G3 Ferrari Silver 28 - Four

Silver 28 - Four G3 Ferrari - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Silver 28 G3 Ferrari au format PDF.

📄 18 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice G3 Ferrari Silver 28 - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Four électrique
Capacité 28 litres
Puissance 1500 watts
Modes de cuisson Gril, convection, cuisson traditionnelle
Température maximale 250°C
Dimensions Largeur : 48 cm, Profondeur : 38 cm, Hauteur : 30 cm
Poids 5 kg
Utilisation Idéal pour rôtir, griller et cuire divers aliments
Entretien Nettoyage facile grâce à un revêtement antiadhésif
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants
Accessoires inclus Grille, plateau de cuisson
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Silver 28 G3 Ferrari

Le four G3 Ferrari Silver 28 ne chauffe pas correctement. Que faire ?
Vérifiez que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à la température souhaitée. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer le four G3 Ferrari Silver 28 ?
Laissez le four refroidir, puis essuyez l'intérieur avec un chiffon humide. Pour les taches tenaces, utilisez un nettoyant doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager la surface.
Le four émet une odeur étrange lors de la première utilisation. Est-ce normal ?
Oui, il est courant que les nouveaux appareils dégagent une odeur lors de la première utilisation en raison de la cuisson des résidus de fabrication. Assurez-vous d'aérer la pièce et de faire fonctionner le four à vide à température élevée pendant environ 30 minutes.
Puis-je utiliser des ustensiles en métal dans le four G3 Ferrari Silver 28 ?
Il est recommandé d'utiliser des ustensiles en verre, céramique ou en silicone. Évitez les ustensiles en métal si le fabricant ne précise pas qu'ils sont adaptés pour ce modèle.
Comment régler le temps de cuisson sur le four G3 Ferrari Silver 28 ?
Utilisez le bouton de réglage du temps pour sélectionner la durée souhaitée. Assurez-vous de bien suivre les recettes pour un résultat optimal.
Le four fait du bruit pendant le fonctionnement. Est-ce normal ?
Un léger bruit peut se produire en raison de la circulation de l'air ou du ventilateur. Si le bruit est excessif ou inhabituel, il est conseillé de vérifier si des objets obstruent le fonctionnement du ventilateur.
Quelle est la capacité du four G3 Ferrari Silver 28 ?
Le four G3 Ferrari Silver 28 a une capacité de 28 litres, ce qui le rend adapté pour la cuisson de petits plats et de pâtisseries.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le four G3 Ferrari Silver 28 ?
Les pièces de rechange peuvent être obtenues auprès du fabricant ou de revendeurs agréés. Consultez le site web du fabricant pour plus de détails.

Questions des utilisateurs sur Silver 28 G3 Ferrari

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Silver 28 - G3 Ferrari et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Silver 28 de la marque G3 Ferrari.

MODE D'EMPLOI Silver 28 G3 Ferrari

Notes pour l'écoulement du produit valables pour la Communité Europeenne

Nécoulier pas le produit comme ordre solide urbaine mais l'écouler dans les sites spéciaux pour la récole. Il est possible école le produit directement chez le distributeur lors de l'achat d'un nouveau produit similaire à celui à écouler. Abandonner le produit dans l'habitat peut causeer des seriés dommages au même habitat. Dans le cas le produit contiennent des batteries, il est nécessaire les enlever avant de procéder à l'écoulement. Les batteries doivent être école séparant dans autres réciptions spéciaux puisquelles contentement des composants hautement poulaient. Le symbole représenté en figure représentée la boite à ordres urbains. Il est formément interidèt de jeter l'airpèramis dans ces contrôneurs.

L'Introduction sur le marché des produits pas conformés au DLGs 151 du 25.07.05 (Directive RoHS RAEE) après le 1 juillet 2006 est sanctionné administrativement.

  • La minutéorie va de 0 à 60 minutes. En plaçant le bouton sur la position "OFF" le four s'éteint. Il faut régler le temps de cuisson sur la base de la température, de la fonction selectionnée et des alimentés à cuir.
  • Pour activer le four tourner le bouton de la minuterie dans le sens des aquilles d'une montre. Le four restera en fonction jusqu'à ce que le bouton de la minuterie revienne sur la position "OFF".
  • Si le temps de cuisson est inférieur à 20 minutes, tourner le bouton au dela de la position 20 minutes et ramener-le au temps souhaite. Si le temps souhaite dépasse les 20 minutes on peut placer le bouton directement sur le temps souhaite.
  • Pendant la cuisson le bouton de la minueté peut être tourné dans une nouvelle position pour regarder les temps du cuisson selon les nouvelles exigences.
  • Un signal sonore indiquera que le temps selectionné est échu.

ACCESSOIRES

Lampe témoin: s'allume lorsque l'appareil est en fonction.

Plateau à miettes: extractible pour facilité le nettoyage le plateau est utilisé pour recouillir les résidus des alliments. Quand le four est en fonction, il doit être placé au niveau plus bas à l'intérieur du four.

Grille: la grille doit être utilisée pour tout type de cuisson. Elle peut être placée en haut ou en bas, selon le type de cuisson souhaït. Le niveau supérieur est plus proche de la résistance en haut, celui inférieur est plus proche de la résistance en bas.

La grille, pendant et après l'usage, peut être très très chaude, utiliser jusqu'à jours des gants pour enlever les alimentés du fou.

Ampoule: pendant le fonctionnement de l'appareil, l'ampoule à l'intérieur du four permet de contrôle la cuisson. Pour replumper l'ampoule, achetez un type spécifique ou adressée-vous à une station S.A.V.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  • Avant de proced, debrancher l'appareil.
  • Laisser refroidir complètement le four et les accessoires avant de nettoyer l'appareil. Quand le four est froid utiliser un chiffon humide ou une éponge pour nettoyer le four. Jamais mouiller l'intérieur du four ou utilisé de l'eau courante: cela causerait de sérieux dommages à l'appareil.
  • Jamais utiliser outils pointus ou durs pour éviter d'endommager l'appareil.
  • Nettoyer la porte en verre avec un chiffon ou une éponge humides avec eau ou détergents. Sesser avec soin.
  • La grille et les plateux peuvent être lavés sous l'eau courante ou dans le lava-vaiselle. Rincer et secher.
  • Si dans le plateau a miettes il y a des miettes ou autres résidues, enlever le plateau et nettoyer avec un chiffon humide. Sesser avec soit.
  • Jamais utiliser détergents abrasifs ou paille de fer pour nettoyer la grille et les plateaux. En cas de taches persistantes, nettoyer avec un chiffon en fibre de nylon ou polyester et un détextant neutre. Rincer et secher avec soin.

REPARATION ET ENTRETIEN

  • Si le four n'est pas utilisé pendant longtemps, éleverve la poudre et l'humidité avant de brancher l'appareil et le mettre en marche.
  • En cas de défauts ou malfonctionnement, s'adresser au revendeur ou à une station S.A.V./agree. Ne pas esseyer à réparer l'apparéel yourselves.

Le service après-vente est effectue par toute revendeur ou par l'importateur/distributeur des produits G3 FERRARI.

Cette selection est conseillé pour rotir viande de porc ou poulet.

Positionner la manette de selection des fonctions (2) sur et positionné le timer jusqu'à un maximum de 60'.

Appuyez le bouton pour la fonction d'air tournante.

  • Air tournante: la fonction d'air tournante peut être selectionée même pendant la cuisson, quand vous voulzé, tout simplement en appuyant le bouton.
  • ATTENTION: pendant et après l'usage les surfaces de l'appareils sont chaudes.

CONSEILS POUR LA GUISSON

  • Placer les alimentés au centre de la grille, du plateau d'égouttement ou autre réciplient utilisé. Ne pas remplir le four excessivement.
  • Pendant la cuisson de la fumée peut se produit, cela est normal. Pour limiter la fumée, suive ces indications:

  • élimier laGRAISSÉ de la viande et couper les bords, pour éviter qu'elle se recroqueville;

  • décongeler les aliments avant la cuisson;
  • si laGRAISSEREpitependantla cuisson,reduire le niveaode température;
  • toujours nettoyer la grille et le plateau après l'usage.

PRECAUTIONS

  • Ne pas laisser l'appareil sans surveillance pendant la cuisson.
  • Ne pas utiliser couvercles enyerre sur la casserole.
    Tout element en verre doit etre eoigne des résistences minimum 2.5 cm sinon ilis risquent les surchauffage ou la brisure.
ALIMENTES QUANTITE' TEMPERATURE RE TEMPS FONCTIONS
PouletDeux moities220 °C - 250 °C40 min2 resistances + rotor
Cotelettes d'agneau4 cotelettes de 2,5 cm220 °C - 250 °C20 min2 resistances + rotor
Roast-beef1 plateau casserole140 °C - 180 °C12 min2 resistances + rotor
Gibier1 plateau casserole150 °C - 200 °C10 min2 resistances + rotor
Toasts4 fette220 °C - 250 °C4 min2 resistances
Gateaux Biscuits1 plateau casserole150 °C - 220 °C8 min2 resistances + rotor

ANTES DE UTILizar SU HORNO VENTILADO

  1. Lire attentivement les notices de ce livre. Les informations contenues dans ce livre vous aideront a peu utiliser cette four.
  2. Poser le four sur une surface horizontally comme une table ou un comptoir. S'assurer qu'il y ait du moins 10 centimetres tout autour de l'appareil par rapport aux parois, mobiles au autres objets sur le même plan.
  3. Enlever toutes les étiquettes ou adésifs sauf que cette avec le données techniques qui se trouve à l'arrête de l'apprel.
  4. Laver les plateux et la grille avec de l'eau chaude et un détergent liquide ou dans le lave-vaiselle et secher les bien avant de les remmettre dans le fou.
  5. Quand vous etes pretts autiliser le four brancher I'appreil a une prise de courant.
  6. Nous conseillons de faire un cycle d'essay pour familiariser avec le four, pour eliminer les substances protectives ou les huiques utilisés pendant l'assemblage et l'emballage du four. Placer le bouton réglAGE température à 250°C et la minutétrie à 20 min. Dans cette phase on peut noter de la fumée et de l'odeur.
  7. Pour évitier rayures, endommagements, alterations de la couleur ou risque d'incendie, ne poser sur l'appareil aucun object surtout lorsqu'il est en fonction.

CUISSON AVEC AIR TOURNANT

Le four électrique SILVER 28 utilise un particulier type de cuisson avec 'air tournante': l'air est soufflée constantly à l'intérieur du four et tout autrou les alimentés, en donnant une temperature de cuisson constante. Il est idéal, en outre, pour rissoler: il ne secherche pas la vianne, au contraire, il la laisse tendre; il favourise la formation d'uneauce particulierement savoureuse et permet une cuisson plus rapide, sans gaspillages de temps et d'énergie: puisque la temperature de cuisson est uniforme, il n'est faut pas ouvrir la porte du four pour couner les alimentés.

COMMENT UTILISER LE FOUR

Choisir la température souhaite, jusqu'au maximum de 250^

Sélection des fonctions

  • Décongé: ce four est idéal pour déconçérer et chauffer les aliment surgêés. Avec cette fonction, les résistances ne sont pas activées. Seulument le rotor est mis en marche.
    Positionner la manette de sélection des fonctions (2) sur le stationnement que le timer jusqu'à un maximum de 60. Appuyez le bouton pour la fonction d'air tournante.
    Contrer frquement les aliments.
    Cuisson lente: la résistance inférieure est en fonction. Le plateau de cuisson (plateau a gouttes) peut etre utilise pour cuire cérals, pain, gâteux ou chauffer les alimentes. Positionner la manette de selection des fonctions (2) sur
  • Grill: La résistance supérieure est en fonction. Idéal pour rissoler et gratiner.
    Positionner la manette de selection des fonctions (2) sur
    Grill et air tournant: la résistance supérieure est activée avec la fonction air tournant. Cette sélection est conseilé pour la cuisson de poisson, poulet et viande de porc. Positionner la manette de sélection des fonctions (2) sur équationne le timer jusqu'à un maximum de 60^ . Appuyez le bouton pour la fonction d'air tournante.
    Cuisson simple / roti: les résistances supérieure et inférieure sont en fonction. Cette sélection est conseilée pour roti, viande de porc, bilefecs, pizza et pain.
    Positionner la manette de selection des fonctions (2) sur
    Cuisson avec air tournant: soit les deux résistances que la fone

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

  1. Jamais toucher les surfaces chaudes comme les parois, la porte en verre ou les résistences électriques.
    Toujoursutiliserdesgants.
  2. Quand on utilise le four laisser au moins 10 centimetre de place tout autour pour favoriser la circulation de l'air.
  3. Faire attention lorsqu'on déplace l'appareil s'il contient de I'huile ou autres liquides bouillants.
  4. Jamais couvrir le plateau a miettes ou autres parties du four avec papier argenté. Cela pourrait causer la surchauffe du four. Faire attention en influvant les plateaux ou en introduisant de l'huile ou autres liquides bouillants. Ne pas nettoyer avec paille de fer ou éponges abrasives. De petits fils de métal peuvent se détacher et entrer en contacte avec les parties électriques, avec risque de chocs électriques.
  5. Ne pas introduir des aliments trop grands ou des outils metalliques: il y a le risque d'incendies ou de chocs électriques.
  6. Ne poser aucun objet sur le four pendant le fonctionnement. Si le four est couvert ou entre en contact avec materiaux inflammables (rèdeaux, étoffe, cloisons, ou similaires) pendant le fonctionnement, des flammes peuvent se produit. Le pain et autres alimentés peuvent brûler donc, il est conseilé de garder l'appareil loin des rèdeaux ou des autres materiaux inflammables.
  7. Faire attention si on utilise des recipients différents du verre ou métal.
  8. Ne pas introduir dans le four matériels type carton, plastique, papier, ou similaires carve quils sont inflammables.
  9. Ne pas laisser à l'intérieur de four n'importe quel matériel, une fois eteint, sauf que ses accessoires.
  10. L'appareil est eteint quand la minuterie et le bouton de reglage temperature sont sur la position OFF' et MIN'.
  11. Porter toujours des gants pour introduir ou enlever des objets du four chaud.
  12. L'appareil est équipé d'une porte de sécurité en verre tempore. Le verre peut se casser mais il ne donne pas lieu àcoins tranchants. Éviter de rayer la surface ou d'érafler les coins. Si la porte en verre a des rayures, ne pas utiliser le four et contacter le renveuendor.
  13. Le pain et les autres alimentes peuvent brûler donc l'appareil doit être utilisé loin des rideaux ou des autres matériaux facilement inflammables.
  14. N'introduissez pas les doits ou d'autres outensiles dans les fentes de sorties de l'air qui se trouvent à l'intérieur du fou en correspondance du rotor.
  15. Faitez dire mode d'emploi aux autres possibles utiliseurs de l'appareil.

L'appareil est équipe d'un cordon court pour évitier de s'y heurter ou de rester pris par un cordon trop long. Il est toutefois possible d'utiliser des rallonges suivant les normes de sécurité et en faisant attention.

  1. La puissance d'exercice du rallonge doit etre approprié à la puissance de l'appareil.
  2. Le rallonge ne doit pas etre pose sur le plan de travail.

PARTIES PRINCIPALES ET FONCTIONS

  1. Manette de selection des températures (thermostat)
  2. Manette de selection des fonctions
  3. Boulon de selection de la fonction de ventilation
  4. Timer
  5. Lampe témoin

TIMER

  1. Lire attentivement les precautions contenues dans cette notice car elles representé des indications importantes au sujeet de la sécurité de l'installation, de l'emploi et de l'entretien.
    Cette precaution youa aidera a eviter tous contratemps et tous accidents pouvant comprometre titre securite.
  2. Apre s aoir de balle l'appareil, assurez-vous de son integrité, surtot au niveau du cordon d'alimentation.
  3. Si le cable d'alimentation est endomagè, le même doit être remplaçé par le fabbriguant ou par son station de service technique ou par personne avec similaire titre, afin de prévenir chaque risque.
  4. Avant de brancher votre apparéel, vérifie que le voltage mentionné sur la plaquette correspond bien à celui dont vous dispose. Un volts non approprié peut être prédictiable sur la grappe-laire.
  5. Dans le cas d'incompatibilité entre la prise de courant et la fiche de l'applériel, demandé à un éléctricen spécialisé de replacier la prise avec un réseau ajusté. L'électricien devra surtouts assurer du fait que la section des cables de la prise soit à la puissance absorbée par cette applériel.
  6. En principe, il est vivement deconseilé d'employé d'adaptateurs, de prises multiples et /ou de rallonges, sur taint dans les salles de bains ou les clôches. Le cas échéant, n'utiliser que d'adaptateurs simples ou multiples et que de rallonges conformés aux normes de sécurité en vigueur. Veilier à ce que la limite de portée en valeur de courant menquée sur l'adaptateur simple ou sur les rallonges, tout comme la limite de puissance maximum, menquée sur l'adaptateur multiple, ne seront pas dépassées.
  7. Ne pas utiliser l'appareil lorsqu'il présente des dommages au niveau du cordon ou de la fiche.
  8. Ne pas utiliser l'apparéil après un évientuel fonctionnement anormal. Le cas échéant, étéindre l'apparéil sans le force. Pour la réparation, recourir à un service après-vente G3 FERRARI autorisé et demander l'emploi de la pieces détaghées originales.
    Le non respect des précautions ci-dessus indiquées pourrait bien compromètement la sécurité de votre apparéil.
  9. Cet apparéil ne devra être utilisé que pour le but auquel il a été destiné.
    Tout autre employe doit être considéré responsable des dommages eventuels déçouant de l'emploi inéquat, erreod ou inatentif de l'appareil.
  10. Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides.
  11. Ne pas employerer l'appareil en presence d'explosifs, de substances fortement inflammables, de gaz ou de feu.
  12. No pas laisser que l'apparéil soit employé par les enfants ou bien par des personnes qui ne seraient pas susceptibles de l'utiliser sans surveillance.
  13. Ne pas emploiigner I'appareil avec les mains ou les pieds mouillés.
  14. Ne jamais utiliser d'accessoires non prévus par G3 FERRARI. Ceà pourrait compter le risque de graves dangers.
  15. Ne pas utiliser l'apparéel en proximity du baignoire, de la douche, du lavabo et la où la présence de l'eau puisse se réverer une source de danger.
  16. Ne jamais tirer sur le cordon d'alimentation électrique ou sur l'apparil pour debrancher la fiche de la prise de courant.
  17. No pas laisserpendre le cordon.
  18. Ne jamais exposer l'appareil à d'agents atmosphériques tels que la plue, le vent, la neige, la grée.
  19. Debrancher tous jours l'appeil lorsqu'on ne l'utilise pas et avant son nettoyage.
  20. Aucas ou on decideralden'employer jamais plus cet apareil, Il seraivivement recommanede de rendre complteement inopérant et d'en couper le cordon d'alimentation électriche, après avoir débranché la fiche de la prise de courant. Il est vivilment consellé de rendre inofensives les parties susceptibles de constituer un danger potentiel,urtout pour les enfants qui pouraient utiliser l'apareil hors d'usage dans leurs yeux.
  21. Debranchez tous jours l'appareil lorsqu'on ne l'utilise pas et avant le nettoyage.
  22. Faitez dire mode d'emploi aux autres possibles utiliseurs de l'appareil.
  23. Gardez ce mode d'emploi.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : G3 Ferrari

Modèle : Silver 28

Catégorie : Four