IA60 - Recepteur Micromega - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IA60 Micromega au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Récepteur audio |
| Puissance de sortie | 60 W par canal |
| Connectivité | Entrées RCA, optique, coaxiale, Bluetooth |
| Formats audio pris en charge | PCM, DSD, MP3, WAV, FLAC |
| Dimensions | 430 mm x 320 mm x 100 mm |
| Poids | 6 kg |
| Consommation électrique | 300 W maximum |
| Utilisation | Idéal pour les systèmes audio domestiques, compatible avec divers appareils audio |
| Maintenance | Nettoyage régulier, vérification des connexions, mise à jour du firmware si disponible |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter l'humidité, ne pas bloquer les ventilations |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible, manuel d'utilisation inclus |
FOIRE AUX QUESTIONS - IA60 Micromega
Questions des utilisateurs sur IA60 Micromega
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IA60 - Micromega et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IA60 de la marque Micromega.
MODE D'EMPLOI IA60 Micromega
Nos you remercions d'avoir choisi I'un des trois amplificateurs IA-60, IA-100 ou IA-180 Ces amplificateurs se differencient avant tout par leur puissance. Cette notice est donc commune aux trois modeles.
Ces apparèils allient une très haute qualité de restitution sonore à une très grande facilité d'utilisation. La lecture de ce manuel d'instruction n'est pas inutil et vous permettra de tirer le meilleur parti de toutes les fonctions originales de votre amplificateur intégré.
VERIFICATION
Vérifiez avec attention l'etat du carton d'emballage. Si vous avez le moindre doute à ce sujet n'hésitez pas à contacter votre revendeur.
DEBALLAGE
Retirez avec le plus grand soin votre apparéil de son carton. Nous vous conséillons de conserver ce dernier dans un endroit sur et sec. Si vous devièez returner cette apparéil chez vos revendeur, il vous faudrait impératifement le renvoyer dans son emballage d'origine car la garantie ne s'applique qu'à cette seule condition.
ACCESSIONS
En ouvrant le carton vous trouvez les accessoires suivant :
- Un cordon secteur
TENSION SECTEUR
- Verifiez que la tension secteur indiquée sur l'étiquette signalétique sur le coté du carton d'emballage et au dos de l'appareil est bien celle qui dessert votre habitation.
- Dans le cas contraire veillez contacter votre revendeur agreé.
INSTALLATION
Afin de profiter au maximum de tous les avantages de votre amplificateur, il est important de l'installer dans de bonnes conditions.
Nos vou conseillons, dans la mesure du possible, d'installer l'appareil sur les étagères d'un rack ou d'un meuble hi-fi afin d'éviter tout échauffement excessif.
ATTENTION!
Si vous choisissez, pour une question de place ou d'esthétique, d'empiler plusieurs apparéils, il est impératif de placer l'amplificateur sur le sommet de la pile. Ne placer jamais un apparéil au dessus de votre amplificateur; il est conseillé de laisser un espace libre d'environ 30 cm au dessus de celui - ci afin de lui assurer une bonne ventilation.
RACCORDEMENTS
Raccordez vous appeareil au moyen du cable secteur fourni avec votre appeareil et verifies que l'interrupteur Marche-Arrêt est sur O.
Raccordez ensuite les sorties analogiques de vos autres éléments aux entrées respectives de votre amplificateur intégré. Raccordez vos enceintes principales aux bornes haut-parleur de votre apparéil en veillant à respecter la polarité du signal.
Les bornes haut-parleur de qualite exceptionnelle vous permettent d'utiliser des bananes ou du cable haut-parleur dont la section peut atteindre 10mm^2
Il est important d'utiliser un cable haut-parleur de bonne qualite pour obtenir le meilleur résultat possible.
MISE SOUS TENSION
Après avoir raccordé toutes vos sources, appareils périhériques et enceintes vous pouvez alorsmettrevoire amplificateur sous tension en agissant sur l'interrupteur Marche-Arrêt situé à gauche du bloc secteur à l'arrête de l'appareil. L'afficheur indique alors:

Puis la diode de Standby s'allume indiquant que l'appareil est en veille. Appuyez sur la touche Standby de l'appareil ou sur la touche AMP de la télécommande. L'appareil se met alors en marche et indique:

FACE AVANT DE L'AMPLIFICATEUR
iPOD:Entrée analogue dediede aux lecteurs externes
CASQUE: Prise casque
BOUTON CENTRAL: Contrôle du volume et réglages.
: Sélection des sources.
MONITOR: Commutation directe en mode TAPE ou PRO ON.
MUTE: Permet de mettre l'appareil en MUTE et de regler la Balance
HEADPHONE: Commutation Casque - Haut-parleur. Un logo casque s'affiche a gauche du signe - du volume.
STANDBY: Mise en et hors veille de l'appareil. La diode LED bleue située sous le bouton central signale le mode veille.
AFFICHEUR
L'affeur you indique :
-La source selectionnee a gauche.
- Le niveau relatif du volume d'écoute à droite.
- Le statut de l'appareil dans certains cas (Balance, Casque...)
SELECTION()
La selection des sources s'effectue à l'aide des touches < INPUT SELECT >.
- L'afficheur vous indique le nom de la source selectionnee selon la liste suivante : PHO - AN1 - AN2 - AN3 - AN4 - iPod.
VOLUME
Le réglage du volume de sortie s'effectue grâce au bouton central rotatif de l'amplificateur. Le réglage varie entre -95dB et +30dB.
Remarque: Le bouton central rotatif vous autorise différentes vitesses de réglage de volume : pas à pas si vous tournez lentement le bouton ou accéléé si vous le tournez rapidement; ceci vous permet d'acceder rapidement au niveau d'écoute désire.
La prise casque située à l'avant de l'appareil vous permet une écoute au casque en bénéficiant d'un réglage de volume indépendant du réglage principal. Il est recommendé d'utiliser un casque dont l'impédance est supérieure à 32 Ohms.
- Appuyez sur HEADPHONE.
L'affeur indique le nom de la source, un logo indiquant le mode casque et le volume propre au casque:

Attention !!!: Les sorties haut-parleur sont coupées lors de l'écoute au casque.
-
Réglez le niveau d'écoute au casque à l'aide du bouton central. Le niveau du casque est réglabre sur une échelle de 15 paliers.
-
Pour revenir au mode d'écoute par défaut, appuyez à nouveau sur HEADPHONE.
Le logo casque disparait et l'amplificateur se positionne au niveau qui precedait la mise en mode casque.
MONITOR
Cette fonction vous permet de contröler la qualité d'un enregistrement sur un magnétophone trois têtes que vous aurez préalablement raccordé aux prises MONITOR ou d'insérer dans la boucle un apparéil d'affets (égaliser ...).
- Appuyez sur MONITOR: L'amplificateur se place en mode TAPE.
- Appuyez de nouveau sur MONITOR pour revenir au mode d'écoute précédent.
- Les trois amplificateurs intégrés autorisent uniquement l'enregistrement de la source sélectionnée apparaisant sur l'affcheur.
PRO ON (MONITOR)
Le mode PRO ON permet d'utiliser les amplificateurs de puissance de votre apparéil lors du raccordement avec un proceseur Audio multicanaux. Une entree spécifique (PRO IN) est allouée à ce mode. Une pression longue (2 secondes) sur la touche MONITOR et l'affeur indique:

Il est nécessaire de confirmer ce besoin par une seconde pression sur la touche MONITOR. Le point d'interrogation disparait. Pour revenir en mode normal une pression sur la touche MONITOR et l'appareil revient au mode qui precedait le mode PRO ON.
Si on passé en mode veille (Pression sur la touche Standby) ou qu'une coupure de courant survient pendant le mode PRO ON, l'appareil revient en mode PRO ON lors de la sortie du mode veille ou des que la tension secteur est rétable.
MODE SILENCE (MUTE)
- Appuyez sur cette touche quand vous voulezmettre l'amplificateur en mode silencieux MUTE. L'afficheur indique:

- Appuyez de nouveau sur Mute pour revenir en mode d'écoute normal.
BALANCE (MUTE)
- Exercez une pression longue (2 secondes) sur MUTE. L'afficheur indique alors:

- Réglez la balance à l'aide du bouton central.
- Si vous tournez à droite, l'afficheur indique R1, R2...R6 induquant que le niveau de l'enceinte droite sera augmente de 1, 2...6 dB.
- En tournant à gauche l'affcheur indique L1, L2...L6, indiquant que le niveau de l'enceinte gauche sera augmenté de 1, 2...6 dB.
- Attendre 5 secondes et l'appareil revient automatiquement au mode d'écoute par défaut.
Si vous avez effectué un réglage sur la balance, l'afficheur l'indique en insérer un logo balance:

SORTIES PRE-OUT
Votre amplificateur integre est équipé de sorties PRE-OUT. Ceci vous permet de raccorder un amplificateur de puissance séparé si vous le souhaitez.
MODE 2.1
Votre amplificateur integre est equipe d'une sortie SUB-OUT. Ceci vous permit de raccorder un caisson de grave actif si vous le souhaitez. Le volume de cette sortie est pilote par le volume general de l'appareil.
Dans le cas où vous série possesseur d'un processeur Audio-Video, un entree SUB-IN est disponible juste au dessus de la sortie SUB-OUT. Raccordez la sortie SUB de votre processeur Audio-Video à cette entree. Vote amplificateur contrôle la sortie SUB-OUT en mode normal. En mode PRO ON l'entree SUB-IN sera connectee directement à la sortie SUB-OUT.
Ainsi en mode PRO ON ce sera votre processeur Audio-Viséo qui contrôle le niveau du SUB alors qu'en mode 2.1 c'est votre amplificateur qui le gère vous permettant un réglage totalement différent dans les deux modes.
NOM DES ENTREES ANALOGIQUES
Les quatre entrées analogiques AN1, AN2, AN3, et AN4 peuvent être renommées en utilisant la librarye résidente dans la mémoire du microcontrôleur de votre apparéil.
Les noms disponibles sont : OFF, CD, FM, DVD, TV, SAT, VCR, AUX, AV1, AV2, MP3, SPE, PVR et GAME.
Pour remplaner le nom d'une source, positionnez vous sur cette derniere et exercez une pression longue sur la touche INPUT SELECT >. L'affeur indique alors :

A l'aide du Bouton Central de votre apparéel, faîtes apparätre entre les crochets le nom que vous souhaitez donner à l'entrée sélectionnée.
Si vous souhaitez affecter à une autre entrée un autre nom, appuyez sur la touche INPUT SELECT > et procédé de la même manière. Une fois que votrechioix est fait attendèze 5 secondes et l'appareil revient automatiquement sur la source qui était seLECTIONnée avant le changement de nom. Ce mode réglage n'interrrompt pas l'écoute de la source seLECTIONnée.
SUPPRESSION D'UNE ENTREE [OFF]
Lors de l'affection des noms aux entrées analogiques lignes, la liste fait apparaitre le nom [OFF]. L'association de ce nom à une ou plusieurs entrées permet de les retirer de la boucle de défilament des entrées.
Exemple: Vous ne possedez que trois sources, une platine analogique raccordee sur I'entree PHONO, un lecteur CD raccorde a I'entree AN2 que vous avez nomme CD et un tuner FM raccorde sur I'entree AN4 que vous avez nomme FM.
Si vous faites alors défilier les entrées, votre apparéil indiquera successivement : PHO, AN1, CD, AN3, FM, iPod.
Si vous souhaitez que AN1 et AN3 n'apparaissant plus dans la boucle de défilament, il vous suffit de leur assigner le nom [OFF] à toutes les deux. Notre apparéil indiquera alors PHO, CD, FM, iPod.
NOMS PARTICULERS (CD, FM)
Dans la liste des noms que vous pouvez assigner aux entrées analogiques lignes, deux noms ont une particularité supplémentaire : CD et FM.
Lorsqu'une entree analogue ligne a ete nommee CD, une pression sur la touche CD de la telecommande syste Micromega permect de sortir du mode veille le lecteur CD alsio que voite amplificateur dont I'entree CD sera automatquement selectionnee.
Le principe est le même pour un entree nomme FM et la touche FM de la telecommande syste Micromega.
ENTREE IDOK
Votre amplificateur est equiped'un connecteur DB9 situé sur la face arriere de l'appareil qui permet la connection à une base iDok Micromega.
Cette base vous permettra de contrcler et de recharger votre iPod ou voire iPhone a partir de la telecommande système Micromega. D'autre part, des qu' iDok detectera la presence d'un iPod ou d'un iPhone, votre amplificateur basculera automatiquement sur l'entrée iDok et dans ce cas l'entrée iPod située sur la face avant de l'appareil sera déconnectee.
CONTROLE VIA INTERFACE RS-232
Votre amplificateur est equiped'un connecteur DB9 situé sur la face arriere de l'appareil, pour contrclerYoure apparéil via une interface RS232.
Le format suivant est accepté:
Taux de Transfert : 19200 Bauds
Données
Bit de Parite : Aucun
Bits de Stop : 1
Contrôle de Flux : Aucun
Vous pourrez couver toutes les informations nécessaires à l'utilisation de ce mode dans la notice spécifique RS232-AMP.
\section*{Caracteristiques Audio. Audio Characteristics}
Impedance de sortie 0.02Ω/1 kHz
Bande passante (30 W / 4 Ω / -3dB) 10 Hz - 100kHz
Sensibilité /impédance entree : Input Sensitivity /Impedance : AN1, AN2, AN3, AN4, iPod 280 mV / 47 kΩ PHONO 18 mV / 47 kΩ
Impedance/Gain Sortie Tape 600Ω/-6dB
Consommation electrique (IA180) 400 W
Dimensions:(LXPxHmm) 430×300×70
Poids (IA60) 10.0 kg
Poids (IA100) 12.0 kg
Poids (IA180) 12.0 kg
Votre amplificateur est garanti 2 ans à partir de la date d'achat.
Si vous appeareil necessitiesait une intervention, vous devriez le ramener au revendeur aupres duquel vous aviez effectue votre achat, dans son emballage d'origine accompagné de la facture d'achat.
La garantie couvre les vices de fabrication à l'exclusion de tout autre dommage tel que :
- Un accident
-Une négligence - Une erreur de manipulation
- Une installation non conforme auprésent manuel
- Une intervention effectuee par desgens inhabités
- Les dégats dus au transport (Les dégats ne seront pris en compte par le transporter qu'a condition d'avoir émis auprès de celui-ci les réserves légales d'usage lors de la livraison.)
ATTENTION: La garantie s'annule d'office si votre apparéil n'est pas expédé dans son emballage d'origine ou si le numéro de série a été effacé ou changé.
Certificat de Garantie
Notice Facile