Micromega PW400 - Recepteur

PW400 - Recepteur Micromega - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PW400 Micromega au format PDF.

📄 3 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Micromega PW400 - page 1
Caractéristiques Détails
Type de produit Récepteur audio
Connectivité Entrées RCA, optique, coaxiale
Puissance de sortie 400 W (par canal)
Impédance 4 à 8 Ohms
Fréquence de réponse 20 Hz - 20 kHz
Utilisation Idéal pour les systèmes audio domestiques et les installations professionnelles
Maintenance Nettoyer régulièrement les connexions et vérifier les câbles
Sécurité Éviter l'exposition à l'humidité et aux températures extrêmes
Informations générales Vérifier la compatibilité avec les autres équipements audio avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - PW400 Micromega

Comment réinitialiser le Micromega PW400 ?
Pour réinitialiser le Micromega PW400, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' pendant 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. L'appareil redémarrera avec les paramètres d'usine.
Pourquoi le récepteur ne capte-t-il pas de signal ?
Vérifiez que les antennes sont correctement connectées et orientées. Assurez-vous également que le récepteur est dans une zone avec une bonne couverture. Si le problème persiste, essayez de redémarrer l'appareil.
Comment mettre à jour le Micromega PW400 ?
Visitez le site officiel de Micromega pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour mettre à jour le récepteur via un USB ou une connexion réseau.
Le Micromega PW400 ne s'allume pas, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché sur une prise électrique fonctionnelle. Vérifiez également le câble d'alimentation pour tout dommage. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, contactez le service client.
Comment connecter le Micromega PW400 à un téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI pour relier le port HDMI du Micromega PW400 à un port HDMI disponible sur votre téléviseur. Changez ensuite la source de votre téléviseur sur le port HDMI correspondant.
Comment régler le volume sur le Micromega PW400 ?
Utilisez la télécommande fournie pour ajuster le volume. Vous pouvez également le régler manuellement à l'aide du bouton de volume situé sur le panneau avant de l'appareil.
Le son est défectueux, que faire ?
Vérifiez que les câbles audio sont correctement connectés et en bon état. Assurez-vous que le volume n'est pas au minimum et que le bon mode de sortie audio est sélectionné. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le récepteur.
Comment changer de chaîne sur le Micromega PW400 ?
Utilisez les boutons de navigation sur la télécommande pour parcourir les chaînes disponibles. Vous pouvez également entrer le numéro de la chaîne directement à l'aide du pavé numérique.
Le Micromega PW400 est-il compatible avec les écouteurs Bluetooth ?
Oui, le Micromega PW400 prend en charge les connexions Bluetooth. Activez le mode Bluetooth sur le récepteur et mettez vos écouteurs en mode appairage pour les connecter.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Micromega PW400 ?
Le manuel d'utilisation est disponible sur le site officiel de Micromega dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'.

Questions des utilisateurs sur PW400 Micromega

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PW400 - Micromega et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PW400 de la marque Micromega.

MODE D'EMPLOI PW400 Micromega

Nos you remercions d'avoir choisi I'un des deux amplificateurs de puissance PW-250 ou PW-400.

Ces amplificateurs se différencient avant tout par leur puissance. Cette notice est donc commune aux deux modeles.

Ces appeareils allient une tres haute qualite de restitution sonore a une tres grande facilitie d'utilisation. La lecture de ce manuel d'instruction n'est pas inutile et vous permettra de tirer le meilleur parti de toutes les fonctions originales de votre amplificateur.

VERIFICATION

Vérifiez avec attention l'etat du carton d'emballage. Si vous avez le moindre doute à ce sujet n'hésitez pas à contacter votre revendeur.

DEBALLAGE

Retirez avec le plus grand soin votre apparéel de son carton. Nous vous conseillons de conserver ce dernier dans un endroit sur et sec. Si vous devièez returner votre apparéel chez vosre revendeur, il vous faudrait impératifément le renvoyer dans son emballage d'origine car la garantie ne s'applique qu'à cette seule condition.

ACCESSIONS

En ouvrant le carton vous trouvrez les accessoires suivant: -Un cordon secteur.

TENSION SECTEUR

  • Verifiez que la tension sector indiquée sur l'etiquette signalétique sur le coté du carton d'emballage et sous l'appareil est bien celle qui dessert votre habitation.

  • Dans le cas contraire veillez contacter votre revendeur agreé.

INSTALLATION

Afin de profiter au maximum de tous les avantages de votre amplificateur, il est important de l'installer dans de bonnes conditions.

Nosu vovenscients,dans la mesure du possible, d'installer l'appearei sur les etagere s'drack ou d'un meubie hi-fi ainf d'évitant tout echauffement excessif.

ATTENTION!

Si vous choisissez, pour une question de place ou d'esthétique, d'empier plusieurs apparéels, il est imperatif de placer l'amplificateur sur le sommet de la pile. Ne placer jamais un apparéil au dessus de votre amplificateur. Il est conseilé de laisser un espace libre d'environ 30 cm au dessus de celui - ci afin de lui assurer une bonne ventilation.

RACCORDEMENTS MODULATION

Raccordez votre apparéil au moyen du cable secteur fourni avec votre apparéil et vérifie que l'interrupteur Marche-Arret est sur O.

Raccordez ensuite les sorties analogiques de votre préamplificateur aux entrentes respectifs de votre amplificateur de puissance.

Votre amplificateur est muni d'entree symétriques avec des connecteurs professionnels de type XLR et des entrees asymétriques avec des connecteurs CINCH. Un commutateur a glissière pour chaque canal situé sur le dessous de l'appareil de chaque cote des pieds arrerées gauche et droit permet de selectionner le type d'entrée. Par défaut votre amplificateur est regle sur les entrees symétriques, les commutateurs a glissière étant positionnés sur XLR. Si vous souhaitez utiliser des entrees asymétriques, nous vous consellons demettre les commutateurs a glissière des canaux gauche et droit sur CINCH.

Dans tous les cas le mauvais positionnement des commutateurs à glissière n'empêchera pas toute amplificateur de marcher mais son fonctionnement sera loin d'être optimal.

Si vous utilisez 2 amplificateurs stéreo en bi-amplification passive, vos amplificateurs sont précâbliés pour qu'il soit possible de n'utiliser qu'un seul cable modulation par amplateur.

Voudevez alors demander àvoire revendeurs cavalliers specifiques queyou viendrez inserer dans les logements situes sous les commutateurs a glissiere de selection des entrées et indiques comme suit:PASSIVE BIAMPBRIDGE.

Une fois que les cavaliers seront insérés des deux cotés, vous pourrez alors brancher le cable de modulation soit sur IN-CH1 ou IN-CH2. Les deux canaux de l'appareil produit le même signal.

Nous vous conseillons vivement de faire appel à votre revendeur pour ce type d'installation.

RACCORDEMENTS HAUT PARLEURS

Raccordez vos enceintes acoustiques aux bornes haut-parleur de votre apparéil en veillant à respecter la polarité du signal.

Votre amplificateur est equipe de doubles bornes pour un bi-cablage de vos enceintes si celles-ci le permettent. Dans ce cas nous vous conseillons vivement d'utiliser cette option qui vous donnae d'excellents résultats.

Les bornes haut-parieurs de qualite exceptionnelle vous permettent d'utiliser des fiches bananes ou du cable haut-parleur dont la section peut atteindre 10mm^2

Il est important d'utiliser un cable haut-parleur de bonne qualite pour obtenir le meilleur résultat possible.

Vos amplifieurs sont equipments de deux prises jack situées au dessus du bloc secteur nommées STANDBY LINK IN et OUT.

Ces prises permettent la synchronisation de votre apparéel avec la mise en et hors standby de leur préamplificateur PA-20 ou de leur processeur audio AP-180.

Pour utiliser cette fonctionnalité vousdezvezvousprocueraupresdevoretrevendeur un cordon Micromega ST-LINK specifique. Ces cordons existen en plusieurs longueurs ou peuvent etre réalisés sur demandepour toute longueur spéciale.

Si vous avez plusieurs amplificateurs de puissance vous pouvez creer une chaime qui permettra de synchroniser le mise en et hors fonction de tous vos apparellis. Raccordez cette PA-20 ou votre AP-180 au premier amplificateur de puissance comme indiqued ci-dessus. Utilisez alors un second cordon Micromega ST-LINK et raccordez-le entre STANDBY LINK OUT de leur premier amplificateur et STANDBY LINK IN de leur second amplificateur.

Dans tous les cas vous ne devze utiliser que des cordons ST-LINK Micromega. Dans le cas contraire vous pourriez endommager vos apparels.

MISE SOUS TENSION

Après avoir effectué tous les raccordements vous pouvez alorsmettre vosamplificateur sous tension en agissant sur l'interrupteur Marche-Arrét situé à gauche du bloc secteur à l'arrière de l'appareil. La led située sur la face avant de l'appareil sous le bouton STBY s'allume en bleu. Notre amplificateur de puissance est en STBY.

Exerzez une courte pression sur la touche STBY située au centre de la face avant. La led clignote pendant 2 secondes puis s'éclaire de façon plus lumineuse en bleu-vert. Your amplificateur est en fonction.

Si vous avez raccordéVote amplificateur de puissance à votre PA-20 ou votre AP-180 par le biais du STANDBY LINK, c'est la touche STBY de cette PA-20 ou de cette AP-180 qui mettra leur amplificateur en fonction. Lorsque le STANDBY LINK est raccordévous ne pouvez pasmettre en fonctionvote amplificateur de puissance si vous PA-20 ouvoire AP-180 sont en STBY.Par contre si vous souhaitezmettre toute amplificateur de puissance en veille alors quevoitra PA-20 est en fonction, vous pouvez le faire.Cette option est utile pour I'ecoute au casque lorsqu'on ne sahouta pas utiliser son amplificateur de puissance.

Lorsquevoi amplificateur est raccordé à VOYPA-20 ou a VOYAP-180 par le biais du STANDBY LINK, les touches AMP, AVP et STBY de voie telecommande Micromega you permectenment de contrcler la mise en et hors fonction de voie système

Si un dernier majoreur apparaisseait sur l'oun ou l'autre des modules de puissance de voire amplificateur, l'appareil se mettrait immediatement en protection et la led situee sur la face avant de sua rmentificateur sallumerait en rouge.

Voudevez alors eteindre votre amplificateur en agissant sur linterupteur Marche-Arret situé a gauche du bloc secteur à l'arriere de l'appareil. Si la led s allume always en rouge lorsque vous essayez de remetre votre amplificateur sous tension, vous devez alors contacter voire revendeur.

\section*{Caracteristiques Audio}

Puisance par canal / 4Ω (PW-250) 250W
Puisance par canal / 4Ω (PW-400) 400W
Distorsion THD Pmax /2 (20Hz-20kHz) < 0.05%
Bruit résiduel en sortie (20Hz-20kHz) 30μV
Impedance d'entree 100kΩ
Impedance de sortie (1kHz) < 20mΩ
Bande passante (-3dB) 10Hz-50kHz
Gain en tension 26dB
Rendement à Pmax 92%
Pertes au repos 8W
Courant en STBY 10mA
Limite courant max 20A

Alimentation

Consommation electrique (PW-250) 600 W

(PW-400) 900 W

Dimensions:(LXPxHmm) 430x300x70

Poids (PW-250) 12.0 kg

(PW-400) 13.0 kg

GARANTIE

Votre amplificateur de puissance est garanti 2 ans à partir de la date d'achat.

Si vous appeareil necessitiesait une intervention, vous devriez le ramener au revendeur apres duquel vous aviez effectue�te achat,dans son emballage d'origine accompagne de la facture d'achat.

La garantie couvre les vices de fabrication à l'exclusion de tout autre dommage tel que :

  • Un accident
    -Une négligence
    -Une erreur de manipulation
  • Une installation non conforme auprésent manuel
  • Une intervention effectuee par des personnes non-habilitées
  • Les dégats dus au transport (Les dégats ne seront pris en compte par le transporter qu'a condition d'avoir émis auprès de celui-ci les réserves légales d'utilisation lors de la livraison.)

ATTENTION: La garantie s'annule d'office si vous appeareil n'est pas expedié dans son emballage d'origine ou si le numero de série a été effacé ou changé.

Certificat de Garantie Cachet du Revendeur

Date d'achat

N^ de Serie

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Micromega

Modèle : PW400

Catégorie : Recepteur