L208D251 - Enregistreur de voix Lorex - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil L208D251 Lorex au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Enregistreur de voix |
| Capacité de stockage | Non spécifiée |
| Durée d'enregistrement | Non spécifiée |
| Format d'enregistrement | Non spécifié |
| Connectivité | Non spécifiée |
| Alimentation | Non spécifiée |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Utilisation | Enregistrement de voix pour des réunions, des interviews, ou des notes personnelles. |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement le microphone et vérifier les mises à jour du firmware si disponible. |
| Sécurité | Conserver l'appareil dans un endroit sec et éviter les chocs physiques. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec les accessoires avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - L208D251 Lorex
Téléchargez la notice de votre Enregistreur de voix au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice L208D251 - Lorex et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil L208D251 de la marque Lorex.
MODE D'EMPLOI L208D251 Lorex
Nous vous remercions pour votre achat de la série L200 enregistreur vidéo numérique. Lorex est commis à fournir à nos clients une haute qualité, produit de sécurité fiable. La série L200 de Surveillance Digital Video Recorders fournit des fonctionnalités de qualité dans un paquet de valeur. Disponible en 4 et 8 canaux modèles, la série L200 soutient la haute qualité vidéo et audio d'enregistrement, jusqu'à 1 téraoctet de stockage de données interne *, lecteur optique (CD / DVD-RW) * sauvegarde de critique vidéo, USB sauvegarder et du support réseau pour les collectivités locales et à distance l'affichage sur un PC. Cette série complète de soutien mobile aussi composite et sortie VGA pour l'affichage sur tout moniteur, Caméra de contrôle PTZ, IR et contrôleur PS / 2 souris de navigation *.
Pour apprendre davantage sur la série L200 enregistreur vidéo numérique, et pour apprendre plus sur notre gamme complète de produits accessoires, veuillez visiter notre site Web au: http://www.lorexcctv.com CAUTION
- En option - mai composants réels varient. Veuillez visiter notre site Web pour obtenir les guides, les guides de démarrage rapide et le micro- logiciel les plus récents. Les guides sont également disponibles dans d'autres langues au : http://www.lorexcctv.comSauvegardes Importantes
Sauvegardes Importantes En plus de l'attention soigneuse consacrée pour obtenir des normes de qualité dans le processus de fabrication de votre produit vidéo, la sécurité est un facteur principal dans la conception de tout instrument. Cependant, la sécurité est aussi votre responsabilité. Cette fiche énumère l'information importante qui vous aidera à assurer l'utilisation appropriée de ce produit vidéo et de l'équipement accessoire. Veuillez la lire soigneusement avant d'opérer et d'utiliser votre produit vidéo.
1. Lisez et suivez les instructions - Toutes les
instructions d'opération et sécuritaires doivent être lues avant d'opérer le produit vidéo. Suivez toutes les instructions d'opération.
2. Gardez les instructions - Les instructions
d'opération et sécuritaires doivent être gardées pour y référer à l'avenir.
3. Obéissez les avis - Respectez tous les avis sur le
produit vidéo et dans les instructions d'opération.
4. Polarisation - N'annulez pas l'objectif sécuritaire de
la prise polarisée ou de mise à terre.
Si la prise fournie ne tient pas dans votre prise, consultez un électricien pour remplacer la prise qui pose un obstacle.
5. Sources d'alimentation électrique - Ce produit
vidéo devrait uniquement être opéré à partir du type d'alimentation électrique indiqué sur l'étiquette indicatrice. Si vous ne connaissez pas le type d'alimentation électrique où vous vous trouvez, consultez votre détaillant vidéo ou votre compagnie locale de services électriques. Pour les produits vidéo conçus pour opérer à partir des batteries ou d'autres sources d'alimentation, veuillez référer aux instructions d'opération.
6. Surcharge - Ne pas surcharger les prises au mur ou
les rallonges, car ceci pourrait aboutir dans un risque d'incendie ou de choc électrique. Les rallonges et les prises AC surchargées, les câbles d'alimentation électrique endommagés, l'isolement de fil endommagé et les prises brisées sont dangereux. Ils pourraient aboutir dans un choc électrique ou un incendie. Examinez les câbles périodiquement et si l'apparence indique des endommagements ou une détérioration de l'isolement, faites-le remplacer par le technicien de service. Une prise polarisée a deux lames avec une qui est plus large que l'autre. Une prise de mise à terre a deux lames et une troisième broche de masse. La lame large de la troisième broche est fournie pour votre sécurité.
7. Protection du fil électrique - Les fils d'alimentation
électrique devraient être acheminés pour qu'ils ne soient pas piétinés ou pincés par des articles placés sur ou contre eux, en faisant très attention aux câbles à l'extrémité des prises, aux récipients pratiques et au point de sortie du produit vidéo.
8. Ventilation - Les rainures et les ouvertures dans le
couvercle sont fournies pour la ventilation pour assurer une opération fiable du produit vidéo et pour le protéger de la surchauffe. Ces couvercles ne devraient jamais être bloqués ou couverts. Ces ouvertures ne devraient jamais être bloquées en plaçant l'équipement vidéo sur un lit, un fauteuil, un tapis ou toute autre surface similaire. Ce produit vidéo ne devrait jamais être placé proche ou au- dessus d'un radiateur ou d'un registre de chaleur. Ce produit vidéo ne devrait pas être placé dans une installation intégrée comme une bibliothèque ou une étagère, à moins que la ventilation appropriée soit fournie ou que les instructions du fabricant pour le produit vidéo soient suivies.
9. Attaches - N'utilisez pas des attaches à moins que ce
soit recommandé par le fabricant du produit vidéo, car ceci pourrait causer des dangers.
10. Eau et humidité - N'utilisez pas ce produit vidéo
proche de l'eau. Par exemple, proche d'une baignoire, d'une cuvette, d'un évier de cuisine ou d'un bac à laver, dans un sous-sol mouillé, proche d'une piscine, etc.
11. Accessoires - Ne placez pas cet équipement vidéo
sur un chariot, un support, un trépied ou une table instable. L'équipement vidéo pourrait tomber et causer des dommages sérieux au produit vidéo. Utilisez ce produit vidéo uniquement avec un chariot, un support, une table ou un trépied recommandés par le fabricant ou vendus avec le produit vidéo. Toute installation du produit devrait suivre les instructions et utiliser un accessoire d'installation recommandé par le fabricant. liés à cette unité devrait porter une étiquette indicatrice UL de la marque de certification de CSA sur l'accessoire lui-même et ne devrait pas être modifié pour annuler les caractéristiques sécuritaires. Ceci devrait aider àSauvegardes Importantes
12. Entretien - N'essayez pas d'entretenir cet
équipement vidéo vous-même, car ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à une tension dangereuse ou à d'autres dangers. Veuillez référer tout entretien au personnel d'entretien qualifié.
13. Conditions qui exigent l'entretien - Débranchez le
produit vidéo de la prise du mur et référez l'entretien au personnel d'entretien qualifié sous les conditions suivantes. A. Lorsque la prise ou le câble d'alimentation électrique est endommagé. B. Si du liquide a été renversé ou si des objets sont tombés sur le produit vidéo. C. Si le produit vidéo a été exposé à la pluie ou à l'eau. D. Si le produit vidéo n'opère pas normalement en suivant les instructions d'opération. Ajustez uniquement les commandes qui sont indiquées dans les instructions d'opération. L'ajustement inapproprié des autres commandes peut aboutir dans des dommages et exigera souvent du travail extensif par un technicien qualifié pour la restauration du produit vidéo à son opération normale. E. Si le produit vidéo est tombé ou si le cabinet est endommagé. F. Lorsque le produit vidéo présente un changement de rendement distinct. Ceci indique qu'il faut l'entretenir.
14. Pièces de remplacement - Si vous avez besoin des
pièces de remplacement, assurez-vous que le technicien révise que les pièces de remplacement utilisées ont les mêmes caractéristiques sécuritaires que les pièces originales. L'utilisation des pièces de remplacement spécifiées par le fabricant du produit vidéo peuvent empêcher les incendies, les chocs électriques ou d'autres dangers.
15. Vérifications sécuritaires - Dès que tout entretien
ou toute réparation à ce produit vidéo est complété, demandez au technicien d'entretien de réaliser des vérifications sécuritaires recommandées par le fabricant pour déterminer que le produit vidéo a une condition d'opération sécuritaire.
16. Installation au mur ou au plafond - Les caméras
fournies avec ce système devraient être installées à un mur ou au plafond, tel qu'indiqué dans ce guide, en utilisant les supports d'installation fournis.
17. Chaleur - Le produit devrait être situé loin des
sources de chaleur comme les radiateurs, les registres de chaleur, les fours ou d'autres produits (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur. Utilisation
18. Nettoyage - Débranchez le produit vidéo de la prise
du mur avant le nettoyage. N'utilisez pas des nettoyants liquides ou des nettoyants de bombe aérosol. Utilisez un tissu humide pour le nettoyage.
19. Combinaison de produit et chariot - La
combinaison de vidéo et chariot devrait être déplacée avec soin. Les arrêts rapides, la force excessive et les surfaces inégales peuvent causer la combinaison de chariot et de produit vidéo de se renverser.
20. Entrée d'objets et de liquides - Ne poussez jamais
les objets pour quoi que ce soit dans des ouvertures qui pourraient toucher des points de tension dangereux ou des parties de " court circuit " qui pourraient aboutir dans un incendie ou un choc électrique. Ne renversez jamais des liquides sur le produit vidéo.
21. Éclairage - Pour obtenir plus de protection pour ce
produit vidéo pendant un orage électrique ou lorsqu'il est laissé sans surveillance et sans utiliser pendant de longues périodes de temps, débranchez-le de la prise du mur et débranchez l'antenne ou le système de câbles. Ceci empêchera des endommagements au produit vidéo à cause du tonnerre et des sautes de puissance.Caractéristiques de Série L200
Précautions générales
1. Tous les avis et toutes les instructions de ce guide doivent être suivis.
2. Retirez la prise de la prise du mur avant le nettoyage. N'utilisez pas les détersifs liquides à bombe aérosol.
Utilisez un tissu humide pour le nettoyage.
3. N'utilisez pas cette unité dans des endroits humides ou mouillés.
4. Gardez assez de place autour de l'unité pour la ventiler correctement. Les rainures et les ouvertures dans le
cabinet d'entreposage ne devraient pas être bloquées.
5. Pendant les orages électriques ou lorsque l'unité n'est pas utilisée pendant une longue durée, débranchez
l'alimentation électrique, l'antenne et les câbles pour protéger l'unité des sautes électriques. AVIS DE CATÉGORIE B DE LA FCC NOTE: Cet équipement a été vérifié et respecte les limites de Catégorie B pour les appareils numériques, selon la
Partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre
l'interférence nocive dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier des fréquences d'énergie radio- électriques et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer des interférences nocives aux communications de radio. Cependant, il n'y a pas de garantie que l'interférence ne surgira pas dans une installation en particulier. Si cet équipement ne cause pas des interférences nocives à la réception de la télévision ou de la radio (ceci peut être déterminé en allumant et en éteignant l'équipement), l'utilisateur est encouragé d'essayer de corriger l'interférence en utilisant une des mesures suivantes:
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception
- Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur
- Brancher l'équipement à une prise sur un circuit différent à celui dont le récepteur est branché
- Consulter le détaillant ou un technicien de télévision ou de radio spécialisé pour obtenir de l'aide Cet équipement a été certifié et respecte les limites règlementées par FCC, EMC et LVD. Donc, il est conçu pour fournir une protection raisonnable contre l'interférence et ne causera pas d'interférence avec d'autres appareils employés. Cependant, il est essentiel que l'utilisateur suive ces directives des guides pour éviter l'utilisation inappropriée qui pourrait aboutir dans des endommagements à l'unité, dans un choc électrique et dans un incendie De manière à améliorer les fonctions et la qualité de ce produit, les spécifications peuvent être changées sans avis et de temps en temps.
LOREX TECHNOLOGY INC. www.lorexcctv.comCaractéristiques de Série L200
Caractéristiques de Série L200
- 4 ou 8 chaîne Triplex DVR (simultanément visualise enregistre et reproduit)
- Réseau prêt (support de réseau local avec l'application de client à distance)
- Transfert de fichier efficace (transmission de réseau MPEG4)
- enregistrant au disque)
- Connecte à n'importe quel moniteur (VGA et support composé de moniteur)
- Sauvegarde facile de fichier (lecteur optique interne optionnel de supports, USB, enregistrement à distance de client)
- Grande capacité de stockage (supports 2 unités de disques interne « sécurité certifiées » jusqu'à total 1TBPan-tilt-zoom Caméra control (RS485 interface)
- Modes d'enregistrement multiples (continus, mouvement, senseur d'alarme, Schedule)
- Cadre réglable pour chaque chaîne (optimalise les caractéristiques d'enregistrement)
- Supporte la navigation de souris (l'exécution facile) Alarme input-4/output-1
- (connectez à l’avertisseuse anti-effraction ou au panneau d'alarme existant)
- Jusqu'à 4 ou 8 Caméras (selon le modèle)
- Câble de Connecteurs BNC
- Entrée & Sortie d'audio
- Option pour la connexion à n'importe quelle moniteur de PC **
- Le logiciel est seulement compatible avec le Windows 2000/Windows Xp ** La série L200 supporte la connexion du VGA (moniteur de PC).Table des matières
Commencer Le DVR vient avec les composants suivants:
tionnel selon le modèleSéries de L200 - Panneau Avant
Séries de L200 - Panneau Avant
1. LECTEUR DE DVD-RW - *OPTIONELLE: Le CD/DVD-RW est optionnel selon le modèle.
2. AFFICHAGE DE CHAINE - les boutons de chaîne afficheront des chaînes:
- Les chaînes 1~4 (série L204) - appuyez sur les 1~4 boutons pour afficher le chaîne choisi en mode d'écran plein.
- Les chaînes 1~8 (série L208) - appuyez sur les 1~8 boutons pour afficher la chaîne choisi en mode d'écran plein.
- Bouton de chaîne 1 (L204/L208) de bouton - appuyez sur le bouton 1 une fois pour afficher la chaîne 1, et l'appuyez une deuxième fois pour afficher les chaînes 1~4 en mode d'affichage de QUADRUPLE.
- Bouton de chaîne 5 (série L208) - appuyez sur le bouton de chaîne 5 une fois pour afficher la chaîne 1, et l'appuyez une deuxième fois pour d'afficher les chaînes 5~8 en mode d'affichage QUADRUPLE.
3. ALIMENTATION/REC/ JOUANT LEDs –
- ALIMENTATION LED - L'ALIMENTATION DE LED ORANGE indique que l'unité est allumée.
- REC LED - LE REC ROUGE LED clignotera, indiquant que l'unité enregistre actuellement.
- LED JOUANT- LE LED JOUANT clignotera, indiquant que des données précédemment enregistrées sont jouées sur l'unité.
4. RÉCEPTEUR IR - reçoit le signal de la télécommande
5. COMMANDES DE NAVIGATION/ ENTRER –
- Appuyez les commandes de navigation pour se déplacer vers le haut, vers le bas, à gauche et à droite les menus principaux de menu et de recherche.
- Appuyez sur le bouton ENTER pour choisir et changer les valeurs dans un menu.
- En appuyant le bouton ENTER affichera le vidéo réel changera la visualisation sur écran 8 chaînes (série L208 seulement). 1 CD/DVD-RW* 4 Récepteur IR 7 Port d'USB 9 Commandes de reproduction 2 Boutons de chaînes 5 Commande de navigation 8 Bouton de PTZ 10 Bouton de recherche 3 Indicateurs LED 6 Bouton de menu/sortieSéries de L200 - Panneau Avant
Séries de L200 - Panneau Avant
6. BOUTON DE MENU/SORTIE - appuyez sur le bouton de MENU pour entrer dans le menu de
système. Appuyez sur le bouton encore pour quitter les menus de configuration ou de recherche de système.
7. USB - Un port d'USB 2.0 est fourni pour connecter un bâton d'USB au DVR.
8. BOUTON DE PTZ - accès le menu de PTZ (panoramique/inclinaison/zoom). Référez-vous à
l'annexe #6. NOTE: L'option de PTZ fonctionnera seulement avec le type de Caméra PTZ (non équipés de cette unité). Visitez le site Web de Lorex chez http://www.lorexcctv.com pour une gamme complète des Caméras de panoramique/inclinaison/zoom.
9. COMMANDES DE REPRODUCTION - Les commandes de reproduction ont deux ensembles de
fonctions : Fonctions de visualisation en temps réel et fonctions de menu: a. Fonctions de visualisation en temps réel- En Appuyant sur les touches pendant le mode de visualisation en temps réel exécutera les fonctions suivantes:
i. Inverse - ouvre la fichet d'information de système.
ii. Jeu/pause - ouvre le menu de recherche.
iii. Avant rapide - positionnements la visualisation en temps réel sur le mode de
iv. Enregistrement - commence le mode d'enregistrement manuel
b. La fonction de menu - En appuyant sur les touches quand dans le menus principale ou de recherche exécutera les fonctions suivantes:
i. Inverse - inverse la reproduction de la vidéo choisie (2x, 4x, 8x).
ii. Jeu/pause - débuts ou pauses la reproduction du vidéo choisi.
iii. Avant rapide - Avance la reproduction de la vidéo choisie (2x, 4x, 8x).
iv. Arrêt - Arrêts la reproduction du vidéo, et les retours à la visualisation d'écran
v. Enregistrement - Commence le mode d'enregistrement manuel.
10. BOUTON DE RECHERCHE - appuyez sur le bouton pour ouvrir le menu de recherche
1 CD/DVD-RW* 4 Récepteur IR 7 Port d'USB 9 Commandes de reproduction 2 Boutons de chaînes 5 Commande de navigation 8 Bouton de PTZ 10 Bouton de recherche 3 Indicateurs LED 6 Bouton de
- Le CD/DVD-RW est optionnel selon le modèleSéries de L200 - Panneau Arrière
Séries de L200 - Panneau Arrière
1. CONNEXION d'ETHERNET - connecte le DVR à un routeur pour la connexion au réseau local et à
2. SORTIE VIDEO VGA - port de sortie visuel pour relier l'unité à un moniteur d'ordinateur. Reflète
directement les images courant sur écran.
3. SORTIE DE VIDÉO BNC (1& 2) – La sortie vidéo met en communication pour connecter l'unité à
l'entrée vidéo d'une TV ou d'un système d'observation. Reflète directement les images à l'écran actuelles.
4. PORTS D'ENTREE/SORTIE D'AUDIO RCA- ports de connexion pour l'audio:
SORTIE D'AUDIO - port de sortie d'audio pour connecter l'unité à une TV ou à un système d'observation. ENTREE D'AUDIO - connecte un dispositif d'entrée audio tel qu'un microphone pour enregistrer l'audio sur une chaîne.
5. ENTRÉES DE VIDÉO BNC – Chaîne 1~4 (série L204) - ou Chaîne 1~8 (série L208) entrée
Caméras (employées pour connecter des Caméras au type de connexion de BNC). Les Caméras avec des connexions de BNC exigent un adaptateur supplémentaire d'alimentation.
6. PS/2 PORT - port de connexion pour un type souris PS/2.
7. TERMINAUX DEFONCTION d'ALARME (ENTRÉE-SORTIE) - ces terminaux sont utilisés pour
relier les dispositifs externes d'alarme tels que des senseurs de mouvement ou des senseurs de porte/alarme. Référez-vous à l'annexe #7.
8. TERMINAUX DE CAMÉRA RS-485/PTZ - ces terminaux sont utilisés pour contrôler le type de
Caméra PTZ (panoramique/inclinaison/zoom). Référez-vous à l'annexe #6.
9. ALIMENTATION FOURNIE - reliez à l'alimentation de DVR en utilisant le cordon d’alimentation
équipé d'unité. Le câble électrique relie le DVR à une sortie électrique.
1 Port de réseau local 4 SORTIE/ENTREE AUDIO 7 Bloc d'alarme 9 Entrée d'alimentation 2 Port VGA 5 Entrée Vidéo 8 Bloc de RS- 485/PTZ 10 Commutateur d'alimentation 3 SORTIE Vidéo 6 Port PS/2 Bloc d'alarmeTélécommande
Télécommande Énumérée ci-dessous est une référence rapide pour la télécommande. Tous les boutons ont décrit au- dessus de la fonction les mêmes que les boutons du panneau avant.
2. BOUTON FRM - non utilisé.
3. BOUTON • CH4 - appuyez pour visualiser
QUAD2 (CH5~8 en séries L208 seulement)..
4. BOUTON QUAD/ENTER - appuyez sur le bouton
ENTER pour choisir et changer les valeurs dans un menu. En appuyant le bouton affichera le vidéo en temps réel changera la visualisation sur écran des 8 chaînes (série L208 seulement).
5. ÉVÉNEMENT - non utilisé.
6. BOUTON • CH3 - appuyez pour commuter par
les chaînes de CH8~CH1.
7. BOUTON RV- ouvre le fichet d'information de
système (en mode visualisation en temps réel), et inverses la reproduction de la vidéo choisie (2x, 4x, 8x).
8. BOUTON PLAY/PAUSE - ouvre le menu de
recherche (en mode de visualisation en temps réel), et commence ou pause la reproduction de la vidéo choisie.
9. BOUTON D’ARRÊT - Arrêt la reproduction du
vidéo, et retourne à la visualisation d'écran en temps réel.
10. BOUTON (PTZ) DE RALEMISSEMENT -
appuyez pour entrer le mode de visualisation PTZ (si en utilisant un Caméra PTZ). Les boutons de diagramme de PTZ correspondent au cercle des boutons sur le dessus de la télécommande.
11. BOUTON de • ch 1 - appuyez pour commuter
entre les chaînes CH1~CH8.
12. BOUTON DE MENU - appuyez sur la touche de
MENU pour entrer le menu de système. Appuyez sur le bouton encore pour quitter les menus d'installation ou de recherche de système.
13. BOUTON • CH2 - appuyez pour visualiser
recherche de système (avec l'option de sauvegarde disponible).
15. BOUTON FF - configure la visualisation en
temps réel en mode de séquence, et augmentation de la vitesse de lecture (2X, 4X, 8X)
16. BOUTON MUETTE - muets les audio (si en
utilisant une Caméra avec capacité d'audio ou microphone)
4 ENTRER 13 QUAD1 (CH1~4) 5 <Non utilisé> 14 RECHERCHE DE SYSTÈME 6 Visualisation de CH8~CH1 15 'AVANT RAPIDE
le volume d'audio (si en service).
Contrôle de Souris Une souris peut être utilisée avec ce DVR pour des commandes de reproduction et de menu. Connectez une souris au port PS/2 situé sa l'arrière de l'unité avant d'alimenter l'unité. Une fois que l'unité a chargé, la souris sera identifiée par le système.
- La fichet de configuration est affichée quand le bouton de souris droit est cliqué en mode de visionnement.
- Quand la souris est déplacée, le cadre pourpre de point culminant commutera entre les options de menu.
- Cliquez le bouton de souris gauche pour accéder à une sélection de menu
- Pour changer une configuration, cliquez sur le bouton gauche de la souris sur le • ou les icônes de • affiché sur l'écran.
- Une fois que la configuration a été changée, cliquez sur le bouton de souris droite pour quitter le menu. Changez une configuration, cliquez le bouton gauche de la souris sur le ou les icônes • ou
- pour l'affichage sur- écran.
- Une fois que la configuration a été changée, cliquez sur le bouton de souris droite pour quitter le menu. Reproduction de Données
- Pour utiliser les options de reproduction, écrivez d'abord le menu de configuration de système comme décrit ci-dessus. Pour reproduire les données, naviguez à l'un ou l'autre: o Configuration Æ Recherche ou o Configuration Æsystème ÆListe d'événement
- Cliquez le bouton de souris droit pendant la reproduction pour contrôler la vidéo en utilisant les icônes situés du côté gauche inférieur de l'écran.
- Trouvez la date et l'heure commençante désirée pour la sauvegarde, et appuyez sur le bouton de
- pour choisir un point de départ. La reproduction ira au point final pour la sauvegarde, puis appuyez sur le bouton de • pour choisir le point final. Choisissez [USB] ou [CD] pour déplacer le commencement de sauvegarde de vidéo. NOTE: L'enregistrement doit être arrêté avant de commencer la copie de sauvegarde. Enregistrement avancé de réservation en utilisant une souris
- L'enregistrement peut être placé pendant une période de temps désirée en utilisant une souris. Dirigez à: ConfigurerÆEnregistrerÆ Schedule d’enregistrement
- Configurez la période et la date désirée, et cliquez la souris pour sauvegarder les données. Commande d'écran de visionnement
- Vous pouvez changer la visualisation sur l'écran de visionnement en temps réel en utilisant la souris. Sur l'écran de visionnement, cliquez deux fois le bouton de souris gauche sur l'écran désiré de chaîne pour commuter à la visualisation d’écran plein.
- cliquez deux fois encore pour retourner à l'écran de visualisation QUADRUPLE.Installation de la Caméra
Installation de la Caméra Avant que vous installez la caméra *, planifiez soigneusement où et comment elle sera placé et où vous allez passer le câble qui raccorde la caméra au DVR.
Avertissements d'installation:
- Choisissez un endroit pour la caméra qui fournit une vue claire de la région que vous voulez contrôler, qui est libre de la poussière et n'est pas en ligne d'une forte source de lumière ou de soleil directe.
- Planifiez le trajet des câbles pour que ce ne soit pas près du pouvoir ou les lignes téléphoniques, les transformateurs, les fours à micro-ondes ou d'autre équipement électrique qui pourrait faire interférence avec le DVR.
- Choisissez un endroit pour la caméra qui a une température ambiante entre 14°F~113°F (- 10°c~45°c)
- si vous projetez d'installer la caméra dans un endroit qui a des conditions non recommandées dans ce manuel, consultez un installateur professionnel et considérez l'usage d'une couverture ou logement de caméra séparée
- Avant de commencer l'installation permanente, ayez une autre personne de tenir la caméra pour vous pendant que vous vérifiez son exécution en observant l'image sur le moniteur. Installation du support de la caméra:
1. Attachez le socle au plafond, mur ou d'autre surface par la base en utilisant les vis fournies.
2. Le support de fixation doit être attaché à un appareil structurel comme un clou mural ou un chevron de
plafond en utilisant les vis fournies.
3. Attachez la caméra au socle. Réglez l'angle de la caméra et
serrez la vis à papillon pour régler la position
Note: La caméra peut être attachée au support en utilisant le point de vis sur le haut ou le bas (pour maintenir l'alignement correct de la caméra). Ceci empêche l'image d’inverser.
- Caméra ne peut pas être exactement comme montréeConnexions des Caméras BNC
Connexions des Caméras BNC
1. Connectez le câble d'extension à la Caméra et au DVR:
Diagramme de Connexion de la Caméra
A Connectez le connecteur d'alimentation Barrique à un adaptateur d'alimentation. B. Connectez le connecteur BNC à un Port BNC disponible (CAM 1~4) sur le DVR. C. Connectez le connecteur d'alimentation Mâle à la Caméra. D. Connectez le connecteur BNC à la Caméra.
2. Connectez l'Adaptateur d'alimentation à une
issue murale. IMPORTANT NOTE: Les fins du câble d'extension ne sont PAS le même - une fin a un port d'alimentation Mâle et l'autre a un port d'alimentation Femelle. Avant de passer en permanence le Câble d'Extension de la caméra, assurez-vous que le câble a été orienté correctement entre la caméra et l'unité Port d'alimentation Mâle - la fin de port d'alimentation mâle du câble d'Extension connecte avec la caméra
Le Port d'alimentation Femelle - la fin de port d'alimentation femelle du câble d'Extension communique à l'Adaptateur d'alimentation. Connect to DVR and Power AdaptorModes d'affichage
L'unité commencera automatiquement à charger quand l'alimentation est connectée au DVR, et le bouton "ON/OFF" a l'arrière de l'unité est ALLUMER.
1. Le DVR exécutera un contrôle de micro
logiciel. Pendant l'ordre de chargement, l'information suivante sera affichée:
- 4 ou 8 chaîne DVR et version de micro logiciels
- Type vidéo : NTSC ou pal
- Vérification de disque 0 : Affiche des informations sur l'unité de disque dur connectée
- Lisez l'information : Vérifie les données précédemment enregistré
- Vérification de disque 1 : Affiche des informations sur une deuxième unité de disque dur (non disponible dans ce modèle).
- Disque- CD : Informations d'affichages sur le lecteur CD/DVD connecté.
2. L'unité chargera au commencement à une
visualisation d'écran divisé, affichant chacun des 4 ou 8 Caméras (selon le modèle) avec des noms de Caméra et la statue d’enregistrement. Le lecteur complètement, la date et l'heure sont affichés dans la barre au bas Si un Caméra ne peut pas être affiché, une icône de perte vidéo apparaît, et la chaîne affichera un écran bleu au lieu d'une image. Modes d'affichage Sequence de chargement initial
2007/10/10 01:02:03 V-LOSS NOTE: Si un nouveau DISQUE DUR est détecté, le système vous incitera à FORMATER le disque. Si vous ne choisissez pas de formater le DISQUE DUR, le lecteur ne sera pas détecté par le système. Si vous choisissez de FORMATER un disque de cette façon, le disque ne sera plus lisible par un PC régulier. Appuyez le bouton de PLAY pour formater le disque, ou appuyez la touche "STOP" pour annuler le format CH1 CH2
Aperçue d'affichage générale
Modes d'affichage de Caméra Caméras peut être affiché dans une chaîne simple, QUAD1, QUAD2, 8CH-Divisee ou modes de séquence.
- Le DVR sera par défaut dans la visualisation QUAD quand la première fois charger.
- Appuyez sur les boutons de chaînes pour afficher une chaîne simple.
- 'Appuyez sur le bouton CH1 de nouveau pour afficher QUAD1 (CH1~CH4), ou appuyez sur le bouton CH5 de nouveau pour afficher QUAD2 (CH5~CH8)
- Appuyez sur le bouton de FF (avant rapide) pour afficher tout le Caméras en tournant en mode de séquence (3 seconde de visualisation par chaîne par défaut).
D'ENREGISTREMENT - affichages le nom de Caméra (jusqu'à 8 caractères) et affichages le mode actuel d'enregistrement (si le système enregistre le symbole □ apparaîtra).
2. ICONE DE PERTE VIDEO-
apparaît quand le Caméra n'envoie pas une image vidéo.
4. INDICATEUR DE DISQUE
REMPLIS - indique la quantité d'espace disponible (100% indique rempli). Si le cercle avec des flèches () est affiché le DVR est dans le mode d'enregistrement.
5. DATE - Affiche la date actuelle pour
6. HEURE - Affiche l’heure actuelle
appuyez le numéro de chaîne correspondant pour visualiser. QUAD1 (ch 1~4) - appuyez sur le bouton CH1 pour afficher la vue de Quade. CH1 100%4 07/01/01 01:02:03 CH1 CH2 CH3 CH4 100%4 07/01/01 01:02:03Modes d'affichage
Symboles sur écran - symboles de chaîne Les symboles suivants apparaissent sur une chaîne pour indiquer le statut du chaîne: Indique que le chaîne enregistre actuellement le vidéo. Indique que le mouvement a été détecté sur la chaîne. Indique qu'un Senseur (alarme) a été signalé sur la chaîne. Indique qu'il n'y a aucun signal vidéo venant du Caméra. Note: Si l'écran est bleu et n'affichant pas ce symbole, vérifiez la connexion de la Caméra.
Symboles sur écran - Mode de position Indique que DVR est en mode de surveillance. Indique qu'un utilisateur de réseau est relié au système. Indique que l'alarme sur le système a été lancée. % Affiche l'espace utilisée sur le disque dur. Indique que le DVR est en mode d'enregistrement continu. Note: Des données seront recouvertes quand le lecteur est plein. QUAD2 (ch 5~8) - appuyez sur le bouton CH5 pour afficher la vue de Quade. 100%4 07/01/01 01:02:03 CH1 CH2 CH3 CH4 CH5 CH6 CH7 CH8 VISUALISATION DE 9-CHAINE - appuyez sur le bouton ENTER pour afficher tout le Caméras (séries L208) CH5 CH6 CH7 CH8 100%4 07/01/01 01:02:03Modes d'affichage
Commandes de Configuration de système
- Bouton de MENU/EXIT - accès le menu de configuration, et retournes aux options précédentes de menu.
- Bouton ENTRER (↵)-Entre dans une configuration de menu
- Des commandes HAUT/BAS (••) - déplace du haut/bas par les options de menu.
- Commandes GAUCHES/ DROITE (••) - déplacez à gauche/droit pour changer les configurations de menu.
- CAMÉRA - Le menu de Caméra contient les différentes configurations d'image de Caméra.
- ENREGISTREMENT - ce menu contient les configurations d'enregistrement pour l'enregistrement programmé.
- SENSEUR - ce menu contient les configurations de réglages pour des senseurs reliés au bloc d'alarme de DVR.
- DÉTECTION de MOUVEMENT - commandes les configurations de mouvement pour chaque chaîne, y compris la zone de détection de mouvement
- ÉCRAN - contient les configurations pour l'affichage et l'ordre de DVR
- AUDIO - Ce menu commande l'enregistrement, d'entrée et la sortie d'audio
- SYSTÈME - contient les configurations de système, y compris les configurations d'unité de disque dur, mot de passe, d'heure et date, réseau, PTZ installé et l'évolution de micro logiciels
- RECHERCHE - recherche le disque de vidéo et les événements précédemment enregistrés
- STATUS - affichages les configurations de système
- DÉFAUT d'USINE - défauts d'usine de restaurations
- SORTIE - retours à l'écran de visionnement principal
- Entrez l'écran de MENU DE SYSTÈME en appuyant sur le bouton de MENU/EXIT. Entrez le mot de passe pour afficher l'écran d'option de menu.
▲▼) boutons sur le panneau avant ou la télécommande.
- Pour entrer dans un sous-menu, naviguez à l'option (indiquée par l'éclairant pourpre) et appuyez sur le bouton ENTER ( ↵ ).
- Pour quitter un SOUS-MENU, appuyez sur le bouton de MENU/EXIT.
- Pour changer les options, appuyez sur les boutons DROITS et GAUCHES (
- Pour quitter le MENU PRINCIPAL, appuyez sur le bouton de MENU/EXIT. Si des modifications de système étaient apportées une demande apparaît ra pour sauvegarder des Setup Caméra Record Sensor Motion Detection Screen Audio System Search Status Factory Default Exit CH1 CH3 100%4 07/01/01 01:02:03 Setup Caméra Record Sensor Motion Detection Screen Audio System Search Status Factory Default ExitModes d'affichage
Échelle de menu de système
SORTIEModes d'affichage
Utilisant le clavier virtuel La commande virtuelle de clavier devient disponible quand l'entrée de clavier est nécessaire pour l'information entrante telle que des noms, l'information de réseau, etc.
- Incluant 'a~z, A~Z, 0~9 et le symboles!@#$%^&*()_+{}<>?-=[];,./
- Naviguez en utilisant les touches •••• sur le panneau avant ou le Control à distance.
- Utilisez le bouton ENTER pour choisir les lettres, les numéros et les symboles
- Appuyez sur le bouton de menu/sortie une fois que l'installation est terminée
La CONFIGURATION DE CAMÉRA commandes les configurations d'affichage pour chaque chaîne sur le DVR. Utilisez les flèches de •• pour naviguer entre les configurations, et les flèches •• pour changer les valeurs. Appuyez sur le bouton de MENU/EXIT pour retourner au menu précédent.
CHAINE Échangez entre CH1~CH4 (série de L204) ou CH1~CH8 (série de L208) pour changer les configurations pour la chaîne individuel. AFFICHAGE Configurez l'affichage sur écran du Caméra à ON ou OFF (Caméra secret). Si le Caméra est dans le couvert (non affiché), il continuera à enregistrer en tant que normale. BRILLANCE Configurez la brillance de l'image en plaçant la valeur entre 1 (le plus foncé) à 10 (le plus lumineux). Déplacez la barre de glisseur a gauche ou droite pour changer la configuration de brillance. CONTRASTE Configurez le contraste de l'image en réglant la valeur entre 1 (le plus bas) à 10 (le plus haut). Déplacez la barre de glisseur à gauche ou droite pour changer la configuration de contraste. TEINTE Configurez la teinte de l'image en plaçant la valeur entre 1 (pâle) à 10 (profond). Déplacez la barre de glisseur à gauche ou droite pour changer la configuration de teinte. SATURATION Configurez la saturation de l'image en plaçant la valeur entre 1 (pâle) à 10 (profond). Déplacez la barre de glisseur à gauche ou droite pour changer la configuration de saturation.Modes d'affichage
CONFIGURATION D'ENREGISTREMENT La configuration d'enregistrement commande les configurations pour enregistrer pour le DVR. Utilisez les flèches de •• pour naviguer par les configurations, et les flèches de •• pour changer les valeurs. Appuyez sur le bouton de MENU/EXIT pour retourner au menu précédent.
SOUS-MENU D'ENREGISTREMENT DE VITESSE Le sous-menu d'enregistrement de vitesse contrôle les images par seconde (FPS) utilisées pour chaque chaîne. (Menu de la série L208 montré) Le taux de cadre disponible est 60 FPS. Ces cadres sont partagées à travers toutes les chaînes, et peuvent être divisées selon l'importance de chaîne. Par exemple, un Caméra dirigé à l'entrée principale peut exiger un taux de cadre plus élevé (c.-à-d. 15 FPS) qu'un Caméra qui surveille une zone à faible trafic (c.-à-d. 7 FPS) QUALITÉ D'ENREGISTREMENT Placez la QUALITÉ D'ENREGISTREMENT à BAS, NORMAL ou à HAUT. Cette configuration est la même pour tous les chaînes.
- Avec une qualité plus élevée d'enregistrement, l'image semblera plus claire pendant la reproduction; cependant plus d'espace mémoire sera exigé sur le disque dur pour sauvegarder le vidéo.
- Avec une inférieure qualité d'enregistrement, image's semblera moins claire pendant la reproduction, toutefois moins d'espace mémoire sera exigé sur l'unité de disque dur pour sauvegarder le vidéo.
Configurez la durée d'enregistrement quand un ÉVÉNEMENT (senseur/mouvement) est détecté sur le système. Placez la durée à 5, 10, 15, 20, 25 ou 30 secondes.
SOUS-MENU DE SCHEDULE
D'ENREGISTREMENT Le Schedule d'enregistrement est basé sur une horloge de 24- heures, et chaque heure peut être configuré pour un type d'enregistrement différent.Modes d'affichage
Déplacez le curseur au temps désiré utilisant les flèches de ••••, et appuyez sur le bouton ENTER pour parcourir les configurations disponibles d'enregistrement:
- Aucun enregistrement - le système n'enregistrera pas la vidéo au cours de cette période.
- Enregistrement de temps - le système enregistrera des données continuellement au cours de cette période.
- Enregistrement de mouvement - le système enregistrera des données seulement quand le Caméra identifie le mouvement dans une zone indiquée pendant cette période.
- Enregistrement de senseur - le système enregistrera des données seulement quand un senseur ou une alarme est signalé pendant cette période.
- Mouvement + Enregistrement du senseur - le système enregistrera des données quand le mouvement ou un senseur/alarme est détecté.
- Temps + Enregistrement de mouvement - le système enregistrera sans interruption des données pendant cette période. Si le mouvement est détecté pendant ce temps, le vidéo sera marqué dans le système comme événement de mouvement.
- Pour configurer la ligne entière (toutes les heures en jour) au même type d'enregistrement, placez une carrée en jour au type d'enregistrement désiré. Restez allumées cette carrée, et appuyez sur le bouton record de •.
Pour configurer tous les jours au même type d'enregistrement, employez la souris pour placer le coin gauche supérieur (soleil 0hr) au type d'enregistrement désiré, et cliquez sur la flèche diagonale rouge (au haut à gauche de la carrée).
ACTIVATION DU SCHEDULE
D'ENREGISTREMENT Configurer le Schedule d'enregistrement à ON/OFF. NOTE: Il est important de laisser cette configuration à ON. Si cette configuration est arrêtée, le DVR n'enregistrera PAS aucune donnée (l'enregistrement manuel (quand le bouton de REC est appuyé) annulera les configurations d'enregistrement, et commence immédiatement à enregistrer.) CONFIGURATION DE SENSEUR
Détermine combien de temps une alarme dure après détection. Les configurations incluant : OFF, 05, 10, 15, 20, 25, 30 (sans interruption). S'il n'y a aucun senseur relié au DVR, configurez la durée d'alarme à OFF. SENSOR - 1, 2, 3, 4 Configurez le type de senseur installé pour CH1~CH4. Les configurations incluant : DISABLE (aucun), normalement ouvert (NO) ou normalement fermé (NC)Modes d'affichage
DE MOUVEMENT La Configuration de détection de mouvement commande le comportement du DVR quand le mouvement est détecté. Utilisez les flèches •• pour naviguer par les configurations, et les flèches de •• pour changer les valeurs. Appuyez sur le bouton de MENU/EXIT pour retourner au menu précédent.
CHAINE S'échange entre CH1~CH4 (série L204) ou CH1~CH8 (série L208) pour changer les configurations pour la chaîne individuel. SENSIBILITÉ Cette configuration ajuste la sensibilité de la détection de mouvement basée par Pixel sur le DVR. Placez l'option à 1 (basse sensibilité) à 4 (sensibilité élevée), ou OFF.
Détermine combien de temps une alarme dure après détection. Les configurations incluent : OFF, 05, 10, 15, 20, 25, 30 secondes ou CONT (continuellement). S'il n'y a aucun senseur connecté au DVR, configurez la durée d'alarme à OFF.
SOUS-MENU DE RÉGION DE
MOUVEMENT Utilisez la région de détection de mouvement pour déterminer quelles zones d'image détecteront le mouvement. Les zones ombragées avec une couleur plus foncée indiquent que la zone est choisie pour détecter le mouvement.
Utilisation des boutons de panneau avant:
1. Utilisez les flèches •••• de panneau avant pour
diriger à l'adresse du location désirée.
2. Appuyez sur le bouton d'entrée une fois.
Employez les flèches pour traîner le bloc au zone d'assurance désirée.
3. Appuyez sur le bouton d'entrée pour cesser la
configuration de la zone de mouvement. NOTE: Seulement une section bloquée peut être configuré sur la région de détection. Des sélections multiples ne peuvent pas être ajoutées. Utilisant une souris:
Appuyez et tenez le bouton gauche de souris
2. Traînez pour choisir la zone de détection
NOTE: Cliquez sur l'icône flèchent pour configurer la zone entière pour la détection de mouvement.Modes d'affichage
La configuration d'écran commande l'affichage sur écran du DVR. Utilisez les flèches de •• pour diriger à travers les configurations, et les flèches de •• pour changer les valeurs. Appuyez sur le bouton de MENU/EXIT pour retourner au menu précédent.
CADRE Le cadre est la ligne blanche qui apparaît autour de chaque chaîne. Configurez l'option à ON (des affichages l'interne) ou OFF (aucun interne)
SOUS-MENU D'AJUSTAGE DE
VIDEO Utilisez 'ajustage vidéo pour changer la position de l'écran entier, utilisant les touches fléché ••••.
INTERVALLE DE SEQUENCE
Configurez la durée que chaque chaîne sera affichée en écran plein pendant le mode de séquence. L'intervalle de séquence peut être placé entre les secondes 0 à 7 secondes. NOTE: Appuyez sur le bouton de FF sur le panneau avant pour entrer le mode de séquence en visualisant le vidéo en temps réel. CONFIGURATION D'AUDIO La configuration d'audio ajuste l'entrée-sortie d'audio du système de DVR. Utilisez les flèches de •• pour naviguer par les configurations, et les flèches de •• pour changer les valeurs. Appuyez sur le bouton de MENU/EXIT pour retourner au menu précédent.
ENREGISTREMENT Configurez l'enregistrement ra ON rendre capable l'enregistrement sonore (quand un microphone est attaché dans le port d'ENTRÉE AUDIO sur le système). NOTE: L'audio est partagée à travers le système entier, et ne peut pas être placée pour une chaîne spécifique (c.-à-d. si un dispositif audio est relié près de la chaîne 4, la même acoustique sera enregistrée sur tous les chaînes). MUET Configurez le système de muet en ON ou OFF.
VOLUME D'ENTRÉE-SORTIE
Ajustez les niveaux de volume d'entrée et de sortie. Déplacez la barre de glisseur a gauche (volume basse) ou droite (volume haute) pour changer la configuration de volume.Modes d'affichage
La configuration de système commande beaucoup d'aspects de la fonctionnalité dans le DVR, y compris le mot de passe, l'heure et la date, le réseau et l'installation de PTZ. Utilisez les flèches de •• pour naviguer à travers les configurations, et les flèches de •• pour changer les valeurs. Appuyez sur le bouton ENTER pour écrire un sous-menu, et appuyez sur le bouton de MENU/EXIT pour retourner au menu précédent.
DISQUE DUR L'installation de disque dur contient des informations sur le disque dur installé (l'espace total de disque dur, et l'espace utilisé), et permet à l'utilisateur de placer le recouvrement et de formater le disque. REMPLACEMENT - si l'option de REMPLACEMENT est configurée à l'oui, quand l'unité de disque dur est remplie le système commencera à remplacer l'information plus ancienne. Si le recouvrement est placé au non, alors le DVR cessera d'enregistrer quand l'unité de disque dure est remplie. FORMAT HDD - Le formatage du disque dur efface tous les signaux vidéo enregistrés (des configurations de micro logiciels ne sont pas effacées). Quand vous choisissez de formater le disque, le système vous incitera pour le mot de passe avant le formatage (le mot de passe de défaut est [111111]) NOTE: Une fois que le disque été formaté, vous n'aurez plus accès aux données précédemment enregistrées, et il n'y a aucune reprise.
Le sous-menu de modification de mot de passe permet à l'utilisateur de changer le mot de passe de système.
N'importe quelle combinaison des boutons sur le panneau avant du DVR peut être utilisée dans le nouveau mot de passe. Entrez les nouveaux caractères, et appuyez sur le bouton "enter" pour terminer. Un message pour changement de mot de passe sera affiché sur l'écran quand le mot de passe est changé avec succès dans le système.Modes d'affichage
La caractéristique d'activation de mot de passe change l'utilisation d'un mot de passe de système a ON ou OFF. Si l'option est placée à OUI, le mot de passe est exigé en entrant le menu d'installation, reconfigurant à l'état initial des défauts d'usine, utilisant le PTZ et arrêtant l'enregistrement visuel.
SOUS-MENU DE CONFIGURATION
D’HORAIRE Le menu de configuration de temps commande la date et l'heure pour le DVR.
- ZONE D'HORAIRE - Configurez le zone horaire actuel en défilant par des options disponibles (zone horaires basés par GMT).
- CONFIGURATION D'HORAIRE - Utilisez les flèches pour ajuster la date et l'heure (YYYY/MM/DD HH : MM : SS). Appuyez sur le bouton de menu/sortie pour terminer le changement des configurations.
- APPLICATION - choisissez l'option d'application et appuyez sur le bouton ENTER pour sauvegarder les modifications à la date et à l'heure.
- SYNC. DU SERVEUR de NTP - synchronise le système avec un serveur temporel de réseau (au-dessus de l'Internet) pour placer la date et l'heure. Une connexion Internet est exigée.
- SERVEUR IP DE NTP - Entrez l'adresse d'IP du serveur temporel. L'IP de serveur temporel de valeur par défaut est
La liste d'événement fournit une liste détaillée des événements qui se sont produits dans le système. La liste d'événement inclut : ALLUMER/ETIENDRE le DVR Commencement / finition d'enregistrement Senseur ON/OFF 'Détection de mouvement Commencement / finition d’enregistrement synchronisé
La liste est affichée par le numéro d'événement, date, heure et d'événement. Naviguez à travers les événements à l'aide des boutons fléchée. Pour reproduire un événement valide, choisissez l'événement à partir de la liste et appuyez sur le bouton ENTER.Modes d'affichage
L'information dans le sous-menu de réseau permet à des utilisateurs d'accéder à distance au DVR.
ACTIVATION - Configurez l'activation à OUI pour connecter à distance au DVR au-dessus d'une connexion de réseau. Si cette option est placée au NON, l'accès à distance au système sera désactivé. MENU D'IP LOCAL - le menu d'IP local contient l'adresse d'IP et toute autre information de gestion de réseau.
- TYPE d'IP - le type d'IP détermine comment l'information de réseau est entrer dans le DVR. Il y a trois types de connexion de réseau: O DHCP - Le réseau loue automatiquement l'information au DVR O Statique - Entrez l'information manuellement basée sur le réseau connecté CONFIGURATION D'DHCP
NOTE: Le réseau local louera l'information au DVR. L'utilisateur n'est pas requis de terminer ces zones. Type d'IP : DHCP Les informations pour le masque d'adresse d’IP, Gateway et de réseau seront automatiquement fournies par le réseau local. CONFIGURATION STATIQUE NOTE: Recueillez les informations de réseau du routeur de réseau avant de changer ces configurations. Type d'IP : Statique Adresse D’IP : Écrivez une adresse d' IP qui n'est pas actuellement utilisé sur le réseau local. Gateway : Entrez dans le Gateway pour le réseau local. Net Mask : Entrez l'information de subnet Mask pour le réseau local.Modes d'affichage
CONFIGURATION STATIQUE Utilisez les boutons de flèche pour changer les configurations de réseau:
3 4Modes d'affichage
PORT - l'information de port est exigée pour l'accès à distance. Le port de défaut pour le DVR est 8841. Veuillez se référer à la section gauche d'expédition de ce manuel pour des détails. ADDRESSE MAC - L'adresse MAC est la seule adresse physique réglée par le fournisseur, qui est nécessaire pour la connexion de réseau DDNS. Ne changez pas cette valeur. MOT DE PASSE - un mot de passe est exigé pour la connexion réseau. Placez le mot de passe en utilisant les boutons sur le panneau avant. CONFIGURATION DE MENU DDNS- le menu d'installation de DDNS contient les réglages de configuration pour l'accès à distance par l'intermédiaire du service de Lorex DDNS (http://lorexddns.net
Un service de DDNS met à jour l'information à distance de connexion, et est utile quand l'adresse IP change fréquemment.
- Activer : Configurer a OUI si le service de DDNS est utilisé. ID DE DDNS :
INSTALLATION DE SERVEUR DE
DDNS (ACTIVER) : Choisissez “YES” dans l'installation de noms de serveur.
- ID DE DDNS : Entrez le nom de l'enregistrement de DDNS en utilisant le clavier numérique virtuel. Appuyez sur ENTER une fois complet.
- MOT DE PASSE DE DDNS : Entrez le mot de passe de l'enregistrement de DDNS en utilisant le clavier numérique virtuel. Appuyez sur ENTER une fois complet
- NOM DE DOMAINE : Entrez le nom de domaine de l'enregistrement de DDNS en utilisant le bloc de touches virtuel. Appuyez sur ENTER une fois complet. NOTE: N'entrez pas l'adresse entière de DDNS (C.-à-d. myurl.strategicvista.net) - seulement la première partie de l'adresse devrait être entré (c.-à-d. myurl de l'exemple ci-dessus).
- STATUT : Affiche le statut de la connexion de DDNS. Un message de succès indique que la connexion réseau a été établie.
SOUS-MENU RS-485 L'information dans le sous-menu RS-485 permet à des utilisateurs de configurer les configurations pour un dispositif RS-485.
NOTE: Les réglages de configuration pour cette section seraient équipés de documentation incluse avec le dispositif RS-
- TAUX DE BAUDE : Placez la transmission de données (vitesse baud) 1800, 2400, 4800, 9600, 14400, 19200, 36400, 57600 ou 115200 les bps de to1200.
- BIT D'INFORMATIONS : Placez la transmission de données Bit à 7 ou à 8
- BIT DE PARITÉ : Placez le contrôle d'erreur de transmission de données Bit à impair, même ou à aucun
- BIT D'ARRÊT : Placez le bit d'arrêt de transmission de données à 1 ou à 2.
SOUS-MENU D'APPAREIL DE
PAN/TILT L'information dans le sous-menu de dispositif de PAN/TILT permet à des utilisateurs de configurer les configurations pour un PTZ Caméra.
PAN/TILT NOTE: Les réglages de configuration pour cette section seraient équipés de documentation incluse avec la Caméra PTZ.
- CHAINE : Choisissez la chaîne où la Caméra PTZ est connecté.
- ID: Assignez ID spécifique du PTZ Caméra.
- MODÈLE : Choisissez le modèle de Caméra PTZ.
Le DVR supporte amélioration des micros logiciels par un bâton de mémoire d'USB. Si un bâton de mémoire d'USB n'est pas détecté par le système, un message de panne apparaîtra:
Si un bâton de mémoire d'USB est détecté avec les fichiers de micro logiciels valides, l'écran suivant apparaîtra :
Appuyez sur le bouton de PLAY pour mettre à jour les micros logiciels, ou appuyez sur la touche "STOP" pour annuler.Modes d'affichage
Le menu de recherche contient une liste de sous-menus pour rechercher par la vidéo précédemment enregistrée. Utilisez les flèches de •• pour naviguer à travers les configurations, et les flèches de •• pour changer les valeurs. Appuyez sur le bouton de MENU/EXIT pour retourner au menu précédent.
- RECHERCHE HORAIRE : Recherche une vidéo basée sur l'heure et la date.
- ÉVÉNEMENT NORMAL ENREGISTEE : Recherche la vidéo qui a été enregistré manuellement (utilisant le bouton de REC).
- ÉVÉNEMENT D'ENREGISTREMENT DE TEMPS : Recherche la vidéo qui a été enregistré sur un Schedule.
- ÉVÉNEMENT D'ENREGISTREMENT DE MOUVEMENT : Recherche la vidéo qui a été enregistré quand le mouvement a été détecté.
ÉVÉNEMENT D'ENREGISTREMENT
DE SENSEUR : Recherche la vidéo qui a été enregistré pendant un événement de senseur.
ÉVÉNEMENT D'ENREGISTREMENT
TOTAL : Affiche tout la vidéo enregistrée. SAUVEGARDE : Permet à l'utilisateur de sauvegarder des données à un bâton de mémoire d'USB.
Le menu de statut s'affiche l'information de système. Appuyant sur la touche de tour affichera également le fichet de statut.
Choisissant l'option par défaut d'usine réinitialise la configuration de menu dans le système. NOTE: Les données vidéo ne sont pas effacées quand une remise d'usine est exécutée.
- CHANGEMENTS DE SORTIE ET SAUVEGARDE : Sauvegardez tous les changements faits, et quitte le menu.
- CHANGEMENTS DE SORTIE ET DEBARASSER : Quitte le menu sans sauvegardant aucun changement. NOTE: Si le menu chronomètre se termine et retourne l'utilisateur à l'écran de visionnement en temps réel, aucune modification apportée au menu ne sera sauvegardée.Modes d'affichage
ENREGISTREMENT Quand une chaîne affiche un symbole d'enregistrement. , elle indique que la chaîne est en mode. Dans l'exemple ci-dessus, CH1~CH7 sont en mode d'enregistrement, et CH8 montre un symbole de perte vidéo. Des informations supplémentaires sur écran incluent l'espace, la date et l'heure de HDD. NOTE: Si le date/heure est incorrect, veuillez voir les configurations de menu pour configurer l'information correcte. Il y a plusieurs options pour l'enregistrement : Aucun enregistrement Enregistrement de temps Enregistrement de mouvement Mouvement + Enregistrement de senseur Temps + Enregistrement de mouvement
Symboles de Schedule d'enregistrement: Blanc (aucun enregistrement) Rouge (enregistrement continu) : Le DVR enregistre constamment, et ne détecte pas des événements de mouvement ou de senseur. Vert (enregistrement de détection de mouvement) : Commence à enregistrer quand le mouvement est détecté, et n'enregistre pas sans interruption ou quand un événement de senseur se produit. Jaune (enregistrement de senseur) : Commence à enregistrer quand un capteur est déclenché, et n'enregistre pas sans interruption ou quand un événement de mouvement se produit. Vert et jaune (mouvement et enregistrement de senseur) : Commence à enregistrer quand un senseur est déclenché ou quand le mouvement est détecté. Le DVR n'enregistrera pas continuellement sous cette configuration. Rouge et vert (continus et enregistrement de mouvement) : Le DVR enregistre constamment. Quand les camera identifient le mouvement, un événement est écrit à la liste d'événement. L'utilisation de la souris laisse l'utilisateur configurer le Schedule rapidement. Placez un bloc en heure ou jour, et puis cliquez le dessus correspondant/flèche latérale pour placer la ligne entière au même type d'enregistrement.FONCTION DE RECHERCHE
Il y a plusieurs voies d'accéder à la fonction de recherche : Du menu principal/de menu de recherche Appuyez sur le bouton de PLAY Appuyez sur le bouton de RECHERCHE Cependant, chaque menu de recherche contient différentes options de recherche: Menu menu/bouton principal de RECHERCHE
Recherche Horaire L'option de recherche horaire permet à l'utilisateur de rechercher le vidéo en entrant la date et l'heure pour les données désirées. Recherche Horaire
Début : Affiche la date et l'heure pour le premier enregistrement disponible. Finition : Affiche la date et l'heure du dernier enregistrement. Appuyez sur le bouton d'entrée pour configurer la date et l'heure. Employez les flèches•••• pour configurer la date et l'heure désirée, et appuyez sur le bouton de menu/sortie pour accepter. Une fois que la date et l'heure sont entrées, dirigez à l'option de recherche, et appuyez sur le bouton d'entrée. La vidéo commencera à jouer à partir du temps indiqué. Appuyez sur la touche "ARRÊT" pour terminer la reproductionTYPES DE RECHERCHE
- RECHERCHE D'HEURE : Recherches de vidéo basé sur l'heure et la date.
- ÉVÉNEMENT D'ENREGISTREMENT NORMAL : Recherche le vidéo qui a été enregistré manuellement (à l'aide du bouton de REC).
- ÉVÉNEMENT D'ENREGISTREMENT D'HEURE : Recherche le vidéo qui a été enregistré sur un Schedule.
- ÉVÉNEMENT D'ENREGISTREMENT DE MOUVEMENT : Recherche la vidéo qui a été enregistré quand le mouvement a été détecté.
- ÉVÉNEMENT D'ENREGISTREMENT DE SENSEUR : Recherche la vidéo qui a été enregistré pendant un événement de senseur.
- ÉVÉNEMENT D'ENREGISTREMENT TOTAL : Affiche tout la vidéo enregistrée.
- SAUVEGARDE : Permet à l'utilisateur de sauvegarder des données à un bâton de mémoire d'USB. LISTES D'ENREGISTREMENT
Les listes d'enregistrement d'événement affichent tous les événements d'un type de détail (comme décrit dans la recherche tape la section):
- Numéro d'événement : Le numéro d'événement est énuméré du côté gauche de la liste. Jusqu'à 100.000 événements peuvent être affichés sur 9999 pages
- Date et heure : Affiche la date et l'heure de l'événement
- Type d'événement : Énumère le type d'enregistrement d'événement (normale, mouvement, senseur ou enregistreurs de temps)
- Flèches haut/bas : Utilisez la souris pour commuter entre les événements
- Numéro de page et flèches Gauches/droites : Commute entre les pages.REPRODUCTION VIDÉO
La série L200 de DVR peut jouer des vidéo précédemment enregistré le sur écran, alors que des images vidéo réel sont encore en train d'être enregistrer. BOUTON DESCRIPTION PLAY / PAUSE Reproduction des données précédemment enregistrées/ pause la reproduction des données REC Commencez à enregistrer manuellement/ arrêt enregistrement FF Faite un avant rapide de la reproduction vidéo. Appuyez sur le bouton de FF pour changer la vitesse de reproduction en vitesse 2x, 4x ou 8x. REW Reversez la reproduction vidéo. Appuyez sur le bouton de REW pour changer la vitesse de reproduction en vitesse 2x, 4x ou 8x. STOP Arrête la reproduction, et revenez au mode de surveillance en temps réel. NOTE: Une description détaillée de bouton peut être trouvée dans la section de panneau avant de ce manuel. La reproduction vidéo peut être affichée dans l'écran simple (plein écran) ou QUADRUPLE. Pour changer l'affichage sur écran, appuyez sur les boutons CH1~CH4 (série L204) ou les boutons CH1~CH8 pour changer la visualisation. La date et l'heure de l'image vidéo sont affichées sur la partie plus basse de l'écran. La vitesse de reproduction vidéo est également affichée. FONCTION DE SAUVEGARDE Il y a deux méthodes pour reproduire les données vidéo: ' À un bâton de mémoire d'USB ' À un CD vierge
NOTE: Ce DVR ne supporte pas la sauvegarde vidéo quand l'enregistrement de phase se produit. L'enregistrement doit être arrêté avant que la sauvegarde de données puisse être exécutée.
Pour sauvegarder la vidéo au bâton de mémoire d'USB, le début et la fin d'heures pour la sélection doivent être configurées:
- Appuyez sur les boutons de •• pour placer les points de commencement et de finition de la sauvegarde
- La taille disponible d'espace disque et de copie est affichée en KB
- Appuyez sur le bouton de RECHERCHE pour commencer la copie de sauvegarde. NOTE: Il est recommande que la capacité du bâton de mémoire d'USB soit comparée contre la capacité de copie avant de commencer la copie de sauvegarde. Si l'espace d'entraînement est trop petit, le message « CAPACITÉ N'EST PAS ASSEZ » apparaîtra.REPRODUCTION VIA CD-R/W* (OPTIONNEL)
REPRODUCTION VIA CD-R/W* (OPTIONNEL) Pour enregistrer la vidéo sur le CD-R/CD-RW, configurer les temps de début et de fin pour la sélection:
- Appuyez sur les boutons de •• pour configurer les points commençants et finissants de la sauvegarde
- 'La taille disponible d'espace disque et de copie sont montrées en KB
- Appuyez sur le bouton de RECHERCHE ou de REC pour commencer la sauvegarde. Si la taille de données est plus grande que 600MB, le message « TAILLE DE DONNÉES EST GRAND AU copy » sera affiché sur écran.
- Début/Terminer : Employez les flèches pour choisir les temps désirés de début et de fin pour la copie de sauvegarde.
- TOTAL : Affiche la date de la première et la dernière vidéo enregistrée sur le DVR.
- SAUVEGARDE : Indique les temps désirés de début et de fin pour les données.
- Taille : Indique toute la taille des données désirées. Utilisez les touches •••• et le bouton "enter" pour changer la date de commencement et finition et l'heure. Utilisez le bouton de menu pour quitter les modifications.
Une fois toute la taille des données a été affichée, utilisez les flèches pour choisir le type de sauvegarde (copie de sauvegarde à l'USB ou copie de sauvegarde au CD) et appuyez sur ENTER.
Une fois qu'un type de sauvegarde a été choisi, le DVR copiera l'information au bâton de mémoire d'USB ou au CD.
- CD / DVD-RW en option. La configuration matérielle varie selon le modèle.AMELIORATION DE MICROLOGICIELS
Le DVR supporte amélioration des micros logiciels par un bâton de mémoire d'USB.
1. Téléchargez les nouveaux micros
logiciels de http://www.lorexcctv.com au PC.
2. Copiez les fichiers de micro logiciel à
un bâton de mémoire d'USB.
3. Insérez le bâton de mémoire dans un
port d'USB sur le DVR.
4. Naviguez a travers le système :
CONFIGURATION de menu => Menu de SYSTEME => AMELIORATION F/W. NOTE: Si un bâton de mémoire d'USB n'est pas détecté par le système, un message de panne apparaîtra:
Si le bâton de mémoire d'USB est détecté avec les fichiers de micro logiciel valides, l'écran suivant semblera affichant la version actuelle de micros logiciels et la nouvelle version de micro logiciel:
Appuyez sur le bouton de PLAY pour mettre à jour les micros logiciels, ou appuyez sur la touche STOP pour annuler. NOTE: Si le système enregistre activement, la mise à niveau de micro logiciel ne peut pas avoir lieu. Si l'enregistrement est en marche, appuyez sur la touche "STOP" pour terminer l'enregistrement avant de procéder à la mise à jour de micro logiciel. Le message FIRMWARE UPLOADING... … apparaîtra pendant le processus de mise à jour. Une fois la mise à jour est terminée, le système redémarrera. Après que le système ait redémarré, les affichages d'écran affichent la nouvelle version de micros logiciels. NOTE: Une fois que le système a commencé la mise à jour de micros logiciels, ne retirez PAS le bâton de mémoire d'USB jusqu'à ce qu'après le système a redémarré et rechargé à l'écran de surveillance en direct. Pour confirmer que le micro logiciel a été amélioré avec succès, vérifiez la nouvelle version sur l’écran chargeant.
PTZ (PANORAMIQUE/INCLINAISON/ ZOOM) Ce DVR supporte une Caméra de PTZ via l'interface de série RS485 (Referez a l'annexe # 6 pour les détails). Appuyez sur le bouton de PTZ en mode de surveillance réel pour entrer le mode de commande de PTZ. Les boutons de commande de PTZ incluant: Bouton Description PTZ Entrer/sortie du MODE PTZ. HAUT Déplace la Caméra en haut. DROITE Déplace la Caméra a DROITE BAS Déplace la Caméra au BAS GAUCHE Déplace la Caméra a GAUCHE
CH1~8 (choisissez un Caméra PTZ) Choisissez ID de la Caméra pour la commande de PTZ. ID de la Caméra est identique que le numéro de la chaîne CH1 PAN / TILT 100%4 07/01/01 01:02:03 Par défaut, une chaîne n'est PAS choisie avec le bouton de PTZ appuyé. Choisissez le bouton CH1~8 de chaîne qui correspond à la connexion de Caméra PTZ. i.e. Si la Caméra PTZ est connecté à CH1, choisissez le bouton CH1. Appuyez sur les boutons de •••• pour contrôler la Caméra, et appuyez sur le bouton de PTZ pour sortir.Application de client Lorex
Application de client Lorex La série DVR L200 vient avec l'application de client Lorex pour le contrôle à distance, enregistrement, commande de DVR ou la reproduction des données vidéo sur un PC. L'application de client Lorex a deux composants:
- Mode pour jouer : Utilisé pour visualiser les données vidéo d'un dispositif de sauvegarde tel qu'un bâton de mémoire d'USB ou un CD-RW.
- Mode de visualisation : Utilisé pour se connecter à distance au DVR.
Une fois que le programme fonctionne, une barre de programme apparaîtra dans le plateau de système (situé à côté du bouton marche sur le bas de l'écran de Windows). Cliquez a droite sur le programme pour afficher un menu rapide de lien,
Le mode de jouer est employé pour visualiser les signaux vidéo d'un dispositif de sauvegarde tel qu'un bâton de mémoire d'USB ou un CD-RW.
Pour visualiser les signaux vidéo, d'abord connectez le bâton de mémoire d'USB au PC ou placez le CD dans le lecteur de CD/DVD. Une fois que les données de sauvegarde sont connectées au PC, commencez le programme de client de Lorex Cliquez sur l'icône de jouer sur le dessus du programme de client de Lorex pour échanger au mode de jouer. Cliquez sur icône sur la cote gauche du joueur. Cliquez sur le bouton de souris droite pour choisir le fichier ouvert sur le programme de jouer. Une fenêtre instantanée s'affichera montrant les données sauvegardées. Les fichiers copié du DVR sont sauvegardés comme format de *.VVF ou de *.NVF. Choisissez le fichier désiré pour la reproduction.Application de client Lorex
REPRODUCTION Le menu de reproduction inclut des boutons pour:
- Décélération Ces boutons de fonction sont arrangés le long du bas du programme de jouer.Application de client Lorex
Capturer La fonction de Capture peut être employée pour sauvegarder des pièces de la vidéo à l'unité de disque dur locale. Cliquez sur le lien d'exportation pour sauvegarder le vidéo choisi à un fichier de *.VVF. Cliquez sur la marque dans le lien au point de départ et marquez dehors le point final.
- Cliquez sur le bouton de furetage pour assigner un emplacement de sauvegarde.
- Cliquez sur e bouton de faire une exportation pour sauvegarder la vidéo à l'unité de disque dur locale.
- Cliquez sur le bouton EXIT pour quitter le fichet.Application de client Lorex
FONCTION AUDIO La fonction d'audio contrôle le volume sonore, et tourne le MUET "ON/OFF".
Ecran Plein Choisissez l'écran plein pour visualiser un Caméra simple en mode d'écran pleine, ou appuyez sur Alt+Enter. Cliquez deux fois sur la partie supérieure du fichet pour magnifier l'écran.Application de client Lorex
Proportion D’image La taille d'écran peut être configurée à 640x448 ou à 640x544.
Mode de division Le mode de division (QUADRUPLEE) peut être configuré à 1ch d'écran pleine, écran Quadruple 4ch, l'écran divisé de 9ch.Application de client Lorex
Menu d'option Le menu d'option inclut des configurations pour : ' Reproduction ' Format de date et d'heure ' Sauvegarder le dossier
- Toujours sur Haut: Le plus haut niveau sur la l'écran
- Utilisation de DirectDraw : Utilisez l'interface appliquée de programme (api) incluse dans le X. direct.
- Affiche le temps de reproduction : Configurer pour afficher le temps de reproduction sur l'écran.
- Répétition de reproduction : Répétez la reproduction
- Affichage d'écran sur le format de date/heure : Configure le format de date/heure sur l'écran.
- Méthode pour le saisissement d'image fixe : Configurez la méthode de saisissement d'image fixe.Application de client Lorex
Exportation Epargnez la copie de sauvegarde de signaux vidéo comme format d'AVI sur l'ordinateur.
- Choisissez les signaux vidéo à la copie de sauvegarde (Choisissez le fichier d’entrée).
- Choisissez un emplacement et un nom pour le fichier sauvegardé (Choisissez le fichier de sortie).
- Choisissez le type de compression sur le menu de sélection de compression, et cliquez sur OK
- Cliquez sur le bouton OK de la chaîne d'exportation, et le programme sauvegardera le fichier. Le fichier d'image (AVI) est sauvegardé par chaîne.Application de client Lorex
Visualisation étroit Pour fermer la visualisation, cliquez sur le bouton d’EXIT, ou cliquez sur le bouton de X du côté dessus droit du programme pour se fermer.
Vous pouvez cliquer les boutons montrés ci-dessous sur le programme pour exécuter la fonction assortie, ou utilisez les boutons de raccourci énuméré.
ICONE TOUCHE RAPIDE FONCTION F2 Ouvre et joue le fichier vidéo. R Retour. B Jouez en inverse. Z Allez un cadre en arrière et fait une pause. P Pause.Application de client Lorex
X Allez un cadre en avant et faites une PAUSE. G Reproduction F Avant Rapide.
Quand vous cliquez sur ce bouton, il prendra une cadre simple des images vidéo en temps de reproduction et alors il sauvegardera automatiquement l'image. (Format de BMP) dans le répertoire local de PC (le dossier initial a installé : « C:\VxCapture ") - Visualisation en mode d’écran pleine de chaîne 1. - Visualisation en mode d'écran de 4 chaînes. - Visualisation en mode d'écran de 8 chaînes. - Symbole de recherche pour la connexion de HDD. - Marquez dedans - Marquez dehors - Exportation Ajustez le volume ou permettez le son de haut-parleur à”ON/OFF".Application de client Lorex
Le DVR peut être visualisé à distance en utilisant la partie de visualisation de l'application.
CONNECTER AU VISUALISATEUR
Pour surveiller le DVR par le programme de VISUALISATEUR, vérifiez qu'une connexion réseau entre le DVR et le PC peut être établie. Le programme de visualisation peut être employé pour se connecter au DVR sur le réseau local (réseau local), ou à distance par l'Internet (WAN) Lancez le programme de client de Lorex, et cliquez sur l'icône de visualisation sur le haut du programme de client.
Cliquez sur le bouton au côté bas gauche du programme de VISUALISATEUR (ou appuyez la touche L). Cliquez sur le bouton de souris droite et choisissez l'option de connecter sur le menu. Une fois que le cadre de procédure de connexion apparaît, entrez l'adresse l'IP, le port et le mot de passe. Appuyez sur le bouton de LOGIN pour se connecter au DVR.
L'information suivante est nécessaire pour la connexion au DVR:
- IP / DDNS: Entrez l'adresse d'identification interne ou externe d'IP ou ID de DDNS.
- Port: Entrez dans le port pour le DVR.
- Mot de passe de DVR: Entrez le mot de passe pour le DVR. Si le cadre est cochet, l'information de connexion sera sauvegardée pour la prochaine fois que le programme est lancé.Application de client Lorex
- Pour se connecter au DVR sur le réseau local, appuyez sur le bouton de REW sur le DVR pour obtenir l'IP adresse local (c.-à-d. 192.168.0.104). Entrez l'information suivante sur l'écran de connexion
- Adresse IP: L'IP du DVR (i.e. 192.168.0.104)
- Port: Entrez 8841 (défaut)
- Mot de passe: Entrez 111111 (mot de passe par défaut. Si le mot de passe a été changé sur le DVR, utilisez le mot de passe changé). CONNECTER SUR LE WAN (À DISTANCE AU-DESSUS DE L'INTERNET): NOTE: Avant de commencer le mode de visualisation pour se connecter à distance au DVR, configurez le service de DDNS (comme affiché avant dans la section de gestion de réseau de ce manuel), et configurez le DVR en navigant par le menu du système sur le DVR: SYSTÈME - > RÉSEAU - > NOMS DE SERVEUR Configurez l'option RENDRE CAPABLE en ON. Assurez vous à enregistrer l'IP ADDRESS, le PORT et le NOM DE DVR (identification de DVR) mentionné sur les configurations de DDNS. Si l'adresse IP externe est nécessaire, vérifiez vos configurations de routeur, ou visitez http://www.showmyip.com Si le DDNS du DVR apparie les configurations dans la partie de configuration de DDNS du VISUALISATEUR, la connexion échouera. Si le nom de DDNS ne fonctionne pas, utilisez alors l'IP ADDRESS externe pour votre PORT de connexion de réseau (c.-à-d. 74.134.55.22) (8841) et le NOM de DVR (tout caractère ou numéro) peut être utilisé à la place. Veuillez voir la section de réseau de ce manuel pour l'information sur localisant l'IP adresse externe. Écrivez l'information suivante sur l'écran de connexion:
- Adresse IP : L'adresse de DDNS (seulement la première partie de l'adresse est nécessaire, ainsi utilisez 'myurl' de http://myurl.strategicvista.net) - ou l'IP adresse externe du DVR (i.e.
- Port: Entrez 8841 (défaut)
- Mot de passe: Entrez 111111 (mot de passe par défaut. Si le mot de passe a été changé sur le DVR, utilisez le mot de passe changé).Application de client Lorex
Commande de DVR Le DVR peut être commandé par la partie de visualisation de l'application de client de Lorex.
Le panneau de commande de DVR a les boutons suivants situés sur le panneau de bas:
Audio L'option d'acoustique contrôle le volume, et la configuration de faire muet à "ON/OFF" pendant la reproduction.
Enregistrement local Le flot de vidéo en temps réel peut être sauvegardé au PC connecté en utilisant le programme de visualisation. Cliquez sur l'enregistrement local - > menu local d'enregistrement de début pour commencer à sauvegarder les données. Cliquez sur le menu local d'enregistrement d'arrêt pour terminer les données sauvegardent au PC local.
Des fichiers d'images vidéo seront sauvegardés au répertoire réglé dans les options (le répertoire de défaut : C:\VxCapture). Pour reproduire le fichier, échangez le mode de [VIEWER] à [PLAYER].Application de client Lorex
Écran Complet Pour changer l'écran au mode d'Écran Complet, choisissez l'option d'ÉCRAN COMPLÈTE ou appuyez sur ALT F4. Le double-clic sur le port supérieur de programme maximise l'écran.
Proportion d'image La grandeur d'écran peut être configurée à 640 X 448 ou 640 X 544.Application de client Lorex
FONCTION D'OPTION Le menu d'option inclut :
- Le fichet épargné pour la vidéo
- Toujours en haut : Place le fichet sur le haut de l'écran.
- Utilisez DirectDraw : Utilisez l'interface de programme appliquée (l'API) incluse avec DirectX.
- Reconnexion D'auto : Essais de communiquer avec le DVR quand la connexion échoue.
- Reproduction Répété : Répète la reproduction.
- Temps mort de Connexion : Mettez une heure pour le temps mort de connexion.
- Mesure de rappeler une l'enregistrement : Mettez l'annuaire pour la vidéo d'épargnant à l'ordinateur local.Application de client Lorex
Visualisation de près Pour fermer la visualisation, cliquez le bouton d'EXIT, ou cliquez le bouton X sur le côté droit supérieur de programme pour fermer.
Vous pouvez cliquer les boutons montrés ci-dessous sur le programme pour exécuter la fonction s'accordant, ou utiliser les touches rapides énumérées. ICÔNE TOUCHE RAPIDE FONCTION
Connectez / Déconnectez le DVR.
Epargnez l'écran présent
Arrêter.Application de client Lorex
Haut, bas, Gauche, Droite. Touche d’entrer Entrez / Sélectez
PTZAnnexe 1: Spécifications de DVR
Annexe 1: Spécifications de DVR
Caractéristique Séries de L204 série de L208 Système d'opération Temps réel (RTOS) Temps réel (RTOS) Contribution Vidéo 4 Chaîne (BNC) 8 Chaîne (BNC) Production Vidéo 2 Chaîne (2-composite/1-VGA) 3 Chaîne (2-composite/1-VGA) Norme de Contribution Vidéo NTSC / PAL NTSC / PAL NTSC 720 * 480 Pixels 720 * 480 Pixels Résolution du Contrôlant PAL 720 * 576 Pixels 720 * 576 Pixels NTSC 640 * 224 Pixels 640 * 224 Pixels Résolution d'Enregistrement PAL 640 * 272 Pixels 640 * 272 Pixels NTSC 240 fps (Temps réel) 240 fps (Temps réel) Affiche le Taux de cadre PAL 200 fps (Temps réel) 200 fps (Temps réel) NTSC Max. 60 fps (chaque 7.5fps) Max. 60 fps (chaque 7.5fps) Taux du cade d'Enregistrement PAL Max. 50 fps Max. 50 fps Mode d'affichage CHAQUE/QUADRUPLÉ CHAQUE/QUAD/HUITE Format d'Enregistrement de Compression Mouvement JPEG Mouvement JPEG Format de Transmission (réseau) de Compression MPEG4 MPEG4 Bas 12 Ko/cadre 12 Ko/cadre Normal 15 Ko/cadre 15 Ko/cadre Taille d'Image (Chaque Chaîne) Haut 20 Ko/cadre 20 Ko/cadreAnnexe 1: Spécifications de DVR (cont.)
Annexe 1: Spécifications de DVR (cont.)
Enregistrement du Mode Continu / Mouvement/Programme/détecteur Continu / Mouvement/Programme/détecteur Capacité de HDD HDD * 2 (Max 500 gigaoctets = 1TB) HDD * 2 (Max 500 gigaoctets = 1TB) Détection de mouvement Contrôle Allumer/ éteindre SUR / du Contrôle Audio 1 Ch. 1 Ch. LAN Oui (DHCP, IP Statique, PPPoE) Oui (DHCP, IP Statique) PTZ Oui (RS485) Oui (RS485) Détecteur / Alarme 4 Ch Contribution / 1Ch la Production 4 Contribution Ch / 1Ch la Production CD-RW/DVD-RW Oui (d'optionnel) Oui (d'optionnel) VGA Oui (1024x768) Oui (1024x768) Soutien de souris Oui (PS/2) Oui (PS/2) Contrôle de Caméra Couleur, la Teinte, Brillance couleur,Teinte, Brillance Reproduction USB et la amélioration de micro logiciel Oui (USB 2.0) Oui (USB 2.0)Annexe 2 : Diagramme de Connectivité Complet
Annexe 2 : Diagramme de Connectivité Complet
Le diagramme suivant expose un ensemble général des connexions disponibles avec le DVR.
D'OBSERVATION SOURIS SENSEURAnnexe 3 : Remplacement de l'Unité Dure
Annexe 3 : Remplacement de l'Unité Dure
Le DVR vient avec un Disque dur pré installé; pourtant l'unité travaillera avec un Disque dur de remplacement IDE simple (jusqu'à 500 gigaoctets). Un maximum de deux (2) Disques durs peut être installé dans le DVR; seulement le CD-RW doit d'abord être débranché. La capacité de d'enregistrement de Disque dur et le nom de modèle sont montrés sur l'écran de chargement quand le système DVR charge. Si le DVR ne reconnaît pas le Disque dur, le système ne se chargera pas. Si un nouveau Disque dur est utilisé dans le DVR, le système incitera pour formater le disque. N'importe quel trajet formaté par le DVR ne sera pas reconnu par un ordinateur et les données ne peuvent pas être accédées. NOTE: Assurez-vous que le DVR est DÉBRANCHÉ et le câble d'alimentation a été débranché avant le fait de changer le Disque dur.
Enlevant l'Arrière Couverture et le disque dure Installé
1. Enlevez les vis de la Couverture de DVR. Enlevez le panneau de couverture.
2. Enlevez tous les câbles du disque dur auparavant installé.
3. Enlevez les vis en tenant le disque au casse.
Configurant le Nouveau disque dure au principale
- Referez au configuration Jumper Pin général sur la Surface HDD (généralement trouvé sur un autocollant sur le haut du disque dure).
- En utilisant un (1) Disque dur, configurez le Jumper Pin au principale (Disque 1 ).
- Si deux (2) Disques durs sont installés dans le DVR, configurez un disque dure au principale et à un disque dure a la subsidiaire. En utilisant deux Disques durs, souvenez-vous de d'abord débrancher le disque dur CD - RW NOTE: Utilisez un Disque dur IDE.Remplacement de l'Unité Dure (cont.)
Remplacement de l'Unité Dure (cont.) Installation de la nouvelle unité dure
- Placez le nouveau unité dure et visez les vis de possession.
- Reconnectez les câbles de la même façon comme raccordé au disque dure précédent. o Raccordez le Câble d'IDE. Confirmez que le câble est solidement raccordé dans le DVR et au Disque dur. o Raccordez le câble d'alimentation de Disque dur. Confirmez que le câble est solidement raccordé au Disque dur.
- Remplacez la couverture de disque dure sur le haut du DVR et révisez avec les vis.
Formatage de l'unité dure Le Nouveau Disque dur DOIT être formaté.
NOTE: En utilisant des Disques durs multiples, le format effacera des données sur LES DEUX disque dure. En utilisant deux (2) Disques durs, il est recommandé d'appuyez n'importe quelles données sur le trajet existant avant d'installer le deuxième.
Chip RTC (Horloge En temps réel) Le CHIP RTC (L'HORLOGE EN TEMPS RÉEL) contient les informations de système et les configurations de menu. Si la batterie pour RTC est renvoyée, le système reconfigura aux configurations par défauts (d'usine).
Si un nouveau DISQUE DUR est détecté, le système vous incitera à FORMATER le disque. Si vous ne voulez pas formater le DISQUE DUR, le trajet ne sera pas découvert par le système Si vous choisissez à FORMATER un disque de cette manière, le disque ne sera plus lisible par un ordinateur régulier. Appuyez sur le bouton de PLAY pour formater le trajet, ou e bouton de STOP pour annuler le format.
Quand un mauvais fonctionnement se produit, cela peut ne pas être sérieux et peut être corrigé facilement. La chose suivante décrit les problèmes les plus communs et les solutions. Veuillez referez au suivant avant d'appeler le soutien technique de Lorex:
Problème: L'Unité de DVR ne s'alimente pas, ou n'est pas alimenter Vérifiez:
- Confirmez que tous les câbles sont raccordés correctement.
- Confirmez que l'adaptateur d'alimentation est solidement raccordé au revers de l'unité.
- Confirmez qu'il y a l'électricité à l'issue en: o Connectant le câble d'alimentation à une autre issue o Essayant l'issue avec un autre artifice branché (comme une calculatrice électrique ou un chargeur téléphonique)
- si l'unité est raccordée par un bar d'alimentation ou un para surtension, essayez d'éviter le bar et raccorder l'alimentation directement de l'issue murale.
Problème: Le DVR ne répond pas quand n'importe lequel des boutons est appuyé. Vérifiez:
- Éteignez l'alimentation principale en enlevant le CÂBLE D'ALIMENTATION. Les indicateurs LED devraient être DÉBRANCHÉS.
- Attendez pour 1 minute – Reconnectez le CÂBLE D'ALIMENTATION.
- L’unité fera une alerte audible quand alimenter de nouveau Problème: L'image sur le DVR est trop sombre ou trop brillante Vérifiez:
- Ajustez le CONTRASTE et la BRILLANCE de l'unité (Referez à la section de Menu) Problème: L'image sur le DVR apparaît, mais n'a pas de son. Vérifiez:
- Confirmez que la Caméra a des capacités solides (Faites allusion au manuel pour le modèle de la Caméra pour les informations de plus sur la fonctionnalité de la Caméra)Dépannage (cont.)
Dépannage (cont.) Problème: L'image sur le DVR est pauvre, rétrécit ou vacille Vérifiez:
- Vérifiez le câble de vidéo de la Caméra et les connexions
- Débranchez et reconnectez le câble au DVR et à la Caméra
- Nettoyez la lentille de la Caméra
- Réglez la configuration de CONTRASTE et BRILLANCE dans le Menu
- Vérifiez si la Caméra n'est pas dans la lumière directe du soleil
Problème: Il n'y a aucun image qui apparaisse sur la Chaîne / la Caméra n'affiche pas d'image
- Vérifiez le câble de caméra vidéo et les connexions
- Débranchez et raccordez le câble au DVR et à la Caméra
- Essayez de déplacer la Caméra à un autre chaîne ou utilisez un autre câbleAnnexe 5: Aperçu de Connectivité de Réseau
Annexe 5: Aperçu de Connectivité de Réseau
Le DVR peut être contrôlée a distance en utilisant votre réseau existant et le logiciel fourni.
1. Connectez le DVR au routeur en utilisant un Câble d'Ethernet. Alimentez le DVR.
NOTE: Le DVR doit être connecté au routeur avant d'alimenter le système. Cela permet au DVR de communiquer sur votre réseau.
2. Trouvez l'adresse d'IP de votre DVR par le Système de Menu sur l'unité. Voyez la section de Menu de
ce manuel pour les configurations de Système supplémentaires.
3. Configurez un compte web à http://lorexddns.net
4. Permettez l'EXPÉDITION DE PORT sur votre routeur.
5. Ouvrez le dossier EXE du CD de Logiciel fourni avec votre système. Voyez la Section de Logiciel de ce
manuel pour les détails sur l'organisation de Logiciel.
DVR PC ROUTEUR INTERNETAnnexe 5: Aperçu de Connectivité de Réseau
Adresse d'IP et MAC. (cont.) Les Adresses L'IP et de MAC sont nécessaires pour la configuration de DDNS (pour l'approche lointaine au DVR). Pour Trouver les informations de Système, Appuyez sur le Bouton de REV sur le panneau avant ou la Télécommande en visualisant les Caméras. L'ecran d'Information de Système sera affiché. - OU -
1. Appuyez sur le Bouton de Menu sur le panneau
avant ou la Télécommande pour accéder au Menu de configuration. Choisissez l'option de Menu de Système et appuyez sur le bouton d'Enter.
2. Choisissez l'option de Statut et appuyez sur
Rechercher votre Adresse d'IP Externe Vous aurez besoin d'avoir votre adresse d'IP Externe pour configurer votre compte de DDNS. Une des façons les plus rapides pour rechercher ces informations est d'utiliser un 3ème site Internet du Parti comme http://www.showmyip.com
Votre adresse d'IP peut aussi être trouvée dans votre configuration de routeur. Veuillez faire référence à votre guide d'utilisateur de routeur pour plus de détails.
Configurer votre Compte de DDNS (Etape #3) Lorex offre un service DDNS gratuit pour l'utilisation avec votre Système. Un compte de DDNS vous permet de configurer une adresse de site Internet qui montre en arrière à votre Réseau Local. Les suivants illustre comment configurer votre compte de DNS gratuit.
2. Choisissez l'option de configuration de Compte parmi la liste sur le
côté gauche de l'écran.Annexe 5: Aperçu de Connectivité de Réseau
3. Complétez les fichets d'information
de compte avec vos informations personnels
4. Complétez les fichets d'Information e système :
- Licence de Produit : Choisissez votre modèle du menu de produit licenciée descendant
- <Code de Produit> - <Adresse MAC> : Positionnez votre adresse MAC de votre (enregistré en chargeant le Système)
- Demande URL : Choisissez un URL pour votre connexion DDNS (c'est-à-dire votre nom, votre compagnie ou nom officiel d'entreprise, ou n'importe quoi de votre choix.) Dès que l'information a été entrée, cliquez sur le lien pour Créer un Nouveau Compte.
5. Vos renseignements de Compte vous seront envoyés à le
L'Adresse E-mail vous avez utilisé dans l'étape 3.
Vous aurez besoin de ces informations pour acceder votre Système a distance. Enregistrez VOS informations ci-dessous: Fournisseur de Service : dns1.strategicvista.net Nom d'utilisateur: tomsmith1 Nom de Domaine: tomsmith Mot de passe: (Votre Mot de passe) Nom d'utilisateur: ____________________________________________________
- Nom de Domaine: ____________________________________________________ Mot de passe: ____________________________________________________
- Seulement la première partie du Nom de Domaine est exigée pour la configuration sur le Système. Si le Domaine complet envoyé est tomsmith.strategicvista.net, l'unité exige seulement que tomsmith
être entrée.Annexe 5: Aperçu de Connectivité de Réseau
Expédition du Port de routeur (Etape #4) Vous aurez besoin de rendre capable l'expédition de port sur votre routeur en tenant compte les communications externes avec votre Système d'Observation pour les ports:
- PORT 8841 Les ordinateurs, DVRs et d'autres appareils à l'intérieur de votre réseau peuvent seulement communiquer directement l'un avec l'autre dans le réseau interne. Les ordinateurs et les systèmes à l'extérieur de votre réseau ne peuvent pas directement communiquer avec ces appareils. Quand un système sur le réseau intérieur doit envoyer ou recevoir des informations d'un système à l'extérieur du réseau (c'est-à-dire d'Internet), les informations sont envoyées au routeur.
Quand un ordinateur sur Internet doit envoyer des données à votre réseau interne, il y envoie des données à l'adresse d'IP externe au routeur. Le routeur doit alors décider où ces données doivent être envoyé. C'est où le fait de configurer l'Expédition de Port devient important. L'Expédition de Port communique au routeur quel appareil sur le réseau interne les données doit être envoyer. Quand vous installer l'expédition de port sur votre routeur, il prend les données d'IP adresse externe : le numéro de port et envoie les données à un adresse IP interne : le numéro de port (c'est-à- dire l'IP Externe du routeur 216.13.154.34:6100 à IP Intérieur du DVR 192.168.0.103:8841). Les instructions trouvées en ligne dans les Guides de Configuration de routeur vous aideront dans le port de configurations communiquant pour une sélection de différents modèles de routeur. Visitez notre site Internet de Soutien au Guides de Consommateur à http: // www.lorexcctv.com/support http://www.lorexcctv.com/support pour plus de détails Ordinateur IP Interne
192.168.0.1Annexe 5: Aperçu de Connectivité de Réseau
Configuration de DDNS sur le DVR (Etape #5) Dès que les configurations de DDNS ont été configurées en ligne, l'information doit être entrée sur le DVR pour rendre capable la connexion lointaine via le Logiciel:
1. Accédez à l'écran de configuration en appuyant sur le
bouton de MENU à l'avant du DVR. Naviguez à l'option de SYSTÈME et appuyez sur le bouton ENTER pour accéder à la configuration de Système.
2. Naviguez à l'option de RÉSEAU et appuyez sur le bouton
d'Enter pour accéder aux configurations de Réseau. Choisissez l'option DDNS et appuyez sur le bouton d'ENTER pour entrer dans DDNS SETUP.
3. Rendez capable le DDNS à OUI. Entrez l'information
reçue dans l'email en utilisant le Clavier Virtuel:
- Nom de Domaine Choisissez OK pour épargner les configurations.
4. Choisissez l'option de Statut pour vérifier la connexion. Un
message de SUCCÈS apparaîtra si le DVR raccorde avec succès le Serveur DDNS sur Internet.Annexe 6: Contrôle de PTZ
Annexe 6: Contrôle de PTZ
Une Caméra PTZ (non inclus avec ce système) peut être raccordée au Bloc de contrôle PTZ sur le panneau arrière du DVR et est rendu capable par le système de Menu. Les Caméras PTZ Supplémentaires sont disponibles à http://www.lorexcctv.com
1. Connectez le Câble de Transmission au port485+ sur le Bloc de contrôle PTZ.
2. Connectez le Câble de réception au port 485- sur le Bloc de contrôle PTZ.
3. Connectez la Caméra a la chaîne BNC 1.
4. Configurez les options du Menu PTZ.
Les réglages de Caméra PTZ dépendront du Type de Caméra - referez au Manuel de Caméra spécifique pour votre marque et modèle de Caméra PTZ.
(Non Inclus)Annexe 7: Connectant l'appareil de Mouvement /Alarme
Annexe 7: Connectant l'appareil de Mouvement /Alarme
La détection de mouvement et les commandes D'alarme sont activées par le système de Menu sur le DVR. Les appareils supplémentaires peuvent être raccordés au système (les senseurs de Mouvement, les Détecteurs de Porte/Fenêtre). Une détection de mouvement ou une unité de senseur peut être utilisé pour envoyer un signal au DVR pour commencer le visionnement et l'enregistrement de Caméra sur la chaîne vidéo assortie (une fois permise dans le menu)
- Par exemple, une unité de senseur de fenêtre est installée sur le port de Bloc d'Alarme #4. Quand ce senseur s'active, la caméra sur CH4 deviendra aussi actif (si rendu capable dans le MENU sur le DVR) Installation de Senseur
1. Connectez le Câble de Sol au numéro de Port de la Chaîne désiré – le sur le panneau
2. Connectez le Câble de Signal au numéro du port de la Chaîne désiré + sur le panneau arrière
DVR SENSEUR (Non inclus) CH1-CH4: Les terminaux d'entrée d'alarme reçoivent un signal d'un appareil c'est-à-dire. Senseur de porte ou de Fenêtre). SOUTIE ALAME: Envoie un signal à un autre appareil quand une donnée d'alarme est détectée. PTZ RS485: Commandes pour PTZ. Voyez l'Annexe #7.Annexe 8: Valeurs de Menu d'Organisation Initiales
Annexe 8: Valeurs de Menu d'Organisation Initiales
Annexe 9: Tableau d'usage d'HDD
Le tableau suivant est fourni comme une approximation d'usage de Disque dur. Les variables sur la qualité d'image et taux de bauds peuvent changer l'usage de disque dur. Tableau d'usage d'HDD Temps Qualité Grandeur Par cadre (KB) Taux de cadre 1Seconde 1Minute 1Heure 1Jour
15. Vérifications sécuritaires - Cuando el
ido Specification Sheets Fiches signalétiques Fichas de es
Notice Facile