610 100 361 - Machine à café GAGGIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 610 100 361 GAGGIA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de machine | Machine à café automatique |
| Capacité du réservoir d'eau | 1,5 litre |
| Pression de la pompe | 15 bars |
| Type de café | Café en grains et moulu |
| Fonctionnalités supplémentaires | Préparation de cappuccino, mousseur à lait intégré |
| Dimensions | 24 x 34 x 44 cm |
| Poids | 8 kg |
| Consommation énergétique | 1400 W |
| Entretien | Nettoyage automatique, détartrage recommandé tous les 3 mois |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Mesure de café, notice d'utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - 610 100 361 GAGGIA
Questions des utilisateurs sur 610 100 361 GAGGIA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 610 100 361 - GAGGIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 610 100 361 de la marque GAGGIA.
MODE D'EMPLOI 610 100 361 GAGGIA
Veuillez dire attentivement le mode d'emploi (notamment les consignes de sécurité) avant d'utiliser l'appareil.
Le Milk Island est un accessoire optionnel concu et fabriqué spécialment pour émulsionner le lait et faire chauffer l'eau, de façon simple et rapide. Le Milk Island ne doit servir qu'au usage domestique; il n'est pas indiqué pour un fonctionnement continu de type professionnel.

Attention Le fabricant decline toute responsabilité pour les dommages éventuels dans les cas suivants :
- emploi inapproprié et non conforme à l'usage prévu;
- réparations n'ayant pas été faites dans un Centre d'assistance agrée ;
- altableation de tout composant de la machine ;
- emploi de pieces de rechange et d'accessoires qui ne sont pas d'origine ;
Stockage dans un local ou la température est inférieure à 15^ ou défaut d'utilisation, d'entretien; - Chauffage de thé ou de tisanes directement dans la carafe.
Il y a alors annulation de la garantie.

Le triangle d'advertisement indique toutes les instructions importantes pour la sécurité de l'utilisateur. Se conformer scrupuleusement à ces indications pour éviter tout risque de blessures graves!

Ce symbole indique les informations dont il faut tener compte en priorite pour mistréu utilise la machine.
Conserver ces instructions dans un lieu sur. Les joindre à l'accessoire en cas de changement de propriete.
Pour de plus amples informations ou en cas de problèmes, s'adresser à un Centre d'assistance/agree.

DONNÉES TECHNIQUES
Alimentation Le Milk Island est alimenté directement par la machine à café
Matériau du corps Thermoplastique
Matériau de la carafe Thermoplastique - Verre
Dimensions (l x h x p) (mm) 215 x 156 x 95
Poids 0,450 kg
Carafe Amovable
Capacité de la carafe 0,4 litres de lait - 0,8 litres d'eau à chauffer
Dispositifs de sécurité Verrouillage electro-hydraulique de distribution de la vapeur en l'absence de la carafe, aussi bien durant la phase de fonctionnement que durant la phase de stand-by.
Remarque technique importante : le Milk Island doit être accouplé à l'aide du connecteur spécial à une machine à café prévue à cet effet. Le Milk Island n'a pas de connecteur sur lequel brancher une fi che de courant normale.
Sous réserve de modifi cations au niveau de la conception et de la fabrication suite au progrès technologique.
Appareil conforme à la Décret n° 92-587 du 26/06/92 relatif à la compatibilité electromagnétique des apparêils ELECTriques et Electroniques
MONTAGE DU MILK ISLAND
Attention: faire reposer la machine à café sur le côte pour y accoupler le Milk Island ; avant d'exécuter cette opération, enlever le réservoir d'eau, le bac d'égouttement et le tiroir à marc et vider le réservoir à café en grains de la machine à café. Arrête la machine à café et la débrancher.

Retirer le Milk Island de l'emballage; s'assurer que la carafe est en bon etat. Il est conseilde conserver l'emballage.

Après avoir vidé les réservoirs, faire reposer délicatement la machine sur le côté. Enlever le couvercle de protection. Débloquer le couvercle à l'aide d'une pierce de monnaie, en le tournant comme le montre la figure.

Retirer le couvercle et le garder avec soin.

Appuyer sur le bouton de montage dans le sens indiqué.

Tout en continuant à appuyer sur le bouton, accoupler le Milk Island à la machine à café en faisant coïncider les connecteurs correspondants.

Relacher le bouton quand la base est encastree a fond. Verifi er si la base est accouplee correctement a la machine.

Remetre la machine a café dans sa position initiale et remonter tous ses composants.


Placer la carafe sur la base. Vérifi er la couleur de la DEL (diode electroluminescente) sur la base. La DEL, quand elle est verte, indique que le Milk Island est place correctement et prét à l'emploi.
UTILISATION DU MILK ISLAND
Attention: nettoyer la carafe et les autres composants avant d'utiliser le Milk Island. Verifi er que tous les composants sont montes correctement. Le verre de la carafe peut atteindre des températures élevées : risque de brûlures ! N'utiliser le Milk Island qu'avac de l'eau et du lait. Il est interdit de l'utiliser avec des liquides d'une autre nature ou composition chimique.
i Remarque importante : la quantite de lait dans la carafe ne doit pas etre inferieure au niveau minimal « MIN » et ne doit jamais depasser le niveau maximal « MAX ». Aprese avoir utilise le Milk Island, nettoyer soigneusement tous ses composants.
Il est conseilé d'utiliser du lait demi-écrémé et froid (0 - 8^) pour préparer le cappuccino, afin d'obtenir le meilleur résultat.

Remplir la carafe avec la quantité de lait souhaitée.

Appuyer et tournier pour positionner la carafe sur la base du Milk Island. Verifi er si la DEL qui se trouve sur la base est verte.

Tourner le bouton jusqu'à ce qu'il se place sur la position

Attendre que le lait soit monté. Tourner le

bouton jusqu'à la position de repos ().

Prelever la carafe en la prenatal par la poignee.

Verser le lait dans la tasse après avoir fait quelques mouvements circulaires.

Mettre la tasse avec le lait monté sous le distributeur. Distribuer le café dans la tasse (voir mode d'emploi de la machine à café).

Remarque:mettrele réservoir à sucre sur la base quand la carafe de lait n'est pas utilisée.
NETTOYAGE DU MILK ISLAND
Attention: ne pas plonger la base du Milk Island dans un liquide,quel qu'il soit. Debrancher la machine et attendre qu'elle soit froide avant de nettoyer la base ou de proceder à l'entretien. Tous les composants décrits dans ce paragraphe peuvent etre lavés au lave-vaisse pour usage domestique.
Ne pas utiliser d'objets pointus ou de produits chimiques agressifs (solvants) pour le nettoyage. Se servir d'un chiffon deux pour nettoyer la base. Ne pas faire secher la machine et/ou ses composants dans un four à micro-ondes ou traditionnel.

Enlever la carafe de la base. Retirer la poignee en tenant la carafe par son bec.

Enlever le groupe d'emulsion de la carafe.

Extraire la soupape du groupe d'emulsion.

Extraire le tuyau d'aspiration du groupe d'emulsion.

Laver la carafe à l'eau chaude. Laver le groupe d'emulsion à l'eau chaude.

groupe d'emulsion à l'eau chaude.

Laver soigneusement la soupape à l'eau courante.

Vérifi er que la soupape soit nettoyée en l'appuyant légarement sur ses côtes. Il est conseillé d'utiliser la vanne nettoyée et bien sèche.

Laver le tuyau à l'eau chaude.

Remonter le groupe d'emulsion et le remetre sur la carafe. Attention: le groupe d'emulsion doit etre mis correctement dans te tuyau qui se trouve a l'intérieur de la carafe.

Monter la poignée.
Poser la partie supérieure comme le montre la fi gure.

En maintainant en contact la partie supérieure, insérer la partie inférieure de la poignée.

A ce moment-la, appuyer d'un mouvement net pour unir les deux parties.

La carafe est montée et prete à l'emploi.
Attention: la carafe ne peut et être utilisée qu'en bon et seulement si tous ses composants sont correctement installés.
Nettoyer le raccord avec un chiffon humide. Pour nettoyer plus à fond, replir la carafe propre d'eau et distribuer de la vapeur (suivre les instructions du point 2 jusqu'àu point 6 de pag.35). La carafe et les composants qui se trouvent dans le groupe d'émulsion peuvent être lavés au lave-vaisselle pour usage domestique.
DÉMONTAGE DU MILK ISLAND
Attention: faire reposer la machine à café sur le côte pour démonter le Milk Island ; avant d'exécuter cette opération, enlever le réservoir d'eau, le bac d'égouttement et le tiroir à marc et vider le réservoir à café en grains de la machine à café.
Arreter la machine a café et la débrancher.

Retirer la carafe de la base. Extraire la base de slavoichides réservoirs de la machine, faire reposer delicatement cette derniere sur le cote.


a café tout en appuyant sur le bouton sans le relacher.

Insérer le couvercle de protection dans son logement.

Bloquer le couvercle à l'aide d'une piece de monnaie, en le tournant comme le montre la fi gure.

7
Allumer la machine a café et executer la procEDURE de mise en service comme indiquedansle mode d'emploi de cette derniere.
Laver tous les composants du Milk Island et les ranger dans un endroit sur pour la prochaine fois ; il est conseilé d'utiliser l'emballage d'origine.
Problèmes Causes Remèdes
| La machine ne monte pas le lait. | Lait avec un pourcentage de matières grasses pas approprié. | Utiliser un另一种 type de lait. |
| La soupape qui se trouve dans le couvercle est sale. | Laver la soupape. | |
| Le voyant dans la base du Milk Island est rouge. | Appuyer à fond sur la carafe du lait. | |
| Les composants du couvercle ne sont pas bien montés. | Vérifi er que le couvercle est monté correctement. | |
| La machine à café n'est pas prête à distri-buer de la vapeur. | Vérifi er le fonctionnement de la machine. |
Pour les pannes qui ne sont pas prévues dans le tableau ci-dessus ou si les solutions proposées ne permettent pas de résoudre le problème, s'adresser à un Centre d'assistance/agréé.
CONSIGNES DE SECURITE
Ne jamaisMETRE les pièces sous tension au contact de l'eau: risque de court-circuit! La vapeur surchauffée et l'eau chaude peuvent provoquer des brûlures!
USAGE PRÉVU
Le Milk Island n'est prévu que pour un usage domestique.
Le Milk Island ne peut pas etre utilise seul mais doit etre accoupe a une machine a cafe prevue a cet effet.
Les modifi cations techniques et l'usage impropre sont interdits car ils comportent des risques !
Le Milk Island et la machine à café ne doit être utilisés que par un adulte.
ALIMENTATION SECTEUR
Le Milk Island est alimenté en basse tension par la machine à café à laquelle il est accouplé à l'aide du connecteur electro-hydraulique spécial.
CONNECTEUR D'ALIMENTATION (ÉLECTRO-HYDRAULIQUE)
Ne jamais utiliser le Milk Island si le connecteur electrolytique d'alimentation est défectueux.
Le connecteur electro-hydraulic doit être remplace uniquement par des Centres-Service agreés Gaggia. Les interventions erronées effectues par un personnel non qualifié risquent d'entrainer des accidents matériels ou corporels. Veiller à ce que le connecteur ne soit pas en contact avec des liquides, des parties mouillées ou d'autres substances pouvant réduire l'efficacité des contacts électriques ou provoquer un court-circuit.
PROTECTION DES PERSONNES
S'assurer qu'aucun enfant n'ait la possibilité d'utiliser le Milk Island.
En effet, les enfants ne se rendent pas compte des risques liés à l'utilisation des apparils electroménagers..
Les matériaux utilisés pour l'emballage du Milk Island doivent être gardés hors de la portée des enfants.
RISQUE DE BRULURES
Ne pas diriger le jet de vapeur surchauffé et/ou d'eau chaude vers soi et/ou vers d'autres personnes.
Toujours utiliser la poignée prévue sur la carafe.
EMPLACEMENT
Mettre le Milk Island et la machine a café dans un endroit sur, ou personne ne peut les faire basculer ni etre blessé.
L'eau chaude ou la vapeur surchauffee pourrait s'échapper : risque de brûlures !
Ne pas utiliser le Milk Island et la machine à café en plein air.
Éviter les températures inférieures à 0^ : le gel pourrait endommager la machine.
Ne pas poser la machine sur une surface trop chaude ou a proximé d'une fl amme neue : le bati pourrait fondre ou s'abimer.
NETTOYAGE
Ne jamais plonger la base du Milk Island dans l'eau!
Il est strictement interdit d'essayer d'intervenir à l'intérieur de la base du Milk Island.
Nettoyer soigneusement la carafe et le groupe d'emulsion à l'eau chaude ou au lave-vaisselle après avoir utilisé le Milk Island.
ESPACE POUR L'UTILISATION ET L'ENTRETIEN
Pour un bon fonctionnement du Milk Island et de la machine à café, il convient de :
choisir un plan d'appui plat et de niveau ;
choisir un endroit bien éclairé, propre et avec une prise de courant facilement accessible.
prévoir une distance minimale entre la machine et le mur, comme indiqué dans la notice correspondante.
RANGEMENT DE LA MACHINE
Démonter le Milk Island de la machine quand il doit rester longtemps inactif. Le conserver dans un lieu sec et non accessible aux enfants. Le protégger de la poussière et de la saleté. Nettoyer le Milk Island avant de l'utiliser après une période d'inactivité.
RéPARATIONS / ENTRETIEN
En cas de panne ou de défaut possible après une chute, séparer immédiatement le Milk Island de la machine (voir démontage). Ne jamais mettre le Milk Island en marche s'il est défectueux. Les réparations ne doivent être effectuées que par un Centre d'assistance/agreeé. Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages si les interventions n'ont pas été faites dans les règles de l'art.
EN CAS D'INCENDIE
En cas d'incendie, utiliser des extincteurs à anhydride carbonique (CO_2) . Ne pas utiliser d'eau ni d'extincteurs à poudre.
DÉMOLITION
L'appareil est en concu et fabriqu pour faciliter sa valorisation, son recyclage ou sa réutilisation conformément à la directive europeenne 2002/96/CEE relative aux apparciels électriques et électroniques usages (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Le logo di contre apposo sur l'appareil indique que ce produit ne peut pas etre elimine avec les dechets menagers non tries.
Lorsque vous aurez decide de vous en séparer définitivement, il convient de faire procéder à la collecte sélective de cet apparéil en vous conformant au mode de reprise mis en place dans votre commune (collecte ponctuelle des encombrants, décheterie), ou en faisant appel au service de reprise proposé par votre distributeur, ou bien, en le confiant à des organisations caritatives et des associations à but non lucratif.
En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine.
INFORMACION DE CARACTER GENERAL 42
DATOS TECNICOS 43
INSTALACION MILK ISLAND 44
USO MILK ISLAND 45
LIMPIEZA MILK ISLAND 46
DESINSTITUCION MILK ISLAND 48
SOLUTION DE PROBLEMAS 49
NORMAS DE SEGURIDAD 49
INFORMACION DE CARACTER GENERAL
Le producteur se reserve le droit d'apporter toutes modifications sans préavis.