EUF2042AOX ELECTROLUX

EUF2042AOX - Congélateur ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EUF2042AOX ELECTROLUX au format PDF.

Page 18
Voir la notice : Français FR Polski PL Slovenščina SL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : EUF2042AOX

Catégorie : Congélateur

Caractéristiques techniques Détails
Type de produit Congélateur
Capacité nette 200 litres
Classe énergétique A+
Dimensions (HxLxP) 145 x 60 x 65 cm
Poids 60 kg
Système de froid Froid statique
Niveau sonore 42 dB
Nombre de tiroirs 5 tiroirs
Fonctionnalité de congélation rapide Oui
Utilisation Idéal pour la conservation des aliments surgelés
Entretien Dégivrage manuel recommandé
Consommation énergétique annuelle 300 kWh
Sécurité Système de verrouillage de porte
Garantie 2 ans
Informations générales Produit conçu pour un usage domestique

FOIRE AUX QUESTIONS - EUF2042AOX ELECTROLUX

Comment régler la température de mon congélateur ELECTROLUX EUF2042AOX ?
Pour régler la température, tournez le bouton de réglage de la température situé à l'intérieur du congélateur. Référez-vous au manuel d'utilisation pour les indications de température recommandées.
Pourquoi mon congélateur ne gèle-t-il pas correctement ?
Vérifiez que la porte est bien fermée et que le joint de porte est en bon état. Assurez-vous également que le congélateur n'est pas trop plein, car cela peut entraver la circulation de l'air.
Comment dégivrer mon congélateur ELECTROLUX EUF2042AOX ?
Débranchez le congélateur et laissez la glace fondre naturellement. Placez un récipient sous le congélateur pour recueillir l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour enlever la glace.
Quel est le niveau sonore normal de ce congélateur ?
Le niveau sonore normal de l'ELECTROLUX EUF2042AOX est d'environ 40 dB. Si vous entendez des bruits inhabituels, cela peut indiquer un problème.
Comment nettoyer l'intérieur de mon congélateur ?
Débranchez l'appareil. Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Que faire si le congélateur émet un code d'erreur ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur. En cas de doute, contactez le service client d'ELECTROLUX pour obtenir de l'aide.
Quelle est la capacité de stockage du congélateur ELECTROLUX EUF2042AOX ?
Le congélateur a une capacité de stockage d'environ 203 litres, ce qui permet de stocker une grande quantité d'aliments surgelés.
Comment optimiser l'efficacité énergétique de mon congélateur ?
Assurez-vous de ne pas ouvrir la porte trop souvent et de ne pas la laisser ouverte trop longtemps. Évitez de placer des aliments chauds dans le congélateur et maintenez une température appropriée.
Est-ce que je peux utiliser mon congélateur à l'extérieur ?
Non, ce congélateur est conçu pour une utilisation en intérieur seulement. L'exposition à des températures extérieures extrêmes peut endommager l'appareil.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EUF2042AOX - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EUF2042AOX de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI EUF2042AOX ELECTROLUX

11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années

d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour

vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.

Bienvenue chez Electrolux.

Visitez notre site Internet pour :

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :

Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :

www.electrolux.com/productregistration

Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour votre

www.electrolux.com/shop

SERVICE APRÈS-VENTE N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.

Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :

Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de série.

Avertissement/Attention : consignes de sécurité.

Informations générales et conseils

Informations écologiques

Sous réserve de modifications.

www.electrolux.com1.

Pour votre sécurité et garantir une utilisa-

tion correcte de l'appareil, lisez attentive-

ment cette notice, y compris les conseils

et avertissements, avant d'installer et

d'utiliser l'appareil pour la première fois.

Pour éviter toute erreur ou accident, veil-

lez à ce que toute personne qui utilise

l'appareil connaisse bien son fonctionne-

ment et ses fonctions de sécurité. Con-

servez cette notice avec l'appareil. Si l'ap-

pareil doit être vendu ou cédé à une autre

personne, veillez à remettre cette notice

au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse

se familiariser avec son fonctionnement et

Pour la sécurité des personnes et des

biens, conservez et respectez les consi-

gnes de sécurité figurant dans cette noti-

ce. Le fabricant décline toute responsabi-

lité en cas de dommages dus au non-res-

pect de ces instructions.

Lors de sa fabrication, cet appareil a été

construit selon des normes, directives et/

ou décrets pour une utilisation sur le terri-

Pour la sécurité des biens et des per-

sonnes ainsi que pour le respect de

l'environnement, vous devez d'abord

lire attentivement les préconisations

suivantes avant toute utilisation de

ATTENTION Pour éviter tout risque de détério-

ration de l'appareil, transportez-le

dans sa position d'utilisation muni

de ses cales de transport (selon le

modèle). Au déballage de celui-ci,

et pour empêcher des risques

d'asphyxie et corporel, tenez les

matériaux d'emballage hors de

ATTENTION Pour éviter tout risque (mobilier,

immobilier, corporel,...), l'installa-

tion, les raccordements (eau, gaz,

électricité, évacuation selon mo-

dèle), la mise en service et la

maintenance de votre appareil

doivent être effectuées par un

professionnel qualifié.

ATTENTION Votre appareil a été conçu pour

être utilisé par des adultes. Il est

destiné à un usage domestique

normal. Ne l'utilisez pas à des fins

commerciales ou industrielles ou

pour d'autres buts que ceux pour

lesquels il a été conçu. Vous évite-

rez ainsi des risques matériel et

ATTENTION Débranchez l'appareil avant toute

opération de nettoyage manuel.

N'utilisez que des produits du

commerce non corrosifs ou non

inflammables. Toute projection

d'eau ou de vapeur est proscrite

pour écarter le risque d'électrocu-

ATTENTION Si votre appareil est équipé d'un

éclairage, débranchez l'appareil

avant de procéder au change-

ment de l'ampoule (ou du néon,

etc.) pour éviter de s'électrocuter.

ATTENTION Afin d'empêcher des risques d'ex-

plosion ou d'incendie, ne placez

pas de produits inflammables ou

d'éléments imbibés de produits

inflammables à l'intérieur, à proxi-

mité ou sur l'appareil.

ATTENTION Lors de la mise au rebut de votre

appareil, et pour écarter tout ris-

que corporel, mettez hors d'usage

ce qui pourrait présenter un dan-

ger : coupez le câble d'alimenta-

tion au ras de l'appareil. Informez-

vous auprès des services de votre

commune des endroits autorisés

pour la mise au rebut de l'appa-

FRANÇAIS 19ATTENTION Respectez la chaîne de froid dès

l'acquisition d'un aliment jusqu'à

sa consommation pour exclure le

risque d'intoxication alimentaire.

Veuillez maintenant lire attenti-

vement cette notice pour une

utilisation optimale de votre

1.1 Sécurité des enfants et des

personnes vulnérables

• Cet appareil n'est pas destiné à être

utilisé par des enfants ou des person-

nes dont les capacités physiques, sen-

sorielles ou mentales, ou le manque

d'expérience et de connaissance les

empêchent d'utiliser l'appareil sans ris-

que lorsqu'ils sont sans surveillance ou

en l'absence d'instruction d'une per-

sonne responsable qui puisse leur as-

surer une utilisation de l'appareil sans

Empêchez les enfants de jouer avec

• Ne laissez pas les différents emballages

à portée des enfants. Ils pourraient

• Si l'appareil doit être mis au rebut, veil-

lez à couper le câble d'alimentation

électrique au ras de l'appareil pour évi-

ter les risques d'électrocution. Démon-

tez la porte pour éviter que des enfants

ne restent enfermés à l'intérieur.

• Cet appareil est muni de fermetures

magnétiques. S'il remplace un appareil

équipé d'une fermeture à ressort, nous

vous conseillons de rendre celle-ci inuti-

lisable avant de vous en débarrasser.

Ceci afin d'éviter aux enfants de s'en-

fermer dans l'appareil et de mettre ainsi

1.2 Consignes générales de

AVERTISSEMENT Veillez à ce que les orifices de ventilation,

situés dans l'enceinte de l'appareil ou la

structure intégrée, ne soient pas obstrués.

• Les appareils sont destinés uniquement

à la conservation des aliments et/ou

des boissons dans le cadre d’un usage

domestique normal, tel que celui décrit

dans la présente notice.

• N'utilisez pas d'appareils électriques,

d'agents chimiques ou tout autre systè-

me artificiel pour accélérer le processus

• Ne faites pas fonctionner d'appareils

électriques (comme des sorbetières

électriques, ...) à l'intérieur des appa-

reils de réfrigération à moins que cette

utilisation n'ait reçu l'agrément du fabri-

• N'endommagez pas le circuit frigorifi-

• Le circuit frigorifique de l’appareil con-

tient de l’isobutane (R600a), un gaz na-

turel offrant un haut niveau de compati-

bilité avec l’environnement mais qui est

néanmoins inflammable.

Pendant le transport et l'installation de

votre appareil, assurez-vous qu'aucune

partie du circuit frigorifique n'est en-

Si le circuit frigorifique est endomma-

– évitez les flammes vives et toute au-

tre source d'allumage

– aérez soigneusement la pièce où se

• Ne modifiez pas les spécifications de

l'appareil. Si le câble d'alimentation est

endommagé, il peut causer un court

circuit, un incendie et/ou une électrocu-

AVERTISSEMENT Les éventuelles réparations ou in-

terventions sur votre appareil, ain-

si que le remplacement du câble

d'alimentation, ne doivent être ef-

fectuées que par un professionnel

Ne branchez pas le cordon d'ali-

mentation à une rallonge.

Assurez-vous que la prise n'est pas

écrasée ou endommagée par l'ar-

rière de l'appareil. Une prise de

courant écrasée ou endommagée

peut s'échauffer et causer un in-

Vérifiez que la prise murale de l'ap-

pareil est accessible.

Ne débranchez pas l'appareil en ti-

www.electrolux.com5.

Si la prise murale n'est pas bien fi-

xée, n'introduisez pas de prise de-

dans. Risque d'électrocution ou

N'utilisez pas l'appareil sans le dif-

fuseur de l'ampoule (si présent) de

l'éclairage intérieur.

• Cet appareil est lourd. Faite attention

lors de son déplacement.

• Ne touchez pas avec les mains humi-

des les surfaces givrées et les produits

congelés (risque de brûlure et d'arra-

chement de la peau).

• Évitez une exposition prolongée de

l'appareil aux rayons solaires.

• Les ampoules (si présentes) utilisées

dans cet appareil sont des ampoules

spécifiques uniquement destinées à

être utilisées sur des appareils ména-

gers. Elles ne sont pas du tout adap-

tées à un éclairage quelconque d'une

1.3 Utilisation quotidienne

• Ne posez pas d'éléments chauds sur

les parties en plastique de l'appareil.

• Ne stockez pas de gaz ou de liquides

inflammables dans l'appareil (risque

• Ne placez pas d'aliments directement

contre la sortie d'air sur la paroi arrière

de l'appareil. (Si l'appareil est sans gi-

• Un produit décongelé ne doit jamais

• Conservez les aliments emballés con-

formément aux instructions de leur fa-

• Respectez scrupuleusement les con-

seils de conservation donnés par le fa-

bricant de l'appareil. Consultez les ins-

tructions respectives.

• Ne mettez pas de bouteilles ni de boî-

tes de boissons gazeuses dans le com-

partiment congélateur, car la pression

se formant à l'intérieur du contenant

pourrait le faire éclater et endommager

• Ne consommez pas certains produits

tels que les bâtonnets glacés dès leur

sortie de l'appareil, car ils peuvent pro-

voquer des brûlures.

1.4 Entretien et nettoyage

• Avant toute opération d'entretien, met-

tez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le.

• N'utilisez pas d'objets métalliques pour

nettoyer l'appareil.

• N'utilisez pas d'objet tranchant pour

gratter la couche de givre. Utilisez une

spatule en plastique.

• N'utilisez pas d'appareils électriques ou

agents chimiques pour dégivrer l'appa-

reil. La chaleur excessive pourrait en-

dommager le revêtement plastique in-

terne et l'humidité pourrait s'introduire

dans le système électrique.

Avant de procéder au branche-

ment électrique, respectez scru-

puleusement les instructions four-

nies dans cette notice.

• Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est

pas endommagé. Ne branchez pas

l'appareil s'il est endommagé. Signalez

immédiatement au revendeur de l'ap-

pareil les dommages constatés. Dans

ce cas, gardez l'emballage.

• Il est conseillé d'attendre au moins qua-

tre heures avant de brancher l'appareil

pour que le circuit frigorifique soit stabi-

• Veillez à ce que l'air circule librement

autour de l'appareil pour éviter qu'il ne

surchauffe. Pour assurer une ventilation

suffisante, respectez les instructions de

la notice (chapitre Installation).

• Placez l'appareil dos au mur pour éviter

tout contact avec le compresseur et le

condenseur (risque de brûlure).

• Placez de préférence votre appareil loin

d'une source de chaleur (chauffage,

cuisson ou rayons solaires trop inten-

• Assurez-vous que la prise murale reste

accessible après l'installation de l'appa-

• Branchez à l'alimentation en eau pota-

ble uniquement. (Si un branchement

sur le réseau d'eau est prévu.)

FRANÇAIS 211.6 Maintenance

• Les branchements électriques néces-

saires à l'entretien de l'appareil doivent

être réalisés par un électricien ou par

une personne qualifiée.

• Cet appareil ne doit être entretenu et

réparé que par votre service après ven-

te, exclusivement avec des pièces

Le système frigorifique et l'isola-

tion de votre appareil ne contien-

nent pas de C.F.C. contribuant

ainsi à préserver l'environnement.

L'appareil ne doit pas être mis au

rebut avec les ordures ménagères

et les déchets urbains. La mousse

d'isolation contient des gaz in-

flammables : l'appareil sera mis au

rebut conformément aux règle-

ments applicables disponibles au-

près des autorités locales. Veillez

à ne pas détériorer les circuits fri-

gorifiques, notamment au niveau

du condenseur. Les matériaux uti-

lisés dans cet appareil identifiés

Paniers de congélation

Touche de diminution de la tempéra-

Touche d'augmentation de la tempé-

Pour augmenter le volume défini lors de

l'appui sur les touches, appuyez simulta-

nément sur la touche Mode et la touche

de diminution de la température pendant

plusieurs secondes. Ce changement est

DrinksChill et indicateur de températu-

Pour mettre l'appareil marche, procédez

Branchez la fiche électrique de l'ap-

pareil à la prise de courant.

Appuyez sur la touche ON/OFF si l'af-

L'alarme sonore peut se déclencher

au bout de quelques secondes.

Pour réinitialiser l'alarme, reportez-

vous au paragraphe « Alarme haute

Si DEMO s'affiche, l'appareil est en

mode démonstration. Reportez-vous

au paragraphe « En cas d'anomalie

de fonctionnement ».

Les indicateurs de température indi-

quent la température programmée

Pour sélectionner une température diffé-

rente, reportez-vous au paragraphe « Ré-

glage de la température ».

Pour éteindre l'appareil, procédez comme

suit : FRANÇAIS 231.

Appuyez sur la touche ON/OFF pen-

L'affichage s'éteint.

Pour mettre l'appareil hors tension,

débranchez-le électriquement.

3.4 Réglage de la température

La température de consigne du congéla-

teur peut être réglée en appuyant sur la

touche de température.

Réglage de la température par défaut :

• -18 °C dans le compartiment congéla-

L'indicateur de température indique la

température programmée.

La température programmée sera atteinte

Après une coupure de courant, la

température programmée reste

Pour une conservation optimale des ali-

ments, sélectionnez la fonction EcoMode.

Pour activer cette fonction :

Appuyez sur la touche Mode jusqu'à

ce que le symbole correspondant

Le voyant EcoMode clignote pendant

L'indicateur de température indique la

température programmée :

– pour le congélateur : -18 °C L'indicateur EcoMode s'affiche.

Pour désactiver cette fonction :

Appuyez sur la touche Mode jusqu'à

ce que le voyant EcoMode clignote.

Le voyant EcoMode s'éteint.

La fonction se désactive lorsque

vous sélectionnez une températu-

3.6 Mode ActionFreeze

Pour activer cette fonction :

Appuyez sur la touche Mode jusqu'à

ce que le symbole correspondant

Le voyant ActionFreeze clignote pen-

dant quelques secondes.

Cette fonction s'arrête automatiquement

au bout de 52 heures.

Pour désactiver la fonction avant sa dés-

activation automatique :

Appuyez sur la touche Mode jusqu'à

Le voyant ActionFreeze s'éteint.

La fonction se désactive lorsque

vous sélectionnez une températu-

re différente pour le congélateur.

3.7 Mode DrinksChill

Le mode DrinksChill doit être utilisé pour

le réglage d'une alarme sonore à une

heure souhaitée, ce qui est utile, par

exemple, pour refroidir une préparation

pendant un certain temps dans le cadre

d'une recette de cuisine ou pour refroidir

des bouteilles rapidement dans le congé-

Pour activer cette fonction :

Appuyez sur la touche DrinkChill .

L'indicateur DrinksChill clignote.

Le minuteur affiche la valeur définie

Appuyez sur la touche de diminution

de la température et sur la touche

d'augmentation de la température

pour faire varier la valeur programmée

du minuteur de 1 à 90 minutes.

Le minuteur se met à clignoter (min).

Une fois la durée programmée écoulée, le

voyant DrinksChill clignote et un signal so-

Retirez les boissons placées dans le

compartiment de congélation.

Appuyez sur la touche DrinkChill pour

arrêter le signal sonore et désactiver

Il est possible de désactiver cette fonction

à tout moment pendant le décompte :

Appuyez sur la touche DrinkChill.

Le voyant DrinksChill s'éteint.

Il est possible de modifier l'heure pendant

et à la fin du décompte en appuyant sur

les touches de diminution et d'augmenta-

tion de la température.

3.8 Alarme haute température

Une augmentation de la température dans

le compartiment congélateur (par exemple

www.electrolux.comà cause d'une coupure de courant ou de

l'ouverture de la porte) est indiquée par :

• le clignotement des voyants d'alarme et

• le déclenchement d'une alarme sonore.

Pour réinitialiser l'alarme :

Appuyez sur une touche quelconque.

L'indicateur de température du con-

gélateur affiche pendant quelques se-

condes la température la plus élevée

atteinte. Puis il affiche à nouveau la

température programmée.

Le voyant d'alarme continue à cligno-

ter jusqu'à ce que les conditions nor-

males soient restaurées.

3.9 Alarme porte ouverte

Une alarme sonore se déclenche si la por-

te reste ouverte pendant quelques minu-

tes. Les conditions d'alarme de porte ou-

verte sont indiquées par :

• le clignotement d'un voyant d'alarme

• une alarme sonore.

Au rétablissement des conditions norma-

les (porte fermée), l'alarme s'arrête.

Pendant la phase d'alarme, l'alarme so-

nore peut être désactivée en appuyant sur

une touche quelconque.

4. UTILISATION QUOTIDIENNE

4.1 Congeler les aliments frais

Le compartiment congélateur est idéal

pour congeler des aliments frais et con-

server à long terme des aliments surgelés

Activez la fonction Fast Freeze 24 heures

au moins avant d'introduire les aliments

frais à congeler dans le compartiment

Placez les aliments frais à congeler dans

le compartiment Fast Freeze, car il s'agit

du point le plus froid.

La quantité maximale d'aliments frais que

vous pouvez congeler par tranche de 24

heures est indiquée sur la plaque signa-

létique (située à l'intérieur de l'appareil).

Le processus de congélation dure 24

heures : vous ne devez ajouter aucun au-

tre aliment à congeler pendant cette pé-

4.2 La décongélation

Les aliments surgelés ou congelés peu-

vent être décongelés dans le comparti-

ment réfrigérateur ou à température am-

biante, avant d'être utilisés, en fonction du

temps disponible pour cette opération.

Les petites pièces peuvent même être

cuites sans décongélation préalable :

dans ce cas, la cuisson est plus longue.

4.3 Conservation d'aliments

À la mise en service ou après un arrêt

prolongé, faites fonctionner l'appareil pen-

dant 2 heures environ, avant d’introduire

les produits dans le compartiment.

Les paniers de congélation vous permet-

tent de trouver facilement et rapidement

les aliments dont vous avez besoin. Si

vous devez stocker une grande quantité

d'aliments, retirez tous les tiroirs et le bac

à glaçons sauf le panier inférieur qui doit

être en place afin de permettre une circu-

lation d'air optimale. Sur toutes les clayet-

tes (exceptée la clayette supérieure), vous

pouvez placer des aliments qui dépassent

de 15 mm du bord avant de la clayette.

En cas de décongélation acciden-

telle, due par exemple à une cou-

pure de courant, si la coupure a

duré plus de temps qu'il n'est pré-

vu au paragraphe « Autonomie de

fonctionnement » du chapitre Ca-

ractéristiques techniques, con-

sommez rapidement les aliments

décongelés ou cuisez-les immé-

diatement avant de les recongeler

(une fois refroidis).

FRANÇAIS 254.4 Retrait des paniers de congélation et des clayettes en verre du

Certains paniers de congélation sont

équipés d'une butée afin d'empêcher leur

retrait accidentel ou chute. Pour retirer le

bac du congélateur, tirez-le vers vous et,

lorsque vous atteignez la butée, retirez-le

en inclinant la partie avant vers le haut

Pour le remettre, relevez légèrement

l'avant du bac et insérez-le dans le con-

Dès que vous avez dépassé la butée,

poussez le panier dans la bonne position.

L'appareil est équipé de butées pour la

retenue des clayettes.

Soulevez la clayette (1) de chaque côté,

puis tirez-la vers l'extérieur (2).

Les clayettes en verre disposant de rou-

leaux expansibles sont fixées à l'aide de

Pour les enlever, procédez comme suit :

Utilisez un tournevis pour desserrer

les goupilles d'arrêt de chaque côté

du rouleau expansible.

Retirez ensuite les deux goupilles

5.1 Conseils pour la congélation

Pour obtenir les meilleurs résultats, voici

quelques conseils importants :

• la quantité maximale de denrées que

vous pouvez congeler par 24 heures

est indiquée sur la plaque signalétique.

26 www.electrolux.com• le temps de congélation est de 24 heu-

res. Aucune autre denrée à congeler ne

doit être ajoutée pendant cette période.

• congelez seulement les denrées ali-

mentaires fraîches, de qualité supérieu-

re (une fois nettoyées).

• préparez la nourriture en petits paquets

pour une congélation rapide et unifor-

me, adaptés à l'importance de la con-

• enveloppez les aliments dans des feuil-

les d'aluminium ou de polyéthylène et

assurez-vous que les emballages sont

• ne laissez pas des aliments frais, non

congelés, toucher des aliments déjà

congelés pour éviter une remontée en

température de ces derniers.

• les aliments maigres se conservent

mieux et plus longtemps que les ali-

ments gras ; le sel réduit la durée de

conservation des aliments

• la température très basse à laquelle se

trouvent les bâtonnets glacés, s'ils sont

consommés dès leur sortie du compar-

timent congélateur, peut provoquer des

• L'identification des emballages est im-

portante : indiquez la date de congéla-

tion du produit, et respectez la durée

de conservation indiquée par le fabri-

5.2 Conseils pour la

conservation des produits

surgelés et congelés du

Pour obtenir les meilleures performances

• assurez-vous que les denrées surge-

lées achetées dans le commerce ont

été correctement entreposées par le re-

• prévoyez un temps réduit au minimum

pour le transport des denrées du ma-

gasin d'alimentation à votre domicile ;

• évitez d'ouvrir trop souvent la porte du

congélateur et ne la laissez ouverte que

le temps nécessaire ;

• une fois décongelés, les aliments se

détériorent rapidement et ne peuvent

pas être recongelés ;

• ne dépassez pas la durée de conserva-

tion indiquée par le fabricant.

6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

6.1 Nettoyage intérieur

Avant d'utiliser l'appareil pour la première

fois, nettoyez l'intérieur et tous les acces-

soires internes avec de l'eau tiède savon-

neuse pour supprimer l'odeur caractéristi-

que du "neuf" puis séchez soigneuse-

N'utilisez pas de produits abrasifs,

poudre à récurer, éponge métalli-

que pour ne pas abîmer la finition.

débrancher l'appareil avant toute

opération d'entretien.

Cet appareil contient des hydro-

carbures dans son circuit réfrigé-

rant : l'entretien et la recharge ne

doivent donc être effectués que

par du personnel autorisé.

6.2 Nettoyage périodique

Cet appareil doit être nettoyé régulière-

• Nettoyez l'intérieur et tous les accessoi-

res avec de l'eau tiède savonneuse.

• Vérifiez régulièrement les joints de porte

et nettoyez-les en les essuyant pour

éviter toute accumulation de déchets.

• Rincez et séchez soigneusement.

Ne pas tirer, déplacer ou endom-

mager les tuyaux et/ou câbles qui

se trouvent à l'intérieur de l'appa-

Ne JAMAIS utiliser de produits

abrasifs ou caustiques ni d'épon-

ges avec grattoir pour nettoyer

l'intérieur de façon à ne pas l'abî-

mer et laisser de fortes odeurs.

FRANÇAIS 27Nettoyer le condenseur (grille noire) et le

compresseur situés à l'arrière de l'appareil

avec une brosse ou un aspirateur. Cette

opération améliore les performances de

l'appareil et permet des économies

Attention à ne pas endommager

le système de réfrigération.

De nombreux détergents pour la cuisine

recommandés par les fabricants contien-

nent des produits chimiques qui peuvent

attaquer/endommager les pièces en plas-

tique utilisées dans cet appareil. Il est par

conséquent recommandé d'utiliser seule-

ment de l'eau chaude additionnée d'un

peu de savon liquide pour nettoyer la car-

rosserie de l'appareil.

Après le nettoyage, rebranchez l'appareil.

Votre appareil est sans givre. Cela signifie

que le givre ne se forme pas pendant que

l'appareil est en fonctionnement, que ce

soit sur les parois internes ou sur les ali-

L'absence de givre est due à la circulation

permanente d'air froid dans le comparti-

ment, circulant grâce à un ventilateur au-

7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Pendant le fonctionnement de l'appareil,

des anomalies minimes mais gênantes

peuvent se produire qui n'exigent cepen-

dant pas l'intervention d'un technicien. Le

tableau suivant vous donne des informa-

tions vous permettant d'éviter des frais de

réparation inutiles.

L'appareil produit certains bruits

lorsqu'il fonctionne (compresseur

et bruit de circulation). Ce n'est

pas un signe de dysfonctionne-

L'appareil fonctionne de façon

discontinue. L'arrêt du compres-

seur ne signifie donc pas l'absen-

ce de courant électrique. C'est

pourquoi vous ne devez en aucun

cas toucher les composants élec-

triques avant d'avoir coupé le

Problème Cause possible Solution

L'appareil est bruy-

L'appareil n'est pas stable. Vérifiez que l'appareil est de

niveau et d'aplomb (les

pieds et les roulettes doi-

vent tous être en contact

avec le sol). Reportez-vous

au chapitre « Mise à ni-

Les entretoises tampon si-

tuées entre l'arrière de

l'appareil et les tuyaux

Remettez-les en place.

La température du congé-

lateur est trop élevée.

Consultez le paragraphe

« Alarme haute températu-

www.electrolux.comProblème Cause possible Solution

Une erreur s'est produite

lors la mesure de la tem-

Contactez le service après-

vente (le système de réfri-

gération continue de main-

tenir les aliments au froid,

mais le réglage de la tem-

pérature n'est pas pos-

Le dispositif de réglage de

la température n'est pas

Augmentez la température.

La porte n'est pas fermée

Reportez-vous au chapitre

« Fermeture de la porte ».

La porte a été ouverte trop

Ne laissez pas la porte ou-

verte plus longtemps que

La température des ali-

ments est trop élevée.

Laissez les aliments refroidir

à température ambiante

avant de les placer dans

La température ambiante

Diminuez la température

Il y a trop de givre et

Les aliments ne sont pas

correctement emballés.

Emballez les aliments cor-

La porte n'est pas fermée

Reportez-vous au chapitre

« Fermeture de la porte ».

Le joint de porte est défor-

Reportez-vous au chapitre

« Fermeture de la porte ».

l'intérieur de l'appa-

reil est trop basse.

Le dispositif de réglage de

la température n'est pas

Sélectionnez une tempéra-

l'intérieur de l'appa-

reil est trop élevée.

Le dispositif de réglage de

la température n'est pas

Sélectionnez une tempéra-

La porte n'est pas fermée

Reportez-vous au chapitre

« Fermeture de la porte ».

La température des ali-

ments est trop élevée.

Laissez les aliments refroidir

à température ambiante

avant de les placer dans

congélateur est trop

Les produits sont trop

près les uns des autres.

Stockez les produits de fa-

çon à permettre la circula-

tion de l'air froid.

FRANÇAIS 29Problème Cause possible Solution

Trop de produits à conge-

ler ont été introduits en

même temps dans l'appa-

Introduisez de plus petites

quantités d'aliments à con-

geler en même temps.

L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en mar-

La fiche du cordon d'ali-

mentation n'est pas cor-

rectement insérée dans la

Branchez correctement la

fiche du cordon d'alimenta-

tion dans la prise de cou-

Le courant n'arrive pas à

l'appareil. La prise de cou-

rant n'est pas alimentée.

Branchez un autre appareil

électrique sur la prise de

courant. Vérifiez le fusible.

Contactez un électricien

La porte a été ouverte trop

de givre recouvre le

rieur à l'intérieur de

L'évaporateur de l'appareil

est recouvert de trop de

givre, la porte est restée

ouverte trop longtemps.

Reportez-vous au chapitre

« Nettoyage de l'évapora-

ou inférieur apparaît

Une erreur s'est produite

lors la mesure de la tem-

Contactez le service après-

vente (le système de réfri-

gération continue de main-

tenir les aliments au froid,

mais le réglage de la tem-

pérature n'est pas pos-

L'appareil est en mode

démonstration (dEMo).

Maintenez la touche OK en-

foncée pendant environ

10 s jusqu'à ce qu'une alar-

me sonore se fasse longue-

ment entendre et que

l'écran s'éteigne momenta-

nément : l'appareil com-

mence à fonctionner de fa-

Si ces conseils n'apportent pas de solution à votre problème, veuillez consulter le ser-

vice après-vente le plus proche

7.1 Fermeture de la porte

Nettoyez les joints de la porte.

Si nécessaire, ajustez la porte. Repor-

tez-vous au chapitre « Installation ».

Si nécessaire, remplacez les joints de

porte défectueux. Contactez votre

service après-vente.

www.electrolux.com8. INSTALLATION AVERTISSEMENTPour votre sécurité et le bon fonc-tionnement de l'appareil, veuillezlire attentivement les "Consignesde sécurité" avant d'installer l'ap-pareil. 8.1 Emplacement Installez cet appareil à un endroit où latempérature ambiante correspond à laclasse climatique indiquée sur la plaquesignalétique de l'appareil : Classe

Température ambiante

SN +10 à + 32 °C N +16 à + 32 °C ST +16 à + 38 °C T +16 à + 43 °C

A B 100 mm min 20 mmL'appareil ne doit pas être installé prèsd'une source de chaleur telle qu'un radia-teur, une chaudière, la lumière directe dusoleil, etc. Assurez-vous que l'air circule li-brement à l'arrière de l'appareil. Pour ga-rantir un rendement optimal si l'appareilest installé sous un élément suspendu, ladistance entre le haut de l'appareil et l'élé-ment suspendu doit être de 100 mm mini-mum. Si possible, évitez de placer l'appa-reil sous des éléments suspendus. La mi-se de niveau se fait à l'aide d'un ou deplusieurs pieds réglables à la base del'appareil.AVERTISSEMENTL'appareil doit pouvoir être dé-branché à tout moment ; il estdonc nécessaire que la prise resteaccessible après l'installation. 8.3 Entretoises arrière

1 Vous trouverez deux entretoises dans lemême sachet que la notice d'utilisation.Pour installer les entretoises, procédezcomme suit : 1. Desserrez la vis. 2. Faites glisser l'entretoise sous la vis. 3. Tournez l'entretoise en position cor-recte. 4. Resserrez la vis.FRANÇAIS 318.4 Mise de niveau

Une mise à niveau correcte évite les vibra-

tions et le bruit de l'appareil au cours de

son fonctionnement. Pour ajuster la hau-

teur de l'appareil, desserrez ou serrez les

deux pieds réglables avant.

8.5 Réversibilité de la porte

Pour effectuer les opérations sui-

vantes, il est conseillé de se faire

aider par une autre personne pour

maintenir fermement les portes

lors de toute manipulation de l'ap-

Pour changer le sens d'ouverture de la

porte, procédez comme suit :

• Débranchez la fiche de la prise électri-

• Dévissez le pivot supérieur et vissez-le

• Démontez le cache (A) et placez-le sur

• Dévissez la charnière inférieure (C) et

• Installez la goupille et les rondelles sur

www.electrolux.comA C B

• Revissez la charnière supérieure.

• Remettez en place la porte.

• Retirez les caches (B). Retirez les gou-

pilles de cache (A).

• Dévissez les poignées et remontez-les

sur le côté opposé. (C).

• Réinsérez les goupilles de cache (A) sur

• Faites une dernière vérification pour

– Toutes les vis sont bien serrées.

– La porte s'ouvre et se ferme correc-

Si la température ambiante est basse (par

exemple, en hiver), il se peut que le joint

n'adhère pas parfaitement. Dans ce cas,

attendez que le joint reprenne sa taille na-

Si vous ne souhaitez pas effectuer per-

sonnellement les opérations décrites ci-

dessus, contactez votre service après-

vente. Un technicien du service après-

vente procédera à la réversibilité des por-

8.6 Branchement électrique

Votre appareil ne peut être branché qu'en

230 V monophasé. Vérifiez que le comp-

teur électrique est peut supporter l'inten-

sité absorbée par votre appareil compte

tenu des autres appareils déjà branchés.

Calibre des fusibles en ligne (un par pha-

L'installation doit être réalisée

conformément aux règles de l'art,

aux prescriptions de la norme

NF.C.15100 et aux prescriptions

des fournisseurs d'énergie électri-

Utilisez un socle de prise de courant com-

portant une borne de mise à la terre, qui

doit être obligatoirement raccordée con-

formément à la norme NF.C. 15100 et

aux prescriptions des fournisseurs d'éner-

gie électrique ; cette prise de courant doit

impérativement être accessible. Si le câ-

ble d'alimentation est endommagé, il doit

être remplacé par un câble d'alimentation

certifié. Cette opération ne peut être ef-

fectuée que par une personne habilitée,

par votre vendeur, ou par le fabricant.

L'appareil ne doit pas être raccordée à

l'aide d'un prolongateur, d'une prise mul-

tiple ou d'un raccordement multiple (ris-

que d'incendie). Vérifiez que la prise de

terre est conforme aux règlements en vi-

Notre responsabilité ne saurait être enga-

gée en cas d'accidents ou d'incidents

provoqués par une mise à la terre inexis-

tante ou défectueuse.

9. BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant

son fonctionnement (compresseur, circuit

Autonomie de fonctionne-

Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz

Les caractéristiques techniques figurent

sur la plaque signalétique située sur le cô-

té gauche à l'intérieur de l'appareil et sur

l'étiquette énergétique.

11. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole

. Déposez les emballages dans les

conteneurs prévus à cet effet.

Contribuez à la protection de

l'environnement et à votre sécurité,

recyclez vos produits électriques et

électroniques. Ne jetez pas les appareils

ménagères. Emmenez un tel produit dans

votre centre local de recyclage ou

contactez vos services municipaux.