire l’esterno
strofi narlo con un panno
∙ Per rimuovere le briciole,
tirate lateralmente il
vassoio raccoglibriciole e
vuotatelo. Ma ricordatevi di
rimettere in sede il vassoio
raccoglibriciole prima di
riutilizzare l’apparecchio.
∙ Questo apparecchio è
studiato per il solo uso
domestico o per impieghi
simili, come per esempio
- in cucine per il personale,
negozi, uffi ci e altri
ambienti simili di lavoro,
- in aziende agricole,
- da clienti di alberghi,
motel e sistemazioni
- da clienti di pensioni “bed-
and-breakfast” (letto &
∙ Il presente apparecchio può
essere usato da bambini
(di almeno 8 anni di età)
e da persone con ridotte
capacità fi siche, sensoriali
o mentali, o persone senza
particolari esperienze o
conoscenze, purché siano
sotto sorveglianza o siano
state date loro istruzioni
sull’uso dell’apparecchio e36
comprendano pienamente
i rischi e le precauzioni di
sicurezza che l’apparecchio
∙ Ai bambini non deve essere
consentito di giocare con
∙ Ai bambini non deve
essere consentito di
effettuare operazioni di
pulizia o di manutenzione
supervisionati da un adulto
e siano comunque più
grandi di 8 anni di età.
∙ L’apparecchio e il cavo
di alimentazione devono
essere tenuti sempre fuori
della portata di bambini di
età inferiore agli 8 anni.
∙ Avvertenza: Tutto il materiale di
imballaggio deve essere tenuto fuori
della portata dei bambini a causa
del rischio potenziale esistente, per
esempio di soffocamento.
∙ Sistemate l’apparecchio sempre in
posizione verticale su una superfi cie
piana resistente al calore.
∙ Per evitare danni all’apparecchio, non
ponetelo sopra o vicino a superfi ci calde
o a fi amme libere come per esempio
piastre di cottura elettriche o a gas.
∙ Attenzione: Quando l’apparecchio è
in funzione, le pareti esterne dell’unità
centrale diventano molto calde. Il
contatto con gli elementi caldi
potrebbe causare delle scottature.
∙ Prima di ogni utilizzo dell’apparecchio,
controllate attentamente che
l’apparecchio e gli accessori inseriti non
presentino tracce di deterioramento.
Se per esempio fosse caduto battendo
su una superfi cie dura, o se è stata
usata una forza eccessiva nel tirare il
cavo di alimentazione, l’apparecchio
non va più usato: danni anche invisibili
ad occhio nudo potrebbero comportare
conseguenze negative sulla sicurezza
nel funzionamento dell’apparecchio.
∙ Evitate che il cavo di alimentazione
tocchi superfi ci calde.
∙ Non lasciate pendere liberamente il
cavo di alimentazione.
∙ Non lasciate l’apparecchio senza
sorveglianza quando è in funzione.
∙ Badate a non coprire la fessura per il
pane mentre l’apparecchio è in funzione.
∙ Non mettete i panini direttamente sopra
le fessure per le fette di pane.
∙ Avvertenza: Per evitare di danneggiare
l’apparecchio, non provate a riscaldare
le fettine di pane sul supporto per i
∙ Non tentate di togliere il pane dal
tostapane con le dita né di inserire
altri oggetti (es. coltelli, forchette)
nella fessura per il pane. Gli elementi37
riscaldanti sono sotto tensione.
∙ Disinserite sempre la spina dalla
- in caso di cattivo funzionamento,
- prima di pulire l’apparecchio.
∙ Per disinserire la spina dalla presa
di corrente, non tirate mai il cavo di
alimentazione ma afferrate direttamente
∙ Nessuna responsabilità verrà assunta in
caso di danni risultanti da un uso errato
o dalla non conformità alle istruzioni.
∙ Questo apparecchio è studiato per
tostare fettine di pane singole in ognuna
delle fessure e per riscaldare panini
sopra l’apposito supporto.
∙ Non provate a tostare più fettine di
pane insieme in un’unica fessura né ad
abbrustolire o gratinare altri alimenti.
∙ Non inserite né all’interno né sopra
l’apparecchio alimenti che abbiano
un ripieno o siano stati spalmati con
altri alimenti (per esempio burro o
Ogni altro utilizzo diverso da quello
descritto in questo manuale è da
considerarsi improprio e può portare a
lesioni personali o a danni materiali.
∙ N.B.: La leva di manovra si blocca
solamente quando la spina è inserita.
∙ Non inserite delle fette di pane troppo
spesse o troppo grandi, perché rischiano
di rimanere incastrate all’interno del
tostapane. Lo spessore delle fette da
tostare non dovrebbe superare i 14 mm.
∙ Disinserite sempre la spina dalla
presa di corrente quando incontrate
dei problemi, in caso di cattivo
funzionamento e prima di ogni
∙ Togliete la fetta eventualmente
incastrata all’interno del tostapane
aiutandovi con un bastoncino in legno
non appuntito (p. es. il manico di un
pennello). Non toccate mai gli elementi
riscaldanti in metallo.
Prima di adoperare l’apparecchio per la
∙ Pulite accuratamente l’apparecchio (v. il
paragrafo Manutenzione e pulizia).
∙ Accendete il tostapane senza inserirvi
del pane e effettuate almeno cinque cicli
di tostatura a temperatura massima.
∙ Lasciate all’apparecchio il tempo di
raffreddarsi fra i vari cicli di tostatura.
∙ Quando utilizzate l’apparecchio per
la prima volta, è possibile che dal
tostapane fuoriesca un leggero odore
e un poco di fumo. È bene quindi
assicurare una buona aerazione
lasciando aperte porte e fi nestre.38
Spegnimento automatico
Questo apparecchio è dotato di un
dispositivo per lo spegnimento automatico.
Se la fetta di pane si incastra e non esce
fuori alla fi ne del ciclo di tostatura, la
tostiera si spegne automaticamente. In
questo caso, disinserite l’apparecchio dalla
rete elettrica e togliete la fetta di pane
dall’apparecchio secondo quanto descritto
nella sezione “Dati generali”.
Regolazione del livello di tostatura
Potete scegliere il livello di tostatura
desiderato girando in modo continuo il
regolatore della doratura.
Colore chiaro: girate il regolatore in senso
Colore scuro: girate il regolatore in senso
Se utilizzate del pane specifi co per toast,
vi consigliamo di impostare il regolatore del
livello di doratura tra 3 e 4.
∙ Inserite la spina nella presa di corrente.
∙ Dopo aver regolato il livello di tostatura,
inserite la fetta nella fessura per il pane
e premete la leva di manovra. La spia
luminosa si accenderà.
∙ Una volta raggiunto il livello di tostatura
desiderato il tostapane si spegnerà
automaticamente; le fette verranno
espulse e potranno essere tolte non
appena si spegnerà la spia.
∙ Per ottenere un livello costante
di doratura quando tostate
successivamente parecchie fette di
pane, lasciate all’apparecchio il tempo
di raffreddarsi per circa 60-90 secondi
∙ Fate attenzione a non coprire la fessura
per il pane mentre l’apparecchio è in
Funzione scongelamento
Oltre al normale funzionamento
dell’apparecchio, potete utilizzare anche
la funzione scongelamento se il pane
è surgelato. Questo renderà più lungo
il processo di tostatura. La funzione
scongelamento è indicata da un’apposita
Funzione scaldavivande
La funzione scaldavivande è adatta per
riscaldare il pane già tostato in precedenza.
Avvertenza: Non riscaldate il pane già
Dopo aver attivato la funzione tostatura,
potete utilizzare anche la funzione
scaldavivande. Tale funzione viene
segnalata dall’apposita spia luminosa.
Interruzione del ciclo di tostatura
Per interrompere il ciclo di tostatura,
premete il tasto di espulsione. Il tostapane
si spegnerà e le fette verranno espulse.
Per riscaldare focaccine, panini, ecc.
∙ Per riscaldare focaccine, panini e altri
prodotti di panetteria, spingete verso il
basso il comando a cursore per portare
in alto il ripiano scaldavivande.
∙ Poggiate sopra i prodotti da riscaldare,
regolate il regolatore del colore in
posizione media e premete poi la leva di
manovra per accendere il tostapane.39
∙ Alla fi ne del ciclo di riscaldamento e
quando l’apparecchio si è ormai spento
automaticamente, girate il panino e
∙ Dopo l’uso, riponete il ripiano
scaldavivande nella posizione di riposo
riportando nella sua posizione iniziale la
leva di funzionamento.
∙ Non mettete i prodotti direttamente
sulla fessura per il pane.
Manutenzione e pulizia
∙ Prima di procedere alle operazioni di
pulizia, assicuratevi di aver disinserito la
spina dalla presa di corrente e aspettate
che l’apparecchio si sia raffreddato
∙ Per evitare ogni rischio di scossa
elettrica, non pulite il tostapane con
acqua e non immergetelo in acqua.
∙ Non usate soluzioni abrasive o
detergenti concentrati.
∙ La superfi cie esterna può esser pulita
con un panno non lanuginoso asciutto o
Il vassoio raccoglibriciole
Le briciole che cadono dal pane durante
l’uso vengono raccolte nel vassoio
raccoglibriciole. Per rimuovere le briciole,
tirate lateralmente il vassoio e vuotatelo.
Ma ricordatevi di rimettere in sede il
vassoio raccoglibriciole prima di riutilizzare
Sistemazione del cavo di alimentazione
Prima dell’uso srotolate completamente il
cavo di alimentazione e badate a tenerlo
sempre lontano dall’apparecchio.
Prevedete un periodo suffi ciente di
raffreddamento dopo l’uso prima di
riavvolgere il cavo di alimentazione.
Gli apparecchi contrassegnati
con questo simbolo devono
essere smaltiti separatamente
dai normali rifi uti domestici
perché contengono materiali di valore che
possono essere riciclati. Lo smaltimento
adeguato protegge l’ambiente e la salute
umana. Le autorità locali o il negoziante di
riferimento possono fornire ulteriori
informazioni in materia.
Dichiarazione di garanzia
La garanzia sui nostri prodotti ha validità
di 2 anni dalla data di vendita (certifi cata
da scontrino fi scale) e comprende gli
eventuali difetti del materiale o di particolari
di costruzione. I danni derivanti da un uso
improprio, rotture da caduta o similari non
vengono riconosciuti. La presente garanzia
non pregiudica i vostri diritti legali, né i
diritti acquisiti in quanto consumatore e
riconosciuti dalla legislazione nazionale
vigente che disciplina l‘acquisto di beni.
La garanzia decade nel momento in cui gli
apparecchi vengono aperti o manomessi
da Centri non da noi autorizzati.40
Automatisk brødrister
Centrale del servizio clienti
Notice-Facile