PK 760 RF GH HA - Cuisinière HOTPOINT-ARISTON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PK 760 RF GH HA HOTPOINT-ARISTON au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Type de cuisson | Gaz |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Type de four | Four à gaz |
| Capacité du four | 65 litres |
| Fonctionnalités du four | Gril, convection |
| Classe énergétique | A |
| Système de sécurité | Dispositif d'arrêt de gaz |
| Matériau de la surface | Émail |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à la surface émaillée |
| Accessoires inclus | Grille, plat à four |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PK 760 RF GH HA HOTPOINT-ARISTON
Questions des utilisateurs sur PK 760 RF GH HA HOTPOINT-ARISTON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PK 760 RF GH HA - HOTPOINT-ARISTON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PK 760 RF GH HA de la marque HOTPOINT-ARISTON.
MODE D'EMPLOI PK 760 RF GH HA HOTPOINT-ARISTON
Plaquette signalétique
Caracteristiques des bruleurs et des injecteurs
Description de I'appareil, 40
Vued'ensemble
Mise en marche et utilisation, 41-43
Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs
Quelques conseils utiles pour bien utiliser cette Table
de cuisson Vitrocéramique
Précautions et conseils, 44
Sécurité générale
Mise au rebut
Nettoyage et entretien, 45
Mise hors tension
Nettoyage de I'appareil
Entretien robinets gaz
Anomalies et remèdes, 46
! Conserve ce mode d'emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, voirlez à ce qu'il suive l'appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants.
! Lisez attentivement les instructions : elles contiennent des consels importants sur l'installation, l'utilisation et la sécurité de votre apparéil
Les apparèils régés en usine pour (voir la plaquette d'immatriculation et la plaquette prédisposition gaz de l'appareil):
- gaz Naturel Categorie II2E+3+ pour la France;
- gaz Naturel Catégorie II2E+3+ pour la Belgique;
- gaz Naturel Catégorie I2E pour le Luxembourg;
- gaz Naturel Categorie I2L pour la Hollande.
Un ultérieur réglage n'est donc pas nécessaire
Conditions réglementaires d'installation (Pour la France)(Pour la
Le raccordement gaz devra être fait par un technicien qui assurera la bonne alimentation en gaz et le meilleur réglage de la combustion des brûleurs. Ces opérations d'installation, quoi simples, sont délices et primordiales pour que vous table de cuisson vous rende le meilleur service. L'installation doit être effectuee conformément aux textes reglementaires et règles de l'art en vigueur, notamment:
- Arrêté du 2 août 1977. Règles techniques et de sécurité applicables aux installations de gaz combustibles et d'hydro-carbures liquefies situées à l'intérieur des batiments d'habitation et de leurs dépendances.
- Norme DTU P45-204. Installations de gaz (anciennement DTU n°61-1-installations de gaz - Avril 1982 + additif n°1 Juillet 1984).
- Règlement sanitaire département.
Positionnement
! Les emballages ne sont pas des jouets pour enfants, il faut lesmettre au rebut en respectant la reglementation sur le tri sélectif des déchets (voir Précautions et conseils).
! L'installation doit être effectuee par un professionnel du secteur conformement aux instructions du fabricant. Une mauvaise installation peut causer des dommages a des personnes, des animaux ou des biens.
! Cet apparéil peut être installé et fonctionner seulement dans des locaux qui sont aérés en permanence, selon les prescriptions des Normes:
- Pour la France selon les Normes Nationales en vigueur.
Pour la Belgique NBN D51-003 et NBN D51-001 en vigueur.
- Pour le Luxembourg selon les Normes Nationales en vigueur.
Pour la Hollande NEN-1078 en vigueur.
Il faut observer les conditions suivantes:
- La pierce doit prévoir un système d'évacuation vers l'extérieur des fumées de combustion, réalisé au moyen d'une hotte ou par ventilateur électrique qui entre automatiquement en fonction des que l'on allume l'appareil.

- La piece doit prévoir un système qui consent un apport d'air nécessaire à une régulière combustion. Le flux d'air nécessaire à la combustion ne doit pas être inférieur à 2m^3/ h par kW de puissance installée.

Le système peut etre realise en preelevant I'air directement de I'estérieur du batiment au moyen d'un conduit d'au moins 100cm^2 de section utile qui ne risque pas d'être bouché accidentellement.

Ou, de manière indirecte depuis des locaux adjacents et équipés d'un conduit de ventilation avec l'extérieur comme susmentionné; ces locaux ne doivent pas être des parties communes du bathtub, des chamres à coucher ou des locaux à risque d'incendie.
- (Pour la France et la Belgique) Les gaz de petrole liquifiés, plus lourds que l'air, se déposent et stagnent vers le bas. Les locaux qui contennent donc des bouteilles de G.P.L. doivent prévoir des ouvertures vers l'extérieur afin de permettre l'évacuation du gaz par le bas en cas de fuites accidentelles. Les bouteilles de GPL, qu'elles soient vides ou partielflement pleines, ne devront donc pas été installées ou entreprises dans des locaux qui se trouvent au dessous du niveau du sol (caves etc.). Il est opportun de n'entreposer dans le local que la bouteille que vous étes en train d'utiliser, place de façon à ne pas être sujette à l'action directe de sources de chaleur (fours,ieux de bois, poèles etc.) qui peuvent atteindre des températures dépassant 50^ .
Encastrement
Les tables de cuisson gaz et mixtes ont un indice de protection contre les surchauffes de type X, on peut par conséquent les installer à côté de meubles dont la hauteur ne dépasse pas celle du plan de cuisson. Pour une installation correcte de la table de cuisson, il faut se conformer aux instructions suivantes :
- Les meubles jouxtant la table, dont la hauteur depasse celle du plan de cuisson, doivent etre places a au moins 600 mm du bord du plan.
- Les hôtes doivent être installées conformément aux instructions reportées dans leur notice d'installation et à au moins 650 mm de distance.
- Les éléments hauts jouxtant la hote doivent être placés à au moins 420 mm de distance du plan de travail (voir figure).

En cas d'installation de la table de cuisson sous un élément haut, ce dernier devra etre monte a au moins 700 mm de distance du plan (voir figure).
- La découpe du meuble doit avoir les dimensions indiquées par la figure.
Des crochets de fixation sont prevus pour fixer la table sur des plans de 20 à 40 mm d'épaissur. Pour bien fixer la table, utilisez tous les crochets fournis.
Si la table n'est pas installée au-dessus d'un four à encastrer, il faut monter un panneau d'isolation en bois. Il faut le monter à au moins 20 mm de distance du bord inférieur de la table.

Scheme de fixation des crochets


Position du crochet Position du crochet pour plan H=20mm pour plan H=30mm


Position du crochet Derrière pour plan H=40mm
!Utilize tous les crochets compris dans le "sachet accessoires"
Aération
Pour garantir une bonne aération, la cavité d'encastrement doit être dépourvue de paroiAMIÈRE. Il est conseilé d'installer le four de manière à ce qu'il repose sur deux cales en bois ou bien sur un plan d'appui continu qui ait une découpe d'au moins 45 x 560 mm (voir figures).


En cas d'installation au dessus d'un four encastre sans refroidissement à ventilation forcee, il faut prévoir des prises d'air d'entrée et de sortie pour avoir une bonne aération à l'intérieur du meuble. Les figures ci dessous illustrent des possibilités de montage.


Raccordement electrique
Les tables munies d'un cordon d'alimentation tripolaire, sont prévues pour un fonctionnement à courant alternatif à la tension et à la fréquence d'alimentation indiquées sur la plaquette des caractéristiques (placee sous la table de cuisson). Le conducteur de terre du cable est jaune/vert. En cas d'installation au-dessus d'un four à encastrer, la connexion électrique de la table et celle du four doivent être effectuees séparément, pour des questions de sécurité électrique mais aussi pour simplifier, au besoin, l'extraction du four.
Branchement du cable d'alimentation au réseau électrique
Montez sur le cable une prise normalisée adaptée à la charge indiquée sur l'étiquette des caractéristiques. En cas de raccordement direct au réseau, il faut intercaler entre l'appareil et le réseau un interrupteur à coupure omnipolaire ayant au moins 3 mm d'écartement entre les contacts, dimensionné à la charge et conforme aux normes en vigueur (le fil de terre ne doit pas être interrompu par l'interrupteur). Le cable d'alimentation ne doit atteindre, enaucun point, des températures dépassant de 50^ la température ambiente.
! L'installateur est responsable du bon raccordement électrique de l'appareil et du respect des normes de sécurité. Avant de procédé au branchement, assurez-vous que:
- la prise est bien munie d'une terre conforme à la loi;
- la prise est bien apte à supporter la puissance maximale de l'appareil, indiquée sur la plaquette signalétique;
- la tension d'alimentation est bien comprise entre les valeurs indiquées sur la plaquette signalétique;
- la prise est bien compatible avec la fiche de l'appareil. Si ce n'est pas le cas, remplacez la prise ou la fiche, n'utilise ni rallonges ni prises multiples.
!Après installation de l'appareil, le cable électric et la prise
de courant doivent être facilement accessibles
!Le cable ne doit etre ni piie ni excessivement ecrase.
! Il doit être contrôle périodiquement et ne peut être remplace que par un technicien/agree (voir Assistance).
! Nous déclinons toute responsabilité en cas de non respect des normes enumeratedes ci-dessus.
Raccordement gaz
Pour la France
Raccorder l'appareil à la bouteille ou à la canalisation du gaz conformément aux normes en vigueur, uniquement après avoir vérifié que l'appareil est bien régle pour le type de gaz d'alimentation utilisé. Dans le cas contraire, effectuer les opérations décrites au paragraphe "Adaptation aux différents types de gaz". Pour l'alimentation en gaz liquide, utiliser des régulates de pression conformes aux Normes en vigueur.
! Pour un fonctionnement en toute sécurité, pour l'emploi correct de l'énergie et une plus longue durée de vie de l'appareil, vérifier si la pression d'alimentation respecte bien les valeurs indiquées dans le tableau 1 "Caracteristiques des brûleurs et des injecteurs".
Pour la Belgique - le Luxembourg - la Hollande
Raccorder l'appareil à la canalisation du gaz conformément aux normes en vigueur (pour la Belgique
NBN D04-002) uniquely après avoir vérifié que l'appareil est bien régle pour le type de gaz d'alimentation utilisé. Dans le cas contraire, (pour la Belgique) effectuer les opérations décrites au paragraphe "Adaptation aux différents types de gaz". Pour

l'alimentation en gaz liquide, utiliser des régulateurs de pression conformes aux Normes en vigueur. Pour relier l'appareil à la canalisation du gaz Naturel, I2E+3+ pour la Belgique, I2E pour le Luxembourg et I2L pour la Hollande, il faut avant tout installer le raccord "R" (disponible sur demande auprès du Service d'Assistance Technique Ariston) avec son étanchéité "G" sur le raccord en forme de "L" situé sur le tuyau de raccordement gaz (voir figure). Le raccord est fourni de filtage conique maje avec pas 1/2 gaz.
Le raccordement doit être réalisé au moyen:
- ou d'un tuyau rigide (pour la Belgique selon les Normes NBN D51-003
- ou d'un tuyau flexible en acier inox, sans interruption, et équipé de raccordements filétés.
En amont de l'appareil il faut installer un robinet d'arrêt du gaz (pour la Belgique marqué A.G.B); il devra être installé de manière à pouvoir facilement le manoeuvrer. Pour le Luxembourg et la Hollande selon les Normes Nationales en vigueur.
Raccordement par tuyau rigide (cuivre ou acier)
! Le raccordement à l'installation de gaz doit être effectué de manière à ce que l'apparil ne subisse aucun type de contrainte.
La rampe d'alimentation de l'appareil est munie d'un raccord en "L" orientable dont I'etanchete est assurée par un joint. S'il vous faut inverser le raccord, vous devez obligatoire remplacer le joint d'etanchete (fourni avec l'appareil). Le raccord d'entrée du gaz à l'appareil est filtré 1/2 gaz male cylindrique.
Raccordement par tuyau flexible en acier inox, à paroi continue avec raccords filetés
Le raccord d'entrée du gaz à l'appareil est filtré 1/2 gaz male cylindrique.
La mise en œuvre de ces tuyaux doit être effectuee de façon a ce que, meme au maximum de leur extension, ils ne depassent pas 2000 mm de long. Ares raccordement, assurez-vous que le tuyau metallique flexible ne touche pas a des parties mobiles et n'est pas ecrased.
! N'utilise que des tuyaux conformes et des joints d'étanchéité conformes aux textes réglementaires applicables dans le pays.
Verification de l'étanchéité
! Une fois l'installation terminée, vérifier l'étanchéité de tous les raccords en utilisant une solution savonneuse et jamais une flamme.
Adaptation aux différents types de gaz (pour la France et la Belgique)
Pour adapter la table à un type de gaz autres que celui pour lequel elle a été prévue (indiqué sur l'étiquette fixée sous la table ou sur l'emballage), il faut changer les injecteurs des brûleurs en procédant comme suit :
- enlevez les grilles du plan de cuisson et sortez les brûleurs de leur logement.
- dévissez les injecteurs à l'aide d'une clé à tube de 7 mm et remplacez-les par les injecteurs adaptés au nouveau type de gaz (voir tableau 1 "Caracteristiques des brûleurs et des injecteurs").
- remontez les différentes parties en effectuant les opérations dans le sens inverse.
- en fin d'opération remplacez la vente étiquette par celle correspondant au nouveau gaz utilisé, disponible dans nos Services ÀpRES-vente.
Remplacement des injecteurs sur le brûleur "deux flames" indépendantes :
- enlevez les grilles du plan de cuisson et sortez les brûleurs de leur logement; Le brûleur est formé de deux parties distinctes (voir figure);
- dévissez les injecteurs à l'aide d'une clef en tube de 7 mm. Le brûleur interieur a un injecteur, le brûleur extérieur en a deux (de même dimension). Remplacez
les injecteurs par d'autres appropriés au nouveau type de gaz (voir tableau 1).
- remontez les différentes parties en effectuant les opérations dans le sens inverse.


Remplacement des injecteurs du brûleur Triple couronne
- retirer les grilles et sortir les brûleurs de leurs logements. Le brûleur est formé de deux parties distinctes (voir figures);
- dévisser les injecteurs à l'aide d'une clé à tube de 7 mm. Remplacer les injecteurs par d'autres appropriés au nouveau type de gaz (voir tableau 1). Les deux injecteurs sont percés des mêmes troux.
- remonter les composants dans le sens inverse du démontage.


- Réglage de l'air primaire des brûleurs (pour la France et la Belgique)
Les brûleurs ne nécessitent d'aucun réglage de l'air primaire.
-
Regolazione minimi (pour la France et la Belgique)
-
Placez le robinet sur la position de minima;
- Déposez la manette et tournez la vis de réglage positionné à l'intérieur ou sur le côte de la tige du robinet jusqu'à ce que vous obtienez une petite flâme régulière;
! Dans le cas du brûleur DCDR mono commande, effectuer le réglage au moyen des 2 vis situées à côte de la tige du robinet (voir figure).


- Une fois obtenu le débit minimal souhaite, allumez le brûleur et tournez brusquement la manette de la position de ralent à la position d'ouverture maximale et vice versa à plusieurs reprises. Vérifiez ainsi qu'il n'y ait pas extinction du brûleur.
- En cas de mauvais fonctionnement du dispositif de sécurité gaz (thermocouple) équipant certains appareils, quand les brûleurs sont au minima, augmentez leur début en agissant sur la vis de réglage.
- ÀpRES avoir procédé à ce réglage, reposez les scellés sur les by-pass en utilisant de la cire ou autre matériel équivalent.
- Dans le cas de manettes à réglage " discret " et d'affichage à led, positionner la manette sur le minimum, retarder ensuite la manette et agir sur la vis de réglage située à côté de la tige du robinet.
-
Réglage des minima du brûleur DCDR à réglage " discret" et à affichage à led :
-
pour le réglage de l'anneau extérieur, tourner la manette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la position minimum;
- pour le réglage du minimum de l'anneau interieur, tourner la manette dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à la position minimum;
- retirer la manette et agir sur la vis située à côte de la tige du robinet.
! En cas de gaz liquides, il faut visser à fond la vis de réglage.
! En fin d'opération remplacez la vente étiquette par celle correspondant au nouveau gaz utilisé, disponible dans nos Services ÀpRES-vente.
! Si la pression du gaz utilise est différente (ou variable) par rapport à la pression prévue, il faut installer, sur la tuyauterie d'entrée un régulateur de pression approprié (conformément aux textes réglementaires applicables dans le pays).
| PLAQUETTE SIGNALETIQUE | |
| Raccordements électriques | voir plaquette signalétique |
| CE | Cet apparéil est conforme aux Directives Communautaires suivantes : - 2006/95/CEE du 12/12/06 (Basse Tension) et modifications successives - 2004/108/CEE du 15/12/04 (Compatibilité Electromagnétique) et modifications successives - 93/68/CEE du 22/07/93 et modifications successives. - 2009/142/CEE du 30/11/09 (Gaz) et modifications successives. - 2002/96/CEE et modifications successives. |
Caracteristiques des bruleurs et des injecteurs (uniquement pour modèles 60 et 65 cm)
| Tableau 1 (Pour la France et la Belgique) | Gaz liquidés | Gaz natural | ||||||||||
| Brûleur Diamètre | (mm) | Puisance thermique kW(p.c.s.)Réduit | Puisance thermique kW(p.c.s.)Nominale | By-pass 1/100(mm) | Injecteur 1/100(mm) | Débit*(g/h)Butane Propane | G20mm) | Injecteur 1/100 | Puisance thermique kW(p.c.s.)Nominale | Débit*(g/h) | Puisance thermique kW(p.c.s.)Nominale | Débit*(l/h)G25 |
| Rapide (R) | 100 | 0.70 | 3.00 | 39 | 86 | 218 | 214 | 132 (H) | 3.00 | 286 | 3.00 | 332 |
| Semi Rapide (S) | 75 | 0.40 | 1.65 | 28 | 64 | 120 | 118 | 96 (Y) | 1.65 | 157 | 1.65 | 183 |
| Auxiliaire (A) | 55 | 0.40 | 1.00 | 28 | 50 | 73 | 71 | 79 (6) | 1.00 | 95 | 1.00 | 111 |
| Triple Coronne (TC) | 130 | 1.50 | 3.30 | 61 | 65x2 | 240 | 236 | 103x2 | 3.60 | 343 | 3.30 | 365 |
| Deux flammes(DCDR Intérieur)(1) | 30 | 0,30 | 0,90 | 27 | 44 | 65 | 64 | 72 | 0,90 | 86 | 0,90 | 100 |
| Deuxflammes(1) | (DCDRintérieur) | 130 1,50 3,60 | 27 44 | 262 257 | 3,60 3,60 | 72 | 343 | 399 | ||||
| (DCDRextérieur2 injecteurs) | 55 60 x 2 | 94 x 2 | ||||||||||
| Deux flammes(DCDR Intérieur)(2) | 30 | 0.40 | 0.90 | 27 | 44 | 65 | 64 | 72 | 0.90 | 86 | 0.90 | 100 |
| Deux flammes(DCDR Exterieur)2 injecteurs (2) | 130 | 1.50 | 3.60 | 55 | 67x2 | 262 | 257 | 100x2 | 3.60 | 343 | 3.60 | 399 |
| Pressionsd'alimentation(Pour la France) | Nominate(mbar)Minimum(mbar)Maximum(mbar) | 28-302035 | 372545 | 201725 | 252030 | |||||||
| Pressionsd'alimentation(Pour la Belgique) | Nominate(mbar)Minimum(mbar)Maximum(mbar) | 28-302035 | 372545 | 201525 | 251530 | |||||||
| Pour la Hollande | Gaz natural | ||||
| Brûleur Diamètre | (mm) | Puisance thermiquekW (p.c.s.)RéduitNominale | Injecteur1/100(mm)inale | Débit *(l/h)G25 | |
| Rapide (R) | 100 | 3.00 | 0.70 | 132 (H) | |
| Semi Rapide (S) | 75 | 1.65 | 0.40 | 96 (Y) | |
| Auxiliaire (A) | 55 | 1.00 | 0.40 | 79 (6) | |
| Triple Coronne (TC) | 130 | 3.30 | 1.50 | 103x2 | |
| Deux flammesc(DCDR Intérieur) (1) | 30 | 0,90 | 0,30 | 72 | |
| Deuxflammes(1) | (DCDRintérieur) | 130 3,60 | 1,50 | 72 | |
| (DCDEXtréieur2 injecteurs) | 94 x 2 | ||||
| Deux flammesc(DCDR Intérieur) (2) | 30 | 0.90 | 0.40 | 72 | |
| Deux flammes(DCDR Extréieur)2 injecteurs (2) | 130 | 3.60 | 1.50 | 100x2 | |
| Pressionsd'alimentation | Nominale (mbar)Minimum (mbar)Maximum (mbar) | 252030 | |||
| Pour la Luxembourg | Cat. 12E | |||||
| Gaz natural | ||||||
| Brûleur Diamètre | (mm) | Puisance thermique kW (p.c.s.* | Injecteur 1/100 (mm) inale | Débit * (l/h) G20 | ||
| Rapide (R) | 100 | 3.00 | 0.70 | 132 (H) | 286 | |
| Semi Rapide (S) | 75 | 1.65 | 0.40 | 96 (Y) | 157 | |
| Auxiliaire (A) | 55 | 1.00 | 0.40 | 79 (6) | 95 | |
| Triple Coronne (TC) | 130 | 3.60 | 1.50 | 103x2 | 343 | |
| Deux flammes (DCDR Intérieur) (1) | 30 0,300 | 90 | 72 | 86 | ||
| Deux flammes (1) | (DCDR intérieur) | 130 3,60 1 | 50 | 72 | 343 | |
| (DCDR extérieur 2 injecteurs) | 94x2 | |||||
| Deux flammes (DCDR Intérieur) (2) | 30 | 0.90 | 0.40 | 72 | 86 | |
| Deux flammes (DCDR Exteur) 2 injecteurs (2) | 130 | 3.60 | 1.50 | 100x2 | 343 | |
| Pressions d'alimentation | Nominale (mbar) Minimum (mbar) Maximum (mbar) | 20 17 25 | ||||
(1) Uniquement pour DCDR mono commande
(2) Uniquement pour DCDR double commande
* A 15°C et 1013 mbar-gaz sec
Propane P.C.S. = 50,37 MJ/kg
Butane P.C.S. = 49,47 MJ/kg
Nature G20 P.C.S. = 37,78 MJ/m³
Nature G25 P.C.S. = 32,49 MJ/m³
Caracteristiques des bruleurs et des injecteurs (uniquement pour modèles 75 cm)
| Tableau 1 (Pour la France et la Belgique) | Gaz liquidés | Gaz natural | ||||||||||
| Brûleur Diamètre | (mm) | Puisance thermique kW(p.c.s.*)Réduit | Puisance thermique kW(p.c.s.*)Nominale | By-pass 1/100(mm) | Injecteur 1/100(mm) | Débit *(g/h)Butane Propane | 620mm | Injecteur 1/100(g/h) | Puisance thermique kW(p.c.s.*)Nominale | Débit *(g/h) | Puisance thermique kW(p.c.s.*)Nominale | Débit *(l/h)G25 |
| Rapide Réduit (RR) | 100 | 0.70 | 2.60 | 39 | 80 | 189 | 186 | 122 (H) | 2.60 | 248 | 2.60 | 288 |
| Semi Rapide (S) | 75 | 0.40 | 1.65 | 28 | 64 | 120 | 118 | 96 (Y) | 1.65 | 157 | 1.65 | 183 |
| Auxiliaire (A) | 55 | 0.40 | 1.00 | 28 | 50 | 73 | 71 | 79 (6) | 1.00 | 95 | 1.00 | 111 |
| Triple Coronne (TC) | 130 | 1.50 | 3.30 | 61 | 65x2 | 240 | 236 | 103x2 | 3.60 | 343 | 3.30 | 365 |
| Ultra Rapide (UR) | 100 | 0.70 | 3.40 | 39 | 91 | 247 | 243 | 138 (H) | 3.40 | 324 | 3.40 | 376 |
| Semi-Poissonière (SP) | - | 0.70 | 1.50 | 39 | 60 | 109 | 107 | 88 | 1.50 | 143 | 1.50 | 166 |
| Deux flammes(DCDR Intérieur) (2) | 30 | 0.40 | 0.90 | 28 | 44 | 65 | 64 | 74 | 0.90 | 86 | 0.90 | 100 |
| Deux flammes(DCDR Exterieur)2 injecteurs (2) | 130 | 1.30 | 4.10 | 61 | 70x2 | 298 | 293 | 110x2 | 4.10 | 390 | 4.10 | 454 |
| Deux flammes(DCDR Intérieur) (1) | 30 | 0,30 | 0,90 | 27 | 44 | 65 | 64 | 69 | 0,90 | 86 0,80 | 100 | |
| Deuxflammes(1)(DCDRintérieur) | 130 1,50 4,60 | 27 44 | 334 329 | 5,00 4,60 | 69 | 476 | 509 | |||||
| DCDRextérieur2 injecteurs | 57 70 | x 2 | 113 x 2 | |||||||||
| Pressionsd'alimentation(Pour la France) | Nominale (mbar)Minimum (mbar)Maximum (mbar) | 28-302035 | 372545 | 201725 | 252030 | |||||||
| Pressionsd'alimentation(Pour la Belgique) | Nominale (mbar)Minimum (mbar)Maximum (mbar) | 28-302035 | 372545 | 201525 | 251530 | |||||||
| Pour la Hollande | Gaz natural | ||||
| Brûleur Diamètre | (mm) | Puisance thermiquekW (p.c.s.*)RéduitNominale | Injecteur1/100(mm) | Débit*(l/h)G25 | |
| Rapide Réduit (RR) | 100 | 2.60 | 0.70 | 122 (H) | 288 |
| Semi Rapide (S) | 75 | 1.65 | 0.40 | 96 (Y) | 183 |
| Auxiliaire (A) | 55 | 1.00 | 0.40 | 79 (6) | 111 |
| Triple Coronne (TC) | 130 | 3.30 | 1.50 | 103x2 | 365 |
| Ultra Rapide (UR) | 100 | 3.40 | 0.70 | 138 (H) | 376 |
| Semi-Poissonière (SP) | - | 1.50 | 0.70 | 88 | 166 |
| Doppie Fiamme(DCDR Intérieur) (2) | 30 | 0.90 | 0.40 | 70 | 100 |
| Doppie Fiamme(DCDR Exterieur)2 injecteurs (2) | 130 | 4.10 | 1.50 | 110 x2 | 454 |
| Deux flammes(DCDR Intérieur) (1) | 30 | 0,80 | 0,30 | 69 | 100 |
| Deuxflammes(1) | (DCDRintérieur) | 130 4,60 | 1,50 | 69 | |
| (DCDRextérieur2 injecteurs) | 509 | ||||
| 113 x 2 | |||||
| Pressionsd'alimentation | Nominale (mbar)Minimum (mbar)Maximum (mbar) | 252030 | |||
| Pour la Luxembourg | Cat. 12E | ||||
| Gaz natural | |||||
| Brûleur Diamètre | (mm) | Puissance thermique kW (p.c.s.*) | Injecteur 1/100 (mm)inale | Débit * (l/h)G20 | |
| Rapide Réduit (RR) | 100 | 2.60 | 0.70 | 122 (H) | 248 |
| Semi Rapide (S) | 75 | 1.65 | 0.40 | 96 (Y) | 157 |
| Auxiliaire (A) | 55 | 1.00 | 0.40 | 79 (6) | 95 |
| Triple Coronne (TC) | 130 | 3.30 | 1.50 | 103x2 | 314 |
| Ultra Rapide (UR) | 100 | 3.40 | 0.70 | 138 (H) | 324 |
| Semi-Poissonière (SP) | — | 1.50 | 0.70 | 88 | 143 |
| Doppie Fiamme (DCDR Intérieur) (2) | 30 | 0.90 | 0.40 | 70 | 86 |
| Doppie Fiamme (DCDR Extérieur) 2 injecteurs (2) | 130 | 4.10 | 1.50 | 110 x 2 | 390 |
| Deux flammes (DCDR Intérieur) (1) | 30 0,300 | 90 | 69 | 86 | |
| Deux flammes (1) | (DCDR intérieur) | 130 5,00 1 | 50 | 69 | |
| (DCDR extérieur 2 injecteurs) | 113 x 2 | ||||
| Pressions d'alimentation | Nominate (mbar)Minimum (mbar)Maximum (mbar) | 201725 | |||
(1) Uniquement pour DCDR mono commande
(2) Uniquement pour DCDR double commande
* A 15°C et 1013 mbar-gaz sec
Propane P.C.S. = 50,37 MJ/kg
Butane P.C.S. = 49,47 MJ/kg
Naturel G20 P.C.S. = 37,78MJ / m^3
Naturel G25 P.C.S. = 32,49MJ / m^3

PK630RT...
PK630RTL...

PK640...

PK640R...
PK640RL...
PK640.1R...

PK750...

PK750R...
PK750RL...

PK750RT...
PK750RTL...

PK750T...
PK750TL...

PK760RF...

PK741RQO...
! Uniquement pour le modele PK 640.1...: Les grilles peuvent etre mal positionnées.Dans ce cas,le décalage des portecasseroles est très évident et ceux-ci ne seront plus centres sur le bruleur.Le bon positionnement (OK) et quelques exemples de mauvais positioment (KO !) sont illustrés sur les figures suivantes.




Vue d'ensemble



Voyant Fonctionnement DES TABLE DE CUISSON VITROCERAMIQUE il s'allume des que la manette n'est plus sur la position eteint.
- BRULEURS GAZ ils ont plusieurs dimensions et puissances. Choisissez celui qui correspond le moyen au diamètre de votre casserole.
- Manettes de commande des BRULEURS GAZ et de la TABLE DE CUISSON VITROCERAMIQUE pour le réglage de la flamme ou de la puissance.
- La bougie d'allumage des BRULEURS GAZ* permit l'allumage automatique du brûleur sélectionné.
- DISPOSITIF DE SECURITE* en cas d'extinction accidentelle de la flamme, coupe immediatement l'arrivée du gaz.
N'existe que sur certains modetes
Mise en marche etutilisation
! La position du brûleur gaz ou de la plaque électrique* correspondante est indiquée sur chaque manette.
Les tables de cuisson sont équipées de réglage de puissance " discret " permettant de régler avec précision la flamme jusqu'à 5 niveaux différents. Grace à ce système, les tables à gaz permettent de toujours有關 les mêmes résultats pour chaque recette car il est plus simple de repérer avec précision le niveau de puissance optimal pour le type de cuisson choisi.
Brûleurs à gaz
Chaque manette permet de régler le brûleur sélectionné comme suit:
Eteint

Maximum

Minimum
Pour allumer un brûleur, approchez une flamme ou un allume-gaz, appuyez à fond et tournez la manette correspondante dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour sélectionner la position de puissance maximale.
Sur les modeles équipés d'un dispositif de sécurité gaz, appuyez pendant au moins 2-3 secondes de suite sur la manette pour permettre au dispositif de se rechauffer.
Pour allumer un brûleur sur les modèles équipés de bougie d'allumage, appuyez ensuite à fond sur la manette correspondante et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à sa position de puissance maximale.
! En cas d'extinction accidentelle des flammes du brûleur, tournez la manette jusqu'à l'arrêt et attendez au moins 1 minute avant de tenter de rallumer.
Pour eteindre le bruleur tournez la manette dans lesens des aiguilles d'une montre pour la ramener en face du symbole *
Réglage " discret " de la flamme
Il est possible de régler à l'aide de la manette 5 niveaux de puissance pour le brûleurChoisi.

Pour passer d'un niveau à l'autre, il suffit de tourner la manette vers le niveau choisi. Un déclic /clic signale le passage d'un niveau à l'autre.
Le niveau sélectionné est signalé par le symbole
correspondant (symboles 1s les
tables Equipées d'afficheur, par allumage des LED (5 = puissance max. 1 = puissance min.).Ce
systeme assure un réglage parfait de la flamme et
permit de tousjours obtenir le même résultat de
cuisson car il est plus facile de régler le niveau de
puissance désire.
Le brûleur à " deux flammes "
Ce brûleur à gaz est formé de deux anneaux de flamme concentriques pouvant fonctionner ensemble ou séparément (uniquement dans le cas de double commande).
Le brûleur étant équipé d'un dispositif de sécurité de flamme, appuyer pendant au moins 2-3 secondes de suite sur la manette pour permettre au dispositif de se réchauffer.
Double commande :
Chaque couronne composant le brûleur a sa propre manette de commande :
la manette caractérisée par le symbole © contrôle l'anneau extérieur ;
la manette caractérisée par le symbole © contrôle l'anneau interieur ;
Pour allumer la couronne souhaitation, appuyer sur la manette correspondante en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à la
position de puissance maximale
Pour une utilisation optimale du foyer double flamme, ne jamais régler, simultanément, l'anneau du centre sur sa position minimale et l'anneau extérieur sur sa position maximale.
MonoCommande:
Les couronnés qui composent le brûleur ont une manette de commande.
Pour allumer les deux anneaux en même temps, appuyer sur la manette en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'au symbole
() - ()
Pour passer à l'allumage de l'anneau du centre uniquement, appuyer sur la manette en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au symbole (max) - (min).
(pour passer d'un mode à l'autre, il faut eteindre le bruleur).
N'existe que sur certains modèles
Pour eteindre le bruleur, appuyer sur la manette en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre pour la ramener en face du symbole
Vitrocéramique *
Cette zone de cuisson dispose d' éléments chauffants radiants à diamètre double, situés sous le verre. Vous pouvez n'allumer que le foyer "A" ou, si vous foulez disposer d'un foyer de cuisson plus large, les deux foyer "A" et "B". Pour brancher le foyer "A" il suffit de tourner la manette dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à l'une des 12 positions de réglage disponibles. Pour brancher en plus le foyer "B" placez-vous sur la position 12 et
tourner d'un déclic jusqu'à la position ①, procédez ensuite au réglage en tournant la manette dans les sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à l'un des 12 niveaux de puissance déséré.
La zone chauffante est indiquée graphiquement, elle devient rouge quand elle est allumée.
A. foyer circulaire;
B. foyer extensible;
C. voyant de chaleur résiduelle: il signale que la température du foyer dépasse 60^ , et ce même après extinction de ce dernier.

Toute position de la manette autre que la posiilton "eteint" entraine l'allumage duvoyant de fonctionnement des Table de cuisson Vitrocéramique.
Conseils pratiques pour l'utilisation des brûleurs
Pour obtenir un meilleur rendement, n'oubliez pas :
- d'utiliser des recipients appropriés à chaque brûleur (voir tableau) pour éviter que les flammes ne dépassent de sous les casseroles.
- de plusieurs jours utiliser des cassetoles à fond plat et avec couvercle.
- de tournier la manette dans la position minimum au moment de l'ébullition.
N'existe que sur certains modèles
Casseroles à utiliser sur les tables de cuisson de 60 - 65 cm
| Brûleurs | Ø Récipients (cm) |
| Rapide (R) | 24 - 26 |
| Semi Rapide (S) | 16 - 20 |
| Auxiliaire (A) | 10 - 14 |
| Triple Couronne (TC) | 24 - 26 |
| Deux Flames (DCDR interieur) | 10 - 14 |
| Deux Flames (DCDR extérieur) | 24 - 26 |
| Brûleurs | Ø Récipients (cm) |
| Rapide Réduit (RR) | 24 - 26 |
| Semi Rapide (S) | 16 - 20 |
| Auxiliaire (A) | 10 - 14 |
| Semi Poissonière (SP) | 16 - 20 |
| Triple Couronne (TC) | 24 - 26 |
| Ultra-Rapide (UR) | 24 - 26 |
| Deux Flammes (DCDR interieur) | 10 - 14 |
| Deux Flammes (DCDR extérieur) | 26 - 28 |
Casseroles à utiliser sur les tables de cuisson de 75 cm
! Sur les modeles munis de grille de réduction, cette dernière ne doit être utilisée que sur le brûleur Deux flammes interieur (DCDR interieur), lorsque l'on utilise des recipients de diamètre inférieur à 12 cm.
Pour désigner le type de brûleur reportez-vous aux dessins figurant dans le paragraphe "Caracteristiques des brûleurs et des injecteurs"
Quelques conseils pratiques pour比较好 utiliser les brûleurs centraux "Demi-Poissonnière"
L'utilisation des deux brûleurs "Demi-poissonnière" de forme oblongue, pouvant tourner de 90^ , donne à la table une plus grande flexibilité d'emploi.

Pour tournier les brûleurs de 90^ "Demi-Poissonnière", procédez comme suit:
Assurez-vous que les brûleurs sont bien froids.
- Soulevez complètement le brûleur.
- Remontez-le dans son logement suivant la position désirée.
Assurez-vous que les brûleurs soient correctement positionnés.
Les deux brûleurs notamment peuvent être utilisés ensemble ou séparément avec des casseroles de formes ou de dimensions différentes comme suit:
- Double brûleur comme "Poissonnière" pour des recipients ouales (Fig. A).
Double bruleur pour des poées grill ou pour des recipients rectangulaires ou carrés ayant au moins 28x28 cm (Fig. B)
Brûleur simple pour réciements moyens (diam. 16-20 cm) (Fig. C) - NE JAMAIS utiliser le brûleur double dans la configuration illustrée figure D..



Fig.A Fig.B

Fig.C Fig.D
Quelques conseils pratiques pour mistréux utiliser votre table vitrocérément*
| Pos. | Plaque automatique |
| 0 | Éteint. |
| 1 | Pour faire fondre le beur, le chocolat. |
| 2 | Pour réchauffer les liquides. |
| 3 | |
| 4 | Pour crèmes et sauces. |
| 5 | |
| 6 | Pot au feu - Blanquette - Entremets. |
| 7 | |
| 8 | Pâtes - Riz. |
| 9 | |
| 10 | Steaks - Poissons - Omelettes. |
| 11 | |
| 12 | Fritures. |
| Allumage des deux zones de cuisson. |
Pour obtenir deailles performances de votre table de cuisson :
- utilisez des casseroles à fond plat pour qu'elles adhérent parfaitement à la zone de chauffe


- utilisez toujours des casseroles dont le diamètre couvre complètement la zone de chauffe de façon à ce que toute la chaleur disponible puisse être utilisée;



- voirlez à ce que la base des casseroles soit toujours bien seche et propre, pour garantir un bon contact et une longue durée de vie des foyers mais aussi des casseroles;
- évitez d'utiliser les casseroles que vous utilisez sur les brûleurs à gaz: la concentration de chaleur sur les brûleurs à gaz peut déformer le fond de la casserole qui perd son adherence;
- ne laissez jamais un foyer allumé sans casserole car, dans ce cas, le niveau maximum de chaleur est atteint très rapidement et les éléments chauffants risquent de s'endommager.
! La colle ayant servi à sceller le verre peut laisser des traces deGRAISSSE. Nous vous conseillons de les éliminer avant l'usage de l'appareil, à l'aide d'un produit de nettoyage non abrasif. Une odeur de caoutchouc peut se dégager au cours des premières heures d'utilisation mais elle disparaître très vite.
N'existe que sur certains modèles
Précautions et conseils
! Cet apparéil a été concu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus attentivement.
Sécurité générale
- Ce mode d'emploi concerne un apparéil à encastrer classe 3.
- Pour bien fonctionner, les apparciels à gaz ont besoin d'un apport d'air régulier. Il est important de vérifier lors de leur installation, que tous les points indiqués dans le paragraphe relatif à leur "Positionnement" soient respectés.
- Les instructions fournies ne sont applicables qu'aux pays dont les symboles sont reportés dans la notice et sur la plaquette d'immatriculation.
- Cet apparéil a été consq pour un usage familial, de type non professionnel.
- Cet apparéil ne doit pas être installé en extérieur, même dans un endroit abrité, il est en effet très dangereux de le laisser exposé à la pluie et aux orages.
- Ne touchez pas à l'appareil si vous étés pieds nus ou si vous avez les mains ou les pieds mouillés ou humides.
- Cet apparéil qui sert à cuir des alimentés ne doit être utilisé que par desadultes conformément aux instructions du mode d'emploi. Toute autre utilisation ( comme par exemple le chauffage d'une piece) est impropre et donc dangereux. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre ou erroné.
- Evitez que le cordon d'alimentation d'autres petits electroménagers touche à des parties chaudes du four.
- Les orifices ou les fentes d'airation ou d'évacuation de la chaleur ne doivent pas être bouchés
- Contrôlez toujours que les manettes sont bien dans la position "●"/"O" quand l'appareil n'est pas utilisé.
- Ne tirez surtout pas sur le cable pour débrancher la fiche de la prise de courant.
- N'effectuez aucune opération de nettoyage ou d'entretien sans avoirAAPARAVANTdebranchéla fiche de la prise de courant.
- En cas de panne, n'essayez enaucun cas d'acceder aux mecanismes internes pour tenter de réparer l'appareil. Contactez le service d'Assistance (voir Assistance).
- Faites attention à ce que les manches des casseroles soient toujours tournés vers l'intérieur de la table de cuisson pour éviter tout risque d'accident.
- N'abaissez pas le couvercle en verre (s'il y en a un) tant que les brûleurs gaz ou la plaque électrique sont chauds.
- Ne laissez pas la plaque électrique allumée sans casserole dessus.
N'utilisez pas de casseroles instables ou deformées.
- Essuyez tout liquide pouvant se couver sur le couvercle avant de l'ouvrir.
- Ce dernier pouvant représenter un danger, évitez que des enfants ou des incapables aient accès à la zone de cuisson vitrocéramique (s'il y en a une), pendant et tout de suite après son fonctionnement, car elle reste chaude pendant au moins une demi-heure encore après son extinction;
- Faites appel aux centres de service après-vente agreés par le fabricant en cas de cassure de la surface vitrocéramique.
- Débranche l'appareil de la ligne électrique en cas de cassure de la zone vitrocéramique;
- Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de reconnaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intérmédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant d'utilisation de l'appareil.
S'assurer que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Le dispositif n'est pas destiné à être mis en œuvre par une minuterie externe ou un système de télécommande séparée.
Mise au rebut
- Mise au rebut du matériel d'emballage: conformez-vous aux reglementations locales, les emballages pourront ainsi etre recyclés.
- La Directive Européenne 2002/96/CEE sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les-appareils menagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de récapération et le recyclage des materiaux qui les composent et réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la "poubelle barrée" est apposée sur tous les produits pour rappeler les obligations de collecte séparée.
Les consommateurs pourront confier leur apparéil usage au service de collecte des collectivités locales ou de leurs groupements, ou si la législation nationale le permet, le rendre au revendeur lors de l'achat d'un nouvel apparéil similaire.
Tous les principaux fabricants d'appareils menagers travaillent activement dans la creation et la gestion des systèmes de collecte et d'enlevement des apparciels usages.
Nettoyage et entretien
Mise hors tension
Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien coupez l'alimentation électrique de l'appareil.
Nettoyage de l'appareil
! N'utilise pas de détergents abrasifs ou corrosifs, tels que détacheurs et dérouilleurs, poudres à récurer et éponges à surface abrasive : ils risquent de rayer irrémédiablement la surface.
! Ne nettoyez jamais l'appareil avec des nettoyeurs vapeur ou haute pression.
- Pour un entretien courant, passez une éponge humide sur la surface et sechez avec du papier essuie-tout.
- Les parties démontables des brûleurs doivent être lavées frequently à l'eau chaude avec du détermgent en eliminant soigneusement toute incrustation.
- Dans le cas de tables équipées d'allumage automatique, nettoyez fraisment et soigneusement l'extrémité des dispositifs d'allumagelectronique instantané et vérifie que les orifices de sortie du gaz ne sont pas bouchés.
- avant de commencer à cuisiner, nettoyez la surface à l'aide d'un chiffon humide pour éliminer toute trace de poussière ou de résidus d'aliments cuits aparavant. Nettoyez régulièrement la surface de la table en utilisant une solution d'eau tiège et de détergent non abrasif. Il faudra utiliser, de façon périodique, des produits spéciaux pour tables de
cuisson en
vitrocéràmique.
Elimínez tout d'abord
tous restés d'aliments
et toutes
éclaboussures de
graisse à l'aide d'un
racloir comme par
exampie CERA (n'étant pas fourni
avec l'appareil).
Nettoyez la table de cuisson quand elle est tiède; utilisez un produit de nettoyage approprié ( comme celui de la ligne Solutions disponible dans tous les Centres d'Assistance Technique) et du papier essuie-tout, frottez avec un chiffon humide et essuyez. Des feuilles alu, des objets en plastique
ou en matière
synthétique ayant
malencontreusement
fondu, comme
d'ailleurs du sucre
ou des aliments à
haut contenu en
sucre doivent être
aussitôt nettoyés
quand la zone de
cuisson est encore

chaude à l'aide d'un racloir. Certains produits de nettoyage spécifiques forment une couche superficielle transparente résistante à la saleté qui protège aussi la surface contre les dommages causés par des alimentés à haut contenu en sucre. N'utilise jamais d'éponges ou de produits abrasifs, ni de détergents chimiques agressifs tels que par exemple les produits en atomiséur pour four ou les produits détachants.
Des taches peuvent se former sur l'acier inox si ce dernier reste trop longtemps au contact d'une eau très calcaire ou de détergents agressifs (contenant du phosphore). Il est conseilé de rincer abondamment et d'essuyer après le nettoyage. Mieux vaut essuyer aussi tout débordement d'eau.
! Pas besoin de-retirer les grillles pour nettoyer la surface du plan de cuisson. Grace à leur système de support, il suffit de soulever les grillles et de les garder dans cette position ou des les faire pivoter pour les poser sur un support arriere.
Attention à ne pas poser les grilles chaudes sur l'éventuel couvercle en verre pour éviter que les caoutchoucs sur le verre s'abiment.

Entretien robinets gaz
Il peut arriver qu'au bout d'un certain temps, un robinet se bloque ou tourne difficilement. Il faut alors le remplacer.
! Cette opération doit être effectuee par un technicien agreé par le fabricant.
Anomalies et remèdes
Il peut arriver que l'appareil ne fonctionne pas ou ne fonctionne pas très bien. Avant d'appeler le service après-venture, voyons ensemble que faire. Verifiez avant tout s'il n'y a pas de coupure de gaz ou de courant, et si les robinets du gaz en amont de l'appareil sont bien ouverts.
Anomalies
Le brûleur ne s'allume pas ou la flamme n'est pas uniforme.
La flamme s'eteint dans les versions équipées de sécurité de flamme.
Le brûleur s'eteint quand il est régé sur la position de minimum.
Les casseroles sont instables.
- les orifices de sortie du gaz ne sont pas par hasard bouchés.
- les pièces amovibles composant le brûleur sont bien montées correctement.
-
il y a des courants d'air dans les environns du plan de cuisson
-
vous avez bien appuyé à fond sur la manette.
- vous avez bien appuyé à fond sur la manette pendant un laps de temps suffisant pour permettre l'activation du dispositif de sécurité.
-
les orifices de sortie du gaz situés en face du dispositif de sécurité ne sont pas par hasard bouchés.
-
les orifices de sortie du gaz ne sont pas par hasard bouchés
-
il y a des courants d'air dans les environns du plan de cuisson
les minima n'ont pas bien ete regles. -
le fond de la casserole est parfaitement plat
- la casserole est bien placée au centre du brûleur
- la position des grilles n'a pas par hasard ete inversee.
Si, malgre tous ces contrôles, votre apparéil ne fonctionne toujours pas et l'inconvénient persiste, faites appel à notre station technique. Indiquez-lui :
- le modele de votre apparéil (Mod.)
- son numéro de série (S/N)
Ces informations figurent sur la plaquette signaletique apposee sur suae apparieil et/ou sur son emballage.
! Ne faites jamais appel à des techniciens non agreés et refusez toujours l'installation de pieces détachées non originales.

Italiano, 1 Francisiglio, 16

Espanol, 47
PK 741 RQO GH/HA
PK 750 X /HA
PK 750 AX/HA
PK 750 GH /HA
PK 750 B GH /HA
PK 750 RTX/HA
PK 750 RT AX /HA
PK 750 RT GH/HA
PK 750 TX/HA
PK 750 TGH/HA
PK 760 RF X/HA
PK 760 RF GH /HA
PK 750 RL GH/HA
PK 750 RTL GH /HA
PK 750 TL GH/HA
PK 630 RT GH/HA
PK 630 RTL GH/HA
PK 640 GH/HA
PK 640 X/HA
PK 640 RL GH/HA
PK 640 RGH/HA
PK 640.1 RX /HA
PK 640 RX/HA
PK 640.1 RGH/HA
PK 640 RAX/HA
Sumario
Instalación, 48-54
Colocacion
Conexión electrica
Conexión gas
Un disparo/clic advierte el pas de un nivel a除外.