HAIER MWM0701TB - Four à micro-ondes

MWM0701TB - Four à micro-ondes HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MWM0701TB HAIER au format PDF.

📄 65 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HAIER MWM0701TB - page 26
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Techniques Four à micro-ondes HAIER MWM0701TB, capacité de 20 litres, puissance de 700 watts, 6 niveaux de puissance.
Fonctions d'Utilisation Fonction de décongélation, cuisson rapide, minuterie intégrée, éclairage intérieur.
Maintenance et Réparation Facilité de nettoyage avec un plateau tournant amovible, entretien régulier recommandé pour les joints et l'intérieur.
Mesures de Sécurité Système de verrouillage de sécurité, protection contre la surchauffe, utilisation avec des récipients adaptés au micro-ondes.
Informations Générales Dimensions : 44,2 x 34,1 x 25,8 cm, poids : 11 kg, garantie de 2 ans, design compact et moderne.

FOIRE AUX QUESTIONS - MWM0701TB HAIER

Comment régler le temps de cuisson sur le HAIER MWM0701TB ?
Pour régler le temps de cuisson, tournez le bouton de réglage du temps dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à atteindre la durée souhaitée.
Comment déverrouiller le panneau de commande ?
Pour déverrouiller le panneau de commande, maintenez enfoncé le bouton 'Stop' pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le verrouillage soit désactivé.
Le micro-ondes ne fonctionne pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est branché correctement et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Comment nettoyer l'intérieur du HAIER MWM0701TB ?
Utilisez un chiffon doux et humide avec un peu de savon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer l'intérieur.
Pourquoi mon micro-ondes fait-il un bruit étrange ?
Un bruit étrange peut être dû à un objet métallique dans le four ou à un plateau mal positionné. Retirez tout objet inapproprié et repositionnez le plateau.
Comment utiliser la fonction de décongélation ?
Sélectionnez le mode de décongélation, puis entrez le poids de l'aliment. Le four ajustera automatiquement le temps de cuisson.
Puis-je utiliser des récipients en plastique dans le micro-ondes ?
Assurez-vous que les récipients en plastique sont étiquetés comme étant adaptés au micro-ondes. Évitez les plastiques qui ne sont pas conçus pour résister à la chaleur.
Comment régler la puissance du micro-ondes ?
Tournez le bouton de puissance pour sélectionner le niveau souhaité avant de démarrer la cuisson.
Le micro-ondes affiche un code d'erreur, que faire ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques ou contactez le service client.
Est-ce que je peux cuire des œufs au micro-ondes ?
Oui, mais percez toujours la coquille pour éviter qu'elle n'explose. Utilisez un récipient adapté et couvrez-le.

Questions des utilisateurs sur MWM0701TB HAIER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MWM0701TB - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MWM0701TB de la marque HAIER.

MODE D'EMPLOI MWM0701TB HAIER

Guide de l'Utilisateur

Modèle# MWM0701TW

  1. Retirez tous les matériaux d'emballage dont la mousse et les adhesifs à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil.
  2. Vérifiez et retirez tous les restes d'emballage, adhésif ou documentation avant demettre en marche votre apparéil Haier.

DANGER

Risque de suffocation et de confinement des enfants.

Avant de jeter vos derniers enfants électroménagers, retirez la porte pour que les enfants ne puissant pas grimper à l'intérieur facilement.

ENREGISTREMENT DU PRODUIT

À conserver pour pouvoir obtenir les services de garantie

Merci d'avoir besoin ce produit Haier. Ce guide facile a utiliser vous permettra d'utiliser votre apparéil au maximum de ses capacité.

N'oubliez pas de noter le modele et le numero de série. Ils sont au dos de votre apparéil.

Numéro du modele

Numéro de série du micro-ondes

Date d'achat

Agrafez vous reçu à votre mode d'emploi.

Vous en aurez besoin pour faire valeur votre garantie.

Merci d'effectuer l'enregistrement en ligne: www.prodregister.com/Haier

HAIER MWM0701TB - Vous en aurez besoin pour faire valeur votre garantie. - 1

ADVERTISSEMENT

S'il vous plaît lire ce manuel soigneusement avant utilisation. Maintenez-le pour votre future reférence.

ADVERTISSMENT

PRECAUTIONS A RESPECTER AFIN D'EVITER UNE EXPOSITION EVENTUELLE A UNE ENERGIE MICRO-ONDES EXCESSIVE

(a) N'utilisez pas ce four lorsque la porte est ouverte. Le faire fonctionner avec la porte ouverte pourrait provoquer une exposition excessive à l'énergie micro-ondes. Il est important de ne pas trifouiller ou journé avec les verrouillages de sécurité.
(b) Ne placez pas d'objet entre la face avant du four et la porte et ne laissez pas de résidus s'accumuler et obstruer les orifices de sécurité.
(c) N'utilisez pas le four s'il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte du four se ferme bien et qu'il n'y ait pas de problème avec :

  1. la porte (cabossée)
  2. les charnières de porte et joints d'étanchéité (cassés ou laches)
  3. les joints de porte et orifices de sécurité

(d) Le four doit être régle ou réparé uniquement par un technicien qualifié.

Addendum

  • Si cet apparéil n'est pas maintainu propre, ses surfaces peuvent se dégrader et affecter la durée de vie de l' apparéil et entrainer une situation dangereuse.

Avant d'appeler pour maintenance

Si le four ne fonctionne pas :

a) Assurez-vous que le four est correctement branché. Si ce n'est pas le cas, retirez la fiche de la prise murale, attendez 10 secondes et réinsérez la fiche dans la prise murale.
b) Vérifiez si un fusible a disjoncté ou s'il y a un problème avec le disjoncteur principal. S'ils semble fonctionner correctement, testez la prise murale avec un autre apparéil.
c) Assurez-vous que le tableau de commande est correctement programmé et la minuteurie réglée.
d) Assurez-vous que la porte est correctement fermée, engageant le système de sécurité de la porte. Sinon, l'énergie micro-ondes ne circulera pas dans le four.

SI AUCUNE DES OPTIONS CI-DESSUS NE RECTIFIE LA SITUATION, CONTACTEZ ALORS UN TECHNICIEN AGREE. N'ESSAYEZ PAS D'AJUSTER OU DE RÉPARER LE MICRO-ONDES VOUS-MÉME.

HAIER MWM0701TB - Avant d'appeler pour maintenance - 1

TABLE DES MATIÈRES DU MICRO-ONDES

PAGE

PRECAUTIONS A RESPECTER AFIN D'EVITER UNE EXPOSITION EVENTUELLE A UNE ENERGIE MICRO-ONDES EXCESSIVE 23

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES 24

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES 25

INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE 27

GUIDE D'USTENSILES 28

TECHNIQUES DES CUISSON. 29

INSTALLATION DE VOTRE FOUR À MICRO-ONDES 30

INSTALLATION COMPTOIR 31

TABLEAU DE COMMANDE 32

INSTRUCTIONS D'UTILISATION 33

RéGLAGES CUISSON RAPIDE 35

NETTOYAGE ET ENTRETIEN 40

Modèle: MWM0701TW
Tension: 120V ~ 60Hz
Puisance Fournie: 1050W
Micro-ondes Puisance: 700W
Capacité de Four: 0.7 pieds cubes
Diamètre De Plateau Tourne-disques: Ø9.6 pouces
Dimensionne Externe (WxDxH): 17 x 13.2 x 10.2 inches
Poids Net:22 livres
Advertisement:Manipulant la corde sur cette micro-onde, ou des cordes s'est associé aux accessoires vendus avec ce produit, vous exposera au fil. Le fil est une substance connue de l'état de la Californie pour cause des défauts de cancer et de naissance ou tout autre mal reproducteur. Mains de lavage après manipulation.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

Lors de l'utilisation d'appareils électriques certaines précautions d'utilisation doivent être respectées, dont les suivantes :

AVERTISSEMENT : Afin de réduire tout risque d'incendie, décharge électrique, blessure ou exposition excessive à une énergie micro-ondes :

  1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
  2. Lisez et respectez attentivement la section : « PRECAUTIONS A RESPECTER AFIN D'EVITER UNE EXPOSITION EVENTUELLE A UNE ENERGIE MICRO-ONDES EXCESSIVE. » page 23.
  3. Ce four doit être mis à la terre. Ne le reliez qu'à une prise électrique correctement mise à la terre. Voir « INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE » page 27.
  4. N'installez et ne placez ce four que conformément aux instructions d'installation fournies page 31.
  5. Certains produits comme les oeufs durs et les conteneurs scellés (par exemple les bocaux en verre fermes) peuvent exploser et ne devraient donc pas etre rechauffes dans ce four.
  6. N'utilisez ce four que comme indiqué et décrit dans ce guide. N'utilisez pas de produits chimiques ou vapeurs corrosives dans cet articleil. Ce type de four est spécialement concu pour chauffer, cuire ou secher la nourriture. Il n'est pas concu pour un usage industriel ou en laboratoire.
  7. Comme avec la plupart des apparêls électroménagers, ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé par des enfants.
  8. Afin de réduire les risques d'incendie à l'intérieur du four :

  9. Ne surcuisez pas les alimentents. Restez pres du four si du papier, plastique ou autre matériel combustible est placé dans le four pour faciliter la cuisson.

  10. Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou plastique ou autres matériaux combustibles avant de les placer dans le four.
  11. Si les matériaux à l'intérieur du four s'enflammment maintenez la porte fermée, éteignez et débranchez le four ou coupe le courant au disjoncteur.
  12. N'utilise pas la cavité du four à des fins d'entreposage. N'entrepose pas de produits en papier, des ustensiles de cuisine ou de la nourriture à l'intérieur du four.

  13. Les liquides, tels que l'eau, le café ou le thé peuvent bouillir et déborder sans que cela soit visible. Lorsque le réseau est sorti du four il se peut qu'il n'y ait ni bulles ni bouillonnement visible. CELA PEUT ENTRAINER DES DEBORDEMENTS DE BOISSON TRES CHAUBE VOIRE BOUILLANTE LORSQUE L'ON INSERE UNE CUILLERE OU AUTRE USTENSILE A L'INTERIEUR DU RECIPIENT.

  14. Ne faites pas frire d'aliments dans le four à micro-ondes. Il est difficile de contrôler laGRAISSÉ qui peut causeur un risque d'incendie.

  15. Percez les alimentés à peu épaissé comme les pommes de terre, les courges, les pommes et les chataignes avant cuisson.
  16. Le contenu des biberons et des petits pots doit être remué ou secoué et la température doit être vérifiée avant de servir afin d'éviter les brûlures.
  17. Les ustensiles de cuisson peuvent开发商 chauds à cause du transfert de chaleur provenant de la nourriture chauffée. Vous pouvez avoir besoin d'utiliser des gants de cuisine.
  18. Ne couvre pas et ne bloquez pas les orifices du four.
  19. N'utilisez pas et n'entreposez pas cet apparéil à l'extérieur. N'utilisez pas ce four pres de l'eau, par exemple près d'un évier, dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou dans tout autre lieu similaire.
  20. N'utilisez pas ce four si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé.
  21. Ne plongez pas le cordon d'alimentation ou la fiche dans l'eau. Gardez le cordon d'alimentation loin des surfaces chaudes. Ne laissez pas le cordonPENDREa travers la table ou le plan de travail.
  22. Utilisez uniquement des thermomètres spécialement concus pour être utilisés dans les jours à micro-ondes.
  23. Lorsque vous nettoyez les surfaces de contact avec la porte utilisez uniquement des savons ou détergents doux, non-abrasifs, avec une éponge ou un chiffon doux.
  24. Assurez-vous que le plateau en verre et l'anneau de guidage sont bien en place lorsque vous utilisez le four.
  25. Cet apparéil ne doit être réparé que par un électricien qualifié. Contactez le centre de réparation agrée le plus proche pour inspection, réparation ou réglage.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS À USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT

INSTRUCTIONS DE SECURITE

HAIER MWM0701TB - INSTRUCTIONS DE SECURITE - 1

AVERTISSEMENT:

Installations Électriques Prérequises INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE ET DE FILAGE

Cet appeareil doit être relié à au moins 15 AMP 120 VOLTS 60Hz ET MIS À LA TERRE. Cet appeareil doit être mis à la terre. Dans le cas d'un court-circuit électrique, la mise à la terre prévient les chocs électriques en permettant au courant électrique de s'échapper. Cet appeareil est muni

d'un cable à trois fils, dont un pour la mise à la terre, et d'un branchement mis à la terre. La fiche doit être branché à une prise électrique bien installée et mise à la terre.

HAIER MWM0701TB - Installations Électriques Prérequises INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE ET DE FILAGE - 1

AVERTISSEMENT:

A VERTISSEMENT! Une mauvaise utilisation du fil de mise à la terre peut engendrer des risques de chocs électriques. Consultez un électricien ou un réparateur si les instructions ne sont pas bien comprises ou si vous avez un doute à savoir si l'appareil est bien mis à la terre. N'essayez pas de contournez cette mesure de sécurité en modifiant la fiche.

ADVERTISSMENT

Evitez les incendies et iques.N'utilise pas d'adaptateur de fiche.

N'enlevez aucune des branches de la fiche.

Prise de courant avec mise a la terre

HAIER MWM0701TB - ADVERTISSMENT - 1

HAIER MWM0701TB - ADVERTISSMENT - 2

AVERTISSEMENT:

BRANCHES DE LA FICHE

  1. Cet apparéil est muni d'un fil d'alimentation court pour prévenir les risques associés aux fils plus longs.
  2. Évitez l'usage d'une rallonge puisqu'elle pourrait surchauffer et déclencher un incendie. Si une rallonge est nécessaire, il est important de bien suivre ces précautions :

a. Le voltage électrique indiqué sur la rallonge doit être égale ou supérieure au voltage électrique de l'appareil.
b. Utiliser seulement une rallonge à 3 fils avec une fiche à 3 branches et une prise pouvant receivevoir la fiche à 3 branches de l'appareil.
c. Les rallonges plus longues devraient etre disposés de façon a ne pas tomber sur les comptoirs ou la table ou ils peuvent constituer un danger, ou etre a la portee des enfants.

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Pour prévenir les chocs électriques, débranchez l'appareil de sa prise de courant ou déconnectez sur le panneau électrique en enlevant le fusible ou en éteignant le disjoncteur avant de tenter tout entretien ou nettoyage.

USTENSILES

Cette sectioniste les ustensiles qui peuvent etre utilisés dans le four a micro- ondes,ceux qui ont une utilisation limite pour une courte periode et ces qui ne doit pas etre utilisés dans le micro-ondes.

Recommendé

  • Plat à brunir micro-ondes - Utiliser pour brunir l'extérieur des petits alimentés comme les steaks, les côtes ou les crépes. Suivez les instructions fournies avec votre plat à brunir.
  • Emballage plastique adaptés à la cuisson au micro-ondes - Utiliser pour retenir la vapeur. Faites une petite ouverture pour laisser la vapeur s'échapper et évitez de le placer directement sur la nourriture.
  • Serviettes en papier - Utiliser pour un rechauffement de courte durée et pour couvrir. Elles absorbent l'excess d'humidité et empêchent les éclaboussures. N'utilisez pas des serviettes en papier recyclé qui peuvent contenir du métal et pourrait s'enflammer.
  • Plats et bols en verre - Utiliser pour chauffer et cuisiner.
  • Papier paraffiné - Utilisez pour couvir la nourriture et éviter les éclaboussures.
  • Thermométres - Utiliser uniquement ceux portant une étiquette indiquant qu'ils sont adaptés à la cuisson au four à micro-ondes. Vérifiez la nourriture. Les thermométres conventionnels peuvent être utilisés sur la nourriture de micro-ondes une fois que la nourriture a été retiree du micro-ondes.

Utilisation limitée

  • Papier aluminium - Utilisez de fins morceaux pour éviter la surcuisson des parties exposées.
  • Ceramique, porcelain et poterie - Uniquement ceux adaptations à la cuisson au micro-ondes. S'ils ne portent pas la mention, testez-les au micro-ondes.
  • Plastique - Uniquement s'ils portent le label « Adapté à la cuisson au micro-ondes ». Les autres plastiques peuvent fondre.
  • Pailles, osier et bois - Uniquement pour des temps de cuisson courts, comme pour réchaufferquechiechoespourquelquessecondes.Les paniers et bolspeuvent s'enflammer.

Non recommends

  • Bocaux et bouteilles en verre - Le verre habituel est trop fin pour être utilisé au micro-ondes. La plupart des bocaux en verre ne résistant pas à la chaleur et peuvent être dangereux et cause des dommages et des blessures.
  • Sacs en papier - Ils peuvent cause un risque d'incendie sauf les sacs à popcorn qui sont conçus pour une utilisation au micro-ondes.
  • Assiettes, barquettes et gobelets en polystyrene - Ceux-ci peuvent fondre et laisser un réseau malsain sur la nourriture.
  • Récipients en plastique - Des recipients ces que les barquettes de margarine peuvent fondre dans le micro-ondes.
  • Ustensiles en métal - Ils peuvent endommager leur four. Retirez tout le métal avant la cuisson.

Note

Si vous désirez savoir si estustensile est adapté à l'utilisation au micro-ondes, placez le vide dans le micro-ondes et chauffez-le pendant 30 secondes A FORTE PUISSANCE. S'il devient très chaud il n'est pas adapté à la cuisson au micro-ondes.

TECHNIQUES DE CUISSON

Votre micro-ondes rend la cuisson plus facile qu'vec un four traditionnel tant que vous n'oubliez pas ces considérations :

Remuer

Remuez les alimentés comme les ragoûts et les légumespendant la cuisson pour distribuer la chaleur de façon homogène. Les alimentés vers l'extérieur du plat absorbent plus d'énergie et chauffent plus rapidement alors remuer de l'extérieur vers le centre. Le four s'arrête lorsque vous ouvre la portepour remuer les alimentés.

Arranger

Arrangéz les alimentés de forme inégale comme les morceaux de poulet et les côtes avec la partie la plus charnue vers l'extérieur du plateau tournant où ils recoivent plus d'énergie micro-ondes. Pour empêcher la surcuisson, placez les parties délicates, comme les pointes d'asperges, vers le centre du plateau tournant.

Protégger

Protégéz les aliments avec de petits morceaux de papier aluminium pour empêcher la surcuisson. Les parties qui ont besoin d'être protégées sont les ailes de volaille, les cuisses et pieds de volaille et les côts des plats carrés. Utilisez seulement des petits morceaux de papier aluminium. Une grande quantité de papier aluminium peut endommager votre four.

Tourner

Tournez les alimentés de l'autre côté durant la cuisson pour exposer toutes les parties à l'énergie micro-ondes. Ceci est particulièrement important avec les morceaux larges comme les rôts.

Laisser reposer

Les alimentés cuits dans le four à micro-ondes créé une chaleur interne et continuant de cuire pendant quelques minutes après l'arrêt de la chaleur. Laissez les alimentés reposer pour finir la cuisson, particulièrement les alimentés comme les gateaux et les légumes. Les rôts ont besoin de ce laps de temps pour que leur cuisson soit complète au centre sans que les parties extérieures de l'aliment soient trop cuites. Tous les liquides, comme les soupes ou le chocolat chaud doivent être remués et secoués quand la cuisson est terminée. Laissez les liquides reposer un moment avant de les servir. Quand vousCHAUFFEZ de la nourriture pour bébé, remuez bien quand vous la retirez du four et testez la température avant de servir.

Ajouter de l'humidité

L'énergie micro-ondes est attirée par les molécules de l'eau. Les alimentés qui ont un contenu d'humidité inégal doivent être couverts ou doivent être en position verticale pour que la chaleur puisse se disperser de façon homogène. Ajoutez un peu d'eau aux alimentés secs pour aider leur cuisson.

INSTALLATION DE VOTRE FOUR A MICRO-ONDES

Pèces et accessoires

Sortez le four et tous les matériaux du carton et de la cavite du four.

Votre four est arrivagne des accessoires suivants :

Plateau en verre 1

Anneau de guidage

du plateau tournant 1

A. Tableau de commande
B. Coupleur du plateau tournant
C. Anneau de guidage du plateau tournant
D. Plateau en verre
E. Fenêtre d'observation
F. Assemblage de la porte
G. Système de sécurité

HAIER MWM0701TB - Pèces et accessoires - 1

Installation du plateau tournant

a. Ne placez jamais le plateau en verre à l'envers.
Le plateau en verre ne doit jamais être limite.
b. Le plateau en verre et l'anneau de guidage doit toujours être utilisés pendant la cuisson.
c. Placez toujours les alimentes et recipients sur le plateau en verre.
d. Si le plateau en verre se brise ou si l'anneau de guidage se casse contactez le service après-vente le plus proche de chez vous.

Note Retirez tous les matériaux d'emballage et les accessoires. Vérifiez que le four n'est pas endommagé et que la porte n'est pas cassée.

Carrosserie: Retirez tout film protecteur de la surface du four. Ne retirez pas le Mica marron clair attaché à la cavité du four pour protégger le magnétron.

HAIER MWM0701TB - Installation du plateau tournant - 1

INSTALLATION DU FOUR SUR LE PLAN DE TRAVAIL

Installation

  1. Choisissez une surface plane permettant un dégagement suffisant pour faciliter le branchement et la ventilation. Laissez un minimum de 7.5 cm (3.0 pouces) entre le four et les murs adjacents.

(1) Laissez un minimum de 30 cm (12 pouces) au-dessus du four.
(2) Ne retirez pas les pieds du four.
(3) Bloquer le branchement et la ventilation peut endommager le four.
(4) Placez le four le plus loin possible des radios et télévisions. L'utilisation du four à micro-ondes peut cause des interférences à la réception de la radio ou du téléviseur.

  1. Branchez vous four dans une prise standard. Vérifiez que la tension et la fréquence correspondant à celles indiquées sur l'étiquette de l'appareil.

AVERTISSEMENT: N'installez pas le four au-dessus d'un fournveau ou d'une source de chaleur. Le four pourrait être endommagé et la garantie nulle.

HAIER MWM0701TB - Installation - 1

HAIER MWM0701TB - Installation - 2
TABLEAU DE COMMANDE

1.AFFICHAGE

La durée de cuisson, la puissance, les voyants lumineux et l'heure sont affichés.

2. DECONGÉLATION PAR POIDS OU DURÉE

Programme la décongélation en fonction du poids ou de la durée nécessaire pour décongeler l'aliment.

3. PUISSANCE

Pour régler le niveau de puissance. Pour vérifier le niveau de puissance durant la cuisson, appuyez sur la touche POWER.

4. TOUCHES DES NUMÉROS (0-9)

Pour régler les durées ou le poids.

5. MÉMOIRE

Enregistre une procEDURE de cuisson pour une utilisation ultérieure.

6. MINUTERIE

La minuterie fonctionne independament, même quand un programme de cuisson est en cours.

7. HORLOGE

Pour régler l'heure ou voir l'heure qu'il est.

8. DÉBUT/ANNULATION

Annule tous les réglages appuyés avant le début de la cuisson. Pendant la cuisson appuyez une fois pour arrêté le four; deux fois pour arrêté et annuler toutes les entrées.

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

SIGNAUX DURANT LES RÉGLAGES DU FOUR

UN SIGNAL: Le four accepte l'entrée.

DEUX SIGNAUX: Le four n'accepte pas l'entrée, vérifiez et reconnendez.

HAIER MWM0701TB - SIGNAUX DURANT LES RÉGLAGES DU FOUR - 1

HAIER MWM0701TB - SIGNAUX DURANT LES RÉGLAGES DU FOUR - 2

Lorsque le four à micro-ondes est branché dans une prise murale, le four affichera « 0:00 ».

(1) Appuyez sur « 0/CLOCK » et levoyant lumineux affichera 00:00. Le chiffre des heures clignotera.
(2) Appuyez sur « START/30SEC » pour entrer l'heure correcte. Les numérios entrés doivent être compris entre 1:00-12:59. Par exemple, s'il est 10:12, appuyez sur « 1, 0, 1, 2 »
(3) Appuyez sur « START/30SEC » pour confirmer l'heure et terminer le réglage de l'horloge. L'heure sera maintainant affichée.

Note (1) Si les numéroes entrés ne sont pas compris entre 1:00-12:59, le réglage sera invalide. Vous ne pouvez pas confirmer et terminer le réglage de l'horloge en appuyant sur « START/30SEC »

(2) Si vous VOULEZ REGLER l'horloge de nouveau, repeteze les étapes 1 jusqu'à 3. Si vous n'appuyez pas sur « START/30SEC » après le réglage, l'heure réglee précédemment sera affichée après une minute.

2. MINUTERIE

(1) Appuyez sur « 9/MINUTERIE », levoyant lumineux affichera 00:00. Le premier « 0 » clignotera, « . » et l'autre « 0 » s'allumeront.
(2) Appuyez sur les nombres et entrez l'heure correcte. (Le temps de cuisson maximum est 99 minutes et 99 secondes.)
(3) Appuyez sur « START/+30SEC » pour confirmer.
(4) Quand le temps de la minuterie touche à sa fin, la sonnerie retentira 5 fois et le four returnera en état d'attente. Si l'horloge est régée (système 12 heures) le voyant lumineux affichera l'heure actuelle.

3. CUISSON MICRO-ONDES

Il y a dix niveaux de puissance disponibles.

Niveau10987654321
Puisance100%90%80%70%60%50%40%30%20%10%
AffichagePL10PL9PL8PL7PL6PL5PL4PL3PL2PL1

(1) Continuez à appuyer sur « POWER » pour désir la puissance dont vous avez besoin. « PL10 », « PL9 », « PL8 »... « PL1 » s'afficheront dans cet ordre.

(2) Appuyez sur les nombres pour entrer le temps de cuisson. Le temps de cuisson maximum est 99 minutes et 99 secondes.
(3) Appuyez sur « START/+30 SEC » pour commencer la cuisson et le temps de cuisson restant s'affichera.

Note Pendant la cuisson, si vous appuyez sur « STOP/CLEAR » ou s'il n'y a pas d'opération pendant 1 minute, le four returnera automatique au réglage précédent.

Example: Pour cuire de la nourriture a une puissance micro-ondes de 50% pendant 15 minutes :

(1) Appuyez sur « POWER » six fois jusqu'à ce que « PL5 » s'affiche.
(2) Entrez le temps de cuisson. Appuyez sur « 1, 5, 0, 0 » pour régler la durée.
(3) Appuyez sur « START/30SEC » pour commencer la cuisson.

4. CUISSON RAPIDE

(1) Commencez par selectionner un temps de cuisson entre 1 et 6 minutes en appuyant sur les nombres pour la cuisson rapide à 100% de puissance. Appuyez sur « START/+30 SEC » pour augmenter le temps de cuisson. Le temps de cuisson maximum est 99 minutes et 99 secondes.
(2) En état d'attente, la cuisson instantanée à un niveau de puissance de 100% avec un temps de cuisson de 30 secondes peut êtreCOMMENCE en appuyant sur « START/+30 SEC ». À chaque fois que vous appuyez sur « START/+30 SEC » cela augmente le temps de cuisson de 30 secondes. Le temps de cuisson maximum est de 99 minutes et 99 secondes.

Note : À chaque fois que vous appuyez sur « START/+30 SEC » cela augmente le temps de cuisson de 30 secondes pour le menu cuisson automatique et micro-ondes. Cependant, ce n'est pas le cas en mode « Décongélation poids »

5. FONCTION DECONGELATION POIDS

(1) Appuyez deux fois sur « DÉCONGÉLATION » pour désoir la fonction décongélation en fonction du poids. L'écran affichera « dEF1 »
(2) Appuyez sur les nombres pour régler le poids à décongeler. Il est compris entre 4 et 100 oz.
(3) Si le poids n'est pas compris entre ces valeurs, l'entrée sera invalide. Aucun bip ne retentira et l'appareil ne se mettra pas en marche tant que des numeros valides ne sont pas entrés.
(4) Appuyez sur « START/+30 SEC» pour commencer la décongélation. Le temps restant sera affchéé.

6. DECONGELATION EN FONCTION DE LA DUREE

(1) Appuyez deux fois sur « DÉCONGÉLATION » pour désirir la fonction décongélation en fonction de la durée. L'écran affichera « dEF2 »
(2) Appuyez sur les nombres pour régler le temps de déconnélation. Il est compris entre 00:01 et 99:99.

Note Si le temps n'est pas compris entre ces valeurs : 00:01 et 99:99 aucun bip ne retentira et l'appareil ne se mettra pas en marche tant que des numeros valides ne sont pas entrés.

(3) Appuyez sur « START/+30 SEC » pour commencer la décongélation. Le temps restant sera affchéé.

RéGLAGES CUISSON RAPIDE

Les réglages CUISSON RAPIDE vous permettent de cuire ou réchauffer des alimentés automatiquement sans avoir à entrair un niveau de puissance ou une durée.

7. POP-CORN

a) Appuyez sur « POP-CORN » répétivement jusqu'à ce que le nombre que vous désirez s'affiche. « 1.75 », « 3.0 » et « 3.5 » s'afficheront dans cet ordre. Par exemple, appuyez sur « POP-CORN » une fois. « 1.75 » s'affichera.
b) Appuyez sur « START/+30SEC » pour commencer la cuisson. La minuterie commencera.
c) La sonnerie retentira cinq fois quand la cuisson est terminée. L'appareil returnera ensuite en état d'attente. « 0:00 » s'affichera. Si l'horloge a été réglée, l'heure actuelle s'affichera.

Périodes (Appuyez sur « POP-CORN »)Poids (once)Affichage
Un1.751.75
Deux3.03.0
Trois3.53.5

8. POMME DE TERRE

a) Appuyez sur « POMME DE TERRE » répetitivement jusqu'à ce que le nombre que vous désirez s'affiche. « 1 » et « 2 » et « 3 » s'afficheront dans cet ordre.

« 1 » réglage : 1 pomme de terre (environ 3.0 oz)
« 2 » réglage : 2 pommes de terre (environ 6.0 oz)
« 3 » réglage : 3 pommes de terre (environ 9.0 oz)

Par exemple, appuyez sur « POMME DE TERRE » une fois : « 1 » s'affichera.

b) Appuyez sur « START/+30SEC » pour commencer la cuisson.
c) La sonnerie retentira cinq fois quand la cuisson est terminée. L'appareil returnera ensuite en état d'attente.

Périodes (Appuyez sur « Pomme de Terre »)PoidsAffichage
Un11
Deux2s2
Trois33

9. PIZZA

a) Appuyez sur « PILZZA » répetitivement jusqu'à ce que le nombre que vous désirez s'affiche. « 1 » et « 2 » et « 3 » s'afficheront dans cet ordre. Par exemple, appuyez sur « PILZZA » deux fois. « 2 » s'affichera dans le voyant lumineux.
b) Appuyez sur « START/+30SEC » pour commencer la cuisson.
c) La sonnerie retentira cinq fois quand la cuisson est terminée. L'appareil returnera ensuite en état d'attente.

Périodes (Appuyez sur « Pizza »)PoidsAffichage
Un1 (au sujet du 3.0 once)1
Deux2 (au sujet du 6.0 once)2
Trois3 (au sujet du 9.0 once)3

10. BOISSON

a) Appuyez sur « BOISSON » répetitivement jusqu'à ce que le nombre que vous désirez s'affiche. « 1 » et « 2 » et « 3 » s'afficheront dans cet ordre. Vous pouze rechauffer de 1 à 3 tasses de boisson à chaque fois. (environ 250 ml) Par exemple, appuyez sur « BOISSON » deux fois. « 2 » s'affichera.
b) Appuyez sur « START/+30SEC » pour commencer la cuisson.
c) La sonnerie retentira cinq fois quand la cuisson est terminée. L'appareil returnera ensuite en état d'attente.

Périodes (Appuyez sur « Boisson »)PoidsAffichage
Un1 tasse1
Deux2 tasses2
Trois3 tasses3

11. SOUPE

a) Appuyez sur « SOUPE » répetivement jusqu'à ce que le nombre que vous désirez s'affiche. « 4.0 », « 8.0 » et « 16.0 » s'afficheront dans cet ordre. Par exemple, appuyez sur « SOUPE » deux fois, « 8.0 » s'affichera.
b) Appuyez sur « START/+30SEC » pour commencer la cuisson.
c) La sonnerie retentira cinq fois quand la cuisson est terminée. L'appareil returnera ensuite en état d'attente.

Périodes (Appuyez sur « Soupe »)PoidsAffichage
Un4.0 once4.0
Deux8.0 once8.0
Trois12.0 once12.0
Quatre16.0 once16.0

12. PLATEAU REPAS

a) Appuyez sur « PLATEAU REPAS » répetitivement jusqu'à ce que le nombre que vous désirez s'affiche. « 9.0 », « 12.0 » et « 18.0 » s'afficheront dans cet ordre. Par exemple, appuyez sur « PLATEAU REPAS » deux fois, « 12.0 » s'affichera.
b) Appuyez sur « START/+30SEC » pour commencer la cuisson. La minuterie commencera.
c) La sonnerie retentira cinq fois quand la cuisson est terminée. L'appareil returnera ensuite en état d'attente.

Périodes (Appuyez sur « Plateau Repas »)PoidsAffichage
Un9.0 once9.0
Deux12.0 once12.0
Three18.0 once18.0

13. LÉGUMES FRAIS

a) Appuyez sur « LÉGUMES FRAIS » répétitivement jusqu'à ce que le nombre que vous désirez s'affiche. « 4.0 », « 8.0 » et « 16.0 » s'afficheront dans cet ordre. Par exemple, appuyez sur « LÉGUMES FRAIS » deux fois, « 8.0 » s'affichera.
b) Appuyez sur « START/+30SEC » pour commencer la cuisson. La minuterie commencera
c) La sonnerie retentira cinq fois quand la cuisson est terminée.

Périodes (Appuyez sur «Légumes Frais »)PoidsAfficharge
Un4.0 once4.0
Deux8.0 once8.0
Trois16.0 once16.0

14. LÉGUMES SURGELES

a) Appuyez sur « LÉGUMES SURGELES » répetitivement jusqu'à ce que le nombre que vous désirez s'affiche. « 4.0 », « 8.0 » et « 16.0 » s'afficheront dans cet ordre. Par exemple, appuyez sur « LÉGUMES SURGELES » deux fois, « 8.0 » s'affichera.
b) Appuyez sur « START/+30SEC » pour commencer la cuisson. La minuterie commencera
c) La sonnerie retentira cinq fois quand la cuisson est terminée.

Périodes (Appuyez sur « Légumes Surgelés »)PoidsAffichage
Un4.0 once4.0
Deux8.0 once8.0
Trois16.0 once16.0

15. MEMOIRE

(1) Appuyez sur « MEMORY » pour utiliser la fonction mémoire. Levoyant affichera 1,2,3.
(2) Si la procédure mémorisée a été régée, appuyez sur « START/+30 SEC » pour l'utiliser. Sinon, continuez de désirir la procédure voulue. Seules une ou deux étapes peuvent être régées.
(3) ÀpRES avoir terminé le réglage, appuyez sur « MEMORY » pour enregistrer la procédure et returner en attente. Si vous appuyez sur « START/+30 SEC » cela enregistrtera et mettra en marche la procédureCHOISE.

Note Menu automatique ne peut etre enregistré en mémoire.

Exa mple : Pour régler la procédure suivante comme « Mémoire 2 », si vous voulez cuisiner avec une puissance micro-ondes de 80% pendant 3 minutes et 20 secondes, suivez les étapes suivantes :

1) En état d'attente, appuyez sur « MEMORY » deux fois, jusqu'à ce que l'écran affiche « 2 »
2) Appuyez sur « POWER » trois fois jusqu'à ce que « PL8 » s'affiche.
3) Appuyez sur les nombres « 3, 2, 0 » dans cet ordre pour entrer le temps de cuisson.
4) Appuyez sur « MEMORY » pour enregistrer ce réglage. La sonnerie retentira une fois puis returnera en état d'atte. Si vous appuyez sur « START/30SEC » après l'étape ci-dessus, la procédure sera enregistrée comme mémoire 2 et utilisée.
5) Tant que le courant n'est pas coupé, la procédure sera enregistrée tout le temps. Si le courant est coupé, la procédure a besoin d'être réglée de nouveau.
6) Si vous VOULEZ utiliser la procédure enregistrée, en état d'attente, appuyez sur « MEMORY » deux fois. L'écran affichera « 2 ». Appuyez ensuite sur « START/30SEC » pour laMETRE en marche.

16. CUISSONS ENCHAINES

Deux séquences de cuisson enchainées peuvent être régies pour ce four à micro-ondes. Si une étape de cuisson est la décongélation par poids, cela passera automatiquement en première étape. Une seule des deux étapes peut être décongélation.

Exemple: Pour d'abord décongeler un morceau de boeuf de 20 oz (1130 g) puis cuire pendant 7 minutes à une puissance de 80% .

1) Appuyez une fois sur « DÉCONGÉLATION » pour désir de décongeler en fonction du poids. « dEf1 » s'affichera.
2) Appuyez sur les numérios 2 puis 0 pour régler le poids.
3) Appuyez sur « POWER » trois fois pourCHOISIR une puissance micro-ondes de 80%
4) Appuyez sur les numéroes « 7, 0, 0 » pour régler le temps de cuisson.
5) Appuyez sur « START/+30SEC » pour commencer la cisson.

Lorsque la procédure de décongélation est terminée, la sonnerie retentira une fois et la seconde étape commencerera.

Note (1) Le menu automatique ne peut pas etre regle comme une des 2 etapes de cuisson.

(2) Décongélation durée peut être sélectionnée comme une des étapes de cuisson.

17. VERIFICATION DE L'AVANCEMENT

(1) Pendant la cuisson, appuyez sur « O/CLOCK», l'horloge s'affichera pendant trois si elle a été régée.
(2) En mode cisson du micro-ondes, appuyez sur « POWER » pour connaître le niveau de puissance micro-ondes et il s'affichera. Àpres trois secondes le four returnera à son état initial. En cas de cissons enchainees, la verification peut se faire de la même façon que ci-dessus.

18. SIGNAL DE FIN DE CUISSON

Lorsque le temps de cuisson est fini, vous entendrez 5 bips pour vous rappeler que la cuisson est terminée.

19. AUTRES CARACTERISTIQUES

(1) Si levoyant lumineux affiche l'heure actuelle, I'icone « : » clignotera, sinon il affichera « 0:00 »
(2) Lors du réglage d'une fonction, le voyant lumineux affichera la fonction correspondante.
(3) Lorsque le four est en marche ou en pause, le voyant lumineux affiche le temps de cuisson restant.
(4) Lorsqu'il est marche, s'il se met en pause ou la porte du four est ouverte « START/+30SEC » s'allumera, après que le four soit remis en marche il clignotera constamment.

20. VERROILLAGE ENFANT

Le verrouillage infant empêche une utilisation non supervisee du four par les enfants. Verrouillage: Appuyez sur « STOP/CLEAR » pendant 3 secondes.

Il yaura un long « bip » indiquant la mise en marche du verrouillage infant. Pendant ce temps, le voyant affichera « [ ] » ou l'heure actuelle.

Déverrouillage: En mode verrouillage, appuyez sur « STOP/CLEAR » pendant 3 secondes. Il y aura un long « bip » indiquant que le four micro-ondes est déverrouillé.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

  1. Lorsque vous nettoyez les surfaces de contact avec la porte utilisez uniquement des savons ou détergents doux, non-abrasifs, avec une éponge ou un chiffon doux.
  2. Éteignez Le four et retirez la fiche de la prise murale avant de nettoyer.
  3. Conservez l'intérieur du four propre. Lorsque de la nourriture ou des liquides éclaboussent et adhérent aux parois du four, nettoyez-les avec un chiffon humide. Évitez d'utiliser des nettoyants trop forts car ils peuvent tacher, rayer ou ternir la surface de la porte.
  4. Les surfaces externes doivent être nettoyées avec un chiffon humide. Afin d'empêcher les dommages sur les parties fonctionnelles internes du four, il ne faut pas laisser pénétrer de l'eau dans les ouvertures de ventilation.
  5. Nettoyez la fenêtre sur les deux faces avec un chiffon humide pour-retirer toutes les taches ou éclaboussures.
  6. Ne laissez pas le tableau de commande receivevoir de l'eau. Nettoyez avec un chiffon doux et humide. Lorsque vous nettoyez le tableau de commande, laissez la porte du four ouverte pour empêcher que le four ne se mette en marche accidentellement.
  7. Si de la vapeur s'accumule à l'intérieur ou à l'extérieur de la porte du four, nettoyez avec un chiffon doux. Cela peut arriver quand le four à micro-ondes est utilisé dans des conditions de forte humidité. Cela est normal.
  8. Occasionallement, il est nécessaire dePTRer le plateau en verre pour le nettoyer. Lavez le plateau dans de I'eau savonneuse chaude ou dans un lave-vaisselle.
  9. La couronne de galets et le fond du four doivent être nettoyés régulièrement pour éviter un bruit excessif. Nettoyez simplement le fond du four avec un détergent doux. La couronne de galets peut être lavée dans de l'eau savonnue ou au lave-vaisselle. Lorsque vous retirez la couronne de galets de la cavité pour la nettoyer, assurez-vous de la remettre en place correctement.
  10. Pour-retirer les odeurs du four, melangez un verre d'eau avec du jus et du zeste de citron dans un bol et mettez-le au micro-ondes pendant 5 minutes. Nettoyez en profondeur et sechez avec un chiffon doux.
  11. Lorsqu'il faut remplacer la luzière du four, faites appel à votre revendeur pour la remplacer.

MAINTENANCE

Reportez-vous au tableau suivant et essayez les solutions proposées ci-dessous. Si le four ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le service après-vente le plus proche.

Le four ne se met pas en marchea. Le cordon d'alimentation n'est pas branché. b. La porte est ouverte. c. Vous avons sélectionné une mauvaise opération..a. Branchez le cordon dans la prise électrique. b. Fermez la porte et essayez de nouveau. c. Vérifiez les instructions.
Étincelles a. Les matériaux à éviter d'utiliser ont été utilisés. b. Le four fonctionne à vide. c. Des résidus de nourriture restent dans la cavité.a. Utilisez des matériaux adaptés à la cuisson au micro-ondes. b. Ne faites pas fonctionner le four à vide. c. Nettoyez la cavité avec un chiffon humide.
Aliments cuits de façon irrégulièrea. Les matériaux à éviter d'utiliser ont été utilisés. b. Les alimentents ne sont pas complètement décongelés. c. Le temps et la puissance de cuisson ne sont pas appropriés. d. Les alimentents ne sont pas tournés ou remués.a. Utilisez uniquement des éléments adaptés à la cuisson au micro-ondes. b. Décongelez complètement les alimentents. c. Utilisez le temps et la puissance de cuisson appropriés. d. Tournez ou remuez les alimentents.
Aliments trop cuitsLe temps et la puissance de cuisson ne sont pas appropriés.Utilisez le temps et la puissance de cuisson appropriés.
Aliments pas assez cuitsa. Les matériaux à éviter d'utiliser ont été utilisés. b. Les alimentents ne sont pas complètement décongelés. c. Les orifices de ventilation sont bouchés. d. Le temps et la puissance de cuisson ne sont pas appropriés.a. Utilisez uniquement des éléments adaptés à la cuisson au micro-ondes. b. Décongelez complètement les alimentents. c. Vérifiez que les orifices de ventilation ne sont pas bouchés. d. Utilisez le temps et la puissance de cuisson appropriés.
Mauvaise décongélationa. Les matériaux à éviter d'utiliser ont été utilisés. b. Le temps et la puissance de cuisson ne sont pas appropriés. c. Les alimentents ne sont pas tournés ou remués.a. Utilisez uniquement des éléments adaptés à la cuisson au micro-ondes. b. Utilisez le temps et la puissance de cuisson appropriés. c. Tournez ou remuez les alimentents.

GARANTIE LIMITEE

CETTE GARANTIE COUVRE TOUS DEFAULTS DE PIECES ET MAIN-D'CEUVRE POUR UNE PERiode DE :

12 mois pour la main d'oeuvre

12 mois pour les pièces (pièces fonctionnelles uniquement)

10 ans tube de magnétron (piece uniquely)

Cette garantie commence à la date d'achat du produit. Les clients doivent montré leur preuve d'achat avec la date de l'achat et le reçu original avec la marque, le modele et le numero de série pour des raisons de vérification avant que tout service de garanti puisse être fourni.

Un service de réparation en magasin est disponible pour certains produits, à la désciétion d'Haier America.

EXCEPTIONS: la garantie de l'appareil pour usage commercial ou location de l'appareil est de 90 jours à compter de la date d'achat.

Ce qui est couvert :

  1. Les pièces mécaniques et électriques qui servent au fonctionnement de cet apparéil pour une période de 12 mois. Cela inclut toutes les pièces sauf le verre et les finitions.
  2. La garantie limitée ne couvre pas les avons et remboursements pour perte ou blessure causée par le produit ou defaults du produit dont mais pas limitées aux dommages matériels, économiques et secondaires.
  3. Si le tube du magnétron (pour micro-ondes) ne fonctionne pas du à un problème de main-d'oeuvre ou à une défaillance du matériel, la piece sera replacée.

Ce qui sera fait :

  1. Haier réparera ou remplacera, à sa désciption, toute piece mécanique ou électrique qui s'avéré défectueuse en utilisation normale durant la période de garantie spécifique.

TOUT SERVICE DE GARANTIE SERA FOURNI UNIQUÉMENT PAR NOS CENTRES DE SERVICE APRès-VENTE OU PAR UN TECHNICIEN AGREE HAIER.

S'il est déterminé que la réparation n'est pas appropriée ou que le remplacement des pieces n'est

pas possible, Haier échangera le produit avec un produit remis à neuf ou un produit neuf identique ou similaire à l'original, à sa désciétion.

  1. L'acheteur n'aura rien à payer pour la main-d'oeuvre sur toute piece durant la période initiale de 12 mois et rien également pour les pieces sur toutes les pieces couvertes pendant la période initiale de 12 mois ou comme mentionné plus haut.
  2. CETTE GARANTIE COUVRE LES APPAREILS EN AMERIQUE CONTINENTALE (DANS LES 48 ETATS DES ETATS-UNIS), A PORTO RICO ET AU CANADA. ELLE NE COUVRE PAS CE QUI SUIT:

Les dommages dus à une mauvaise installation. Les dommages ayant eu lieu durant l'expédition du produit. Les défaut autres que ceux de fabrication. Les dommages dus à une mauvaise utilisation, un abus, un accident, une modification et un mauvais entretien de l'appareil. Les dommages dus aux catastrophes naturelles. Les dommages dus à une utilisation autre que celle spécifiée. Un produit pris en charge et réparé parquelqu'un d'autre ou ailleurs qu'au centre de réparation agrée. Les décorations, le verre et les ampôules replacables. Le transport et les frais d'expédition. La main-d'oeuvre (après la période initiale de 12 mois). Les avoirs ou les remboursements pour des produits achetés il y a plus de 30 jours. La nourriture avariée comme conséquence directe d'un problème mécanique de l'appareil ou un retard dans le service, réparation ou remplacement de l'appareil.

Cette garantie limitée ne s'applique pas aux produits remis à neuf ou aux produits achetés d'occasion ou presque neufs. CETTE GARANTIE LIMITÉE EST DONNÉE À LA PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRIMÉE, OU IMPLICITE INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITE MARCHANDE ET DE COMPATIBILITE À UNE FIN PARTICULARIÈRE. Le recours offert dans cette garantie est exclusif et est accordé à la place de tout autre. Cette garantie ne couvre pas les dommages secondaires ou conséquents et donc les limitations ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer pas à vous. Certains États n'autorisent pas les limitations sur la durée d'une garantie donc les limitations ci-dessus ne vous concernnent peut-être pas. Cette garantie vous donne des droits légaux et il se peut que vous ayez d'autres droits qui varient d'un État à l'autre.

Haier America,

New York, NY 10018

Pour la maintenance de votre produit, contactez l'assistance téléphonique 24h/24 du service clients de Haier America. Aux États-Unis, veuilles appeler le 1-877-337-3639.

DESEMBALAJE DE SU HORNO MICROONDAS

HAIER MWM0701TB - DESEMBALAJE DE SU HORNO MICROONDAS - 1

HAIER MWM0701TB - DESEMBALAJE DE SU HORNO MICROONDAS - 2

Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin

Pour tout problème concernant ce produit, veuilles contacter le service des

consommateurs 'Haier Customer Satisfaction Center' au 1-877-337-3639.

UNE PREUVE D'ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE.

IMPORTANTE

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAIER

Modèle : MWM0701TB

Catégorie : Four à micro-ondes