AutoMax 300C - Destructeur de document FELLOWES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AutoMax 300C FELLOWES au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de destructeur | Destructeur de documents automatique |
| Capacité de coupe | 300 feuilles à la fois |
| Type de coupe | Coupe croisée |
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées aux bureaux |
| Niveau de sécurité | DIN P-4 (protection élevée des données) |
| Temps de fonctionnement | Utilisation continue avec refroidissement automatique |
| Capacité du bac | Capacité de 30 litres |
| Fonctionnalités supplémentaires | Détection de bourrage, arrêt automatique |
| Utilisation recommandée | Idéal pour les bureaux avec un volume élevé de documents à détruire |
| Maintenance | Huile pour coupe recommandée pour un fonctionnement optimal |
| Sécurité | Protection contre les surcharges et les surchauffes |
| Garantie | Garantie limitée du fabricant |
| Informations générales | Conforme aux normes de sécurité en vigueur |
FOIRE AUX QUESTIONS - AutoMax 300C FELLOWES
Téléchargez la notice de votre Destructeur de document au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AutoMax 300C - FELLOWES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AutoMax 300C de la marque FELLOWES.
MODE D'EMPLOI AutoMax 300C FELLOWES
Do not discard: keep for future reference.
Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
Ne pas jeter : conserver afin de consulter les directives
ultérieurement, en cas de besoin.
Lea estas instrucciones antes del uso.
Taille de déchiquetage du papier:
øBNQÒSFTQPVSVOQBQJFSQMVTMPVSEMIVNJEJUÏFUVOFUFOTJPOBVUSFRVFMBUFOTJPO
nominale peuvent réduire la capacité.
A. Panneau de commande (voir
F. Porte du contenant
($POUFOBOUËMJOUÏSJFVS
1. Surchauffe (rouge)
2. Retirer le papier (rouge)
3. Contenant plein (rouge)
4. Tiroir/Porte du contenant
8. Marche/Arrêt (bleu)
*Le modèle 300C ne propose pas la fonction de délai.
Pile de papier en pagaille
øDNYøDNøGFVJMMFT
+ de 20 feuilles de papier
agrafées : séparez les
tas contenant plus de 20
feuilles de papier agrafées.
+ de 20 feuilles de papier
contenant des trombones :
séparez les tas contenant
plus de 20 feuilles de papier
contenant des trombones.
6O$%PV%7%PDDBTJPOOFM
est acceptable. Insérez le
CD ou DVD au milieu d’un
tas de papier standard.
27,94 cm) : insérez les petites
feuilles, les brochures et les cartes
de crédit au milieu des feuilles de
papier standard. DÉCHIQUETAGE DE SUPPORT MIXTES 4.
7.IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ — À lire avant d’utiliser!
t Opération, maintenance, et exigences de service sont couverts dans le manuel d’instructions.
ou les bras d’entraînement.
t %ÏCSBODIF[MBEÏDIJRVFUFVTFBWBOUEFMBOFUUPZFSPVEFMBSÏQBSFS
t N’utilisez pas l’appareil s’il est endommagé ou défectueux. Ne démontez pas la
pour pouvoir fonctionner. En cas d’urgence, mettez l’interrupteur en
Les convertisseurs d’énergie, les transformateurs ou les rallonges ne doivent pas être
sectionneur en position
0VWSF[MFUJSPJSFUBKPVUF[
Tirer fermement pour
ouvrez le tiroir et insérez
EVQBQJFS3FNBSRVFø
Tirer fermement pour
-BEÏDIJRVFUFVTFJOWFSTFSB
et l’icône Retirer le papier
fermement pour ouvrir
L’icône de verrouillage
s’éteindra et le tiroir
EFMBEÏDIJRVFUFVTFTF
appuyez sur Démarrer
EÏDIJRVFUFS Ouvrez le tiroir et retirez
MFQBQJFS3FNBSRVFø
Tirer fermement pour
La fonction SmartLock s’active
BVUPNBUJRVFNFOU-FUJSPJS
se verrouillera et l’icône de
verrouillage sur le panneau de
commande s’illuminera
&OMFWF[MFUBTEÏDIJRVFUÏ
SFUPVSOF[MFQPVSRVFMFCPSE
entre en premier dans le tiroir
appuyez sur Démarrer
l’icône de verrouillage s’éteindra
Empêche les interruptions
EFEÏDIJRVFUBHFQPVSVO
fonctionnement sans blocage
Mode veille d’économie d’énergie
4BDUJWFËDIBRVFDZDMFEFEÏDIJRVFUBHFBGJOEF
protéger vos informations confidentielles
Appuyez sur Démarrer ( ) pour
DPNNFODFSËEÏDIJRVFUFS-FUJSPJS
Pour obtenir plus d’informations sur toutes les fonctions avancées des produits Fellowes, rendez-vous sur www.fellowes.com
Lorsque la déchiqueteuse est mise en marche, elle effectue un cycle de démarrage avant toute utilisation.
DÉMARRAGE DIFFÉRÉ (MODÈLE 500C UNIQUEMENT) DÉMARRAGE DIFFÉRÉ Fermez le tiroir et
représentant une horloge
Appuyez une fois pour
4JVOFTJUVBUJPODSJUJRVFTVSWJFOUBMPSTRVF4NBSU-PDLFTUBDUJWÏFURVFWPVTEFWF[
accéder au tiroir, suivez les étapes ci-dessous.
**Pour annuler un démarrage différé, appuyez sur l’icône représentant une horloge et maintenez-la enfoncée pendant 2secondes
Localisez la vis d’accès,
au dos de l’appareil, et
tournez-la dans le sens
inverse des aiguilles
une clé hexagonale de
panneau de la trappe
puisse être aisément ôté
du dessus de l’appareil.
Pour remettre la trappe de service en
place, repositionnez le panneau de
la trappe sur le dessus de l’appareil.
Maintenez le panneau en place tout en
tournant la clé hexagonale dans le sens
EFTBJHVJMMFTEVOFNPOUSFKVTRVËDF
MFDZDMFEFEÏDIJRVFUBHFSFQSFOEBVUPNBUJRVFNFOU
* La déchiqueteuse ne fonctionnera pas si la trappe n’est pas en place. Assurez-vous
de toujours remettre la trappe en place avant de recommencer le déchiquetage.
* N’utiliser que de l’huile végétale dans un conteneur à long
col sans aérosol telle que l’huile Fellowes n° 35250.
NETTOYAGE DES CAPTEURS INFRAROUGE DE DÉMARRAGE AUTOMATIQUE MAINTENANCE DE BASE Les capteurs de détection du papier sont conçus pour un fonctionnement sans maintenance. Toutefois, dans
EFSBSFTDBTMFTDBQUFVSTQFVWFOUÐUSFCMPRVÏTQBSEFMBQPVTTJÒSFEFQBQJFSFUFOUSBÔOFSMFGPODUJPOOFNFOU
du moteur même en l’absence de papier. 3FNBSRVFøEFVYøDBQUFVSTEFEÏUFDUJPOEFQBQJFSTPOUTJUVÏTBVCBTEVUJSPJSËQBQJFS 5PVUFTMFTEÏDIJRVFUFVTFTËDPVQFDSPJTÏFPOUCFTPJOEIVJMFQPVSVOFQFSGPSNBODFEF
pointe. Lubrifier une machine de façon excessive ou insuffisante peut entraîner des
HUILAGE DU DESTRUCTEUR Eteindre et débrancher
BVUPNBUJRVF Nettoyer toutes les
saletés des capteurs
tige dans de l’alcool
ËGSJDUJPO POUR NETTOYER LES CAPTEURSSUIVEZ LA PROCÉDURE DE LUBRIFICATION CI-DESSOUS ATTENTION Ouvrir le tiroir
d’alimentation de papier
et déposer les feuilles
lubrifiées dans le tiroir
Fermer le tiroir d’alimentation
de papier et appuyer sur Start
QPVSEÏDIJRVFUFSMFTGFVJMMFT
couche de lubrifiant
t Opération, maintenance, et exigences de service sont couverts dans le
manuel d’instructions. Veuillez lire tout le manuel d’instructions avant
EFGBJSFGPODUJPOOFSMFTEÏDIJRVFUFVTFT
libres de tout vice de matériau ou de fabrication et offre service et assistance pendant une
ne couvre pas les cas de mauvaise utilisation, mauvaise manipulation, la non-conformité aux
OPSNFTEVTBHFEVQSPEVJUMVUJMJTBUJPOEFMBEÏDIJRVFUFVTFBWFDVODPVSBOUJOBQQSPQSJÏBVUSF
RVJOEJRVÏTVSMÏUJRVFUUFPVVOFSÏQBSBUJPOJOUFSEJUF'FMMPXFTTFSÏTFSWFMFESPJUEFGBDUVSFS
aux consommateurs tous coûts supplémentaires encourus par Fellowes pour fournir des pièces
MFTDBTPáEJGGÏSFOUFTMJNJUFTSFTUSJDUJPOTPVDPOEJUJPOTQPVSSBJFOUÐUSFFYJHÏFTQBSMBMPJMPDBMF
Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous cette garantie, veuillez nous contacter ou
contacter votre concessionnaire.10
PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS Y CONTROLES CAPACIDADES PANEL DE CONTROL ESPAÑOL Modelo 300C/500C No se tritura:&UJRVFUBTBEIFTJWBTQBQFMEFGPSNVMBSJPTDPOUJOVPTEPDVNFOUPT
Notice Facile