B20 - Haut-parleur KLIPSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B20 KLIPSCH au format PDF.

Page 5
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KLIPSCH

Modèle : B20

Catégorie : Haut-parleur

Caractéristiques Techniques Détails
Type de haut-parleur Haut-parleur passif
Réponse en fréquence 45 Hz - 20 kHz
Impédance 8 Ohms
Puissance nominale 75 Watts
Dimensions 30 cm x 20 cm x 25 cm
Poids 5 kg
Connectivité Bornes à vis
Utilisation recommandée Home cinéma, musique, écoute domestique
Maintenance Nettoyage avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Sécurité Éviter les expositions à des températures extrêmes, ne pas surcharger le haut-parleur
Informations générales Garantie de 2 ans, support technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - B20 KLIPSCH

Comment connecter le haut-parleur KLIPSCH B20 à mon appareil?
Pour connecter le KLIPSCH B20, utilisez un câble audio 3,5 mm ou un câble RCA, selon l'appareil. Assurez-vous que le haut-parleur est alimenté et passez en mode de connexion approprié.
Pourquoi le son est-il faible ou absent?
Vérifiez que le haut-parleur est bien allumé et que le volume est réglé correctement. Assurez-vous également que la source audio est active et que le câble est correctement connecté.
Le haut-parleur KLIPSCH B20 émet des bruits de grésillement, que faire?
Le grésillement peut être causé par une mauvaise connexion ou des interférences. Vérifiez les connexions des câbles et éloignez le haut-parleur des sources d'interférences électromagnétiques.
Comment ajuster les réglages de basses et aigus sur le KLIPSCH B20?
Le KLIPSCH B20 dispose de réglages de tonalité sur son panneau de contrôle. Utilisez les boutons dédiés pour ajuster les niveaux de basses et d'aigus selon vos préférences.
Le haut-parleur ne s'allume pas, que faire?
Vérifiez que le haut-parleur est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Si le problème persiste, testez avec un autre câble d'alimentation ou contactez le service client.
Comment effectuer une réinitialisation des réglages d'usine?
Pour réinitialiser le KLIPSCH B20, éteignez-le, puis maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation (si disponible) tout en le rallumant. Relâchez le bouton après quelques secondes.
Puis-je utiliser le KLIPSCH B20 avec un téléviseur?
Oui, le KLIPSCH B20 peut être connecté à un téléviseur via des entrées audio RCA ou 3,5 mm. Assurez-vous que le téléviseur est configuré pour sortir le son vers les haut-parleurs externes.
Quels accessoires sont inclus avec le KLIPSCH B20?
Le KLIPSCH B20 est généralement livré avec un câble d'alimentation, un câble audio et un manuel d'utilisation. Vérifiez l'emballage pour tous les éléments inclus.

Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B20 - KLIPSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B20 de la marque KLIPSCH.

MODE D'EMPLOI B20 KLIPSCH

CONSERVER ces instructions.2.

RESPECTER tous les avertissements.3.

SUIVRE toutes les instructions.4.

NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l’eau.5.

NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec.6.

NE PAS OBSTRUER les orifices de ventilation. Installer conformément aux instructions du 7.

Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les grilles de 8.

chauffage, les cuisinières et les autres appareils (notamment les amplificateurs) dégageant de

UTILISER UNIQUEMENT les accessoires préconisés par le constructeur.9.

UTILISER exclusivement avec un chariot, un support, un trépied, une console ou un 10.

bâti recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire

preuve de prudence pour déplacer l’ensemble chariot/appareil afin d’éviter un renversement

pouvant causer des blessures.

NE PAS exposer cet appareil à des éclaboussures ou des égouttements et veiller à ce 11.

qu’aucun récipient rempli de liquide, tel qu’un vase, ne soit posé dessus.

Le point d’exclamation contenu dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur

de la présence, dans la documentation qui accompagne l’appareil, de consignes

d’utilisation et de maintenance importantes.

L’éclair fléché dans un triangle équilatéral avertit l’utilisateur de la présence d’une

« tension dangereuse » non isolée à l’intérieur de l’appareil et d’une valeur suffisante

pour constituer un risque de choc électrique.

AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie et d’électrocution, ne pas exposer cet

appareil à la pluie ni à l’humidité.

AVERTISSEMENT : Ne pas poser sur ce produit de sources de flammes nues telles que des bougies.

PLACEMENT DANS LA PIÈCE Avant de commencer – Installez les pieds ou autres accessoires nécessaires

pour certaines enceintes Klipsch. Reportez-vous aux schémas 1, 2 et 3 pour

Enceintes des canaux principaux gauche et droit – Pour optimiser le

fonctionnement, Klipsch conseille de placer les enceintes à une distance de 2 à

4,5 m l’une de l’autre et à 60 cm minimum des murs latéraux. Vous pouvez aussi

les orienter légèrement vers le centre de la pièce pour une meilleure restitution

stéréophonique. La distance entre la position d’écoute et les enceintes doit être

environ 1 à 1,5 fois la distance séparant les enceintes. Reportez-vous aux figures

1 et 3 pour le placement et le raccordement.

Enceintes de canal central – Les enceintes de canal central ont été conçues

pour donner l’impression que les dialogues et les sons principaux proviennent de

l’écran vidéo. Ces enceintes doivent donc être placées le plus près possible de

l’écran, de préférence juste au-dessus ou au-dessous. Reportez-vous aux figures

1, 2 et 3 pour le placement et le raccordement.

Enceintes des canaux ambiophoniques arrière – Les enceintes ambiopho-

niques WDST™ de Klipsch doivent être placées à environ 60 cm au dessus de

la hauteur d’oreille d’un auditeur assis. En général, ceci qui correspond à une

hauteur comprise entre 1,5 et 2,15 m au-dessus du sol. Les enceintes ambio-

phoniques doivent être placées sur les murs directement adjacents à la position

d’écoute. Il est également possible de les installer sur le mur derrière la position

d’écoute. Le placement final des enceintes ambiophoniques dépend des caracté-

ristiques de la pièce. Elles ont été conçues pour recréer la sensation d’espace et

d’ambiance offerte par les technologies ambiophoniques d’aujourd’hui. Reportez-

vous au schéma 4 et aux figures 1 et 3 pour le placement et le raccordement.

RACCORDEMENT Raccordement conventionnel – En utilisant du fil de haut-parleur de 1,3 mm2

(calibre 16) minimum, raccordez la borne « positive » (+) ROUGE de l’enceinte

GAUCHE à la borne « positive » (+) ROUGE du canal GAUCHE de l’amplificateur.

Raccordez la borne « négative » (-) NOIRE de l’enceinte GAUCHE à la borne « né-

gative » (-) NOIRE du canal GAUCHE de l’amplificateur. Répétez cette procédure

pour le raccordement de toutes les autres enceintes aux canaux correspondants

de l’amplificateur. Voir la figure 3. Vérifiez qu’aucune partie dénudée de fil de rac-

cordement ne touche une autre borne car cela pourrait provoquer un court-circuit

et endommager le matériel.

Certaines enceintes de la gamme Synergy sont fournies avec, pour chaque

polarité,deux bornes de raccordement reliées par une barrette métallique. Ne re-

tirez pas cette barrette car elle est nécessaire pour que les enceintes fonctionnent

correctement. Laissez cette barrette en place et branchez le fil de l’enceinte à la

borne de raccordement supérieure. Il est possible de « bi-câbler » une enceinte

ayant deux jeux de bornes de raccordement. Veuillez consulter le manuel de votre

récepteur pour des instructions détaillées.

Caractéristiques de l’amplificateur – Les enceintes Klipsch offrent un

rendement élevé et peuvent fonctionner correctement avec une grande variété

d’amplificateurs. L’impédance de 8 ohms de l’enceinte est compatible avec

toutes les enceintes Klipsch et celles-ci fonctionnent à de très hauts niveaux avec

une distorsion harmonique faible. Le réglage du volume doit être effectué avec

précaution car les enceintes Klipsch peuvent fournir une forte puissance acous-

tique. Un volume excessif pendant de longues durées peut endommager l’ouïe

de façon irréversible. L’utilisation d’une puissance d’amplification excessive peut

aussi endommager les enceintes. Adressez-vous au revendeur pour vérifier que

l’amplificateur utilisé convient à l’application. Nous voulons que vous bénéficiez

du plaisir de l’écoute pour toujours.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE Le nettoyage de vos enceintes ne demande qu’un époussetage de temps en

temps. N’utilisez jamais de produits de nettoyage abrasifs ou à base de solvant

ni de détergents puissants. Vous pouvez nettoyer les grilles à l’aide d’une brosse

GARANTIE – ÉTATS-UNIS ET CANADA Klipsch garantit à l’acheteur original ce produit, à condition qu’il ait été

correctement utilisé et entretenu, contre tous vices de matériaux et de main

d’œuvre pendant une période de cinq ans à compter de la date d’achat. Si ce

produit s’avère défectueux en termes de pièces ou de main d’œuvre, Klipsch, à

sa discrétion, (a) réparera le produit, ou (b) remplacera le produit sans facturer

les pièces ni la main d’œuvre. Si ce modèle de produit n’est plus disponible

et ne peut pas être efficacement réparé ni remplacé par un modèle identique,

Klipsch pourra, à sa seule discrétion, remplacer l’appareil par un modèle plus

récent de valeur identique ou supérieure. Dans certains cas, la substitution

par un nouveau modèle pourra nécessiter la modification de la surface de

montage. Klipsch décline toute responsabilité pour une telle modification.

Pour obtenir une réparation ou un remplacement au titre de la présente

garantie, veuillez d’abord prendre contact avec le revendeur, dans la mesure du

possible. Il vous sera alors indiqué comment procéder pour une réparation ou

un remplacement. Vous devrez fournir une copie de la facture d’origine.

Cette garantie limitée ne couvre pas la défaillance du produit résultant •

d’une mauvaise installation, d’un usage abusif ou incorrect, d’un accident,

AVERTISSEMENT RISQUE D’ÉLECTROCUTION NE PAS OUVRIR AVERTISSEMENT : Ne pas ouvrir ! Risque d’électrocution. Les tensions présentes dans cet appareil peuvent être mortelles. Cet appareil ne contient pas de pièces pouvant être remplacées par l’utilisateur. Tout travail de dépannage doit être confié à un réparateur professionnel compétent.de négligence, d’une mauvaise manipulation, d’usure résultant de l’usage

normal ou de détérioration due aux conditions ambiantes.

Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages esthétiques, notam- •

ment l’endommagement de la peinture, ni les dommages indirects à

d’autres composants ou aux locaux résultant, quelle qu’en soit la raison,

de la défaillance du produit.

Cette garantie limitée est nulle et non avenue pour les produits n’ayant •

pas été utilisés conformément aux instructions de Klipsch.

Cette garantie limitée est nulle et non avenue pour les produits modifiés •

ou dont le numéro de série est absent, ainsi que pour les produits non

achetés auprès d’un détaillant agréé.

Cette garantie limitée prend fin en cas de vente ou de cession du produit •

LIERS, INDIRECTS, ACCIDENTELS OU CONSÉCUTIFS, LES RESTRICTIONS CI-DESSOUS PEUVENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES.

GarantIe en DehOrS DeS ÉtatS-UnIS et DU CanaDa

Si ce produit est vendu dans un pays autre que les États-Unis ou le Canada,

la garantie doit être conforme aux lois en vigueur. Pour bénéficier de toute

intervention sous garantie applicable, contactez le vendeur auprès duquel le

produit a été acheté ou le distributeur l’ayant fourni.

InfOrMatIOnS De COnfOrMItÉ Ue :

Autorisation de porter la marque CE, conformité à la directive basse tension

2006/95/CE de l’Union Européenne ; conformité aux directives de l’Union

européenne CEM 2004/108/CE et 2005/32/CE sur les exigences Ecodesign.

Remarque : Cette marque n’est applicable qu’aux pays de l’Union Européenne

(EU) et à la Norvège.

Cet appareil est étiqueté conformément à la directive européenne

2002/96/CE relative à la gestion des déchets d’équipements

électriques et électroniques (DEEE). Cette étiquette indique que ce

produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il faut le

déposer dans une décharge adéquate permettant la récupération et

enreGIStreMent DU prODUIt

Enregistrez le produit en ligne à l’adresse www.klipsch.com/register.

• Klipsch vous tiendra au courant des nouveaux produits et des promotions.

• Vos coordonnées ne seront jamais revendues.

• Ces informations d’enregistrement ne sont pas utilisées pour la garantie.

Conservez le reçu pour les réclamations dans le cadre de la garantie.Optional side surround placement(Option A is preferred) 1,8 m – 4,6 m. (6 pieds – 15 pieds)(Caisson de graves)(Caisson de graves)TélévisionPlacement de l’enceinte ambiophonique latérale (Option A préférable)(Gauche)(Droite)(Centre)(Satellite gauche)(Satellite droit) figure 3

Front LeftFront RightBack Surround Left Back Surround RightSurround RightSurround Left Speaker HookupCenterHDMI OutHDMI 1 HDMI 2 HDMI 3

Placement des enceintes dans la zone d’écoute

Raccordements standard

Enceintes de bibliothèque

Enceintes ambiophoniques

Pieds en caoutchouc en

(à placer à l’arrière ou au bas, si

l’enceinte est montée au mur)

Enceinte de canal central

Enceintes ambiophoniques à montage mural

Vis à bois n° 10 ou 12

de 63 à 76 mm à tête cylindrique bombée

Montage dans un poteau mural ou

utilisation d’ancrage - Laissez dépasser

les têtes de vis de la surface du mur

ATTENTION ! N’utilisez

pas l’encoche en trou de

serrure pour le montage

Montar na viga de parede ou usar