KONIG KNSF200 - Flash

KNSF200 - Flash KONIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KNSF200 KONIG au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice KONIG KNSF200 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Flash
Compatibilité Appareils photo reflex numériques et hybrides
Nombre de guides 60 (ISO 100, en mètres)
Modes d'éclairage Manuel, Automatique, TTL
Durée de recharge 1,5 à 3 secondes selon le mode
Alimentation 4 piles AA (non incluses)
Dimensions 210 x 70 x 60 mm
Poids 400 g (sans piles)
Utilisation Idéal pour la photographie en intérieur et extérieur, portrait, macro, etc.
Maintenance Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'humidité.
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes, ne pas démonter le flash.
Informations supplémentaires Garantie de 2 ans, support technique disponible.

FOIRE AUX QUESTIONS - KNSF200 KONIG

Comment activer le flash KONIG KNSF200 ?
Pour activer le flash, assurez-vous qu'il est correctement monté sur l'appareil photo, puis allumez l'appareil photo. Le flash se déclenchera automatiquement en mode automatique ou vous pouvez le déclencher manuellement en utilisant le bouton de test sur le flash.
Pourquoi le flash ne se déclenche-t-il pas ?
Vérifiez que le flash est bien chargé et allumé. Assurez-vous également qu'il est correctement monté sur l'appareil photo et que l'appareil photo est en mode flash. Si le problème persiste, essayez de remplacer les piles.
Comment régler la puissance du flash ?
La puissance du flash peut être ajustée via les réglages de votre appareil photo. Consultez le manuel de votre appareil photo pour les instructions spécifiques sur la modification de l'exposition au flash.
Le flash fonctionne mais les photos sont floues. Que faire ?
Des photos floues peuvent être le résultat d'un temps d'exposition trop long ou d'un mouvement de l'appareil photo. Assurez-vous d'utiliser une vitesse d'obturation appropriée et de maintenir l'appareil photo stable pendant la prise de vue.
Le flash KONIG KNSF200 est-il compatible avec tous les appareils photo ?
Le flash KONIG KNSF200 est compatible avec la plupart des appareils photo reflex numériques et hybrides. Vérifiez les spécifications de votre appareil photo pour vous assurer de la compatibilité.
Comment changer les piles du flash ?
Pour changer les piles, localisez le compartiment à piles sur le flash, ouvrez-le, retirez les piles usées et remplacez-les par des piles neuves en respectant la polarité indiquée.
Le flash surchauffe-t-il ? Que faire ?
Si le flash devient très chaud après une utilisation prolongée, éteignez-le et laissez-le refroidir avant de continuer à l'utiliser. Évitez de déclencher le flash en continu pendant de longues périodes.
Comment utiliser le mode de réduction des yeux rouges ?
Pour utiliser le mode de réduction des yeux rouges, activez cette fonction dans les réglages de votre appareil photo. Le flash émettra une série de pré-flashes avant le déclenchement principal pour réduire l'effet des yeux rouges.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du KONIG KNSF200 ?
Le manuel d'utilisation peut généralement être trouvé sur le site Web du fabricant ou dans l'emballage du produit. Si vous ne le trouvez pas, contactez le support client pour obtenir une version numérique.

Questions des utilisateurs sur KNSF200 KONIG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Flash au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KNSF200 - KONIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KNSF200 de la marque KONIG.

MODE D'EMPLOI KNSF200 KONIG

MODE D'EMPLOI (p. 6) Flash d'atelier photographique

Préparation à l'utilisation de votre flash

  1. Retirez soigneusement l'unité de flash de son emballage. L'unité est fournie avec une lampe d'éclairage principale, un cordon d'alimentation, une lampe à décharges (installée) et un cordon de synchronisation.
  2. Montez l'unité de flash sur un support approprié de lampe et réglez l'angle à vos besoins.
  3. Installé la lampe d'éclairage principale en la vissant soigneusement dans le socle de fixation. AVERTISSEMENT: Ne touche pas la lampe à mains nues. Les résidus deGRAisse de vos doigts peuvent provoquer un rechauffement inattendu et l'explosion de la lampe à sa surface.

  4. Avant de brancher le cordon d'alimentation à une prise murale, assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est sur la position d'arrêt « O »

  5. Mettez l'interrupteur d'alimentation sur la position allumée « — ». Vérifiez les réglages de la page suivante.

KONIG KNSF200 - Préparation à l'utilisation de votre flash - 1

Réglage des contrôleles de l'unité de flash

Cellule photoelectrique : Cette cellule photoelectrique permet au flash de s'enclencher.

Voyant Prêt (« Ready »): Levoyant est rouge quand l'unité est en charge. Quand l'unité est prête à être enclenchée, levoyant deviendra vert.

Bouton rotatif de réglage de puissance: Le bouton commande le rapport de puissance, régiable de la pleine puissance à 1/8 de la puissance. Si la lampe d'éclairage principale est allumée, la luminosité de la lampe d'éclairage principale s'ajustera également. Remarque: Lors du réglage de la puissance de la pleine puissance à une puissance inférieure, appuyez le bouton d'essay pour relâcher la puissance du condensateur.

Entrée du cordon de synchronisation 3,5mm : Un cordon de synchronisation est fourni avec votre unité de flash. L'entrée est une mini-prise de 3,5mm.

Compartment de fusible : Il contient le fusible de protection.

Fixation pour parapluie reflecteur: Placez le mât de parapluie à cet emplacement.

Réglage d'inclinaison : Il vous permet de régler l'inclinaison de l'unité de flash.

On/Off (Marche/Arrêt) à distance : Appuyez sur le bouton pour allumer ou éteindre la cellule photoélectrique intégrée. Quand elle est activée, la cellule photoélectrique déclenchera le flash lorsque d'autres dispositifs de flash sont actionnés.

Essai : Pour actionner le flash sans prendre de photo, appuyez sur le bouton d'enclement du flash.

Lampe d'éclairage principale/Avertisseur sonore

En position mediane : « — » Lampe d'éclairage et avertisseur sonore actifs (ON)

En position haute : « O » Lampe d'éclairage et avertisseur sonore non actifs (OFF)

En position basse : « = » Lampe d'éclairage active (ON), avertisseur sonore non actif (OFF)

Bouton de réglage de la hauteur: Placez la lampe sur un support de lampe.

Nous vous recommendons d'essayer préalablement l'ensemble pour déterminer s'il répond à l'effet que vous souhaitez doivent.

Synchronisations kabelanschlussFiche Technique

Puisssance de sortie maximale 200 Watt/Seconds

Nombre-guide maximum 165 (ISO 100/ft)

Temps de recyclage à 100% 3 à 5 secondes

Réglage en puissance De 1/8ème à pleine puissance

Réglable

Lampe d'éclairage principale Interrupteur ON/OFF (Marche/Arrêt)

Mode

suivi

Température de couleur Lumière du jour 5500 kelvin

+/-100

Kelvin

Méthodes de déclenchement Cordon de synchronisation

Bouton

d'essai

Cellule photoelectrique interne

Tension de déclenchement 5V DC

Distance de synchronisation Jusqu'à 36 pieds

Gamm de tension AC 220-240V 50/60Hz

Tube à décharges Remplaçable par l'utilisateur

Poids

1,5

1b

Avertissement

  • Mème non branchée, l'unité conserve une tension élevée interne. Aucune piece interne n'est réparable directement par l'utilisateur. Ne pas démonter! Contactez un centre de réparation autorisé pour toute intervention.
  • Ne pas utiliser des lampes d'éclairage supérieures à 75 Watts. La chaleur excessive peut endomager l'unité.
  • Ne pas utiliser un coupe-flux avec ces unités. La chaleur peut endommager le boitier du flash
  • Ne pas toucher l'ampoule quand elle est encore chaude!
  • Quand elle n'est pas utilisé, débrancher l'alimentation électrique.
  • Éviter de heurter l'unité car la lampe à décharges ou la lampe d'éclairage peuvent s'endommager!

Consignes de sécurité :

KONIG KNSF200 - Consignes de sécurité : - 1

KONIG KNSF200 - Consignes de sécurité : - 2

KONIG KNSF200 - Consignes de sécurité : - 3

Pour réduire le risque de chic électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualifié si une réparation s'impose. Débranchez l'appareil et les autres équipements du secteur s'il y a un problème. Ne pas exposer l'appareil à l'eau ni à l'humidité.

Entretien :

Ne nettoyez l'appareil qu'vec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.

Garantie :

Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l'appareil.

Généralités :

Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.

Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents. Conservez ce manuel et l'emballage pour toute.Reference ultérieure.

Attention :

KONIG KNSF200 - Attention : - 1

Ce symbole figure sur l'appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.

NEDERLANDS

Putere de iesire maxima

200 Wati/Secunde

Numar maxim de ghidaj 165 (ISO 100/ft)

Interval de repétare 100% 3-5 secunde

Reglare putere

De la 1/8 la putere maxima

Regabil

Lampă de modelare

Intrurpator Pornire/Oprire

Reglare

automata

Description: Flash d'atelier photographique

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KONIG

Modèle : KNSF200

Catégorie : Flash