PHILIPS SB3300 - Station d'acceuil

SB3300 - Station d'acceuil PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SB3300 PHILIPS au format PDF.

📄 28 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice PHILIPS SB3300 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : SB3300

Catégorie : Station d'acceuil

Caractéristiques Détails
Type de produit Station d'accueil
Compatibilité Appareils Bluetooth, smartphones, tablettes
Connectivité Bluetooth, entrée auxiliaire (jack 3,5 mm)
Puissance de sortie 2 x 5 W RMS
Autonomie de la batterie Jusqu'à 8 heures
Dimensions 220 x 100 x 100 mm
Poids 1,2 kg
Utilisation Lecture de musique sans fil, recharge d'appareils
Maintenance Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni
Informations générales Idéal pour la maison ou les déplacements, design compact et portable

FOIRE AUX QUESTIONS - SB3300 PHILIPS

Comment connecter mon PHILIPS SB3300 à mon appareil Bluetooth ?
Pour connecter votre PHILIPS SB3300, activez le Bluetooth sur votre appareil. Ensuite, mettez la station d'accueil en mode appairage en maintenant enfoncé le bouton Bluetooth jusqu'à ce que le voyant clignote. Sélectionnez 'PHILIPS SB3300' dans la liste des appareils disponibles sur votre appareil.
Que faire si le son est faible ou distordu ?
Vérifiez le volume de votre appareil source ainsi que celui de la station d'accueil. Assurez-vous également que la station est placée sur une surface stable et loin des murs pour éviter les réflexions sonores qui peuvent altérer la qualité audio.
Comment réinitialiser mon PHILIPS SB3300 ?
Pour réinitialiser votre station d'accueil, débranchez-la de l'alimentation pendant 10 secondes, puis rebranchez-la. Cela devrait rétablir les paramètres par défaut.
Mon appareil ne se connecte pas au PHILIPS SB3300, que faire ?
Assurez-vous que votre appareil est compatible avec le Bluetooth et qu'il est à portée de la station d'accueil. Vérifiez également que le mode Bluetooth est activé sur la station et que vous n'avez pas atteint le nombre maximum d'appareils connectés.
Comment charger mon appareil sur la station d'accueil ?
Pour charger votre appareil, placez-le sur le socle de chargement de la station d'accueil. Assurez-vous que les contacts de charge sont alignés. Si le chargement ne démarre pas, vérifiez que la station est alimentée et que votre appareil est compatible avec la fonction de charge.
Puis-je utiliser la station d'accueil avec un câble auxiliaire ?
Oui, vous pouvez connecter votre appareil à la station d'accueil via un câble auxiliaire en utilisant la prise AUX IN. Branchez simplement le câble dans la sortie audio de votre appareil et l'autre extrémité dans la prise AUX de la station.
Que faire si le voyant Bluetooth ne clignote pas ?
Si le voyant Bluetooth ne clignote pas, cela signifie que la station n'est pas en mode appairage. Appuyez et maintenez le bouton Bluetooth jusqu'à ce que le voyant commence à clignoter. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la station.
La station d'accueil fonctionne-t-elle avec une alimentation secteur ?
Oui, le PHILIPS SB3300 doit être connecté à une source d'alimentation secteur pour fonctionner. Assurez-vous que l'adaptateur est correctement branché et que la prise fonctionne.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du PHILIPS SB3300 ?
Le manuel d'utilisation est généralement inclus dans l'emballage. Vous pouvez également le télécharger sur le site officiel de Philips dans la section support produit.

Téléchargez la notice de votre Station d'acceuil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SB3300 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SB3300 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI SB3300 PHILIPS

J. Filter* K. Minichopper* *Afhankelijk van het model A. Bol B. Bec verseur C. Couvercle avec orice de remplissage D. Bouchon doseur E. Couteau, amovible F. Bloc moteur G. Sélecteur de vitesse et bouton PULSE (Turbo) H. Rangement du cordon d'alimentation (sous l'appareil)

I. Pieds antidérapants

J. Filtre* K. Mini-hachoir* *Selon le modèle

Consignes de sécuritéVeiligheidsadvies / Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d'utili- ser la machine pour la première fois.

  • Cetappareiln'estpasdestinéàêtre utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont diminuées, ou qui ne dispo- sent pas des connaissances ou de l'expériencenécessaires,àmoins qu'elles n'aient été formées ou encadrées pour l'utilisation de cet appareil par une personne respon- sable de leur sécurité.
  • Lesenfantsdoiventêtresurveillés an qu'ils ne puissent pas jouer avec cet appareil.
  • L'appareildoitêtrebranchésurun réseau électrique correspondant àlatensionetàlafréquenced'ali- mentation indiquées sur la plaque signalétique.
  • Nejamaisutiliseroumettreenmar- che l'appareil si – le cordon d'ali- mentation est endommagé; – le corps de l'appareil est endommagé.
  • L'appareildoitêtrebranchéàune priseélectriquereliéeàlaterre.Une rallongeélectriqueadaptéeàune intensitéde10Apeutêtreutilisée si nécessaire.
  • Sil'appareiloulecordond'alimen- tationestendommagé,ildoitêtre remplacé par le fabricant, l'un de ses réparateurs ou toute autre per- sonne dûment qualiée an d'éviter tout danger.
  • L'appareildoittoujoursêtreplacé sur une surface de travail plane et horizontale.
  • Toujoursdébrancherl'appareilde l'alimentation s'il est laissé sans surveillance et avant assemblage, démontage ou nettoyage.
  • Nejamaistoucherleslamesou autres accessoires, que ce soit avec la main ou un outil, pendant que l'appareil est branché.
  • Leslamesetautresaccessoiressont très coupants! Danger de blessure! Prudence lors de l'assemblage, du démontage après utilisation et du nettoyage! S'assurer que l'appareil est débranché de la prise secteur.
  • Nepasplongerl'appareildansl'eau ou tout autre liquide.
  • Nepaslaisserlemixeurfonctionner pendant plus de 2minutes d'alée avec une charge lourde. Après 2mi- nutes d'utilisation avec une charge lourde,laisserlemixeurrefroidir pendant au moins 10minutes.
  • Nepasdépasserlevolumede remplissagemaximumindiquésur l'appareil.
  • Nemixezjamaisdeliquides bouillants(max.90°C). Ne pas utiliser l'appareil pour re- muer de la peinture. Danger, risque d'explosion!
  • Nejamaisfairefonctionnerl'appa- reil sans couvercle.

1. Avant la première utilisation du

blender,nettoyertouteslespiècesà l'exceptiondublocmoteur. Assem- blage: placer le joint en caoutchouc sur le couteau et (A) l'insérer en tenant le blender vers le bas. Tournez le bloc de la lame vers la droite (B) pour le serrer. Attention! Les lames sont très coupantes!

3. Fermer le couvercle et (A) insérer

le bouchon doseur dans l'orice de remplissage puis (B) verrouiller. (Il est possible d'utiliser la le bouchon doseur pour ajouter des ingrédients pendant que le blender fonctionne. Fermer l'orice de remplissage immédiatement après ajout, pour éviter les éclaboussures.) Attention! Pour la préparation des liquides chauds, voir le paragraphe4.

2. Placer le blender sur une surface

plane et enclencher le bol sur le bloc moteur. Lorsque la èche est alignée avec l’indicateur «verrouillé», la verseuse est bloquée en position. Ajouter les ingrédients dans bol. (Ne pas remplir le bol au-delà de sa capacité maximale).

5. Allumez le mixeur en appuyant

sur la touche Marche/Arrêt. Com- mencer par une vitesse lente, puis augmenter la vitesse si nécessaire. Pour augmenter la vitesse, appuyez sur la touche «+». Pour la diminuer, appuyez sur la touche «-». Pour uti- liser la fonction PULSE (impulsion), appuyez sur la touche PULSE.

6. Fonction glace pilée appuyer sur

le bouton PULSE (Turbo) pendant 3 à5secondesplusieursfoisjusqu'à l'obtention d'un résultat satisfaisant. Il est possible d'ajouter plus de glace par l'orice de remplissage lorsque le blender est en marche.

4. Préparation des liquides chauds:

laisser les liquides chauds refroidir jusqu'àcequ'ilssoienttièdesavantde remplir le bol. Remplir le bol unique- mentàmoitiéetcommenceràvitesse lente. Le bol du blender peut at- teindre une température élevée:se protéger les mains et prendre garde àlavapeurs'échappantdel'orice de remplissage. Avant utilisation, toujours remettre le couvercle en place.8 D D

1. Nettoyage rapide: Verser de l'eau

chaude dans le bol avec quelques gouttes de produit nettoyant. Mé- langer l'eau et le produit nettoyant en appuyant sur le bouton PULSE (Turbo) pendant quelques secondes. Enn,rincerlebolàl'eaucourante.

2. Nettoyage en profondeur: Étein-

dre le blender et débrancher le cor- don d'alimentation. Nettoyer le bloc moteur avec un chion humide. Ne jamais immerger le bloc moteur dans l'eau ou le nettoyer à l'eau courante!

3. Retirer le couvercle et le bol. Tour-

nez le bloc de la lame vers la gauche puisretirez-le.Rincerlecouteauà l'eau courante avec un peu de pro- duit nettoyant. Attention! Manipu- ler avec précaution, les lames sont très coupantes! Le couvercle, le bol etlebouchondoseurpeuventêtre nettoyés au lave-vaisselle.9

2. Pour réaliser des jus de fruits:

Insérer le ltre* (voir le Guide du ltre pour le positionnement) avant utilisation. Placez le ltre dans la verseuse avec la partie évasée vers le haut. Assurez-vous qu’il est cor- rectement installé. Ajoutez des fruits dansleltre(n’utilisezpaslemixeur pourécraserdesfruitsàgrosnoyaux comme des prunes ou des avocats.) Fermez le couvercle.

3. Instructions pour le nettoyage du

ltre: Retirez le ltre. Lavez le ltre puis rincez-le sous l’eau courante (le ltre n’est pas adapté pour les lave- vaisselle).

1. Remplir le mini-hachoir* d'ingré-

dients choisis. Placer le couteau sur le dessus, et le verrouiller. Placez le mini hachoir sur le bloc moteur, appuyez sur latoucheMarche/Arrêtpourdémarrer l’appareil, puis réglez la vitesse en appuyant sur la touche «+», «-» ou PULSE. (Le mini-hachoir ne peut pas êtrepasséaulave-vaisselle). Attention! Les lames sont très cou- pantes! *Je nach Modell *Selon le modèle*Afhankelijk van het model10

Vitesse de mixage recommandée Recette Ingrédients Quantité Durée Vitesse Purée de légumes crus Carottes 40 g 20à30s 4 Pommes de terre 40 g Oignons 40 Eau 120 g Margaritasàlafraise(cocktail) Tequila 240 ml 120smax. 4 Triple sec 60 ml Fraises surgelées 225 g Jus de citron vert glacé 145 g Glaçons 150 g Smoothieàl'ananasetàl'abricot Tranches d'ananas 250 g 120smax. 4Abricots secs 40 g Yaourt 300 g Milkshake Lait 150 - 300 ml 20à30s 3 Glaceàlavanille 200-400 g Banane 1/4-1/2 morceaux Coulis de chocolat 30-60 g Soupedepoireauxetpommesdeterre Pommes de terre 200 g 50à60s 3Poireaux 200 g Eau 400 g Pâteàcrêpes Farine de blé 110 g 40à50s 2 Sel 1 Pincée Œufs 2 unités Lait 200 ml Eau 75 ml Beurre 50 g Quantités à hacher et durées de hachage Ingrédients Quantité Qualité Durée Qualité Durée Qualité Durée Vitesse Chapelure 15~30 g Grossière

Moyenne 3à5s Fine 5à10s Pulse Amandes 20-100 g 3s 3à5s 5à10s Pulse Poivre 20-100 g 3s 5s 5à10s Pulse Tempsdemixageavec une lourde charge 2minutes Quantitésàmixeretduréesdemixage Quantités à fouetter et durées de fouettage Ingrédients Quantité Durée Vitesse Crème 200-400 g 50~60 s 1 Remarque:Latempératuredelacrèmedoitêtrecompriseentre4et8°C F14 DD GR

Gestiondespannes,GuidedemixageetGuidedesfonctionssupplémentaires Guide du mini-hachoir* Le mini-hachoir vous permet de prépa- rer de petites quantités de nourriture, le repasdebébéparexemple,facilement et sans éclaboussures. Il peut également serviràmoudreouhacherdesépices, parexemple. Guide du ltre* Trois positions diérentes sont possibles pour le ltre: A. Séparateur de mousse: dans cette po- sition, le jus est séparé de la pulpe, pour ne garder que le jus. B. Séparateur partiel: Le jus n'est que par- tiellement séparé de la pulpe. C. Ouverture totale: Le jus n'est pas séparé de la pulpe Assurez-vous au préalable d'avoir sélectionné la position adéquate avant d'insérer le ltre dans le bol du blender Gestion des pannes PROBLEME Cause Solution Le blender ne fonctionne pas. Les éléments ne sont pas correctement assemblés. S'assurer que les diérents éléments du blen- der soient correctement assemblés. Le sélecteur de vitesse n'est pas dans la bonne position. Sélectionner la vitesse appropriée. Pour utiliser la fonction Turbo, s'assurer que le sélecteur de vitesse est sur Turbo. Le bol est trop plein. Vider le surplus du bol du blender an de ne pasdépassersacapacitémaximale. La prise n'est pas correctement branchée. Vérier le branchement, ou essayer une autre prise. Coupure de courant. Attendezquelecourantsoitànouveau rétabli. Problème fonctionnel. Contacter un centre agréé. *Selon le modèle