ESSA40K - Rasoir PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ESSA40K PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Détails |
|---|---|
| Type de rasoir | Rasoir électrique |
| Système de coupe | Lames en acier inoxydable avec technologie de précision |
| Alimentation | Rechargeable, autonomie de 60 minutes |
| Temps de charge | 1 heure |
| Fonctionnalités supplémentaires | Rasage humide et sec, tête pivotante |
| Dimensions | Longueur : 15 cm, Largeur : 5 cm, Hauteur : 4 cm |
| Poids | 150 g |
| Utilisation | Idéal pour un rasage précis et confortable, adapté aux peaux sensibles |
| Entretien | Nettoyage sous l'eau, tête amovible pour un entretien facile |
| Garantie | 2 ans |
| Consignes de sécurité | Ne pas utiliser sur une peau irritée, éviter l'eau chaude lors du nettoyage |
| Informations générales | Produit conçu pour un usage domestique, ne pas utiliser à des fins professionnelles |
FOIRE AUX QUESTIONS - ESSA40K PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ESSA40K - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ESSA40K de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI ESSA40K PANASONIC
Manuel d’utilisation
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, il faut toujours
prendre des précautions de base, y compris les suivantes:
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil.
DANGER An de réduire tout risque
1. Ne touchez pas un appareil qui est tombé dans l’eau.
Débranchez-le immédiatement.
2. N’immergez ni n’utilisez le chargeur dans la douche.
3. Ne placez ni ne rangez l’appareil là où il peut tomber ou être
précipité dans une baignoire ou un évier. Ne déposez ou
n’échappez pas dans l’eau ou dans un autre liquide.
4. Débranchez toujours cet appareil de la prise électrique
immédiatement après usage, excepté pendant la charge.
5. Débranchez cet appareil avant de le nettoyer.
6. N’employez pas de rallonge avec cet appareil.12
MISES EN GARDE An de réduire le risque de brûlures, d’incendie,
d’électrocution ou de blessures corporelles:
1. Une grande vigilance est nécessaire lorsque cet appareil est
utilisé par des enfants ou des personnes handicapées, sur
eux ou en leur présence.
2. Utilisez cet appareil uniquement pour son usage prévu,
comme le décrit le présent manuel. N’utilisez pas
d’acessoires qui ne sont recommandés par le fabriquant.
3. N’utilisez jamais cet appareil si le cordon ou la che est
endommagé, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est
tombé, endommagé ou tombé dans l’eau. Retournez
l’appareil à un centre de réparation pour le faire inspecter et
4. Ne faites jamais tomber ou n’insérez pas un objet dans les
ouvertures de l’appareil.
5. N’utilisez pas à l’extérieur, dans des endroits où des
aérosols (pulvérisateurs) sont utilisés ou là où de l’oxygène
6. N’utilisez pas ce rasoir avec une lame de rasage et/ou une
grille endommagées, car des blessures au visage risquent
7. Branchez toujours la che à l’appareil en premier, puis pour
débrancher, commutez toutes les commandes sur “arrêt”.
8. Branchez le chargeur directement sur une prise secteur
murale - n’utilisez aucun cordon prolongateur.
9. Débranchez le chargeur avant de brancher ou de
débrancher l’appareil.
CONSERVEZ LES PRÉSENTES INSTRUCTIONS Spécications
Source d’alimentation : Voir la plaque signalétique sur le produit.
Tension du moteur : 1,2 V CC Temps de chargement : 8 heures
Ce produit est destiné à une utilisation domestique uniquement.13
Ce rasoir est utilisable sur peau sèche ou peau mouillée avec du gel de rasage.
Vous pouvez utiliser ce rasoir étanche sous la douche et le nettoyer sous l’eau.
Le symbole suivant indique un rasoir mouillé. Ce symbole signie que la partie du
rasoir qui est tenue à la main peut être utilisée dans un bain ou sous la douche.
Essayez le rasage mouillé au gel pendant un minimum de trois semaines et vous
verrez la différence! Il vous faudra un peu de temps pour vous habituer à votre
rasoir Panasonic sec/mouillé car votre peau et votre barbe ont besoin d’un mois
environ pour s’adapter à une nouvelle méthode de rasage.
Utilisation du rasoir
Attention - La grille de protection est très ne et peut être endommagée en cas
d’utilisation incorrecte. Vériez que la grille n’est pas endommagée avant
d’utiliser le rasoir. N’utilisez pas le rasoir si la grille est endommagée car vous
pourriez vous couper la peau.
Chargement du rasoir
N’utilisez pas un adaptateur de charge autre que celui prévu pour ce modèle
(RE7-53). Branchez l’adaptateur dans une prise secteur qui n’est pas humide et
manipulez-le en ayant les mains sèches. Le rasoir pourrait dégager de la chaleur
lors de son utilisation et de son chargement. Ceci est tout à fait normal. Ne
chargez pas le rasoir dans un endroit où il sera exposé à la lumière directe du
soleil ou à une autre source de chaleur.
La température adéquate pour le chargement est 0-40 °C (32-104 °F).
Il convient de placer l’adaptateur de charge à la verticale ou sur le plancher.
Avertissement - Retirez le rasoir de l’adaptateur de charge avant de nettoyer ce
dernier, an de ne pas vous électrocuter.
Si vous nettoyez le rasoir à l’eau, n’utilisez pas d’eau salée ni d’eau chaude. Ne
laissez pas tremper le rasoir dans l’eau trop longtemps. Nettoyez-le avec un
chiffon trempé dans de l’eau savonneuse. N’utilisez pas de solvant, de benzène
Retirez le rasoir de l’adaptateur de charge avant de le ranger. Cet appareil n’a
pas été conçu pour être utilisé par des personnes (enfants y compris) souffrant
d’un handicap physique, sensoriel ou mental, ou ne disposant pas de
l’expérience et des connaissances nécessaires à une utilisation sûre, à moins
qu’elles aient reçu toutes les consignes requises par la personne responsable de
leur sécurité quant à l’utilisation de l’appareil. Surveillez les enfants, an de vous
assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. Conservez et rangez ces instructions
dans un endroit sûr.
Identication des pièces
A Couvercle de protection
3 Boutons de déverrouillage du
cadre de grille de protection
4 Bouton de verrouillage
5 Interrupteur MARCHE/ARRET
8 Levier du taille-favoris
E Adaptateur de charge (RE7-53)
Suivez les étapes suivantes pour charger le rasoir s’il parait perdre de la vitesse.
Vous pouvez charger complètement le rasoir en 8 heures.
Une pleine charge permettra d’effectuer environ 7 rasages de 3 minutes chacun.
Mettez le rasoir hors-marche et placez-le
sur l’adaptateur de charge de la façon
Branchez l’adaptateur à la prise secteur.
Le témoin lumineux de charge s’allume et reste allumé jusqu’à ce que le rasoir soit
retiré de l’adaptateur de charge.
Utilisation du rasoir
Appuyez sur le bouton de
verrouillage de l’interrupteur
l’interrupteur MARCHE/
Tenez le rasoir comme
illustré ci-dessus et rasez-
Commencez à vous raser en appuyant légèrement sur votre visage. Tendez
votre peau à l’aide de l’autre main et faites des allers-retours en direction de la
barbe. Vous pouvez appuyer un peu plus au fur et à mesure que votre peau
s’habitue au rasoir. Néanmoins, le fait d’appuyer très fort n’augmente pas
l’efcacité du rasage.
Utilisation du taille-favoris
Faites glisser le levier du taille-favoris vers le haut.
Positionnez le taille-favoris à angle droit sur votre
peau et descendez pour tailler vos favoris.
1. Retirez le rasoir de l’adaptateur de charge.
2. Nettoyez la grille de protection avec de l’eau
3. Mettez le rasoir en marche.
4. Mettez le rasoir hors-marche après environ
5. Retirez la section de la grille de protection et
mettez le rasoir en marche.
6. Nettoyez le rasoir et la section de la grille de
protection avec de l’eau courante.
7. Essuyez toute trace d’eau à l’aide d’un
8. Faites sécher la section de la grille de
protection et le rasoir complètement.
9. Fixez la section de la grille de protection au
Remplacement de la grille de protection et de la lame intérieure
grille de protection une fois par an
lame intérieure du système une fois tous les deux ans
Remplacement de la grille de protection
1. Appuyez sur les boutons de retrait de la
grille de protection et soulevez cette
dernière vers le haut comme indiqué sur
2. Poussez doucement sur la grille de
protection de la façon illustrée. Elle se
détache du cadre de la grille de protection.
3. La nouvelle grille de protection doit être
incurvée légèrement et poussée dans
l’appareil jusqu’à ce qu’elle s’emboîte dans
le cadre de la grille de protection.
Remplacement de la lame intérieure
1. Appuyez sur les boutons de retrait de la
grille de protection et soulevez cette
dernière vers le haut comme indiqué sur
2. Retirez la lame intérieure, comme indiqué
Ne touchez pas le l (partie métallique) de
la lame intérieure pour ne pas vous
3. Insérez la lame intérieure, une à la fois,
jusqu’à ce qu’elles émettent un “clic” comme
indiqué sur l’illustration.
Retrait de la batterie rechargeable intégrée
L’appareil que vous vous êtes procuré est alimenté par une pile au nickel-métal-
hydrure (NiMH). Pour des renseignements sur le recyclage de la pile, veuillez
composer le 1-800-8-BATTERY.
R B R C N i - M H T M Retirez la batterie rechargeable intégrée avant de mettre le rasoir au rebut. Ne
démontez pas et ne remettez pas la batterie en place pour utiliser à nouveau le
rasoir. Cela pourrait entraîner un incendie ou une électrocution. Faites-la remettre
en place dans un centre de service agréé.
Retirez le rasoir de l’adaptateur de charge avant de retirer la batterie.
Effectuez les étapes de 1 à , surélevez la batterie, et retirez-la.
Notice Facile