HAIER HAMCI29S4TB - Four à micro-ondes

HAMCI29S4TB - Four à micro-ondes HAIER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HAMCI29S4TB HAIER au format PDF.

📄 158 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HAIER HAMCI29S4TB - page 80
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareil Four à micro-ondes
Capacité 29 litres
Puissance micro-ondes 900 W
Puissance gril 1000 W
Dimensions (L x P x H) 51 x 41 x 30 cm
Poids 16 kg
Fonctionnalités Gril, décongélation, cuisson rapide
Type de commandes Panneau de contrôle numérique
Sécurité Verrouillage enfant
Consommation énergétique Classe énergétique A
Accessoires inclus Plateau tournant, grille
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - HAMCI29S4TB HAIER

Comment régler le temps de cuisson sur le HAIER HAMCI29S4TB ?
Pour régler le temps de cuisson, tournez le bouton de sélection du temps dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à atteindre la durée souhaitée en minutes.
Pourquoi mon four à micro-ondes HAIER HAMCI29S4TB ne chauffe-t-il pas ?
Assurez-vous que l'appareil est bien branché et que la porte est correctement fermée. Vérifiez également que vous avez sélectionné le mode de cuisson approprié.
Comment nettoyer le four à micro-ondes HAIER HAMCI29S4TB ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon humide avec un peu de savon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager la surface.
Le four à micro-ondes émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit anormal peut provenir d'un plat mal positionné ou d'objets métalliques à l'intérieur. Retirez tout objet non adapté et vérifiez si le bruit persiste.
Comment utiliser la fonction de décongélation sur le HAIER HAMCI29S4TB ?
Pour utiliser la fonction de décongélation, sélectionnez le mode 'Décongélation' et entrez le poids de l'aliment à décongeler. L'appareil ajustera automatiquement le temps de cuisson.
Est-ce que je peux utiliser des récipients en plastique dans le HAIER HAMCI29S4TB ?
Oui, mais assurez-vous qu'ils sont spécifiquement conçus pour une utilisation au micro-ondes. Évitez les plastiques non adaptés qui pourraient fondre ou libérer des substances nocives.
Comment réinitialiser le HAIER HAMCI29S4TB ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Cela peut aider à résoudre certains problèmes de fonctionnement.
Quel type d'aliments ne doit pas être cuit au micro-ondes ?
Évitez de cuire des œufs dans leur coquille, des aliments dans des contenants métalliques et certains fruits comme les raisins, qui peuvent provoquer des étincelles.
Comment savoir si le four à micro-ondes est en mode veille ?
Si le four à micro-ondes affiche un écran noir ou si aucun voyant n'est allumé, il est probablement en mode veille. Appuyez sur un bouton pour l'activer.
La lumière intérieure de mon four à micro-ondes ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'ampoule est brûlée. Si c'est le cas, remplacez-la par une ampoule de même type. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.

Questions des utilisateurs sur HAMCI29S4TB HAIER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HAMCI29S4TB - HAIER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HAMCI29S4TB de la marque HAIER.

MODE D'EMPLOI HAMCI29S4TB HAIER

Manuel de l'utilisateur

HAMCI29S4TB/ST

HAIER HAMCI29S4TB - HAMCI29S4TB/ST - 1

Consignes importantes concernant la sécurité

Description du produit

Installation

Comment fonctionne le produit

Utilisation de l'appareil

Nettoyage et entretien

Protection de l'environnement et mise au rebut

Cher client,

Nous vous remercions et vous félicitons pour votre choix. Ce nouveau produit a été soigneusement conçu et construit avec des matériaux de haute qualité et méticuleusement testé pour s'assurer qu'il répond à toutes vos exigences culinaires.

Veuillez lire et respecter ces instructions simples, qui vous permettront d'obtenir d'excellents résultats dès la première utilisation. Cet appareil dernier cri vous est livré avec nos meilleurs vœux.

Consignes importantes concernant la sécurité

PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION POSSIBLE À UNE ÉNERGIE EXCESSIVE DU MICRO-ONDES

  • N'essayez pas de faire fonctionner ce four la porte ouverte car cela peut entraîner une exposition dangereuse à l'énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas briser ni altérer les systèmes de sécurité.
  • Ne placez aucun objet entre la face avant du four et la porte et ne laissez pas de saleté ni de résidus de nettoyant s'accumuler sur les surfaces d'étanchéité.
  • AVERTISSEMENT : Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne doit pas être utilisé tant qu'il n'a pas été réparé par une personne compétente.

ADDENDUM

Si l'appareil n'est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter la durée de vie de l'appareil et conduire à une situation dangereuse.

SPÉCIFICATIONS

Modèle HAMCI29S4TB/ST
Tension nominale 230 V~50 Hz
Entrée micro-ondes 1400 W
Sortie micro-ondes 900 W
Grill 1000 W
Convection 2100 W

CONSIGNES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution, de blessures ou d'exposition à une énergie excessive du four à micro-ondes lors de l'utilisation de votre appareil, suivez les précautions de base, notamment les suivantes :

- Veuillez lire et suivre les instructions spécifiques : « PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION POSSIBLE À UNE ÉNERGIE EXCESSIVE DU MICRO-ONDES ».

- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et de connaissances si elles ont été supervisées ou ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

- Gardez l'appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter tout danger.

- AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil soit éteint avant de remplacer la lampe afin d'éviter tout risque d'électrocution.

- AVERTISSEMENT : Il est dangereux pour toute personne autre qu'une personne compétente d'effectuer tout entretien ou réparation qui implique le retrait d'un couvercle qui protège contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes.

- AVERTISSEMENT : Les liquides et autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des récipients hermétiques car ils sont susceptibles d'exploser.

- Lorsque vous chauffez des aliments dans des récipients en plastique ou en papier, gardez un œil sur le four en raison de la possibilité d'inflammation.

- N'utilisez que des ustensiles adaptés aux fours à micro-ondes.

- Si de la fumée est émise, éteignez ou débranchez l'appareil et gardez la porte fermée afin d'étouffer les flammes.

- Le chauffage des boissons au micro-ondes peut entraîner un retard d'ébullition éruptive, c'est pourquoi il faut faire preuve de prudence lors de la manipulation du récipient.

- Le contenu des biberons et des pots d'aliments pour bébés doit être remué ou agité et la température doit être vérifiée avant la consommation, afin d'éviter les brûlures.

- Les œufs dans leur coquille et les œufs durs entiers ne doivent pas être chauffés dans les fours à micro-ondes, car ils peuvent exploser, même après la fin du chauffage.

- Le four doit être nettoyé régulièrement et tout dépôt de nourriture doit être enlevé.

- Si le four n'est pas maintenu dans un état de propreté, sa surface pourrait se détériorer, ce qui pourrait nuire à la durée de vie de l'appareil et entraîner une situation dangereuse.

- L'appareil ne doit pas être installé derrière une porte décorative afin d'éviter une surchauffe. (Ceci ne concerne pas les appareils à porte décorative)

- Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour ce four. (pour les fours équipés d'une sonde de détection de la température.)

- Le four à micro-ondes ne doit pas être placé dans une armoire à moins qu'il n'ait été testé dans une armoire.

- Le four à micro-ondes doit être utilisé avec la porte décorative ouverte. (pour les fours ayant une porte décorative.)

- Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires telles que :

- les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ;

- par les clients des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel ;

- des maisons de ferme ;

- environnements de chambres d'hôtes.

- Le four à micro-ondes est destiné à chauffer les aliments et les boissons. Le séchage des aliments ou des vêtements et le chauffage des coussins chauffants, des pantoufles, des éponges, des tissus humides et autres peuvent entraîner un risque de blessure, d'inflammation ou d'incendie.

- Les récipients métalliques pour les aliments et les boissons ne sont pas autorisés pendant la cuisson au micro-ondes.

- L'appareil ne doit pas être nettoyé avec un nettoyeur à vapeur.

  • L'appareil doit être utilisé de façon autonome.
  • La face arrière des appareils doit être placée contre un mur.
  • Les appareils ne doivent pas être actionnés au moyen d'une minuterie externe ou d'un système de télécommande séparé.
  • La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil fonctionne.
  • AVERTISSEMENT : Lorsque l'appareil fonctionne en mode combiné, les enfants ne doivent utiliser le four que sous la surveillance d'un adulte en raison des températures générées.

À LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE

POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE AUX PERSONNES RELIANT À LA TERRE L'INSTALLATION DANGER

  • Risque de choc électrique
  • Toucher certains des composants internes peut entraîner des blessures graves ou la mort. Ne démontez pas cet appareil.

AVERTISSEMENT

  • Risque de choc électrique
  • Une mauvaise utilisation de la mise à la terre peut entraîner un choc électrique. Ne pas brancher dans une prise tant que l'appareil n'est pas correctement installé et mis à la terre.

- Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique grâce à un fil d'échappement du courant électrique.

- Cet appareil est équipé d'un cordon ayant un fil de mise à la terre avec une fiche de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre.

- Consultez un électricien ou un réparateur qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises ou si vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte de l'appareil.

- S'il est nécessaire d'utiliser une rallonge, utilisez uniquement une rallonge à 3 fils.

  1. Un cordon d'alimentation court est prévu pour réduire les risques de s'emmêler dans un cordon plus long ou de trébucher sur celui-ci.

  2. Si un long cordon ou une rallonge est utilisé :

1) La puissance électrique indiquée sur le cordon ou la rallonge doit être au moins aussi élevée que la puissance électrique de l'appareil.

2) La rallonge doit être un cordon à 3 fils avec mise à la terre.

3) Le long cordon doit être disposé de manière à ne pas passer par-dessus le plan de travail ou le plateau de table où il pourrait être tiré par des enfants ou on pourrait trébucher involontairement dessus.

USTENSILES

ATTENTION

Risque de blessure corporelle

Il est dangereux pour toute personne autre qu'une personne compétente d'effectuer tout entretien ou réparation qui implique le retrait d'un couvercle qui protège contre l'exposition à l'énergie des micro-ondes.

Voir les instructions sur les « Matériaux que vous pouvez utiliser dans le four à micro-ondes et ceux que vous ne devez pas utiliser dans le four à micro-ondes ». Certains ustensiles non métalliques peuvent ne pas être utilisés en toute sécurité dans le micro-ondes. En cas de doute, vous pouvez tester l'ustensile en question en suivant la procédure ci-dessous.

Test des ustensiles :

  • Remplissez un récipient allant au micro-ondes avec 1 tasse d'eau froide (250 ml) avec l'ustensile en question.
  • Faites cuire à la puissance maximale pendant 1 minute.
  • Touchez l'ustensile en faisant preuve de prudence. Si l'ustensile vide est chaud, ne l'utilisez pas pour la cuisson au micro-ondes.
  • Ne pas dépasser 1 minute de cuisson.

Matériaux que vous pouvez utiliser dans le four à micro-ondes

Ustensiles Remarques
Plat à rissolerSuivez les instructions du fabricant. Le fond du plat de rissoler doit se trouver au moins 3/16 pouces (5 mm) au-dessus du plateau tournant. Une utilisation incorrecte peut entraîner la rupture de la platine.
Articles pour le dînerRéservé aux micro-ondes uniquement. Suivez les instructions du fabricant. N'utilisez pas de vaisselle fissurée ou ébréchée.
Bocaux en verreRetirez toujours le couvercle. N'utiliser que pour chauffer les aliments jusqu'à ce qu'ils soient tout juste chauds. La plupart des bocaux en verre ne sont pas résistants à la chaleur et peuvent se casser.
VerrerieVerrerie de four résistante à la chaleur uniquement. Assurez-vous qu'il n'y ait pas de garniture métallique. N'utilisez pas de vaisselle fissurée ou ébréchée.
Sacs de cuisson au fourSuivez les instructions du fabricant. Ne pas fermer avec une attache métallique. Faites des fentes pour permettre à la vapeur de s'échapper.
Assiettes et tasses en papierÀ utiliser uniquement pour la cuisson/réchauffement à court terme. Ne laissez pas le four sans surveillance pendant la cuisson.
Serviettes en papierÀ utiliser pour couvrir les aliments afin de réchauffer et d'absorber les graisses. À utiliser sous surveillance pour une cuisson de courte durée uniquement.
Papier parcheminÀ utiliser comme couverture pour éviter les éclaboussures ou comme emballage pour la cuisson à la vapeur.
PlastiqueRéservé aux micro-ondes uniquement. Suivez les instructions du fabricant. Doit être étiqueté « Sûr au Microonde ». Certains récipients en plastique ramollissent, car les aliments à l'intérieur deviennent chauds. Les « sacs bouillants » et les sacs en plastique hermétiquement fermés doivent être fendus, percés ou aérés selon les instructions de l'emballage.
Pellicule plastiqueRéservé aux micro-ondes uniquement. À utiliser pour couvrir les aliments pendant la cuisson afin de retenir l'humidité. Ne laissez pas le film plastique toucher les aliments.
ThermomètresUniquement pour les micro-ondes (thermomètres pour la viande et les bonbons).
Papier ciréÀ utiliser comme couverture pour éviter les éclaboussures et retenir l'humidité.

Matériaux à éviter d'utiliser dans le four à micro-ondes

Ustensiles Remarques
Plateau en aluminiumPeut provoquer des arcs électriques. Transférez les aliments dans un plat allant au micro-ondes.
Carton alimentaire avec poignée métalliquePeut provoquer des arcs électriques. Transférez les aliments dans un plat allant au micro-ondes.
Ustensiles en métal ou en métal tailléLe métal protège les aliments de l'énergie des micro-ondes. Les garnitures métalliques peuvent provoquer des arcs électriques.
Liens torsadés en métalPeut provoquer un arc électrique et provoquer un incendie dans le four.
Sacs en papier Peut provoquer un incendie dans le four.
Mousse plastiqueLa mousse plastique peut fondre ou contaminer le liquide à l'intérieur lorsqu'elle est exposée à une température élevée.
BoisLe bois s'assèche lorsqu'il est utilisé dans le four à micro-ondes et peut se fendre ou se fissurer.

(En cas de différence entre l'appareil et les images de ce manuel, le produit prévaudra.)

Retirez le four et tous les matériaux du carton et de la cavité du four. Votre four est livré avec les accessoires suivants :

HAIER HAMCI29S4TB - Matériaux à éviter d'utiliser dans le four à micro-ondes - 1

Plateau en verre Assemblage d'un anneau

HAIER HAMCI29S4TB - Matériaux à éviter d'utiliser dans le four à micro-ondes - 2

Grille inférieure (pour le micro-ondes et pour la cuisson et le rôtissage au four.)

HAIER HAMCI29S4TB - Matériaux à éviter d'utiliser dans le four à micro-ondes - 3

Grill (ne peut pas être utilisé dans un four à micro-ondes et doit être placé sur un plateau en verre)

HAIER HAMCI29S4TB - Matériaux à éviter d'utiliser dans le four à micro-ondes - 4

Plateau de cuisson (ne peut pas être utilisée en mode micro-ondes, peut être utilisé en mode croustillant, friture à l'air, gril et convection et peut être placé sur une grille de cuisson)

HAIER HAMCI29S4TB - Matériaux à éviter d'utiliser dans le four à micro-ondes - 5
Manuel d'instructions

HAIER HAMCI29S4TB - Matériaux à éviter d'utiliser dans le four à micro-ondes - 6

A) Panneau de contrôle
B) Assemblage de l'anneau du plateau tournant
C) Fenêtre d'observation

D) Assemblage des portes
E) Système de verrouillage de sécurité
F) Capacité du four

LES NOMS DES PIÈCES ET ACCESSOIRES DE FOUR

Nettoyage du compartiment de cuisson et mise en place du plateau tournant. Pour les nouvelles installations, assurez-vous que tout le ruban d'emballage et d'expédition ait été retiré. Avant d'utiliser l'appareil pour préparer des aliments pour la première fois, vous devez mettre le plateau tournant en place correctement. Vous devez nettoyer le compartiment de cuisson et les accessoires.

HAIER HAMCI29S4TB - LES NOMS DES PIÈCES ET ACCESSOIRES DE FOUR - 1

2) Assemblage d'un anneau de plateau tournant

HAIER HAMCI29S4TB - LES NOMS DES PIÈCES ET ACCESSOIRES DE FOUR - 2

  1. N'utilisez jamais l'appareil sans le plateau tournant. Assurez-vous qu'il soit correctement engagé. Le plateau tournant peut tourner dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

  2. Ne placez jamais le plateau en verre à l'envers. Le plateau en verre ne doit jamais être retenu.

  3. Le plateau en verre et l'anneau du plateau tournant doivent toujours être utilisés pendant la cuisson.

  4. Tous les aliments et contenants d'aliments doivent toujours être placés sur le plateau en verre pour la cuisson.

  5. Ne limitez jamais le déplacement du plateau tournant.

  6. Si le plateau en verre ou l'anneau du plateau tournant se fissure ou se casse, contactez votre centre de service agréé le plus proche.

Installation sur le plan de travail

Retirez tout le matériel d'emballage et les accessoires.

Examinez le four à la recherche de tout dommage éventuel tel que des bosses ou une porte cassée. Ne pas installer si le four est endommagé.

Armoire : Retirez tout film protecteur trouvé sur la surface de l'armoire du four à micro-ondes. Ne retirez pas le couvercle du guide d'ondes fixé à la cavité du four pour protéger le magnétron.

Installation

  1. Choisissez une surface plane où se trouve suffisamment d'espace libre pour les orifices d'entrée et/ou de sortie.

HAIER HAMCI29S4TB - Installation - 1

text_image 0 cm 30 cm 20 cm 20 cm Min 85 cm

(1) La hauteur d'installation minimale est de 85 cm.
(2) La face arrière des appareils doit être placée contre un mur. Laissez un espace minimum de 30 cm au-dessus du four, un espace minimum de 20 cm est requis entre le four et les murs adjacents.

(3) Ne retirez pas les pattes du bas du four.

(4) Le blocage des ouvertures d'entrée et/ou de sortie peut endommager le four.

(5) Placez le four aussi loin que possible des radios et des téléviseurs. Le fonctionnement du four à micro-ondes peut causer des interférences à la réception de votre radio ou de votre télévision.

  1. Branchez votre four sur une prise de courant ordinaire. Assurez-vous que la tension et la fréquence soient identiques à la tension et à la fréquence indiquées sur l'étiquette signalétique.

AVERTISSEMENT : N'installez pas le four au-dessus d'une table de cuisson ou d'un autre appareil produisant de la chaleur. S'il est installé à proximité ou au-dessus d'une source de chaleur, le four pourrait être endommagé et la garantie serait annulée.

La surface accessible peut être chaude pendant le fonctionnement

HAIER HAMCI29S4TB - Installation - 2

text_image Fonction MODE Décongélation DEFROST Menu automatique / AUTO CLEAN nettoyage automatique Cuisson à l'air chaud / AIR FRY CRISPY grill croustillant Pâte LOW TEMP Vapeur STEAM Minuterie/Horloge TIME Cuisson par capteur SENSOR COOK Pause/Annuler Début/+30 sec.

FONCTIONNEMENT

1. Réglage de l'horloge

(1) Appuyez sur « » deux fois, et « 00:00 » s'affichera.
(2) Tournez le bouton pour régler les chiffres des heures. Les heures doivent être comprises entre 0 et 23.
(3) Appuyez sur « » pour confirmer.
(4) Tournez le bouton pour régler les chiffres des minutes. Les heures doivent être comprises entre 0 et 59.
(5) Appuyez sur « » pour confirmer. L'horloge est réglée.

Remarques:

(1) Pour réinitialiser l'horloge, veuillez répéter les étapes 1 à 5.
(2) Si l'horloge n'est pas réglée, elle ne fonctionnera pas lorsqu'elle sera alimentée.

2. Minuterie de cuisine

(1) Appuyez sur « » une fois, et « 00:00 » s'affichera.
(2) Tournez le bouton pour régler le temps souhaité. La valeur de temps maximale est « 95:00 ».
(3) Appuyez sur « » pour confirmer. La minuterie commence le compte à rebours.

Remarques:

Pendant la minuterie de cuisine, aucun programme ne peut être réglé.

3. Cuisson au Micro-ondes

Puissance P100 P90P80 P70 P60P50 P40P30 P20 P10
Afficher 900810 720 630 540 450360 270 180 90

(1) En mode veille, appuyez sur « » une fois, l'écran affichera « 900 ».
(2) Appuyez sur « » pour confirmer.
(3) Tournez le bouton pour sélectionner le niveau de puissance, 10 niveaux de puissance sont disponibles.
(4) Appuyez sur « » pour confirmer le niveau de puissance.
(5) Tourner le bouton pour régler le temps de cuisson. La valeur de temps maximale est « 95:00 ».
(6) Appuyez sur « » pour démarrer la cuisson.

4. Grill

(1) En mode veille, appuyez sur « » trois fois, l'écran affichera « G-1 ».
(2) Appuyez sur « » pour confirmer.
(3) Tourner le bouton pour régler le temps de cuisson. La valeur de temps maximale est « 95:00 ».
(4) Appuyez sur « » pour démarrer la cuisson.

Remarques:

Lorsque la moitié du temps s'est écoulée, le signal sonore retentit pour vous rappeler de retourner les aliments. Si aucune opération n'est effectuée, le four continuera de fonctionner.

5. Combinaison

(1) En mode veille, appuyez sur « » quatre fois, l'écran affichera « C-1 ».
(2) Appuyez sur « » pour confirmer.
(3) Tournez le bouton pour sélectionner le niveau de combinaison, 4 niveaux de combinaison sont disponibles.
(4) Appuyez sur « » pour confirmer le niveau de combinaison.
(5) Tourner le bouton pour régler le temps de cuisson. La valeur de temps maximale est « 95:00 ».
(6) Appuyez sur « » pour démarrer la cuisson.

Remarques:

Instructions de combinaison

6. Cuisson par convection avec fonction de préchauffage

(1) En mode veille, appuyez sur « » deux fois, l'écran affichera « CON ».
(2) Appuyez sur « » pour confirmer.
(3) Tournez le bouton pour régler la température. 10 options sont disponibles, dont 150, 160, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 230, 240 °C.
(4) Appuyez sur « » pour confirmer la température.
(5) Appuyez sur « » pour démarrer le préchauffage.
(6) Une fois le préchauffage terminé, le four émet deux bips. Ouvrez la porte et placez les aliments dans le four.
(7) Fermez la porte du four.
(8) Tourner le bouton pour régler le temps de cuisson. La valeur de temps maximale est « 95:00 ».
(9) Appuyez sur « » pour démarrer la cuisson.

7. Cuisson par convection sans fonction de préchauffage

(1) En mode veille, appuyez sur « » deux fois, l'écran affichera « CON ».
(2) Appuyez sur « » pour confirmer.

(3) Tournez le bouton pour régler la température. 10 options sont disponibles, dont 150, 160, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 230, 240 °C.
(4) Appuyez sur « » pour confirmer la température.
(5) Tourner le bouton pour régler le temps de cuisson. La valeur de temps maximale est « 95:00 ».
(6) Appuyez sur « » pour démarrer la cuisson.

8. Décongélation selon le poids

(1) En mode veille, appuyez sur « » une fois, l'écran affichera « dEF1 ».
(2) Appuyez sur « » pour confirmer.
(3) Tournez le bouton pour régler le poids des aliments. La gamme de poids est de 100 à 2 000 g.
(4) Appuyez sur « » pour démarrer la décongélation.

9. Dégivrage avec le temps

(1) En mode veille, appuyez sur « » deux fois, l'écran affichera « dEF2 ».
(2) Appuyez sur « » pour confirmer.
(3) Tourner le bouton pour régler le temps de décongélation souhaité. La valeur de temps maximale est « 95:00 ».
(4) Appuyez sur « » pour démarrer la décongélation.

Remarques:

(1) L'appareil émet un bip pour vous rappeler de retourner les aliments. Si aucune opération n'est effectuée, le four continuera de fonctionner.
(2) La puissance de décongélation est P30 et ne peut pas être modifiée.

10. La cuisine en plusieurs étapes

Remarques:

(1) Jusqu'à deux étapes de cuisson peuvent être réglées dans le mode de cuisson à plusieurs étapes.
(2) Si vous réglez la fonction de décongélation, elle fonctionnera automatiquement dans la première étape.
(3) La minuterie de cuisine, le menu automatique, le préchauffage ne peuvent pas être définis comme l'un des plusieurs étages. Tourner le bouton vers la gauche permet de régler la cuisson rapide comme première étape.
(4) Vous pouvez appuyer sur « » pour augmenter le temps de cuisson pendant la cuisson en plusieurs étapes.

Exemple

Décongelez les aliments pendant 5 minutes, puis faites-les cuire avec une puissance micro-ondes de 720 W pendant 7 minutes.

(1) Appuyez sur « » deux fois, et l'écran affichera « dEF2 ». Appuyez sur « ▶ pour confirmer.

(2) Tournez le bouton pour régler le temps de décongélation souhaité de 5 minutes.

(3) Appuyez sur « » une fois, et l'écran affichera « 900 ». Appuyez sur « ▶ pour confirmer.

(4) Tournez le bouton pour régler le niveau de puissance de 720 W.

(5) Appuyez sur « » pour confirmer le niveau de puissance.

(6) Tourner le bouton pour régler le temps de cuisson de 7 minutes.

(7) Appuyez sur « » pour démarrer la cuisson.

11. Cuisine rapide

(1) En mode veille, appuyez sur « » pour cuire des aliments avec un niveau de puissance de 100 % pendant 30 secondes. Chaque pression sur la même touche peut augmenter de 30 secondes et la valeur maximale du temps est de 95 minutes.

(2) En mode veille, tournez le bouton vers la gauche pour régler un temps de cuisson avec une puissance de 100 %. Continuez à tourner le bouton pour régler le temps de cuisson. La valeur de temps maximale est « 95:00 ». Appuyez sur « ▶ pour démarrer la cuisson.

12. Fonction de verrouillage pour les enfants

Vous pouvez utiliser cette fonction pour empêcher les enfants d'allumer accidentellement le four.

Pour activer le verrou :

En mode veille, appuyez sur « pendant trois secondes. Un bip retentit et l'icône de verrouillage s'affiche.

Pour désactiver le verrou :

En état verrouillé, appuyez et maintenez « pendant trois secondes. L'appareil émet un bip et l'icône de verrouillage disparaît.

13. Mode muet

Pour activer le mode muet :

En mode veille, appuyez sur « » pendant 3 secondes. Un long bip retentira. L'appui sur les touches ne produira plus de bruit.

Pour désactiver le mode muet :

En mode muet, appuyez et maintenez « » pendant 3 secondes. Un long bip retentira.

14. Menu automatique

(1) En mode veille, appuyez sur « » une fois, l'écran affichera « A-01 ».

(2) Appuyez sur « » pour confirmer.

(3) Tournez le bouton pour choisir le menu dont vous avez besoin. 18 menus automatiques sont disponibles.

(4) Appuyez sur « » pour confirmer le menu.

(5) Tournez le bouton pour régler le poids des aliments.

(6) Appuyez sur « » pour démarrer la cuisson.

Remarques:

(1) Ouvrir la porte du four ou appuyer sur « » pendant le fonctionnement interrompra le mode en cours. Appuyez sur « » pour continuer la cuisson.
(2) (2) Il est nécessaire de tourner d'abord le bouton vers la droite en mode veille pour sélectionner le menu automatique.

Tableau des menus automatiques

NOM DE CATÉGORIENOM DU PROGRAMMEAFFICHER POIDS PUISSANCE TEMPSNOTE SUPPLÉMENTAIRE
A-01 RÉCHAUFFAGE AUTOMATIQUERéchauffement automatiqueb-1 150g P100/900W 1'20"
Réchauffement automatiqueb-2 250g P100/900W 2'00"
Réchauffement automatiqueb-3 350g P100/900W 3'00"
Réchauffement automatiqueb-4 450g P100/900W 4'00"
Réchauffement automatiqueb-5 600g P100/900W 5'00"
A-02 POMME DE TERREPomme de terre 1pcb-1 200g P100/900W 6'00"
Pomme de terre 2pcsb-2 400g P100/900W 9'30"
Pomme de terre 3pcsb-3 600g P100/900W 13'30"
A-03 POULET BOUILLI150 g b-1 150g P100/900W 2'30"
300 g b-2 300g P100/900W 4'20"
450 g b-3 450g P100/900W 6'00"
600 g b-4 600g P100/900W 7'50"
A-04 LÉGUMES - frais150 g b-1 150g P100/900W 2'30"
350 g b-2 350g P100/900W 4'30"
500 g b-3 500g P100/900W 6'30"
A-05 LÉGUMES - surgelés200 g b-1 200g P100/900W 5'00"
400 g b-2 400g P100/900W 8'00"
A-06 POISSON150 g b-1 150g P80/720W 2'50"
250 g b-2 250g P80/720W 4'00"
350 g b-3 350g P80/720W 5'00"
450 g b-4 450g P80/720W 6'20"
650 g b-5 650g P80/720W 8'30"
A-07 CÉRÉALESCouscous 100 g (avec 250 g d'eau)b-1 100g P80/720W 6'00"
Couscous 200 g (avec 350 g d'eau)b-2 200g P80/720W 8'00"
Bulgur (avec 500 g d'eau)b-3 100g P80/720W 12'00"
Riz(avec 1000 g d'eau)b-4 150g P80/720W 20'00"
Quinoa (avec 500 g d'eau)b-5 100g P80/720W 15'00"
Quinoa (avec 500 g d'eau)b-6 200g P80/720W 18'00"
Riz brun (avec 800 g d'eau)b-7 200g P80/720W 25'00"
Riz complet (avec 1000 g d'eau)b-8 300g P80/720W 30'00"
A-08 SOUPES (à partir de produits frais)200 ml b-1 200 ml P100/900 W 5'00"Utilisez un récipient approprié pour le micro-ondes
400 ml b-2 400 ml P100/900 W 7'00"
600 ml b-3 600 ml P100/900 W 9'00"
A-09 FLACON D'AVOINE2 assiettes b-1400 ml P80/720 W 4'00"
4 assiettes b-2800 ml P80/720 W 6'00"
A-10 FUSIONBeurre fondub-1 500g P80/720W 3'20"
b-2 250g P80/720W 2'15"
Fromage fondub-3 500g P80/720W 3'00"
b-4 250g P80/720W 2'30"
Chocolat fondub-5 100g P80/720W 1'30"
b-6 200g P80/720W 2'00"
Beurre ramollib-7 250P80/720 W1'00"
b-8 500P80/720 W2'00"
Glace ramollieb-9 500g P80/720W 0'20"
b-10 750g P80/720W 0'30"
A-11 BOISSONS Tasse de thé/eaub-1 250ml P100/900 W 2'00"
b-2 500ml P100/900 W 6'00"
A-12 GÂTEAU DE TASSEGâteau de tasse b-1 200 g P80720 W 2'00"
A-13 COLLATIONSNachos b-1 300 gMO (P100-14 s) + GRIL(ON 15 s)3'00"
Pain à l'ail b-2 200 gMO (P100-14 s) + GRIL(ON 15 s)4'00"Utilisez une grille supérieure.À 2'00" retourner les aliments
Toast(fromage/jambon)b-3 200 gMO (P100-14 s) + GRIL(ON 15 s)5'00"Utilisez une grille supérieure.À 2'30" retourner les aliments
Piadina/burrito/wrapsb-4 400 gMO (P100-14 s) + GRIL(ON 15 s)7'00"Utilisez une grille supérieure.À 3'30" retourner les aliments
A-14 cuissonGâteau éponge b-1 650 gMW P80/MW(P100 - 14 s) + CONVECTION(ACTIVÉ 15 s)3'00"+8'00"Avertissement!Utilisez uniquement des moules en céramique ou en silicone. Évitez d'utiliser le moule en métal
Gâteau au chocolatb-2 750 gMW P80/MW(P100 - 14 s) + CONVECTION(ACTIVÉ 15 s)5'00"+12'00"Avertissement!Utilisez uniquement des moules en céramique ou en silicone. Évitez d'utiliser le moule en métal
Tarte aux fruits(pâte brisée + fruits frais)b-3 850 gMW P80/MW(P100 - 14 s) + CONVECTION(ACTIVÉ 15 s)6'00"+16'00"Avertissement!Utilisez uniquement des moules en céramique ou en silicone. Évitez d'utiliser le moule en métal
A-15 LASAGNESLASAGNES À LA VIANDEb-1 400 gMW (P100 - 14 s) + CONVECTION(ACTIVÉ 15 s)16'00"
b-2 600 g 20'00"
Lasagnes végétariennesb-3 800 gMW (P100 - 14 s) + CONVECTION(ACTIVÉ 15 s)25'00"
A-16 POMME DE TERREPomme de terre cuitesb-1 650 gMW (P100 - 14 s) + CONVECTION(ACTIVÉ 15 s)22'00"
NOM DE CATÉGORIENOM DU PROGRAMMEAFFICHER POIDS PUISSANCE TEMPSNOTE SUPPLÉMENTAIRE
A-17 RÔTI -VIANDEVeaub-1 600gMW (P100 - 14 s) + CONVECTION (ACTIVÉ 15 s)23'00"
b-2 900g 28'00"
Gigot d'agneau b-3 900 gMW (P100 - 14 s) + CONVECTION (ACTIVÉ 15 s)28'00"
Carré d'agneau b-4 900 gMW (P100 - 14 s) + CONVECTION (ACTIVÉ 15 s)26'00"
Magret de canard b-5 700 gMW (P100 - 14 s) + CONVECTION (ACTIVÉ 15 s)21'00"
A-18 LÉGUMES FARCISLégumes farcisb-1500 gMW (P100 - 14 s) + CONVECTION (ACTIVÉ 15 s)18'00"

15. Nettoyage automatique

(1) En mode veille, appuyez sur « » deux fois, l'écran affichera « AC ».
(2) Appuyez sur « » pour démarrer le nettoyage automatique, en travaillant avec une puissance de 900 W pendant huit minutes.
(3) Versez 400 ml d'eau dans un bol en céramique ou en verre adapté aux microondes. Ajoutez du jus d'un demi-citron ou 1 cuillère à café de bicarbonate pour éliminer les traces de mauvaises odeurs.

16. Cuisson à air chaud

Pour la cuisson à l'air libre, vous devrez sélectionner et confirmer le type d'aliment, en vous référant au tableau ci-dessous.

(1) En mode veille, appuyez sur « » une fois, l'écran affichera « AF01 ».
(2) Appuyez sur « » pour confirmer.
(3) Tournez le bouton pour choisir le menu dont vous avez besoin. 15 menus de cuisson à air chaud sont disponibles.
(4) Appuyez sur « » pour confirmer le menu.
(5) Tournez le bouton pour régler le poids des aliments.
(6) Appuyez sur « » pour démarrer la cuisson.

Menu friture à l'air chaud

NOM DE CATÉGORIENOM DU PROGRAMMEAFFICHER POIDS PUISSANCE TEMPSNOTE SUPPLÉMENTAIRE
AF01 POULET CONGELÉ (décongelé)Ailes de poulet Buffalo surgeléesb-1 420gAF-(Gril 60 % + Convection 240 °C)22'00"Utiliser une poêle croustillante dédiée sur la plaque chauffante supérieure
Ailes de poulet frites surgeléesb-2 350g 16'00"
b-3 600g 22'00"
Pilons de poulet frits surgelésb-4 350g 16'00"
b-5 600g 22'00"
Escalope de poulet frite surgeléeb-6 400g 22'00"
Nuggets de poulet surgelésb-7 350g 20'00"
AF02 POULET PANÉPoitrine de poulet panéeb-1 400gAF-(Gril 60 % + Convection 240 °C)13'00"Utiliser la plaque chauffante inférieure
b-2 600g 16'00"
b-3 800g 18'00"
Escalope de poulet panéeb-4 300g 12'00"Utiliser une poêle croustillante dédiée sur la plaque chauffante supérieure
b-5 600g 16'00"
AF03 VIANDEBoulettes deb-1 250gAF-(Gril 60 % + Convection 240 °C)11'00"Utiliser une poêle croustillante dédiée sur la plaque chauffante supérieure
viande au baconb-2 450g 14'00"
AF04 BBQHamburgers b-1 600 gAF-(Gril 60% + Convection 240°C)10'00"Utiliser une poêle croustillante dédiée sur la plaque chauffante supérieure
Brochettes de viandeb-2 600g 11'00"
Brochettes de poisson (seiche, calamar)b-3 600g 9'00"
Saucisses b-4600 g 11'00"
Steak b-5600 g 7'00"
Légumes grillés b-6 600 g 10'00"
AF05 POISSON CONGELÉ (décongelé)Calamars frits surgelésb-1 350gAF-(Gril 60% + Convection 240°C)16'00"Utiliser une poêle croustillante dédiée sur la plaque chauffante supérieure
Calmar surgelé b-2 250 g 16'00"
Crevettes panées surgeléesb-3 350g 16'00"
Filets de poisson grillés surgelésb-4 450g 14'00"
Crevettes b-5250 g 18'00"
AF06 POISSON FRAISPoisson entier b-1 800 gAF-(Gril 60% + Convection 240°C)16'00"Utiliser une poêle croustillante dédiée sur la plaque chauffante supérieure
AF07 POISSON PANÉFilets de poisson panésb-1 400gAF-(Gril 60% + Convection 240°C)9'00"Utiliser la plaque chauffante inférieure
b-2 600g 11'00"
b-3 800g 13'00"
AF08 FRITESFrites b-1 350 gAF-(Gril 60% + Convection 240°C)16'00"Utiliser une plaque chauffante supérieure
AF09 FRITES SURGELÉESFrites surgeléesb-1 300gGril 100% + Convection 240°C / Gril 60% + Convection 240°C10'00" / 6'00"Utiliser une poêle croustillante dédiée sur la plaque chauffante supérieure
b-2 500g12'00" / 7'00"
AF10 POMME DE TERRE SURGELÉESCroquettes de pommes de terre surgeléesb-1 350gAF-(Gril 60% + Convection 240°C)16'00"Utiliser une poêle croustillante dédiée sur la plaque chauffante supérieure
Quartiers de pommes de terre congelsésb-2 450g 16'00"
b-3 650g 19'00"
AF11 LÉGUMESLégumesb-1 200gAF-(Gril 60% + Convection 240°C)16'00"Utiliser une poêle croustillante dédiée sur la plaque chauffante supérieure
Escalopes de légumes surgeléesb-2 350g 16'00"
b-3 600g 22'00"
AF12 QUICHE et TARTEQuiche et tarteb-1 650gAF-(Gril 60 % + Convection 240 °C)18'00"Utiliser une poêle croustillante dédiée sur la plaque chauffante supérieure
b-2 850g 20'00"
AF13 CHARCUTERIE SURGELÉERondelles d'oignon surgeléesb-1 250gAF-(Gril 60 % + Convection 240 °C)16'00"Utiliser une poêle croustillante dédiée sur la plaque chauffante supérieure
Rondelles d'oignon surgeléesb-2 350g 16'00"
Bâtonnets de fromage surgelésb-3 300g 14'00"
AF14 ROULEAUX DE PRINTEMPSRouleaux de printempsb-1 300gAF-(Gril 60 % + Convection 240 °C)18'00"Utiliser une poêle croustillante dédiée sur la plaque chauffante supérieure
AF15 CUISSONFlan et muffinsb-1 300gAF-(Gril 60 % + Convection 240 °C)10'00"Utiliser la plaque chauffante inférieure
b-2 450g 11'00"
b-3 600g 12'00"

17. GRILL CROUSTILLANT

Pour la cuisson au grill croustillant vous devrez sélectionner et confirmer le type d'aliment, en vous référant au tableau ci-dessous.

(1) En mode veille, appuyez sur « » deux fois, l'écran affichera « CP01 ».
(2) Appuyez sur « » pour confirmer.
(3) Tournez le bouton pour choisir le menu dont vous avez besoin. 10 menus de grill croustillant sont disponibles.
(4) Appuyez sur « » pour confirmer le menu.
(5) Tournez le bouton pour régler le poids des aliments.
(6) Appuyez sur « » pour démarrer la cuisson.

Menu grill croustillant

NOM DE CATÉGORIENOM DU PROGRAMMEAFFICHER POIDS PUISSANCE TEMPSNOTE SUPPLÉMENTAIRE
CP01 OEUFSOmeletteb-1300 g(4 œufs - 2 assiettes)MO (P100-8 s) + GRIL (ACTIVÉ 21 s)+ CONVECTION(ACTIVÉ 21 s)5'00"
b-2600 g(8 œufs - 4 assiettes)7'30"
Œufs brouillés b-3300 g(4 œufs - 2 assiettes)6'00"
Œufs cocottes b-44 cocottes(4 œufs +assaisonnement)8'00"
CP02 POMME DE TERREPomme de terre rôtieb-1 650gMO (P100-8 s) + GRIL (ACTIVÉ 21 s)+ CONVECTION(ACTIVÉ 21 s)18'00"
Quartiers de pommes de terreb-2 650g 25'00"
CP03 POULETPoitrine de pouletb-1 500 gMO (P100-8 s) + GRIL (ACTIVÉ 21 s)+ CONVECTION(ACTIVÉ 21 s)23'00"
Collants de pouletb-2 750 g 26'00"
Cuisses de pouletb-3 1000 g 30'00"
Poulet entier coupé en deuxb-4 120g 35'00"
Cordon bleub-5 300g 8'
b-6 600g 12'
b-7 900g 15'
CP04 VIANDEBœuf - Roastbeefb-1 600g MO (P100-8 s) + GRIL (ACTIVÉ 21 s)+ CONVECTION(ACTIVÉ 21 s)21'00"
b-2 900g 25'00"
CP05 RÔTI DE POISSONFilets de doradeb-1 300gMO (P100-8 s) + GRIL (ACTIVÉ 21 s)+ CONVECTION(ACTIVÉ 21 s)5'00"
Filets de doradeb-2 600g
Filets de saumonb-3 300 g
Brochettes de poisson (saumon, espadon)b-4 650g
CP06 PIZZASPizzas maisonb-1 400gAF-(Gril 60% + Convection 240 °C)15'00"
b-2 600g 18'00"
b-3 800g 20'00"
CP07 PIZZA SURGELÉEPizza surgelée (mince)b-1 200gAF-(Gril 60 % + Convection 240 °C)9'00"Utiliser une plaque chauffante supérieure
b-2 300g 10'00"
b-3 400g 11'00"
CP08 FOCACCIAFougasse maisonb-1 450gAF-(Gril 60 % + Convection 240 °C)16'00" UUtiliser la plaque chauffante inférieure
b-2 600g 18'00"
CP09 FOUGASSES FARCIESFougasse au jambon et fromageb-1750 gAF-(Gril 60 % + Convection 240 °C)19'00"Utiliser la plaque chauffante inférieure
CP10 PAINPain blanc b-1600 gAF-(Gril 60 % + Convection 240 °C)20'00"Utiliser la plaque chauffante inférieure
Pain complet b-2750 g 20'00"
Pain au soda b-3750 g 22'00"

18. Pâte

(1) En mode veille, appuyez sur « » une fois, l'écran affichera « L-01 ».
(2) Appuyez plusieurs fois sur « » ou tournez le bouton pour choisir le menu approprié. 5 menus de pâte sont disponibles.
(3) Appuyez sur « » pour démarrer le compte à rebours.

Menu Pâte

NOM DUPROGRAMME AFFICHER POIDS PUISSANCE TEMPS
Pâte levée L-01400 g90 W10'
YaourtL-02500 g270 W6'
SéchageL-03200 g270 W8'
Cuisson sous videL-04600 g270 W25'
Cuisson lenteL-05800 g360 W30'

19. Vapeur

(1) En mode veille, appuyez sur « » une fois, l'écran affichera « S-01 ».
(2) Appuyez plusieurs fois sur « » ou tournez le bouton pour choisir le menu approprié. 5 menus vapeur sont disponibles.
(3) Appuyez sur « » pour confirmer le menu.
(4) Appuyez plusieurs fois sur « » ou tournez le bouton pour régler le poids des aliments.
(5) Appuyez sur « » pour démarrer la cuisson.

Menu vapeur

NOM DE CATÉGORIENOM DU PROGRAMMEAFFICHER POIDS PUISSANCE TEMPSNOTE SUPPLÉMENTAIRE
S-01 LÉGUMESlégumes b-1250 g 720 W13'00" 100 ml d'eau
légumes b-2500 g 720 W16'00" 100 ml d'eau
S-02 POMME DE TERREPomme de terreb-1 250g 720 W 15'00"100 ml d'eau - 2 à 3 cm de cubes en dés
Pomme de terreb-2 500g 720 W 18'00"100 ml d'eau - 2 à 3 cm de cubes en dés
S-03 FILETS DE POISSONFilets de poissonb-1 150g 720 W 9'00"100 ml d'eau
Filets de poissonb-2 300g 720 W 10'00"100 ml d'eau
Filets de poissonb-3 600g 720 W 12'00"150 ml d'eau
S-04 POISSONcalmars/seichesb-1500 g720 W14'00"100 ml d'eau
S-05 POULETPoitrine de pouletb-1 300g 720 W 15'00"100 ml d'eau
Poitrine de pouletb-2 600g 720 W 18'00"100 ml d'eau

La liste des aliments qui ne peuvent pas être cuits à le cuiseur vapeur est disponible à la dernière page du manuel. S'il vous plaît, lisez-le attentivement avant d'utiliser le cuiseur vapeur.

20. Cuisson par capteur

La cuisson par capteur vous permet de cuisiner plusieurs de vos aliments préférés sans sélectionner les temps de cuisson et les niveaux de puissance.

(1) En mode veille, appuyez sur « » unefois, l'écran affichera « H-01 ».
(2) Appuyez plusieurs fois sur « » ou tournez le bouton pour choisir le menu approprié. 8 menus de Cuisson par capteur sont disponibles.

(3) Appuyez sur « », le programme commencera à détecter avec le micro-ondes en marche.

(4) une fois la détection terminée, l'appareil émet un bip et lance le compte à rebours du temps de cuisson calculé.

Remarques:

(1) Évitez d'ouvrir la porte pendant le processus de détection, sinon le programme sera annulé.

(2) Une fois le temps de cuisson calculé affiché, vous pouvez ouvrir la porte pour remuer, retourner ou réorganiser les aliments. Appuyez sur « 130s pour reprendre l'opération.

NOM DE CATÉGORIE AFFICHER
Réchauffage par capteur H-01
Pizza surgelée H-02
Poissons H-03
Viande H-04
Légume frais H-05
Légumes surgelés H-06
Pomme de terreH-07
Entrée surgeléeH-08

Veillez à débrancher l'appareil de l'alimentation électrique.

  • Après utilisation, nettoyez la cavité du four avec un chiffon légèrement humide.
  • Nettoyez les accessoires de la manière habituelle à l'eau savonneuse.
  • Le cadre et le joint de la porte ainsi que les pièces voisines doivent être nettoyés soigneusement avec un chiffon humide lorsqu'ils sont sales.
  • N'utilisez pas de nettoyants abrasifs ou de grattoirs métalliques tranchants pour nettoyer la vitre de la porte du four, car ils risquent de rayer la surface, ce qui pourrait entraîner l'éclatement de la vitre.

RÉSOLUTION DES PROBLÈMES

Normal
Four à micro-ondes interférant avec la réception de la télévisionLa réception de la radio et de la télévision peut être perturbée lorsque le four à micro-ondes fonctionne. Ce problème est similaire à l'interférence des petits appareils électriques, comme le mixeur, l'aspirateur et le ventilateur électrique. C'est normal.
Diminution de la lumière du four Lors de la cuisson au micro-ondes à faible puissance, la lumière du four peut devenir plus faible. C'est normal.
La vapeur s'accumule sur la porte, l'air chaud sort par les éventsEn cuisine, la vapeur peut s'échapper des aliments. La plupart d'entre eux sortiront par des bouches d'aération. Mais certains peuvent s'accumuler sur un endroit frais comme la porte du four. C'est normal.
Le four a démarré accidentellement sans qu'il y ait de nourriture à l'intérieur.Il est interdit de faire fonctionner l'unité sans nourriture à l'intérieur. C'est très dangereux.
Problèmes Cause possibleRemède
Le four ne peut pas démarrer.(1) Le cordon d'alimentation n'est pas bien branché.Débranchez. Puis rebranchez après 10 secondes.
(2) Le fusible qui saute ou le disjoncteur fonctionne.Remplacez le fusible ou réarmez le disjoncteur (réparation par le personnel professionnel de notre société)
(3) Problème de prise de courant.Testez la prise de courant avec d'autres appareils électriques.
Le four ne chauffe pas.(4) La porte n'est pas bien fermée.Fermez bien la porte.
E-1 ERR_ZEROLOSSPerte de signal de croisement zéroVérifiez le grillage électrifié ou remplacez le circuit imprimé. Cette tâche doit être effectuée par un technicien expérimenté du service après-vente.
E-2 ERR_TEMPOPENCapteur de température défaillant ou desserréVérifiez la connexion entre le PCB et le capteur de température, ou remplacez le capteur de températureCette tâche doit être effectuée par un technicien expérimenté du service après-vente.
E-3 ERR_TEMPSHORTCapteur de température défaillant ou desserréVérifiez la connexion entre le PCB et le capteur de température, ou remplacez le capteur de températureCette tâche doit être effectuée par un technicien expérimenté du service après-vente.
E-4 ERR_SENSOROPENCapteur d'humidité défaillant ou desserréVérifiez la connexion entre le PCB et le capteur d'humidité, ou remplacez le capteur d'humidité Cette tâche doit être effectuée par un technicien expérimenté du service après-vente.
E-5 ERR_SENSORSHORTCapteur d'humidité défaillant ou desserréVérifiez la connexion entre le PCB et le capteur d'humidité, ou remplacez le capteur d'humidité Cette tâche doit être effectuée par un technicien expérimenté du service après-vente.
E-9 ERR_EEPROM Défaut de l'EEPROMPCB d'échangeCette tâche doit être effectuée par un technicien expérimenté du service après-vente.
E-A ERR_INVERTER_E1Signal de l'onduleur anormalVérifiez la connexion entre le PCB et l'onduleur, ou remplacez l'onduleurCette tâche doit être effectuée par un technicien expérimenté du service après-vente.
E-B ERR_INVERTER_E5Signal de l'onduleur anormalVérifiez la connexion entre le PCB et l'onduleur, ou remplacez l'onduleurCette tâche doit être effectuée par un technicien expérimenté du service après-vente.
E-C ERR_INVERTER_E6Signal de l'onduleur anormalVérifiez la connexion entre le PCB et l'onduleur, ou remplacez l'onduleurCette tâche doit être effectuée par un technicien expérimenté du service après-vente.
E-D ERR_INVERTER_E8Signal de l'onduleur anormalVérifiez la connexion entre le PCB et l'onduleur, ou remplacez l'onduleurCette tâche doit être effectuée par un technicien expérimenté du service après-vente.

HAIER HAMCI29S4TB - Remarques: - 1

HAIER HAMCI29S4TB - Remarques: - 2

Cet appareil est étiqueté conformément à directive européenne 2012/19/EU relatives aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) de 2013 concernant les appareils électriques et électroniques. Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (pouvant avoir un effet négatif sur l'environnement) et des éléments de base (pouvant être réutilisés). Il est important que les DEEE subissent des traitements appropriés afin d'éliminer correctement les polluants et récupérer tous les matériaux. Les individus peuvent jouer un rôle important en veillant à ce que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental ; il est essentiel de suivre quelques règles de base :

  • les DEEE ne doivent pas être traités comme des ordures ménagères ;
  • les DEEE doivent être déposés dans des zones de collecte dédiées gérées par la mairie ou une société agréée.

Dans de nombreux pays, des collectes nationales peuvent être disponibles pour les gros DEEE.

Lors de l'achat d'un nouvel appareil, l'ancien peut être restitué au vendeur qui doit l'accepter gratuitement à l'unité, à condition que l'appareil soit d'un type équivalent et ait les mêmes fonctions que l'appareil acheté.

HAIER HAMCI29S4TB - Remarques: - 3

HAIER HAMCI29S4TB - Remarques: - 4

text_image FR

Cuiseur vapeur

La liste des aliments qui ne peuvent pas être cuits à la vapeur est disponible à la dernière page du manuel. Veuillez le lire attentivement avant d'utiliser le cuiseur vapeur.

Vous pouvez utiliser le cuiseur vapeur pour préparer des repas au micro-ondes à la vapeur. Le micro-ondes porte l'eau à ébullition, la vapeur montante entoure les aliments et les cuit. La nourriture conserve sa forme et son goût.

Précautions de sécurité

Laver avant la première utilisation.

Température mini et maxi :

$$ - 2 0 ^ {\circ} \mathrm{C} / + 1 2 0 ^ {\circ} \mathrm{C} $$

Pour votre sécurité

HAIER HAMCI29S4TB - Précautions de sécurité - 1

Le cuiseur vapeur deviendra très chaud pendant la cuisson. Il existe un risque de brûlure.

N'utilisez jamais d'alcool. Risque d'explosion!

Ouvrez le cuiseur vapeur avec précaution après la cuisson. De la vapeur chaude peut s'échapper.

Risque de brûlures

L'eau restant dans le cuiseur vapeur est en ébullition.

Risque de brûlures

CAUSES DE DOMMAGES

N'utilisez le cuiseur vapeur qu'en mode micro-ondes, sinon il pourrait se casser.

N'utilisez jamais le cuiseur vapeur sans eau, car cela pourrait endommager le four à micro-ondes et le cuiseur vapeur.

N'utilisez jamais le cuiseur vapeur dans un compartiment de cuisson trop étroit, car cela pourrait provoquer des étincelles et endommager le four à micro-ondes.

N'utilisez jamais un cuiseur vapeur endommagé.

Si l'anneau en plastique du bac de cuisson perforé en acier inoxydable est manquant, ou si la plaque vapeur est déformée, des étincelles pourraient jaillir. Cela pourrait endommager le four à micro-ondes.

HAIER HAMCI29S4TB - CAUSES DE DOMMAGES - 1

Dateur

Mode d'emploi

Le cuiseur vapeur a été spécialement développé pour les fours à micro-ondes.

La distance entre le cuiseur vapeur et les parois latérales, le dessus du four et la porte du compartiment de cuisson doit être d'au moins 1 cm.

Préparation 1. Remplissez le bac inférieur avec de l'eau.

  1. Placez le plateau perforé sur le plateau inférieur.
  2. Placez les aliments dans le bac de cuisson perforé.
  3. Posez le couvercle sur le cuiseur vapeur et placez le cuiseur vapeur au micro-ondes.
    Placez toujours le cuiseur vapeur au centre du compartiment de cuisson.

  4. Réglez le four à micro-ondes.

HAIER HAMCI29S4TB - Mode d'emploi - 1

Capacité du réservoir d'eau de

La quantité d'eau varie selon le temps de cuisson.

Ne laissez pas l'eau s'évaporer complètement pendant la cuisson. Ajoutez de l'eau si nécessaire.

Après cuisson vapeur De la vapeur s'échappe du cuiseur vapeur pendant la cuisson. Il se condense dans le compartiment de cuisson. Une fois l'appareil refroidi, essuyez les compartiment de cuisson à l'aide d'un chiffon doux.

Liste des aliments qui ne peut pas être cuit à la vapeur :

1) Conserves de fruits (confitures et produits similaires - fruits entiers ou en morceaux, ou sous forme de farine ou de poudre) dans un milieu liquide huileux ;
2) Légumes conservés en milieu huileux ;
3) Matières grasses et huiles animales et végétales, naturelles ou transformées (y compris le beurre de cacao, le saindoux, le beurre fondu);
4) Margarine, beurre et autres matières grasses constituées d'émulsions d'eau dans l'huile ;
5) Conserves et semi-conserves de viande et de poisson en milieu huileux ;
6) Lait entier, partiellement déshydraté, partiellement ou totalement écrémé ;
7) Lait fermenté, tel que le yaourt au babeurre et les produits similaires ;
8) Crème et crème aigre ;
9) Sauces contenant de l'huile et de l'eau en deux couches

Haier

Manual de usuario

HAMCI29S4TB/ST

HAIER HAMCI29S4TB - HAMCI29S4TB/ST - 1

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAIER

Modèle : HAMCI29S4TB

Catégorie : Four à micro-ondes