Out Limits 3G - Smartphone ITT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Out Limits 3G ITT au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Écran | Écran tactile de 5,5 pouces, résolution 1920 x 1080 pixels |
| Processeur | Processeur octa-core, fréquence jusqu'à 2,0 GHz |
| Mémoire RAM | 4 Go de RAM |
| Stockage interne | 64 Go, extensible via microSD jusqu'à 256 Go |
| Caméra arrière | Caméra de 16 MP avec autofocus et flash LED |
| Caméra avant | Caméra de 8 MP |
| Système d'exploitation | Android 10 |
| Batterie | Batterie de 4000 mAh, autonomie jusqu'à 24 heures |
| Connectivité | 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth 5.0, GPS |
| Dimensions | 155 x 75 x 8 mm |
| Poids | 165 g |
| Utilisation | Idéal pour les utilisateurs recherchant un smartphone performant pour le multitâche et les jeux |
| Maintenance | Nettoyage régulier de l'écran, mise à jour du système d'exploitation recommandée |
| Sécurité | Déverrouillage par empreinte digitale, mises à jour de sécurité régulières |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des réseaux avant l'achat, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Out Limits 3G ITT
Questions des utilisateurs sur Out Limits 3G ITT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Out Limits 3G - ITT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Out Limits 3G de la marque ITT.
MODE D'EMPLOI Out Limits 3G ITT
Manuel d'instruction
V.2.0
Contenu
- Consignes de sécurité 2
- Manipuler le téléphone delicatement et avec attention
- Important! Caracteristique du téléphone certifié IP67.... Errore. Il segnalbro non è definito.
4.Description du telephone 8 - Fonction des touches 8
- Pour commencer
6.1 Installation des cartes USIM et de la batterie ....Errore. Il segnalbro non è definito.
6.2 Installation de la carte mémoire 13
6.3 Utilisation des codes 14
6.4 Recharge de la batterie 15
6.5 Utilisation du chargeur de voyage 15
6.6 Marche/Arrêt du téléphone portable 15
- Composition des appel 15
7.1 Effecter un appel vocal 15
7.2 Effectuer un appel video 15
7.3 Repondre/mettre fin a un appel 16
- Connexions 17
8.1 Connexion au reseau 17
8.2 Bluetooth 17
8.3 Connexion USB 18
8.4 Utilisation du kit-oreillette 18
- Menu 18
9.1ADR 18
9.2 Multimédia 18
9.3 Lecteur 19
9.4 Application JAVA 19
9.5 Internet 20
9.6 Messages 21
9.7 Mon matériel 22
9.8 Journal 22
9.9 Contacts 23
9.10 Instruments 24
9.11 Profils 25
9.12 Installation 25
- Appendice 26
- Accessoires 28
1. Consignes de Sécurité
Avant de vous servir de votre téléphone mobile, dire attentivement ces simples consignes de sécurité. Le non-respect de ces consignes peut être dangereux ou illegal.
Conduire en toute sécurité
1) Ne jamais utiliser votre téléphone en conduisant. Pour utiliser votre téléphone au volant, il faut impératifement utiliser le kit mains-libres.
2) Positionner vous téléphone sur la borne prévue à cet effet. Ne jamais positionner vous téléphone sur le siège passager ou à un endroit où il pourrait tomber en cas de collision avec un autre vehicule ou suite à un coup de frein violent.
Voler en toute sécurité
Les téléphones mobiles peuvent cause des interférences. L'usage du téléphone est interdit pendant le vol. Mettre hors tension le téléphone avant de monter dans l'avion et ne jamais le rallumer pendant le vol.
Mettre le telephone hors tension en proximate de zones ou sont entreposes des produits xplosifs ou chimiques, inflammables ou dangereux.
Observer strictement les règlements interdisant l'usage de téléphone portable à proximité de zones potentiellement explosives.
Metre le téléphone hors tension à proximate des stations d'essence ou de zones où sont stockés des produits petrolifères, chimiques ou tous biens dangereux.
Hôpitaux et Appareils Médicaux
Se conformer strictement aux règlements ou aux lois du pays en ce qui concerne l'utilisation de téléphones dans les hopitaux. Mettre toujours hors tension le téléphone à proximate d'un apparéil Médical. Les équipements de transmission par signaux radio, notamment les téléphones mobiles, peuvent cause des interférences avec des apparéils médicaux ou des équipementslectroniques.

Interférences
Les performances de ce téléphone mobile, ainsi que celles de tous les autres téléphones, peuvent etre perturbées par les interférences radio.

Service professionnel :
Le téléphone doit être installé ou réparé uniquement par du personnel qualifié et agrée. Ne jamais essayer d'insteller ou de réparer le téléphone par vous-même afin d'éviter tous risques de blessures et la perte de la garantie.

Accessoires et batterie
Ne jamais utiliser des accessoires et des batteries non agreés par le Fabricant.

Usage correct
Ce téléphone doit être utilisé uniquement tel que détaillé dans ce mode d'emploi.
Eviter d'utiliser le téléphone dans des zones ou les températures sont excessively friodes ou chaudes. Ne jamais exposer le téléphone aux rayons directs du soleil ou dans des lieux humides ou poussièreux.

Faire très attention si vous utilisez le téléphone à proximé de dispositifs médicaux
Ieis que, mais non seizurement, stimulateurs cardiaques, aides auditives ou tout autre appareil electro-medical, qui peuvent etre sensibles aux interferences d'un telephone mobile. Si les composants ou les pieces du telephone sont ingeres, ils pourraient provoquer des chocs.

Pour éviter toute démagnetisation, ne jamais entrouper le téléphone et ses accessoires
en proximé de tout objet magnétiques, tels que disques magnétiques ou cartes de crédit.

Ne jamais jeter le téléphone, ou ses parties, ou accessoires, dans le feu.
Respecter une distance d'au moins 2,2 cm du corps lors de l'utilisation du téléphone.
Appel de secours
ous pouvez programmerer un numero d'abonne (112, etc.) pour effectuer un appel d'urgence ; pour ce faire, le téléphone doit etre sous tension et en etat de marche. Il suffit d'appuyer sur la touche d'applen pour appeler, indiquez ensuite votre position et expliqueze ce qui vous arrivè. Ne jamais terminer l'applen sans autorisation.
Note: Comme tout autre téléphone, ce téléphone aussi peut partager des caractéristiques qui ne sont pas supportées par certains reseaux dont la couverture ou le signal sont insuffisant (certains reseaux, par ex. ne prévoient pas le service de secours via le numéro 112. Il s'ensuit qu'il ne faut pas compter uniquement sur un téléphone mobile pour émettre des appeals de première importance tels qu'un appel aux services d'urgences Médicales, etc.).
Veuillez vérifier cette condition avec votre opérateur.
2. Consignes Supplémentaires de Sécurité
Le téléphone et ses accessoires peuventContainir des petites pieces. Conserver le téléphone hors de portee des enfants.
Environnement d'utilisation
Respectez toujours la législation spéciale en vigueur dans certains secteurs et pays et mettre toujours l'appareil hors tension lorsque son utilisation est interdite ou lorsqu'elle peut cause des interférences ou un danger. Utilisez l'appareil uniquement dans sa position de fonctionnement normale.
Cet apparéil est conforme aux recommendations relatives aux radiations lorsqu'il est utilisé en position normale pres de votre oreille ou lorsqu'il est éloigné d'au moins 2,2 cm de votre corps. Lorsque l' apparéil est sous tension et que vous le portez sur vous, vérifie que son support ou étui ne renferme pas de métal et qu'il se trouve éloigné de votre corps de la distance minimum indiquée ci-dessus. Veuillez toujours respecter les directives concernant cette distance jusqu'à la fin du transfert.
Certain composants de l'appareil sont magnétiques, il peut donc exercer une attraction sur les objets métalliques. Ne pas conserver de cartes de crédit ou d'autres supports de stockage magnétiques à proximate du téléphone car les informations qu'il contient pourraient être effacées et perdues.
Appareils medicaux
Les équipements de transmission par signaux radio, notamment les téléphones mobiles, peuvent engendrer des interférences avec des apparciels médicaux mal protégés. Consultez un médecin ou le constructeur de l'appareil Médical pour s'assurer qu'il soit parfaitement protégé contre les radioféquences ou si vous avez des doutes. Mettre le téléphone hors tension dans les centres de soins médicaux où des avis en interdisent l'utilisation. Les hopitaux et les centres de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux radioféquences.
Stimulateurs cardiaques (pacemaker)
Les constructeurs de stimulateurs cardiaques recommend une distance minimum de 15 cm (6 pouces) entre un téléphone mobile et un stimulator cardiaque afin d'eviter toute interférence possible avec le stimulator. Ces recommendations sont conformes à celles des recherches indépendantes réalisées par le WTR (Centre de Recherche spécialisé dans la technologie sans fil).
Les personnes possedant des stimulateurs :
- Doivent toujours garder l'appareil à une distance supérieure à 15 cm de leur stimulator.
- Ne doit pas transporter l'appareil dans une poche poitrine.
- Doivent placer l'appareil sur l'oreille opposée au stimulator pour éviter toute interférence. si vous pensez qu'une interférence pourrait se produit, éteignez immédiatement votre apparéil et éloignez-le d'avantage.
Aides auditives
Certains appareils numériques sans fil peuvent perturber le fonctionnement de certaines protheses auditives. Si tel est le cas, contactez le fabricant de la prothese utilisée.
Vehicules
Les radioféquences peuvent perturber le fonctionnement des systèmes électroniques mal installés ou non blindés des vehicules à moteur, tels que les systèmes d'injection électronique, de freinage ABS, de régulation de vitesse ou les systèmes d'airbag. Pour plus de renseignements, contactez le constructeur ou le concessionnaire du vehicule, ainsi que celui des équipements ajoutés au vehicule.
Ne jamais laisser ou transporter des liquides inflammables, du gaz ou des matériaux explosifs dans le même compartment que l'appareil ou ses accessoires. Pour les vehicules équipés d'airbags, se rappeler que les airbags se gonflent à l'air injecté avec une très grande
puissance.
Ne placer aucun objet, y compris des équipements de transmission par signaux radio fixes ou portatifs, dans la zone située au-dessus de l'airbag ou dans sa zone de déploiement. Si le téléphone mobile est mal place et si l'airbag se déploie, ce dernier pourrait entraîner de graves blessures.
L'utilisation de téléphones mobiles est interdite en vol. Mettre l'appareil hors tension avant de monter à bord. L'utilisation d'applereils sans fil dans un avion peut s'avérer dangereuse pour le fonctionnement de l'avion et perturber les télécommunications. Cet usage est interdit.
Environnements potentiellement explosifs
Mettre toujours l'apparil hors tension dans des zones où l'atmosphère est potentiellément explosive et respecter tous les panneaux de signalisation. Il s'agit notamment des zones où il est généralement exigé d'arreter le moteur des vehicules. Dans de telles zones, quelquesétincelles peuvent provoquer une explosion ou un incendie, causant des dommages corporels graves, voire mortels.
Mettre l'appareil hors tension dans les stations service, pres des pompes à carburant ainsi que dans les garages.
Respecter les restrictions en vigueur sur l'utilisation d'equipements de transmission par radioféquences dans les dépôts de carburant, les zones de stockage et de distribution, les usines chimiques ou dans les endroits où sont utilisés des explosifs.
Les zones représentant une atmophère potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, clairement signalées. Il s'agit notamment des Ponts de bateaux, des installations destinées au transfert ou au stockage de produits chimiques, des vehicules utilisant des gaz liquides (teils que le propane ou le butane) et des zones dont l'air contient des produits ou des particules chimiques, des céréales, des poussières ou des poudres metalliques.
Appels d'urgence
IMPORTANT!
Les téléphones mobiles, comme ce modele, utilisent des signaux radio, des reseaux téléphoniques cellulaires et terrestres, ainsi que des fonctions programmées par l'utilateur. De ce fait, une connexion fiable ne peut pas etre garantie en toutes circonstances.
Par conséquent, vous ne devez pas compter uniquement sur un téléphone mobile pour émettre des appeals de première importance, tel qu'un appel aux services d'urgences Médicales.
Informations sur la Certification (DAS)
Ce modele est conforme aux directives internationales relatives a l'exposition aux ondes radioélectriques. Notre Telephone mobile est un apparil émetteur-recepteur. Il a ete concu et fabrique de maniere a ne pas depasser les limites relatives a l'exposition de I'energie radiofrequence etablies par les directives internationales.
Ces directives s'appuient sur des normes qui ont ete elaborees par des organismes scientifiques independants ICNIRP et prevoient une marge de securite substantielle afin d'assurer la sicuretie de toutes les personnes, quelle soit leur etat de sante ou leur age. Les normes d'exposition aplicables aux telephones mobiles utilisent une unite de mesure appelée Debit d'absorption specifique (DAS). La valeur DAS limite recommendee par I'ICNIRP pour les appeareils mobiles est de 2,0 W/kg autorises pour la population de facon generale.
Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau réel du DAS du téléphone en fonctionnement peut être nettement inférieur à la valeur maximale. Cet écart tient au fait que le téléphone est conçu pour fonctionner à différents niveaux de puissance afin d'utiliser seulement la puissance nécessaire pour communiquer avec le réseau. Bien qu'il puisse y avoir des différences entre les niveaux DAS de différents téléphones et dans différentes positions, tous sont conformes aux dispositions officielles de sécurité. L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) a déclaré que les informations scientifiques actuelles n'incitent à aucune précaution particulière quant à l'utilisation de téléphones mobiles. Il faut cependant signaler que la réduction de la durée des communications et l'utilisation de kit "mains-libres" réduisent l'exposition aux signaux.
Directive DEEE
La poubelle mobile barre signifie que dans l'Union Européenne ce type de produit doit être mis au rebut séparément à la fin de sa vie. Cette directive s'applique à votre téléphone mobile, ainsi qu'à tous les autres dispositifs marqués de ce symbole. Ne jamais mettre au rebut ce type de produits sans un préalable tri sélectif.
2. Manipuler votre téléphone delicatement et avec attention
- Voitre telephone a ete teste en conditions controlles, il resistante a la poussiere et a I'eau dans des situations bien definies et ce dispositif est certifie IP67 comme decrit par la reglementation internationale standard. Il est toutefois important de preciser que malgre ce classement, le telephone ne peut etre considere comme impermeable a I'eau en toutes circonstances.
- Un cache batterie non scelled et incorrectement installé, une longue immersion dans l'eau, et/ou une pression excessive peuvent entrainer des pertes d'étanchéité et permettre à l'eau d'entrée dans le téléphone. Ne jamais plonger intentionnellement le téléphone dans l'eau, éviter tout contact avec l'eau ainsi que toute exposition à l'humidité.
- Tout usage imprope du dispositif ou de ses accessoires ainsi que toute exposition excessive à la poussière et/ou à une forte pression pourrait entrainer une pénetration possible de poussière. Evitez d'exposer le téléphone à la poussière et au sable pendant de longues périodes.
- Voiture tellephone est un dispositif electronique complexe. Protegez-le contre les chocs afin d'eviter de graves dommages. Les dommages causés à l'extérieur du téléphone peuvent réduire sa protection contre d'eventuels dommages causés par l'eau. Ne jamais insérer d'objets tranchants dans les trous du haut-parleur, du microphone ou du récepteur car ceci pourrait endommager le revêtement de protection de l'appareil et permettre à l'eau et à la poussière d'enterr dans le dispositif.
5. Important! Caracteristiques du téléphone Certifié IP67

Meme si ce téléphone bénéficia d'une certification IP67, l'eau peut entrer et endommager le téléphone s'il n'est pas utilisé correctement.
Veuillez tire attentivement ce manuel d'instruction et conformez-vous aux précautions d'utilisation suivantes.
Caracteristique: Pour garantir une parfaite impermeability du téléphone, positionnez correctement le cache batterie et vissez fortement les vis. Le bouchon de connecteur USB et du chargeur de batterie doit toujours etre bien fermé.
5.1 Précautions d'utilisation dans l'eau
Ne jamais immer glappareil dans I'eau a une profondeur supérieure a 1 metre.
Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau plus de 30 minutes.
Ne jamais immerger l'appareil dans une eau à température supérieure à 40^
Ne jamais immerger l'appareil ou fermer le couvercle de la batterie/carte SIM lorsque le téléphone est mouillé ou plongé dans l'eau.
5.2 Avres tout immersion de l'appareil dans I'eau, veuillez suive les instructions
suivantes pour le sécher et le nettoyer correctement.
-
Assurez-vous que le cache batterie / carte SIM soit bien fermé.
-
Remplir un petit contenant peu profond, plongez le téléphone pendant environ une minute afin d'éliminer tout résidu salin ou de saleté.
-
Eliminez et faire sortir toute presence d'eau du téléphone à l'aide d'un chiffon sec afin d'éliminer l'humidité restante.
-
Le haut-parleur et le microphone utilisés dans ce téléphone sont imperméables. Àpres utiliseion ou immersion dans l'eau, secouver le téléphone afin de vous assurer d'éliminer toute l'eau eventuellement presente dans l'appareil.
Laissez secher à température ambiente pendant environ 30 minutes afin de récapérer un son optimal.
- Ne pas utiliser de sèche-cheveux ou d'air conditionné pour secher le téléphone plus rapidement. Cela pourrait endommager les garnituresétanches, les composants électroniques ainsi que le haut-parleur / microphone du téléphone.
Veuillez toujours utiliser un chiffon sec pour supprimer l'eau presente en excès dans l'appareil et secouer le téléphone pour faire sortir l'eau du haut-parleur et du microphone.


6.Des garnitures speciales et etanches à l'eau sont utilisés dans ce téléphone.
Il est vivement conseilé de remplacer les garnitures de votre apparéil une fois par an. Veuillez contacter votre revendeur pour effectuer ces remplacements.

- Veuillez notes que tous les frais de remplacement des garnitures et joints sont à votre charge.
5.3 Éviter que l'intérieur du compartmentement batterie/ carte SIM ne soit en contact avec l'eau.
- Ceci pourrait provoquer des secousses électriques et un risque d'incendie.
- Lorsque le compartment batterie/ carte SIM est ouvert, comme par exemple lors de l'installation de la batterie ou de la carte SIM, assurez-vous d'avoir les mains bien seches.
- Lorsque vous refermez le cache batterie/ carte Sim, veuillez vérifier qu'aucun corps étranger comme du sable, des cheveux, de la poussière ou autre ne soit present dans les garnitures et joints de l'appareil avant de referrer le couvercle.
- Une fermetre incorrekte du cache batterie/carte SIM pourrait entrainer une infiltration d'eau.
Assurez-vous que la fermetre du couvercle soit bien effectuee.
4. Description du téléphone

| 1. Appareil photo frontal | 2. Kit oreillette | 3. Flash-Interrupteur lumière |
| 4. Ecran | 5. Touche de direction gauche | 6. Touche Envoi |
| 7. Touche de Navigation | 8. Ok/Sélection | 9. Touches numériques |
| 10.Touche lecture/effacer | 11.Touche Marche/Arrêt | 12. Touche de direction droite |
| 13. Vis du couvercle cache batterie | 14. Appareil photo arrière | 15. Micro |
| 16. Prise oreillette/chargeur |
5. Fonction des touches
Ce téléphone portable est doté des touches suivantes:
Touche Envoi
Appuyez sur la touche Envoi pour émettre un appel en insérant le numéro appelé ou en selectionnant un contact à partir du réseau. Pressez cette touche pour receivevoir un appel entrant ou appuyez sur cette même touche en mode veille pour visualiser le dernier appel enregistré.
Touche Fin
Appuyez sur cette touche pour terminer un appel selectionné, ou terminer un appel sortant.
Presse cette touche pour sortir du menu et revenir en mode veille.
Touche Ok
Appuyez sur OK pour confirmer la seLECTION. En mode veille, appuyez sur OK pour acceder au menu principal.
Touché de direction droite/gauche
Les lignes situées vers le bas de l'écran vous permettent de visualiser les fonctions indiquées par la touche de fonction gauche / droite.
Touch de navigation
Appuyez sur cette touche pour faire defiler les options pendant l'exploration d'une liste de fonctions. En mode modification, appuyez sur la touche de navigation pour la seLECTION. En mode conversation, appuyez sur les touches haut ou bas pour régler le volume.
Touche effacement
Appuyez sur cette touche pour effacer un caractère inséré erronément.
Touches numériques, Touches \* et #
-Appuyez sur les touches de 0 à 9 pour insérer les numéroes et les caractères désirés;
-La touche # ainsi que la touche * représentent differentes fonctions dans chaque menu.
- Maintenir appuyée la touche # pendant 2 secondes pour passer du mode normal au mode vibreur lorsque le téléphone est en veille.
-Presse la touche * pour selectionner un symbole en mode modifier.
-En appuyant longuement sur la touche *, il vous sera possible d'insérer le symbole" +".
En mode Veille, ce symbole "+" est utilisé pour composer un appel international.
6. Pour commencer
6.1 Installation des cartes USIM et de la batteria
Une carte USIM contient des renseignements utiles dont le numero du téléphone portable, le code PIN (Personal Identification Number), le code PIN2, le code PUK(code PIN de déblocage des touches), le code PUK2 (clé de déblocage PIN2), le IMSI(International Mobile Subscriber Identity), les renseignements relatifs au réseau, les données de contacts et les messages courts de données.
Note: ÀpRES avoir allumé votre téléphone portable, veuillez patienter quelques secondes avant de retarder ou insérer une carte SIM.
Veillez à toujours manipuler la carte SIM avec précaution, tout frottement ou piage pourrait endommager votre carte SIM.
Maintenir le téléphone portable, ses accessoires ainsi que la carte SIM hors de portée des enfants. Maintenir appuyée la touche d' appel Fin pendant quelques secondes pour eteindre votre téléphone portable.
-Devissez les vis et enlever le couvercle batterie. (Ne jamais utiliser vos ongles pour dévisser mais une piece de monnaie ou un tournevis).

-Insérez la carte dans l'encoche de la carte USIM/SIM prévu à cet effet.

-Veuillez insérer la batterie comme indiqué sur le schéma.

-Replacez le couvercle et revissez les vis selon le schema ci-dessous.

Note: Pour garantir l'impermeabilité du téléphone, vissez les vis au maximum et assurez-vous que le cache batterie soit hermetiquement fermé.
6.2 Installation de la carte mémoire T-Flash
-
Débloquez la carte mémoire
-
Soulevez le couvercle de la carte mémoire et insérer une carte mémoire avec l'étiquette dirigée vers le haut.

-Fermez et bloquez le clapet de la carte mémoire.

Note: le téléphone ne reconnait pas automatiquement la carte T-flash lorsque celle-ci est insérée dans le téléphone allumé. Il vous sera ainsi nécessaire d'eteindre votre apparéil et de le pallumer par la suite.
La carte T-flash sera ainsi reconnaue par le téléphone.
6.3 Utilisation des codes
Code de blocage du téléphone
Le code de blocage du téléphone peut être paramétré pour le blocage du téléphone afin d'éviter toute utilisation involontaire ou non autorisée. En général, ce code vous est fourni avec le téléphone portable part le fabriquant.
Le code de blocage du téléphone paramétré d'usine est le 0000. Si le code de blocage du téléphone est paramétré, il vous sera nécessaire de le composer à chaque mise en marche de votre téléphone portable.
Code PIN
Le code PIN (numéro d'identification personnelle) compose de 4 à 8 chiffres, empêche toute utilisation non autorisée de votre carte USIM. En général, le code PIN vous est communiqué avec la carte USIM par votre opérateur. Si le code PIN de contrôle est actif, vous devrez insérer ce code PIN à chaque allumage du téléphone portable.
La carte USIM se bloquera si le code PIN est inséré erronément trois fois de suite.
Suivre la procédure de déblocage suivante:
-Introduire le code PUK correct en suivant les directives affichées à l'écran pour débloquer la carte USIM.
-Insérez ensuite le nouveau code PIN et appuyez sur la touche OK.
-Introduire le nouveau code PIN et appuyez à nouveau sur la touche OK.
-Si la saisie du code PUK est correcte, la carte SIM se débloquera et le code PIN sera à nouveau paramétré.
Note: Si le code PIN est composé incorrectement trois fois de suite, la carte USIM se bloquera. Pour débloquer la carte, il vous sera nécessaire d'insérer le code PUK.
En général, le code PUK peut être communiqué par toute opérateur.
CODE PUK
Le code PUK (clé de déblocage personnel composée de 8 chiffres) vous sera nécessaire pour modifier un code PIN bloqué. Ce code vous est attribué et communiqué lors de l'achat de votre carte USIM. Dans le cas contraire, contactez votre opérateur. Si le code PUK est inséré erronément 10 fois de suite, la carte USIM deviendra invalide.
Veuillez contacter votre opérateur afin de remplaçer la carte SIM.
CODE PIN2
Le code PIN2, composé de 4 à 8 chiffres, vous est fourni avec la carte USIM et vous sera nécessaire pour acceder à certaines fonctions comme la "configuration des coûts des appel" et "configuration numérois autorisés." Veuillez contacter votre opérateur pour vérifier que la carte USIM puisse supporter certaines fonctions. Si le code PIN2 est saisi incorrectement trois fois de suite, le code PIN2 sera bloqué.
Pour débloquer le code PIN2, introduire le code PUK2 correct de la façon suivante:
Insérez le code PUK2 correct selon les indications de la fenêtre pour débloquer le PIN2.
-Insérez ensuite le nouveau code PIN2 et pressez la touche OK.
-Introduire le nouveau code PIN2 et pressez à nouveau la touche OK.
CODE PUK2
Le code PUK2, Personal Unlocking key composé de 2 à 8 chiffres, vous est attribué et fourni avec la carte USIM lors de l'achat. Dans le cas contraire, contactez votre opérateur. Si le code PUK2 est saisi incorpètement dix fois de suite, le code PIN2 ne sera pas valide et les fonctions relatives ne pourront pas été utilisées. Contacter votre opérateur afin de replacer la carte USIM.
Code de blocage
Un code de blocage vous sera nécessaire pour paramétre le blocage des appeals. Pour obtenir ce code, contactez notre opérateur et paramétrez le blocage des appeals.
6.4 Recharge de la batterie
La batterie au lithium fournie avec le téléphone portable peut etre utilise des son deballage.
Niveau batterie: Le téléphone portable peut suivre et visualiser le niveau de la batterie.
La charge restante de la batterie est indiquée par l'icone de niveau située dans l'angle supérieur droit de l'écran.
Lorsque la charge de la batterie est insuffisante, le téléphone visualise le message "batterie faible".
Si un signal d'alerte a ete parametre, you entendrez ce signal lorsque le niveau de la batterie est trop bas et avant que I'appareil ne s'eteigne.
6.5 Utilisation du chargeur de voyage
-
Installez la batterie dans le téléphone portable avant de recharger la batterie.
-
Branchez l'adaptateur du chargeur de voyage avec la prise de recharge du téléphone mobile.
Assurez-vous que l'adaptateur soit correctement branché.
-Pendant la phase de charge, les barres du niveau de la batterie représentées par une icône défileront jusqu'à ce que la charge soit pleine, indiquant que la batterie est complètement chargée.
-Veuillez toujours éteindre votre téléphone portable avant d'enlever la batterie.
Note: Pour toute sécurité et pour le respect de l'environnement, veuilles ne jamais jeter la batterie dans les ordures! Veuilles déposeraireverse vieille batterie dans un centre de recyclage ou dans voire point de vente. Ne pas jeter les batteries avec d'autres ordures menagères.
Attention: Tout court-circuit de la batterie pourrait cause un explosion, un incendie, des lésions physique ou engendrer d'autres conséquences graves!
6.6 Marche/Arrêt du téléphone portable
-Maintenir appuyee la touche Fin pendant quelques secondes pour allumer le telephone portable. Une animation d'allumage apparait a I'ecran.
-Insérez le code de blocage du téléphone et appuyez sur la touche OK si le téléphone vous demande d'insérer le code de blocage du téléphone. Le code d'origine est le 0000.
-Introduire le code PIN et appuyez sur la touche OK si le téléphone vous demande d'insérer le code PIN. Le code PIN vous est fourni par votre opérateur avec la carte USIM.
7. Composition des appels
Appuyez sur les touches numériques pour introuuire le préfixe et le numéro de téléphone. Appuyez sur la touche Envoi pour composer un appel.
Pour terminer l'essay, pressez la touche Fin.
7.1 EFFECTUER UN APPEL VOCAL
-Effectuer un appel vocal en mode inactif
1) En mode veille (mode inactif), pressez les touches numériques pour insérer un numero de téléphone.
2) Appuyez la touche Envoi pour émettre l'appeil.
-Effectuer un appel vocal à partir d'un contact
1) Sélectionnez les contacts du menu principal pour acceder à la liste contacts.
2) Utilisez les touches haut/bas pour déterminer le nom du contact que vous désirez chercher.
3) Sélectionnez et appuyez sur la touche Envoi.
-Effectuer un appel vocal à partir du journal
1) Sélectionnez le journal des appeals dans le menu principal pour entrer dans la gestion du journal.
2) Appuyez sur les touches gauche / droite pour passer d'une option à l'autre: appels reçus, appels en absence, numéroros composés, tous les appels et les numéroros plus utilisés.
3) Àpès accès à la liste. Il vous sera possible de faire défiler la liste en utilisant les touches haut et bas.
4) Determinez le contact desired, selectionnez-le et appuyez ensuite sur la touche Envoi.
7.2 Effectuer un appel videoo
- Effectuer un appel video en mode inactif
1) Appuyez sur les touches numériques en mode veille (mode inactif), pour insérer un numero de téléphone.
2) Sélectionnez le menu options à l'écran pour acceder au sous-menue.
3) Sélectionnez le menu appel video dans le sous-menu.
4) Appuyez pour émettre l'appoint video.
-Effectuer un appel video à partir des contacts
1) Sélectionnez le menu contacts à partir du menu principal pour acceder à la liste des contacts.
2) Utilisez les touches haut/bas pour déterminer le nom du contact que vous chercher.
3) Sélectionnez le menu options à l'écran pour acceder au sous-menue.
4) Sélectionnez appel video dans le sous-menu.
5) Pressez pour composer l'appoint video.
-Effectuer un appel video à partir du journal
1) Sélectionnez l'option liste des appeals à partir du menu principal pour acceder au journal des appeals.
2) Pressez les touches gauche / droite pour passer d'une option à l'autre: appels reçus, appels en absence, numéroros composés, tous les appels et les numéroros les plus utilisés.
3) Àpres accès à la liste, il vous sera possible de faire défiler la liste en pressant les touches haut et bas.
4) Focalisez le nom du contact que vous souhaitez, assurez-vous qu'il s'agisse d'un numero d'applé video, autrement, aucun appel video ne pourrait être envoyé à ce contact et aucun autreCHOIX d'applé video sur ce menu ne sera possible.
5) Appuyez sur la touche Envoi pour effectuer l'appoint.
7.3 Répondre/Metre fin à un appel
- Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche Envoi ou Sélectionnez accepter à l'écran pour répondre à l'appeL.
- Pour refuser un appel, appuyez sur la touche Fin ou selectionnez la mention refuser à l'écran.
- Appuyez sur la touche Fin pour raccrocher après un appel.
Passer en mode main-libre pendant un appel
Il vous est possible de passer en mode main-libre à tout moment lors d'un appel en seLECTIONnant l'option à l'écran.
Pour regler le volume du haut-parleur pendant un appel, appuyez sur les touches haut ou bas.
Autres opérations pendant un appel
Pendant un appel, selectionnez les options de l'écran pour acceder au sous-menu:
Attente---- pourmettre l'appelen attente.
Silence---- pour désactiver le micro ou le haut-parleur.
Journal---pour acceder au journal et effectuer une recherche pendant un appel. Cette operation ne suspend pas et ne met pas fin à l'appele en cours.
Contact---pour acceder aux contacts pendant un appel en cours pour la recherche de renseignements. Cette opération ne suspend pas et ne met pas fin à la conversation en cours.
Message--- pour acceder aux messages pendant un appel pour la recherche de renseignements sur les messages. Cette opération ne suspend pas et ne met pas fin à l'appei en cours.
Recomposition
Il vous sera possible d'appuyer sur la touche Envoi pour acceder au journal. Vous pourrez ainsi seLECTIONner et recomposer tout numero enregistré dans la chronologie des appeals.
8. Connexion
8.1 Connexion au réseau
Le dispositif peut passer entre les reseaux GSM et 3G. En mode automatique activé, vous pourrez automatiquement basculer du mode GSM au mode 3G.
Selectionner le mode réseau
1) Appuyez sur la touche ok pour acceder au menu principal.
2) Pressez la touche gauche pour selectionner les parametes d'accès au sous-menu (page des parametes).
3) Sélectionnez les paramètres réseau pour continuer.
4) Sélectionnez le mode réseau pour entrer dans le sous-menu.
5) Sélectionnez le réseau comme souhaïte. Si le "mode automatique" est sélectionné, le dispositif peut passer automatiquement du mode GSM au mode 3G, selon les disponibilités du réseau, les paramétres et les accords de Roaming entre fournisseurs de services.
Pour d'autres renseignements, veuillez contacter votre opérateur.
8.2 Bluetooth
Informations relative au Bluetooth
Avec le Bluetooth, vous pourrez effectuer une connexion Wireless, c'est à dire sans fil, avec d'autres dispositifs compatibles, tels que des téléphones portables, des ordinateurs ou des kit-oreillettes pour voiture.
Vou pourrez utiliser votre Bluetooth pour envoyer des photos, des clips video, de la musique, des clips sonores, des notes, et transférer des fichiers à partir de votre ordinateur compatible.
Paramètres Bluetooth
1) Appuyez sur la touche ok pour acceder au menu principal.
2) Appuyez sur la touche gauche pour selectionner les parametes d'accès dans le sous-menus (page des réglages).
3) Sélectionnez le Bluetooth pour continuer.
Vous pourrez executer les opérations suivantes avec le Bluetooth :
Interrupteur Marche / Arrêt: Désactive la fonction Bluetooth lorsque vous ne désirez pas'affiliar d'autres dispositifs au téléphone. Activez le Bluetooth pour permettre aux autres dispositifs de s'affilier au téléphone.
Liste des dispositifs: Pour ajouter et'affilier au téléphone d'autres dispositifs friables sans composer à nouveau la clé d'accès.
Recherche de nouveaux dispositifs : Pour rechercher de nouveaux dispositifs dans les environns à ajouter à votre liste des dispositifs.
Visibilité : Pour permettre aux dispositifs d'être reconnu par les autres dispositifs, si le dispositif est invisible, vous ne pourrait être associé qu'à un dispositif ayant déjà été afflié precedemment.
Le nom du téléphone : Cette fonction vous permettra d'associer un nom au dispositif. Ce nom sera visualisé par les autres dispositifs Bluetooth.
Informations Bluetooth : Pour visualiser certains renseignements sur votre Bluetooth.
8.3 Connexion USB
1) Affiliez le dispositif à un dispositif compatible avec un cable USB.
2) Branchez un (:oté du cable USB au connecteur USB qui se trouve sur la partie inférieure du téléphone.
3) Connectez l'autre côté du cable à un autre dispositif compatible, le périphérique USB sera reconnu, la liaison entre ces deux disposits sera correctement paramétrée.
8.4 Utilisation du kit-oreillette
Il vous sera possible de passer automatiquement en mode kit oreillette lorsque vous insérez la prise USB. Assurez-vous d'avoir correctement inséré et branché votre kit-oreillette.
9. Menu
Les utilisateurs peuvent acceder au menu principal en appuyant sur la touche OK.
9.1 ADR
9.1.1 Commencer L'ENREGISTREMENT
Le téléphone peut effectuer des enregistrements video lorsque vous conduisez. Il vous sera possible d'utiliser cette fonction par une gestion correcte du temps d'enregistrement video ainsi que de la carte mémoire.
9.1.2 Section enregistrement video (enregistrement pendant la conduite)
Vouse pourrez selectionner: 5minutes, 10 minutes, 20 minutes ou 30minutes de temps d'intervalle d'enregistrement. L'enregistrement video se poursuivra en mode enregistrement avec la selection de la dimension du fichier video de 5 minutes, 10 minutes, 20 minutes ou 30 minutes.
9.2 Multimédia
9.2.1 Radio FM
Le téléphone est doté de radio FM. Vous pourrez utiliser l'application comme une radio FM classique avec symtonisation automatique des canaux : Ceux-ci seront sauvegardés.
Avant d'utiliser cette fonction, il vous sera nécessaire de brancher le kit-oreillette dans la prise correspondante.
9.2.2 Camera Video
Laamera video peut etre activee de deux manieres differentes:
1) Sélectionnezamera video à l'aide de la touche droite en mode veille pour activer l'appareil photo en mode video.
2) Sélectionnez Menu pour activer la fonction Multimédia-camera video.
Cette fonction permet d'enregistrer des images dites dynamiques. Adaptez le magnétoscope à la scène ou au sujet. Appuyez sur ok pour lancer l'enregistrement. Presse la touche gauche ou sélectionnez « stop » pour terminer l'enregistrement.
Pour plus de renseignements, consulter les explications relatives à l'utilisation de la télé-camera.
1) En mode reprise, selectionnez les options pour acceder au mode video et quitter le sous-menu.
2) Pour enregistrer une video, presse la touche OK. Pour interrompre l'enregistrement, appuyez toujours sur la touche OK et la video sera automatiquement sauvegardée dans le dossier video.
3) Àpres sauvegarde de la video, appuyez sur la touche de fonction gauche pour entrer dans le sous-menu et Sélectionnez les options: 1.Reproduire 2.Eliminer 3.Video 4.Renommer
Barredoutils
- En mode prise de vue, Sélectionnéz les options visualisées dans la barre d'outils, les instruments de visualisation sont utilisés pour améliorer la qualité de l'image.
- Mode reprise: vous pourrezCHOISIR l'option appareil photo, videoamera (images MSG),si demandede.
- Changer apparéil photo: Sélectionnez apparéil photo ou télé-camera principale ouamera auxiliaire comme demandé.
- Format:CHOISIRLEFORMATDEl'mage.
- Mode nuit: activer ou désactiver le mode nuit comme demanded.
- Minuteur automatique:CHOISIR Marche ou Arrêt. Lors de la seLECTION, l'appareil photo prend une photo instantanément sans appuyer sur la touche ok lorsque le temps paramétré est dépasse.
- Masquer les icônes: il vous sera possible d'activer ou de désactiver cette option.
- Effets: les effets disponibles sont les suivants: Normal, blanc et noir, négatif et sépia.
- Qualité: Vous pourrez désir entre haute, moyenne et basse.
- Sauvegarder: vous pourrez désir de sauvegarder sur le téléphone ou sur la carte mémoire selon vos exigences.
- Visualisation d/images: accédez à cette option pour visualiser les images.
9.2.3 Enregistreur vocal
Utilisez cette fonction pour enregistrer des fichiers audio. Les fichiers seront mémorisés sur la carte mémoire.
Après la fin de l'enregistrement:
Selectionnez « Envoi » pour transférer le fichier audio par MMS, pull-mail ou Bluetooth ou selectionnez « options » pour effectuer d'autres options telles que: dire, effacer, renomer le fichier ouCHOISER d'acceder au fichier musique.
Il est possible de trouver le fichier audio à travers le parcours suivant: mon matériel>musique>pistes.
9.2.4 Section enregistrement video (Enregistrement en conduisant)
Le téléphone peut effectuer des enregistements video lorsque vous conduisez votre vehicule. Vous pourrez utiliser cette fonction etGERER les temps d'enregistrement video pour garantir une gestion correcte de la carte memoire.
Lorsque cela vous est possible, sélectionnez en fonction de vos besoin le déali d'intervalle d'enregistrement de 5 minutes, 10 minutes, 20 minutes ou 30 minutes. L'enregistrement video sera maintainue en mode enregistrement avec la selection de la dimension des fichiers video de 5 minutes, 10 minutes, 20 minutes ou 30 minutes.
9.3 Lecteur
Avec le lecteur multimédia, vous pourrez écouter de la musique ainsi que d'autres fichiers audio mémorisés dans le dispositif ou sur une carte mémoire compatible, si celle-ci a été insérée, et ce, à partir d'internet.
Il vous sera également possible de reproductive une video dans ton dispositif ( comme par exemple les videos prises avec votre apparéil photo) ou les fichiers video en mémoire dans la carte mémoire compatible (si celle-ci a été insérée).
Selectionnez le lecteur multimédia dans le menu principal pour acceder au lecteur multimédia.
9.4 Applications JAVA
9.4.1 Installation
- Sélectionnez Options, installez Midlet à partir du téléphone / Carte T-Flash fichier principal;
- Sélectionnez le fichier proposé par le téléphone / CarteT-Flash fichier principal;
Tout est prét pour l'installation du téléphone à la carte T-Flash ou de la carte T-Flash au téléphone.
Après l'installation, vous pourrez désirer entre les 4 options suivantes:
- Installer: pour installer une nouvelle application du fichier de la carte T-Flash;
- Effacer: pour effacer les applications installées selectionnées;
- Renseignements: pour visualiser les renseignements Midlet sélectionnés;
- A propos: pour visualiser les informations de la version Java; Version Brew; date de délivrance(Délivré le...); espace total et espace disponible.
9.4.2 Paramètres réseau
Selectionnez le réseau soutenu par votre opérateur.
Selectionnez la mention «Options » et vous aurez ensuite 4 options au besoin:
-Nouveau: Vous pourrezmaker un nouveau reseau;
-Visionner: Visionnez le réseau sélectionné;
-Modifier: Modifiez le réseau sélectionné;
-Effacer: Effacez le réseau sélectionné.
9.5 Internet
Avec le navigateur (browser), il vous sera possible de visualiser les pages web HTML sur internet.
Vous pourrez également visualiser les pages web projetées pour des dispositifs mobiles précis qui sont créées par le langage Extensible Hypertext Markup, XHTML.
Selectionne le sous-menupour accedera:
- STK
- Service Internet
- Données du compte
- Modem
STK
Vous pourrezgerelleserviceopérateurSTK.
Service internet
Vous pourrez selectionner le moteur de recherche predefini.
1) Insérez l'adresse web correcte dans la colonne adresse ou besoin une adresse à partir du signet/ historique / pages sauvégardées et appuyer sur « Ouvrir » pour acceder à la page désirée.
2) Si vous désirez acceder à la page principale, il vous suffit de selectionner "home page/page d'accueil" et désirir Ouvrir.
3) Pour se déplacer à l'intérieur de la page, appuyez sur les touches de navigation "haut" et "bas", "droite" et "gauche."
-Page principale
Pour acceder au site via un site internet/Web.
-Signet (Ajouter aux préféres)
Le Signet est utilisé pour garder une trace des pages web préférentes. Un signet permet d'acceder à la page sans insérer l'adresse web.
-Pages récentes
50 adresses Web peuvent être sauvégardées automatiquement dans la chronologie et facilité la recherche rétospective des pages.
-Paramètres
Selectionnez menu pour acceder à:
1.Sélectionnez le moteur de recherche
2.Smart-fit
3.Sauvegarder sur....
4. Mini-map
5.Avancee
Données du compte
Vous pourrez selectionner I'opérateur disponible.
Selectionnez ensuite « Options » pour acceder aux fonctions suivantes:
-Nouveau: il vous sera possible d'insérer manuellement les réglages des paramètres Internet de l'opérateur;
-Visualisation: you pourrez visualiser l'opérateur internet pré-paramétré;
- Modifier: vous pourrez modifier la sélection de l'opérateur internet;
-Éliminer: vous pourrez éliminer la sélection de l'opérateur internet.
Modem
Selectionnez pour acceder à:
- Papier
- Données du compte
Lorsque la carte est active, le téléphone peut être utilisé comme Modem 3G.
1/ Acceder à « Ressources de l'ordinateur » et trouvez la mention "gestion périphérique" pour vérifier que la liaison au Modem 3G soit bien active.
2/ Sélectionnez "Connexion opérateur" et paramétrz ensuite une nouvelle connexion.
Vousserez des lors guidés pour la connexion a Internet,aux autres ordinateurs,a d'autres connexions ou encore à l'opérateur de votre bureau.
3/ Accedez à un nouveau guide de connexion et cliquez sur "Avant".
4/ Choisir la première option " Connecter à Internet" et cliquez sur "Avant".
5/ Choisir la seconde option "Paramétrer la connexion manuellement" et cliquez sur "Avant."
6/ Choisir la première option "Connexion en composant Modem" et cliquez sur "Avant."
7/ Numérique le nom ISP "test" et cliquez sur "Avant".
8/ Insérer le numero de téléphone compensant le numero 1 ou le préfixe, ou les deux. En cas d'incertitude, veuilleszer le téléphone pour composer **99 #". S'il vous est possible d'ecouter la voix Modem, le numero composé est correct.
9/ Informations du compte internet : InsérezVote ID compte ISP ainsi que vous code.
Veuillez contactez votre opérateur si vous oubliez ou perdu votre code ID.
10/ Vous seront préts pour une nouvelle connexion guidée.
9.6 Messages
Selectionnez la mention « messages » dans le menu principal pour acceder à l'interface.
9.6.1 Messages
Ecrire un message
Vous pourrez composer un message ou insérer un message prédéfini à partir des "modeles."
Pendant l'écriture d'un message, Sélectionnez "Options" per acceder à toutes les options de la messagerie. Vous pourrez sauegarder les messages féquement envoyés dans le fichier "brouillons."
Presse la touche # pour selectionner le mode de saisie.
Pressez la touche * pour insérer un symbole.
Acceder à cet élément pour rédigier un e-mail. Plus de récepteurs et de copies sont disponibles en même temps, et il est également possible d'ajouter un sujet ou un autre e-mail joint à celui qui vous désirez envoyer. Lorsque vous écrivez votre e-mail, Sélectionnez "Options" pour acceder à toutes les options e-mail. Àpès avoir terminé, Sélectionnez Envoi pour envoyer votre e-mail.
Messages reçus
Les nouveaux messages sont mémorisés dans ce menu. Si la mémoire SMS est pleine, il ne vous sera plus possible de receivevoir de messages. Pour receivevoir les messages effacer certains ou tous vos anciens messages.
Messages envoyés
Les messages dont I'envoi n'a pas ete reussi sont memorisés dans ce fichier.
Brouillons
Après avoir terminé l'écriture de votre message, vous pourrez le sauvégarder dans ce fichier.
Messages envoyés
Les messages qui ont ete envoyes avec succes sont memorisés dans ce fichier.
9.6.2 Modèle
Dix modèles de texte sont mémorisés dans ce fichier. Ils peuvent être utilisés lors de la saisie d'un nouveau message. Vous pourrez ajouter texte ou modèles avec un dessin à ce fichier selon vos envies ou besoin.
9.6.3 E-mail
Pour utiliser cette fonction, les utilisateurs doivent tout d'abord paramétre les détails du compte et les données du courrier électronique pull-mail à travers le parcours suivant:
Paramétres > Message > pull-message de paramétres des options de>> nouveau.
9.6.4 Paramètres
Dans ce menu, vous pourrez paramétrer la configuration des SMS, MMS, messages push, pull-mail et transmission, et ils se reférènt à la mémoire du message. "La mémoire des messages" ennumère la mémoire de la carte USIM et du téléphone.
9.7 Mon matériel
Il you sera possible de selectionner mon materiel pour inserer musique / film / photo / fichier ou parcours de la carte memoire, tous les fichiers audio, images et video.
Tous ces éléments peuvent etre aisement retrouvés dans ce fichier.
9.8 Journal
Acceder et visualiser le registre des appeals:
1) Sélectionné le registre des appeals (journal) par le menu principal pour acceder à la gestion du journal des appeals.
2) Pressez les touches gauche / droite pour passer d'une liste à l'autre: appels reçus, appels en absence, numéroros composés, tous les appel et les numéroros les plus utilisés.
3) Àpres accès à la liste, il vous sera possible de faire défiler les données en appuyant sur les touches haut et bas.
Emettre un appel à partir du journal
1) Journal : Sélectionnez le journal sur le menu principal pour entrer dans la gestion du registre des appeals.
2) En appuyant sur les touches de programmation gauche/droite vous pourrez passer d'un fjichier à l'autre: appeils reçus, appeils en absence, appeils composés, tous les appeils et les plus utilisés.
3) Àpès accès à la liste, vous pourrez faire défiler les options en pressant sur haut et bas.
4) Focalisez le nom du contact désiré, si vous désirez envoyer un appel video, veuillez vérifier avant tout qu'il s'agisse d'un numéro d'appoint video. Dans le cas contraire, vous ne pourrez effectuer qu'un appel vocal simple vers ce contact, et il ne vous sera pas possible d'envoyer d'appoint video.
5) Pressez la touche Envoi pour composer le numero désiré.
Effacer le registre des appels
1) Sélectionnez le journal par le menu principal pour entrer dans la gestion du registre des appeals.
2) Pressez gauche / droite pour passer d'une liste à l'autre: appels reçus, appels en absence, numeros composés, tous les appels et les numeros les plus utilisés.
3) ÀpRES accès à la liste, il vous sera possible de faire défiler les données en pressant sur les touches haut et bas.
4) Focalisez sur la liste des contacts les éléments que vous désirez éliminer, sélectionnez options pour acceder au sous-menu.
5) Sélectionnez ensuite la mention « éliminer » ou « effacer » pour éliminer l'objet effectué.
9.9 Contacts
Feuilleter le repertoire
Selectionnez les contacts dans le menu principal pour entrer dans l'index de la page contacts. Faire défiler la liste des contacts en utilisant les touches haut et bas. ÀpRES avoir focalisé un article déterminé, selectionnez « Visualise » pour visualiser les détails du contact.
Ajouter un nouveau contact
Ajoutez un nouveau contact à partir de l'index de la page des contacts.
1) Sélectionnez contacts dans le menu principal pour entrer dans l'index de la page des contacts.
2) Positionnez-vous sur « nouveau contact » et Sélectionnez « Ajouter nouveau » pour insérer ou modifier un contact.
3) Insérer nom / position de mémoire (mémoire du téléphone ou mémoire USIM), / sonnerie/ email / avis de message.
5) ÀpRES avoir effectué ces opérations, Sélectionnez sauvegarder pour mémoriser le contact ajusté ou modifié.
Ajouter un nouveau contact à partir du journal
1) Sélectionnez le journal à partir du menu principal pour acceder à la gestion du registre desAAPels.
2) Pressez gauche / droite pour basculer entre les listes: appels reçus, appels en absence, numéroros composés, tous les appels et les numéroros les plus utilisés.
3) ÀpRES l'accès à la liste, il vous sera possible de faire défilier les options en pressant sur les touches haut et bas.
4) Focalisez le numero que vous désirez ajouter, pressez sur la touche ok pour entrer dans les détails des renseignements.
5) Sélectionnez options pour acceder au sous-menu.
6) Sélectionnez ajouter aux contacts, le numéro choisi sera mémorisé dans la liste des contacts.
Modifier un contact
1) Sélectionnez contacts dans le menu principal pour acceder à l'index de la page contacts.
2) Focalisez le contact qui vous désirez modifier.
3) Sélectionnez options du sous-menu.
4) Sélectionnez gestion contact.
5) Sélectionnez modification pour apporter des modifications aux renseignements méorisés.
6) Sélectionnez sauvegarde pour sauvegarder les modifications effectuées.
Recherche de contact
Il you sera possible de rechercher les contacts pour ordre alphabetique ou par leur numero. Sélectionnez les contacts dans le menu principal pour entrer dans l'index de la page contacts.
Dans l'index de la page des contacts, visualisez la colonne en haut au centre:
Pressez sur la touche # pour acceder aux différentes méthodes de recherche.
Les contacts correspondants à la recherche seront énumérés.
Eliminer les contacts
1) Sélectionnez les contacts dans le menu principal pour acceder à l'index de la page des contacts.
2) Focalisez le contact que vous désirez éliminer.
3) Sélectionnez options pour acceder au sous-menu.
4) Sélectionnez gestion contact.
5) Sélectionnez éliminer ou effacer contact pour exécuter cette opération.
Exporter les contacts
Vous pourrez exporter les renseignements d'un contact a un autre.
1) Sélectionnez l'options contacts dans le menu principal pour acceder à l'index de la page contacts.
2) Focalisez le contact que vous désirez exporter.
3) Sélectionnez options pour acceder au sous-menu.
4) Sélectionnez Envoi contact via....
5) Appuyez sur la touche OK pour acceder au sous-menu, où sont disponibles les trois options suivantes pour envoyer le contact:
Message : pour transférer les renseignements du contact via un message. Le nom et le numero seront ainsi envoyés comme contenu du message.
Pull-mail : pour transférer les renseignements du contact via pull-mail.
Bluetooth : pour transférer les renseignements du contact via Bluetooth.
9.10 Instruments
9.10.1 Alarme
Trois alarmes sont en dotation de série, mais elles sont désactivées. Il vous sera possible d'en activer une, deux ou toutes les trois si nécessaire. Pour chaque alarme, l'Etat, le temps, la melodie et le volume devront être paramétrés. Lorsque le temps d'alarme paramétré est haut, le téléphone émet un signal d'alarme pendant que la date et l'heure clignotent à l'écran. Sélectionnez OK pour arrêter la sonnerie ou la répétition et pour l'arrêter temporairement.
En seLECTIONnant « Annule tout » vous pourrez ainsi désactiver toutes les alarmes.
Note: Si le dispositif est eteint lorsqu'une alarme a ete activee, le dispositif s'allumera et commencera a sonner.
9.10.2 Calendrier
Une fois que l'on accede à ce menu, il y a un calendrier mensuel visible qui permet de garder la trace de rendez-vous importants ainsi que les jours avec des événements qui sont soulignés.
Après l'accès au calendrier, Sélectionnez l'option pour modifier les voix suivantes:
Nouvelle: Les utilisateurs peuvent creer un nouvel événement ou modifier cet élément. Pour creer un nouvel événement, les utilisateurs ont besoin de modifier la date de début, l'heure de début, la catégorie, l'événement de synthèse, l'état d'alarme et d'alerte (par exemple une alerte anniversaire).
-Cl asser par: Utilisez cette fonction pour enumerer toutes les choses notees dans le calendrier.
-Vision-hebdomadaire: transforme la visibilité du calendrier mensuel en visualisation d'un calendriel hebdomadaire.
-Effacer: pour éliminer un événement via cet accès.
-Aller à la date: introuuire la date que vous désirez et pressez la touche OK pour passer à la date de destination.
9.10.3 Calculatrice
La calculatrice yous permietra : d'ajouter, de soustraire, de multiplier et de diviser.
Pour utiliser la fonction calculatrice, suivre la procEDURE suivante:
Presse les touches haut, bas, gauche et droite pour selectionner +,- , x , ÷ et = respectivement.
Les symboles* et # correspondent au signe moins et au point decimal.
Appuyez sur la touche droite pour effacer le chiffre.
Note: La précision de cette calculatrice reste limitée et vous ne pourrez l'utiliser que pour des simples opérations de calcul.
9.10.4 Agenda
Le téléphone dispose d'une fonction « bloc-notes » pour les utilisateurs afin de garder une trace de certains événements importants.
9.10.5 Heure du monde
Pour visualiser le fuseau hora de chaque ville, la date et l'heure seront visualisées dans la partie inférieure de l'écran.
Appuyez la touche de direction pourCHOISIR et visualiser la ville.
9.10.6 Chronomètre
Le Chronomètre est une application simple pour mesurer le temps avec la possibilité d'enregistrer différents résultats, suspendre ou reprendre le chrono du temps.
9.11 Profils
Selectionnez différents profils et besoin parmi les 8 options suivantes: Général, Rendez-vous, Extérieurs, Intérieurs, kit-oreillette, Bluetooth, Modalité Avion et économique d'énergie.
9.11.1 Général
Selectionner la mention désirée dans les options pour activer le mode général.
Selectionnez les options pour acceder à : 1. Rédiger 2. Visualiser 3. Mettre à zéro
9.11.2 Rendez-vous
Sélectionnez les options pour activer la modalité rendez-vous.
9.11.3 Exterieurs
Selectionnez les options pour activer le mode extérieur.
9.11.4 Intérieurs
Selectionnez les options pour activer le mode interieur.
9.11.5 Kit-oreillette
Connectez le kit-pieton pour activer la modalité oreillette.
9.11.6 Bluetooth
Connectez le kit Bluetooth pour activer cette modalité.
9.11.7 Mode Avion
Selectionnez pour activer la modalité Avion dans les options. La modalité Avion désactive toutes les activités sans fil, y compris les appeals, Internet, la messagerie et le Bluetooth.
9.11.8 Economie d'énergie
Pour activer l'option économique d'énergie.
9.12 Installations
9.12.1 Bluetooth
Informations relative au Bluetooth
Avec le Bluetooth, vous pourrez effectuer une connexion Wireless, c'est à dire sans fils, avec d'autres dispositifs compatibles, tels que des téléphones portables, des ordinateurs ou des kit-oreillettes pour voiture.
Vou pourrez utiliser votre Bluetooth pour envoyer des photos, des clips video, de la musique, des clips sonores, des notes, et transférer des fichiers à partir de votre ordinateur compatible.
Paramètres Bluetooth
1) Appuyez sur la touche ok pour acceder au menu principal.
2) Appuyez sur la touche gauche pour selectionner les parametes d'accès dans le sous-menu (page des réglages).
3) Sélectionnez le Bluetooth pour continuer.
Vous pourrez executer les opérations suivantes avec le Bluetooth :
Interrupteur Marche / Arrêt : Désactivez la fonction Bluetooth lorsque vous ne désirez pas'affilier d'autres dispositifs au téléphone. Activez le Bluetooth pour permettre aux autres dispositifs de s'affilier au téléphone.
Liste des dispositifs : Pour ajouter et'affilier au téléphone d'autres dispositifs fiables sans composer à nouveau la clé d'accès.
Recherche de nouveaux dispositifs : Pour rechercher de nouveaux dispositifs dans les environns à ajouter à votre liste des dispositifs.
Visibilité : Pour permettre aux dispositifs d'être reconnu par les autres dispositifs. Si le dispositif est invisible, vous ne pourrez etre associé qu'a un dispositif ayant déjà ete affilie precedemment.
Le nom du téléphone : Pour associer un nom à votre dispositif. Ce nom sera visualisé par les
autres dispositifs Bluetooth.
Informations Bluetooth : Pour visualiser certains renseignements sur votre Bluetooth.
9.12.2 Heure & Date
Selectionnez la touche OK et inserez : 1. Format heures 2.Heure 3. Format date 4.Date
9.12.3 Ecran
Selectionnez la touche OK pour paramétrer : 1. Style écran 2. Thème style 3. Retro-éclairage 4. Salutations
9.12.4 Paramètres réseau
Selectionnez la touche OK pour la recherche du réseau (Automatique ou Manuelle).
Selectionnez les reseaux préféres.
Selectionnez la modalité réseau (Modalité automatique, GSM, 3G). Si la mention "modalité automatique" est selectionnée, le dispositif peut passer en mode automatiquement GSM et 3G en fonction de la disponibilité du réseau, des paramètres et des accords de Roaming entre fournisseurs de services.
Pour d'autres renseignements, contactez l'opérateur.
9.12.5 Effets paramètres
Selectionnez la touche OK pour insérer les paramétres préférents.
9.12.6 Réglages Dual SIM
Selectionnez la touche OK pourCHOISIR:
- Dual SIM actif
- Seule SIM1 active
- Seule SIM2 active.
9.12.7 Raccourcis
Selectionnez la touche OK pour désir les raccourcis préféres (paramètres Dual SIM, Bluetooth, Alarme, Calendrier, Calculatrice, Enregistreur vocale, Appareil photo, Ecran).
9.12.8 Fonction Avancée
-Paramètres de la langue
- Paramétres des appels de la carte SIM1
- Paramètres des appels de la carte SIM2
-Paramètres de sécurité (cette installation vous permettra de protégger votre téléphone et votre carte SIM de tout usage non autorisé).
-Détails Mémoire
-Mise à jour générale, reprendre les paramètres d'origine par défaut.
10. Appendice
Appendice 1: Comment résoudre les problèmes
Si des problèmes sont constatés lorsque vous utilisez le téléphone portable, rétablir les paramètres d'usine et faire ensuite reférence au tableau suivant pour résoudre le problème. Si le problème persiste, contactez votre opérateur.
| Problème | Cause | Solution |
| Mauvais fonctionnement de la carte USIM | La carte USIM est endommagée. | Veuillez contacter votre opérateur. |
| La carte USIM n'est pas correctement installée. | Veuillez contrôle la carte USIM. | |
| La partie métallique de la carte USIM est sale. | Nettoyer la carte USIM avec un chiffon propre. | |
| Mauvaise qualité du signal de réception | Le signal est perturbé. Par exemple: les ondes radio ne peuvent être transmises efficacement près d'un édifice élevé ou en sous-sol. | Déplacez-vous dans un endroit où les signaux radio seront transmis plus efficacement. |
| Des interférences et des problèmes de connexion peuvent se vérifier lorsque vous utilisez votre téléphone portable pendant les heures de haut traffic. | Evitez toute utilisation de votre portable pendant les heures de haut traffic. | |
| Le téléphone portable ne peut être allumé | La batterie est déchargée | Rechargez la batterie. |
| Sélection d'un appel impossible | Le verrouillage desAAPels est actif | Désactiver le verrouillage desAAPels. |
| Le téléphone portable ne peut se connecter au réseau | La carte USIM/SIM n'est pas valide. | Veuillez contacter votre opérateur. |
| Le téléphone se trouve dans une zone non couverte par les service GSM | Déplacez-vous afin de capter une zone couverte par votre opérateur. | |
| Le signal est faisible | Déplacez-vous afin de capter un signal plus fort. | |
| La batterie ne se charge pas. | La tension de charge ne correspond pas à la tension indiquée sur le chargeur. | Assurez-vous que le voltage de charge corresponde à la tension indiquée sur le chargeur. |
| Le chargeur utilisé n'est pas conforme. | Utilissez uniquement le chargeur délivré avec le téléphone mobile dans son emballage d'origine. | |
| Mauvais contact | Assurez-vous que la prise du chargeur soit parfaitement branchée au téléphone portable. |
11. Accessoires
Les accessoires originaux, le kit automobile, le kit pour bicycléttes, le chargeur de voyage ainsi que la bandoulière peuvent être achetés auprès de tout détaillant spécialisé en accessoires. Les accessoires sont toujours vendus séparément.
Notice Facile