2 x 200W - Flash KONIG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2 x 200W KONIG au format PDF.
| Type de produit | Flash d'atelier photographique |
| Marque | Konig |
| Modèle | 2 x 200W |
| Puissance de sortie maximale | 200 Watt-secondes par flash |
| Nombre-guide | 165 (ISO 100 / ft) |
| Temps de recyclage à pleine puissance | 3 à 5 secondes |
| Réglage de puissance | De 1/8 à pleine puissance, réglable par bouton rotatif |
| Température de couleur | 5500 K ± 100 K (lumière du jour) |
| Lampe d'éclairage principale | Interrupteur ON/OFF, puissance max. 75 W |
| Méthodes de déclenchement | Cordon de synchronisation (3,5 mm), bouton d'essai, cellule photoélectrique intégrée |
| Tension de déclenchement | 5 V CC |
| Distance de synchronisation | Jusqu'à 36 pieds (env. 11 m) |
| Alimentation électrique | 220-240 V AC, 50/60 Hz |
| Poids | Environ 0,68 kg (1,5 lb) |
| Dimensions (estimées) | 30 x 15 x 15 cm |
| Tube à décharges | Remplaçable par l'utilisateur |
| Cellule photoélectrique | Activable/désactivable, pour déclenchement par un autre flash |
| Voyant de charge | Rouge en charge, vert quand prêt |
| Fixation pour parapluie réflecteur | Oui |
| Réglage d'inclinaison | Oui, rotule de réglage |
| Sécurité | Ne pas ouvrir (haute tension interne), remplacer fusible, éviter chocs, ne pas utiliser de coupe-flux |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon sec uniquement |
| Garantie | Aucune garantie en cas de modification ou utilisation incorrecte |
| Informations générales | Conception et caractéristiques sujettes à modification sans préavis |
FOIRE AUX QUESTIONS - 2 x 200W KONIG
Questions des utilisateurs sur 2 x 200W KONIG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Flash au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2 x 200W - KONIG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2 x 200W de la marque KONIG.
MODE D'EMPLOI 2 x 200W KONIG
MODE D'EMPLOI (p. 6) Flash d'atelier photographique
Préparation à l'utilisation de votre flash
- Retirez soigneusement l'unité de flash de son emballage. L'unité est fournie avec une lampe d'éclairage principale, un cordon d'alimentation, une lampe à décharges (installée) et un cordon de synchronisation.
- Montez l'unité de flash sur un support approprié de lampe et règlez l'angle à vos besoins.
- Installéz la lampe d'éclairage principale en la vissant soigneusement dans le socle de fixation.
AVERTISSEMENT: Ne touche pas la lampe à mains nues. Les résidus deGRAisse de vos doigts peuvent provoquer un rechauffement inattendu et l'explosion de la lampe à sa surface. - Avant de brancher le cordon d'alimentation à une prise murale, assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est sur la position d'arrêt « O »
- Mettez l'interrupteur d'alimentation sur la position allumée « — ». Vérifiez les réglages de la page suivante.

Réglage des contrôle de l'unité de flash
Cellule photoélectrique : Cette cellule photoélectrique permet au flash de s'enclencher.
Voyant Pré (« Ready »): Levoyant est rouge quand l'unité est en charge. Quand l'unité est préte à être enclenchée, levoyant deviendra vert.
Bouton rotatif de réglage de puissance: Le bouton commande le rapport de puissance, régiable de la pleine puissance à 1/8 de la puissance. Si la lampe d'éclairage principale est allumée, la luminosité de la lampe d'éclairage principale s'ajustera également. Remarque: Lors du réglage de la puissance de la pleine puissance à une puissance inférieure, appuyez le bouton d'essayir pour relâcher la puissance du condensateur.
Entrée du cordon de synchronisation 3,5mm : Un cordon de synchronisation est fourni avec votre unité de flash. L'entrée est une mini-prise de 3,5mm.
Compartment de fusible : Il contient le fusible de protection.
Fixation pour paraplue reflecteur: Placez le mât de paraplue à cet emplacement.
Réglage d'inclinaison : Il vous permet de régler l'inclinaison de l'unité de flash.
On/Off (Marche/Arrêt) à distance : Appuyez sur le bouton pour allumer ou éteindre la cellule photoélectrique intégrée. Quand elle est activée, la cellule photoélectrique déclenchera le flash lorsque d'autres disposits de flash sont actionnés.
Essai : Pour actionner le flash sans prendre de photo, appuyez sur le bouton d'enclenchement du flash.
Lampe d'éclairage principale/Avertisseur sonore
En position mediane : « — » Lampe d'éclairage et avertisseur sonore actifs (ON)
En position haute : « O » Lampe d'éclairage et avertisseur sonore non actifs (OFF)
En position basse : « = » Lampe d'éclairage active (ON), avertisseur sonore non actif (OFF)
Bouton de réglage de la hauteur: Placez la lampe sur un support de lampe.
Nos you recomandons d'essayer prealablement l'ensemble pour déterminer s'il repond a I'effet que you souhaitez obtenir.
Synchronisations kabelanschlussFiche Technique
Puisance de sortie maximale 200 Watt/Seconds
Nombre-guide maximum 165 (ISO 100/ft)
Temps de recyclage à 100% 3 à 5 secondes
Réglage en puissance De 1/8ème à pleine puissance
Réglable
Lampe d'éclairage principale Interrupteur ON/OFF (Marche/Arrêt)
Mode
suivi
Température de couleur Lumière du jour 5500 kelvin
+/-100
Kelvin
Méthodes de déclenchement Cordon de synchronisation
Bouton
d'essai
Cellule photoelectrique interne
Tension de déclenchement 5V DC
Distance de synchronisation Jusqu'a 36 pieds
Gamme de tension AC 220-240V 50/60Hz
Tube à décharges Remplaçable par l'utilisateur
Poids
1.5
1b
Avertissement
- Mème non branchée, l'unité conserve une tension élevée interne. Aucune piece interne n'est réparable directement par l'utilisateur. Ne pas démonter! Contactez un centre de réparation autorisé pour toute intervention.
- Ne pas utiliser des lampes d'éclairage supérieures à 75 Watts. La chaleur excessive peut endommager l'unité.
- Ne pas utiliser un coupe-flux avec ces unités. La chaleur peut endommager le boitier du flash.
- Ne pas toucher l'ampoule quand elle est encore chaude!
- Quand elle n'est pas utilisé, débrancher l'alimentation électrique.
- Éviter de heurter l'unité car la lampe à décharges ou la lampe d'éclairage peuvent s'endommager!
Consignes de sécurité :



Pour réduire le risque de chic électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualifié si une réparation s'impose. Debranchez l'appareil et les autres équipements du secteur s'il y a un problème. Ne pas exposer l'appareil à l'eau ni à l'humidité.
Entretien :
Ne nettoyez l'appareil qu'vec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
Garantie :
Aucune garantie ou responsabilité ne sera acceptée en cas de modification et/ou de transformation du produit ou en cas de dommages provoqués par une utilisation incorrecte de l'appareil.
Généralités :
Le design et les caractéristiques techniques sont sujets à modification sans notification préalable.
Tous les logos de marques et noms de produits sont des marques déposées ou immatriculées dont leurs détenteurs sont les propriétaires et sont donc reconnues comme telles dans ce documents.
Conserve ce manuel et l'emballage pour toute reférence ultérieure.
Attention :

Ce symbole figure sur l'appareil. Il signifie que les produits électriques et Electroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Le système de collecte est différent pour ce genre de produits.
NEDERLANDS
Pnoetoiia tns oukeunc Flash yia xphon
- ApaipoeT TPOoEKtika Tn MOvda fash aTIO Tn OUsKeuOia. H movda TaPexetai Me Auxvia MovTeLoToinanC, KaWdo pEuMaTOs, OwNva flash (EyKATEOTnevoC) kai KaWdo ouyXpoviouO.
- TOnoTeTnTo movda flash otny kataaAn baon kai puOmuTe tywvia.
- TtooTeTnToLauVIOuToOInOns TPOeKtKa, Biovovrac TIV OTV UTOOxH. PNOOXH: Mny aoumuTate Tn LauVia e yuva xepia. Kataloma Aaoiu anto Ta daKtuA oac mtopouv va npokaleou v n ooiOpOpn 0epoTnta ts EIIpaveia ts LauVia c kTnv EKnTnC.
- Piv ouvdoet to kawioeupo eupatoC otny Tpiqa, baiwte 0ti o biokntnc peupatoe expuoiotei onn eo an aevpyooinns «O»
- TupioTe Tov biakontn peuatoC otN teon EvpyoToinc «—» . ELeyTe Tc puOmuEic otNv akolouOneAiaOa.
