Gembird NICWU3 - Carte réseau / adaptateur

NICWU3 - Carte réseau / adaptateur Gembird - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NICWU3 Gembird au format PDF.

📄 11 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Gembird NICWU3 - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Carte réseau / adaptateur Ethernet USB
Marque Gembird
Modèle NICWU3
Interface hôte USB 3.0
Interface réseau RJ45 Gigabit Ethernet
Vitesse de transmission 10/100/1000 Mbps
Dimensions Environ 60 x 25 x 15 mm
Poids Environ 30 g
Alimentation Alimenté par le port USB
Consommation électrique Moins de 2,5 W
Température de fonctionnement 0 °C à 40 °C
Humidité de fonctionnement 10 % à 90 % (sans condensation)
Systèmes d'exploitation supportés Windows, macOS, Linux
Connecteur USB Type-A mâle
Longueur de câble Environ 15 cm
Indicateurs LED Link et Activity
Normes réseau IEEE 802.3, 802.3u, 802.3ab
Fonctions principales Ajouter un port Ethernet Gigabit à un appareil via USB
Entretien Nettoyer avec un chiffon sec et doux
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes
Garantie 36 mois

FOIRE AUX QUESTIONS - NICWU3 Gembird

Comment installer l'adaptateur Gembird NICWU3 ?
Branchez l'adaptateur sur un port USB libre de votre ordinateur. Le système d'exploitation devrait détecter et installer automatiquement les pilotes nécessaires. Si ce n'est pas le cas, téléchargez les pilotes depuis le site de Gembird.
Quels systèmes d'exploitation sont compatibles ?
L'adaptateur est compatible avec Windows (XP à 10/11), macOS (10.6 et ultérieur) et la plupart des distributions Linux (noyau 2.6.32+).
Quelle est la vitesse maximale de l'adaptateur ?
Il supporte les vitesses 10/100/1000 Mbps (Gigabit Ethernet) en full duplex.
Puis-je utiliser cet adaptateur avec une console de jeux ?
Oui, il fonctionne avec les consoles disposant d'un port USB, comme la PlayStation 4/5 et la Xbox One/Series, mais une connexion réseau filaire est alors requise.
L'adaptateur nécessite-t-il une alimentation externe ?
Non, il est alimenté directement par le port USB (bus-powered). Aucune source d'alimentation supplémentaire n'est nécessaire.
Que faire si l'adaptateur n'est pas reconnu par Windows ?
Essayez de le brancher sur un autre port USB. Si le problème persiste, allez dans le Gestionnaire de périphériques, recherchez les pilotes manquants (sous 'Contrôleurs réseau') et mettez-les à jour manuellement avec ceux du site Gembird.
Puis-je utiliser l'adaptateur avec un concentrateur USB ?
Oui, mais pour des performances optimales, branchez-le directement sur un port USB 3.0 de l'ordinateur. Un concentrateur peut limiter la bande passante.
Comment nettoyer l'adaptateur ?
Débranchez l'adaptateur et nettoyez-le avec un chiffon sec et non pelucheux. N'utilisez pas de produits chimiques ou de liquides.
Quelle est la durée de la garantie ?
La garantie Gembird est de 36 mois à compter de la date d'achat. Conservez votre ticket de caisse pour toute réclamation.
L'adaptateur chauffe-t-il normalement ?
Un léger échauffement est normal en fonctionnement. S'il devient très chaud au toucher, vérifiez qu'il n'est pas obstrué et qu'il est utilisé dans un environnement aéré.

Questions des utilisateurs sur NICWU3 Gembird

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Carte réseau / adaptateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NICWU3 - Gembird et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NICWU3 de la marque Gembird.

MODE D'EMPLOI NICWU3 Gembird

Traitement des déchets:

Gembird NICWU3 - Traitement des déchets: - 1

Ne jetez pas cet appareil dans les déchets domestiques. Un traitement inapproprié peut être dommageable à l'environnement et à la santé humain.

Vous trouvez des informations sur les centres de rassemblement des appareils vieux chez l'administration municipale ou

chez un centre autorisé pour le traitement des appareils électriques ou électroniques.

WARRANTY CONDITIONSGARANTIE BEDINGUNGEN
The warranty period is 36 months and begins with the sale to the end user. The receipt must clearly list the date of purchase and the part number, in addition it should be printed. Keep the receipt for the entire warranty period since it is required for all warranty claims. During the warranty period the defective items will be credited, repaired or replaced at the manufacturer's expense. Work carried out under the warranty neither extends the warranty period nor starts a new warranty period. The manufacturer reserves the right to void any warranty claim for damages or defects due to misuse, abuse or external impact (falling down, impact, ingress of water, dust, contamination or break). Wearing parts (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird Europe B.V. reserves the right to choose between replacement of defective goods or issuing a credit note. The credit note amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective productsDie Garantie beträgt 36 Monate ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Das Kaufdatum und der Gerätetyp sind durch eine maschinell erstellte Kaufquittung zu belegen. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg daher für die Dauer der Garantie auf, da er Voraussetzung für eine eventuelle Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, wahlweise durch den Hersteller entweder durch Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder im Austausch, behoben. Die Ausführung der Garantieleistung bewirkt weder eine Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit.Eine Garantieleistung entfällt für Schäden oder Mängel die durch unsachgemäße Handhabung oder durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigeführt wurden. Verschleißteile (z.B. Akkus) sind von der Garantie ausgenommen.
Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56, 1358CD AlmereThe Netherlandswww.gembird.nl/supportsupport@gmb.nlTel. +31-36-5211588(0900-4362473 inside The Netherlands, € 0,15 p/m, mobile costs not included)Gembird Deutschland GmbHOverweg 27, 59494 SoestDeutschlandwww.gembird.de/supportsupport@gembird.deTel. +49-180 5-4362470,14 € pro Minute aus dem deutschen Festnetz.Mobilfunkpreise können abweichen
GARANTIE VOORWAARDENCONDITIONS DE GARANTIE
De garantietermijn bedraagt 36 maanden en gaat in op de aankoopdatum van het product door de eindgebruiker. Op de aankoopbon moeten de aankoopdatum en productomschrijving duidelijk vermeld staan. Gelieve de aankoopbon de gehele garantieperiode te bewaren, deze is ten alle tijden benodigd voor alle garantie aanspraken. Tijdens de garantieperiode zullen alle gebreken verholpen of vervangen worden door de fabrikant d.m.v. reparatie, omruiling van het defecte onderdeel of het gehele apparaat. Aanspraken tijdens de garantieperiode leiden niet tot verlenging hiervan. Garantieaanspraak vervalt bij schade of gebreken die ontstaan zijn door oneigenlijk gebruik, misbruik of invloeden van buitenaf (vallen, stoten, water, stof, vuil of breken). Slijtagegevoelige onderdelen (b.v. batterijen) zijn uitgesloten van garantie. Bij ontvangst van de RMA goederen behoudt Gembird zich het recht om te kiezen tussen vervanging van de defecte waren of het uitgeven van een kreditnota. Het bedrag van de kreditnota zal altijd gecalculeerd zijn op basis van de huidige marktprijs voor het defecte produkt.Garantie est de 36 mois a partir de la date d'achat de l'utilisateur final. Le talon de garantie doit énumérer clairement la date d'achat et le type d'appareil. Conservez le reçu d'achat pendant toute la durée de la garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation. Au cours de la période de garantie tous les défauts doivent être remplacé aux frais du fabricant, soit par la réparation ou la remplacement de la pièce défectueuse ou l'ensemble du produit. Les travaux effectués sous garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne commencent pas une nouvelle période de garantie. Le fabricant se réserve le droit d'annuler toute demande de garantie pour les dommages ou défauts dus à une mauvaise utilisation, abus ou les effets externes (chute, choc, pénétration de l'eau, la poussière, etc..). Les pièces d'usure (par exemple les piles rechargeables) sont exclus de la garantie. Dès réception de la marchandise sous garantie, le SAV de Gembird Europe BV se réserve le droit de choisir entre le remplacement des produits défectueux ou de délivrer un avoir. Le montant d'avoir sera toujours calculée sur la base de la valeur actuelle du marché des produits défectueux.
Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56, 1358CD AlmereThe Netherlandswww.gembird.nl/supportsupport@gmb.nlTel. 0900-4362473€ 0,15 p/m binnen NederlandExclusief mobiele telefoonkostenGembird Europe B.V.Wittevrouwen 561358CD Almere, The Netherlandswww.gembird.nl/supportsupport@gmb.nlTel. +31-36-5211588Prix d'appel depuis telephone fixe Pays-Bas : 0.15 euro / minPrix d'appel depuis telephone mobile / autre pays - selon operateur

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН

Gembird NICWU3 - ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Gembird

Modèle : NICWU3

Catégorie : Carte réseau / adaptateur