ES2218VC - Rasoir PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ES2218VC PANASONIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de rasoir | Rasoir électrique |
| Nombre de lames | 3 lames |
| Alimentation | Fonctionne sur batterie rechargeable |
| Temps de charge | Environ 8 heures |
| Autonomie | Jusqu'à 30 minutes d'utilisation sans fil |
| Poids | Environ 150 g |
| Dimensions | Longueur : 14 cm, Largeur : 4 cm, Hauteur : 4 cm |
| Utilisation | Utilisation humide et sèche, tête pivotante pour un rasage précis |
| Entretien | Lavable sous l'eau, brosse de nettoyage incluse |
| Garantie | 2 ans |
| Mesures de sécurité | Arrêt automatique en cas de surchauffe |
| Accessoires inclus | Capuchon de protection, brosse de nettoyage |
| Informations supplémentaires | Idéal pour les peaux sensibles, design ergonomique |
FOIRE AUX QUESTIONS - ES2218VC PANASONIC
Téléchargez la notice de votre Rasoir au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ES2218VC - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ES2218VC de la marque PANASONIC.
MODE D'EMPLOI ES2218VC PANASONIC
Manuel d’utilisation
Instrucciones de operación
Wet/Dry Rechargeable Shaver
Rasoir rechargeable pour utilisation avec ou sans mousse
3. Pull the housing (d) out of the end
P00-09ES2218(USA)05.07.0821:03ページ811
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique,
les précautions de base doivent toujours
être respectées, y compris les points
Lisez toutes les instructions avant
d’utiliser cet appareil.
1. Ne touchez pas au chargeur s’il est tombé
dans l’eau. Débranchez-le immédiatement.
2. Ne placez pas ou ne rangez pas le
chargeur dans des endroits où il peut
tomber dans une baignoire ou un évier.
Ne le mettez pas ou ne le faites pas
tomber dans l’eau ou un autre liquide.
3. Avant de charger le rasoir, essuyez
toute trace d’humidité sur le rasoir et le
chargeur. Manipulez toujours avec des
4. Chargez toujours le rasoir dans un
endroit frais et sec.
5. Débranchez toujours le chargeur de la
prise électrique, excepté pendant la
6. Débranchez cet appareil avant de le
7. L’adaptateur de charge ne doit pas être
immergé ou utilisé sous la douche.
8. N’utilisez pas de rallonge électrique
1. N’utilisez pas ce rasoir avec des lames
de rasage et/ou une grille endommagée.
2. Une surveillance est nécessaire lorsque
ce rasoir est utilisé sur des enfants, ou
en présence d’enfants ou d’invalides.
3. Utilisez cet appareil uniquement pour
l’usage pour lequel il est destiné tel que
décrit dans ce mode d’emploi. N’utilisez
pas des accessoires qui ne sont pas
recommandés par le fabricant.
4. N’utilisez jamais cet appareil si le
cordon ou la fiche est endommagé, s’il
ne fonctionne pas correctement, s’il est
tombé, endommagé ou tombé dans
l’eau. Retournez l’appareil à un centre
de réparation pour le faire contrôler et
5. Gardez le cordon à l’abri des surfaces
6. Ne faites jamais tomber ou n’insérez pas
un objet dans les ouvertures de l’appareil.
7. N’utilisez pas à l’extérieur ou dans des
endroits où des aérosols (pulvérisateurs)
sont utilisés ou dans des endroits où
l’oxygène est en cours de chargement.
8. Raccordez toujours la fiche à l’appareil
en premier, puis à la prise secteur. Pour
débrancher, mettez toutes les
commandes hors tension puis retirez la
fiche de la prise secteur.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE EN GARDE DANGER Afin de réduire tout risque de décharge électrique:
Afin de réduire le risque de brûlures, d’incendie, de
décharge électrique, ou de blessures corporelles:
CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI
P10-20ES2218(USA)05.07.0821:04ページ1013
Utilisation du rasoir
Attention - La grille extérieure du système
est très mince et peut être endommagée
si elle n’est pas correctement manipulée.
Avant chaque utilisation, assurez-vous
toujours que la grille n’est pas endom-
magée. Pour éviter toute blessure,
n’utilisez pas l’appareil si la grille ou
toute autre partie de la tête de rasage
(reportez-vous aux fig. 2 à 6)
Otez le capuchon protecteur et appliquez
une couche épaisse de mousse à raser
sur votre peau. Pour obtenir de meilleurs
résultats, déplacez le rasoir dans des
mouvements de va-et-vient tout en mainte-
nant la tête du rasoir perpendiculairement
(90° ) à votre peau de manière à ce que
les deux tondeuses et la grille extérieure
puissent agir simultanément. Faites glisser
le commutateur de la tondeuse escamo-
table vers le haut lorsque vous coupez
des poils longs avec la tondeuse (repor-
tezvous à la fig. 2).
• Aisselles (reportez-vous à la fig. 3)
Maintenez votre bras suffisamment haut
pour que la peau soit tendue, déplacez
le rasoir dans des mouvements de va-
• Jambes (reportez-vous à la fig. 4)
Déplacez le rasoir de la cheville vers le
• Bras (reportez-vous à la fig. 5)
Déplacez le rasoir de l’extérieur vers
l’intérieur du bras.
• Maillot (reportez-vous à la fig. 6)
Vous pouvez utiliser le peigne bikini à 3
positions à l’intérieur et à l’extérieur de
la ligne de votre bikini.
1. Pour fixer le peigne bikini à 3 positions,
glissez-le simplement sur la tête du
2. Appuyez sur le bouton pour libérer le
peigne lors de l’ajustement de la
Sélecteur de l’action pivotante
(reportez-vous à la fig. 1- )
Le sélecteur de l’action pivotante vous
permet de choisir le mode de rasage :
inclinaison complète, inclinaison moyenne
ou verrouillage (en function de vos
préférences de rasage).
(reportez-vous à la fig. 7)
À titre de propreté et de confort, nous
vous conseillons de nettoyer votre rasoir à
l’eau avec un savon liquide pour les mains.
Un nettoyage régulier conservera votre rasoir
en bon état, évitera le développement
d’odeurs ou de bactéries et préservera sa
Lorsque les grilles extérieures sont en
place, enduisez-les de savon pour les
mains. Allumez le rasoir, puis éteignez-le
après quelques secondes.
Énlevez ensuite le porte-grille extérieur en
appuyant sur les boutons de déblocage
du porte-grille extérieur. Rincez la lame
intérieure et les grilles extérieures à l’eau
courante ou dans une bassine.
N’UTILISEZ PAS D’EAU BOUILLANTE.
Lorsque la lame interne/les grilles extérieures
et la tête de rasage sont sèches, refermez
le porte-grille extérieur et remettez le
capuchon protecteur en place.
Ce rasoir pour femmes peut être utilisé
pour un rasage à l’eau et à la mousse ou
pour un rasage à sec. Ce rasoir peut se
nettoyer sous l’eau courante et peut même
s’utiliser sous la douche car il est étanche.
Le symbole suivant est le symbole du
rasoir mouillé. Ce symbole signifie que la
partie tenue à la main peut être utilisée
dans le bain ou sous la douche.
Nos études le prouvent, le système de
rasage avec action pivotante et les lames
très fines vous assurent un rasage doux
et précis. La tondeuse escamotable,
quant à elle, vous permet de couper
aisément les poils les plus longs. Faites
un essai en utilisant de l’eau et de la
mousse à raser pendant trios semaines et
vous constaterez le résultat.
Le nettoyage de votre rasoir, rien de plus
simple. Il vous suffit de rincer la tête de
rasage sous le robinet ou sous la douche.
Fini le désordre, finis les soucis !
Chargez le rasoir pendant au moins 8
heures avant la première utilization ou
lorsque vous ne l’avez pas utilisé pendant
(reportez-vous à la fig. 1)
Commutateur de la tondeuse esca-
Porte-grille extérieur
Bouton de déblocage du portegrille
Sélecteur de l’action pivotante
Vous permet de régler l’inclinaison de
la tête pivotante en fonction de vos
préférences de rasage.
Témoin-indicateur de recharge
Adaptateur de charge
Peigne bikini à 3 positions
Lors de l’utilisation ou du rangement à 15-
30°C L’utilisation et le rangement du rasoir à
des températures basses peut diminuer la
Chargez complètement le rasoir pendant
8 heures avant la première utilisation,
lorsqu’il semble perdre de la vitesse en
cours d’utilisation ou lorsque vous ne l’avez
pas utilisé depuis un certain temps. Si
vous n’utilisez pas le rasoir régulièrement,
il convient de le recharger tous les 6 mois
afin de préserver l’autonomie de la batterie.
Nous vous conseillons de recharger le rasoir
une fois par semaine. Une charge complète
fournit suffisamment d’alimentation pour 7
rasages environ (3 minutes par rasage).
Éteignez le rasoir et placez-le fermement
dans l’adaptateur de charge.
Posez l’adaptateur sur une surface plane.
Branchez-le sur le secteur.
Le témoin-indicateur de charge s’allume et
reste allumé jusqu’à ce que l’adaptateur
soit débranché du secteur.
A B C D E G F H I J K L M N O
P10-20ES2218(USA)05.07.0821:04ページ1215
La législation de certains états ou de
certaines municipalités interdit la mise
au rebut des batteries rechargeables
(et des produits contenant des batteries
rechargeables) avec les déchets
ménagers ordinaires. Veuillez observer
la législation locale. Si vous ignorez les
règles en matière de mise au rebut,
contactez les autorités sanitaires locales.
• Ne chargez pas le rasoir si la température
ambiante est inférieure à 0°C (32°F) ou
supérieure à 40°C (104°F). Ne chargez
pas le rasoir en l’exposant à la lumière
directe du soleil, à proximité d’une source
de chaleur ou dans un endroit humide.
• Utilisez uniquement l’adaptateur de charge
RE7-11 pour charger le rasoir ES2218.
• Le cordon d’alimentation de l’adaptateur
de charge ne peut pas être remplacé. Si
le cordon est endommagé, le chargeur
entier doit être mis au rebut.
• Le rasoir doit être parfaitement sec avant
de le placer dans l’adaptateur de charge.
• Gardez l’adaptateur éloigné de l’eau et
manipulez-le avec les mains parfaitement
sèches. N’utilisez pas de rallonge
électrique pour connecter le chargeur à
• Le chargeur peut ne pas commencer
immédiatement à charger lorsqu’il placé
dans l’adaptateur de charge après l’avoir
utilisé. Laissez-le quelques minutes dans
le chargeur, puis vérifiez de nouveau pour
vous assurer qu’il est en train de charger.
• Pour débrancher l’adaptateur de charge,
tirez sur la fiche et non sur le cordon, ce
qui risquerait de l’endommager.
• Rangez l’adaptateur de charge et son
cordon dans un endroit sec et où il sera
à l’abri de tout dégât.
• La grille extérieure est très mince. Veillez
à ne pas l’endommager. Pour éviter
toute blessure, n’utilisez pas le rasoir si
la grille ou la lame sont endommagées.
• Nettoyez toujours le rasoir sous l’eau
courante. N’utilisez pas d’eau de mer ou
d’eau bouillante. N’utilisez jamais de
détergents pour les salles de bain ou
cuisinières. N’immergez pas le rasoir
pendant une période prolongée.
• Ne le frottez pas à l’aide d’un tissu
imbibé de solvant, d’essence ou
d’alcool. Utilisez à cette fin un tissu
imbibé d’eau savonneuse.
• Si le rasoir est démonté, son étanchéité
n’est plus garantie.
Alimentation : 100-120 V c.a., 50-60 Hz
Voltage du moteur : 1,2 V c.c.
Temps de charge : 8 heures
Utilisation domestique.
LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
POUR PLUS DE RENSEIGNEMENTS, COMMUNIQUER AVEC L’UNE DES SUCCURSALES MENTIONNÉES SUR LA DERNIÈRE PAGE DE COUVERTURE.
Remplacement de la tête de rasage
Il est conseillé de remplacer la grille
extérieure au moins une fois par an et la
lame intérieure au moins une fois tous les
deux ans pour conserver les capacités de
Remplacement de la grille extérieure
Enlevez le porte-grille extérieur en appuyant
sur les boutons de déblocage du porte-
grille extérieur (reportez-vous à la fig. 8).
Appuyez ensuite sur les côtés avant et
arrière du porte-grille et soulevez un des
deux boutons sur la grille extérieure
(reportez-vous à la fig. 9).
Mise en place d’une nouvelle grille
Faites glisser la grille dans le porte-grille
et guidez les bords en plastique de la grille
dans les crochets du porte-grille jusqu’à
ce qu’elle s’encliquète dans le rasoir.
Remplacement de la lame intérieure
(reportez-vous à la fig. 10)
Appuyez sur les boutons de déblocage du
porte-grille extérieur et tirez le porte-grille
extérieur vers le haut pour le déposer.
Retirez la lame intérieure en la saisissant
fermement à ses extrémités et en la tirant
hors du rasoir. Pour insérer une nouvelle
lame intérieure, maintenez la lame par ses
extrémités et appuyez dessus jusqu’à ce
qu’elle se mette en place dans le rasoir.
L’appareil dont vous venez de faire
l’acquisition est alimenté par une pile
au nickel-cadmium recyclable. À la fin
de leur durée de vie, en vertu des
différentes législations nationales et
locales, il est illégal de les mettre au
rebut dans les déchets municipaux.
Appelez le 1-800-8-BATTERY pour
plus d’informations concernant leur
Comment enlever la batterie
rechargeable intégrée avant la
mise au rebut du rasoir
L’utilisateur ne doit pas remplacer la
batterie lui-même. Il peut cependant la
faire remplacer dans un centre de service
agréé. La procédure décrite ci-dessous
doit uniquement server pour enlever la
batterie rechargeable en vue de la mise
N’essayez jamais de changer la batterie
en vue de réutiliser le rasoir. Vous pourriez
provoquer un incendie ou recevoir une
décharge électrique.
1. Retirez le panneau arrière en caout-
chouc (a) et le panneau avant (b) avec
un tournevis plat (reportez-vous à la fig.
2. Retirez les deux vis (c) (reportezvous à
3. Retirez le logement (d) de l’embout
(reportez-vous à la fig. 13).
4. Retirez les deux vis (e) et sortez le
logement de la batterie (f) (reportez-
5. Retirez la batterie (g) avec un tournevis
plat (reportez-vous à la fig. 15).
P10-20ES2218(USA)05.07.0821:04ページ1417
3. Extraiga la cubierta (d) de la tapa de
Notice Facile