CANON EOS Rebel T3 - Appareil photo

EOS Rebel T3 - Appareil photo CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EOS Rebel T3 CANON au format PDF.

📄 260 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CANON EOS Rebel T3 - page 87
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Capteur CMOS APS-C de 18 mégapixels, processeur d'image DIGIC 4, plage ISO 100-6400 (extensible à 12800), autofocus à 9 points.
Objectif Compatible avec les objectifs Canon EF et EF-S, monture EF-S.
Écran Écran LCD de 3 pouces avec 230 000 points de résolution.
Vidéo Enregistrement vidéo HD 720p à 30 images par seconde.
Connectivité USB 2.0, HDMI, prise microphone 3,5 mm.
Utilisation Idéal pour les photographes débutants et intermédiaires, modes automatiques et manuels disponibles.
Maintenance Nettoyage régulier du capteur, mise à jour du firmware recommandée.
Sécurité Utiliser une sangle pour éviter les chutes, ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes.
Informations générales Poids : 480 g (avec batterie et carte mémoire), dimensions : 130 x 100 x 80 mm.

FOIRE AUX QUESTIONS - EOS Rebel T3 CANON

Comment allumer le Canon EOS Rebel T3 ?
Assurez-vous que la batterie est correctement installée et chargée. Tournez le commutateur d'alimentation situé sur le dessus de l'appareil photo en position 'On'.
Pourquoi mon Canon EOS Rebel T3 ne prend pas de photos ?
Vérifiez si la carte mémoire est correctement insérée et qu'elle n'est pas pleine. Assurez-vous également que l'appareil photo est en mode photo et que l'obturateur n'est pas bloqué.
Comment changer l'objectif du Canon EOS Rebel T3 ?
Appuyez sur le bouton de déverrouillage de l'objectif, puis tournez l'objectif dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le retirer. Pour installer un nouvel objectif, alignez les marques et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un clic.
Comment ajuster les paramètres d'exposition sur le Canon EOS Rebel T3 ?
Utilisez le mode de prise de vue sur le sélecteur de mode pour choisir entre les différents modes d'exposition (P, Tv, Av, M). Vous pouvez ensuite ajuster l'ouverture, la vitesse d'obturation et la sensibilité ISO via les boutons dédiés.
Que faire si mon écran LCD est noir ?
Vérifiez si l'appareil photo est allumé et si la batterie est chargée. Si l'écran reste noir, essayez de réinitialiser les paramètres de l'appareil photo ou de vérifier si le mode de visualisation est activé.
Comment transférer des photos du Canon EOS Rebel T3 vers un ordinateur ?
Utilisez le câble USB fourni pour connecter l'appareil photo à votre ordinateur. Une fois connecté, l'ordinateur devrait reconnaître l'appareil comme un périphérique de stockage et vous permettre de transférer vos photos.
Comment nettoyer l'objectif de mon Canon EOS Rebel T3 ?
Utilisez un chiffon en microfibres propre et sec pour essuyer délicatement l'objectif. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau directement sur l'objectif.
Pourquoi le flash de mon Canon EOS Rebel T3 ne fonctionne-t-il pas ?
Assurez-vous que le flash est activé dans les paramètres de l'appareil photo. Vérifiez également si la batterie est chargée et si le mode de prise de vue ne désactive pas le flash.
Comment mettre à jour le firmware de mon Canon EOS Rebel T3 ?
Visitez le site Web de Canon pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions pour transférer le fichier sur une carte mémoire, puis insérez la carte dans l'appareil photo et suivez les étapes de mise à jour.
Comment réinitialiser les paramètres de mon Canon EOS Rebel T3 ?
Accédez au menu des paramètres, recherchez l'option 'Réinitialiser' ou 'Réinitialiser les paramètres de l'appareil photo' et suivez les instructions à l'écran pour rétablir les paramètres d'usine.

Questions des utilisateurs sur EOS Rebel T3 CANON

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EOS Rebel T3 - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EOS Rebel T3 de la marque CANON.

MODE D'EMPLOI EOS Rebel T3 CANON

Mode d'emploi de base

Ce manuel de base ne couvre que les opérations les plus élémentaires. Pour d'autres fonctions et des informations plus détaillées, voir le mode d'emploi de l'appareil photo au format pdf sur le CD-ROM.

: Portrait (p.49)
: Landscape (p.50)
: Close-up (p.51)
:Sports (p.52)
: Night Portrait (p.53)

Lens

button, << > cross keys, and button on the camera back to operate the menus.

CANON EOS Rebel T3 - Lens - 1

In the Basic Zone, Movie shooting mode, and Creative Zone, the tabs and menu options displayed will be different.

CANON EOS Rebel T3 - Menu Screen - 1
Basic Zone modes Movie shooting mode

CANON EOS Rebel T3 - Menu Screen - 2

CANON EOS Rebel T3 - Menu Setting Procedure - 1

1 Display the menu screen.

  • Press the button to display the menu screen.

2 Select a tab.

  • Press the <> key to select a menu tab.

2 Select the desired item.

  • Press the < > key to select the item, then press <> .

CANON EOS Rebel T3 - Select the desired item. - 1

CANON EOS Rebel T3 - Select the desired item. - 2

4 Select the setting.

  • Press the < > or <> key to select the desired setting. (Some settings require you to press either the < > or <> key to select it.)

The current setting is indicated in blue.

CANON EOS Rebel T3 - Select the setting. - 1

5 Set the desired setting.

  • Press < ( SET) > to set it.

6 Exit the setting.

  • Press the button to return to the shooting settings display.

CANON EOS Rebel T3 - Exit the setting. - 1

In Step 2, you can also turn the < dial to select a menu tab.
- The explanation of menu functions hereinafter assumes that you have pressed the

button to display the menu screen.

If the card is new or was previously formatted by another camera or computer, format the card with the camera.

When the card is formatted, all images and data in the card will be erased. Even protected images will be erased, so make sure there is nothing you need to keep. If necessary, transfer the images to a computer, etc., before formatting the card.

CANON EOS Rebel T3 - MENU Formatting the Card - 1

1 Select [Format].

Under the [Y] tab, select [Format], then press <> .

CANON EOS Rebel T3 - Select [Format]. - 1

2 Format the card.

  • Select [OK], then press < > .
    The card will be formatted.
    When the formatting is completed, the menu will reappear.

CANON EOS Rebel T3 - Format the card. - 1

  • For low-level formatting, press the <面> button to checkmark [Low level format] with <√>, then select [OK].

CANON EOS Rebel T3 - Format the card. - 2

Execute [Format] in the following cases:

The card is new.
- The card was formatted by a different camera or a computer.
The card is full with images or data.
A card-related error is displayed ( ) .

About Low-level Formatting

  • Do low-level formatting if the card's recording or reading speed seems slow or if you want to totally erase all data in the card.
  • Since low-level formatting will erase all recordable sectors in the card, the formatting will take slightly longer than normal formatting.
  • You can stop the low-level formatting by selecting [Cancel]. Even in this case, normal formatting will have been completed and you can use the card as usual.

CANON EOS Rebel T3 - About Low-level Formatting - 1

  • When the card is formatted or data is erased, only the file management information is changed. The actual data is not completely erased. Be aware of this when selling or discarding the card. When discarding the card, execute low-level formatting or destroy the card physically to prevent the data from being leaked.
  • Before using a new Eye-Fi card, the software in the card must be installed in your computer. Then format the card with the camera.

CANON EOS Rebel T3 - About Low-level Formatting - 2

  • The card capacity displayed on the card format screen might be smaller than the capacity indicated on the card.
  • This device incorporates exFAT technology licensed from Microsoft.

Switching the LCD Monitor Display

The LCD monitor can display the shooting settings screen, menu screen, captured images, etc.

Shooting Settings

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Settings - 1

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Settings - 2

  • When you turn on the power switch, the shooting settings will be displayed.
  • When you press the shutter button halfway, the display will turn off. And when you let go of the shutter button, the display will turn on.
  • You can also turn off the display by pressing the button. Press the button again to turn on the display.

CANON EOS Rebel T3 - Menu Functions Captured Image - 1

  • Appears when you press the button. Press the button again to return to the shooting settings screen.

CANON EOS Rebel T3 - Menu Functions Captured Image - 2

  • Appears when you press the < > button. Press the button again to return to the shooting settings screen.

CANON EOS Rebel T3 - Menu Functions Captured Image - 3

  • You can set [Y: LCD off/on btn] so that the shooting settings display does not keep turning off and on (
  • Even when the menu screen or captured image is displayed, pressing the shutter button will enable you to shoot immediately.

Feature Guide

The Feature guide is a simple description of the respective function or option. It is displayed when you change the shooting mode or use the Quick Control screen to set a shooting function, Live View shooting, movie shooting, or playback. When you select a function or option on the Quick Control screen, the Feature guide description is displayed. The Feature guide turns off when you further proceed with any operation.

  • Shooting mode (Sample)

CANON EOS Rebel T3 - Feature Guide - 1

CANON EOS Rebel T3 - Feature Guide - 2

Quick Control (Sample)

CANON EOS Rebel T3 - Feature Guide - 3

CANON EOS Rebel T3 - Feature Guide - 4

CANON EOS Rebel T3 - Feature Guide - 5

Shooting function Live View shooting Playback

CANON EOS Rebel T3 - MENU Disabling the Feature Guide - 1

Select [Feature guide].

Under the [Y] tab, select [Feature guide], then press <> . Select [Disable], then press <> .

CANON EOS Rebel T3 - Select [Feature guide]. - 1

2

Basic Shooting

This chapter explains how to use the Basic Zone modes on the Mode Dial for best results.

With Basic Zone modes, all you do is point and shoot and the camera sets everything automatically (p.54). Also, to prevent botched pictures due to mistaken operations, major shooting settings cannot be changed in fully-automatic modes.

CANON EOS Rebel T3 - Basic Shooting - 1

CANON EOS Rebel T3 - Basic Shooting - 2

CANON EOS Rebel T3 - Basic Shooting - 3

About the Auto Lighting Optimizer

In Basic Zone modes, the Auto Lighting Optimizer ( ) will adjust the image automatically to obtain the optimum brightness and contrast. It is also enabled by default in Creative Zone modes.

Fully Automatic Shooting

CANON EOS Rebel T3 - Fully Automatic Shooting - 1

1 Set the Mode Dial to < > .

CANON EOS Rebel T3 - Set the Mode Dial to &lt; &gt; . - 1
AF point

2 Aim any AF point over the subject.

  • All the AF points will be used to focus, and generally the closest object will be focused.
    Aiming the center AF point over the subject will make focusing easier.

CANON EOS Rebel T3 - Aim any AF point over the subject. - 1

3 Focus the subject.

  • Press the shutter button halfway, and the lens focusing ring will rotate to focus.
    The dot inside the AF point achieving focus flashes briefly in red. At the same time, the beeper will sound and the focus confirmation light < > in the viewfinder will light.
    If necessary, the built-in flash will pop-up automatically.

CANON EOS Rebel T3 - Focus the subject. - 1
Focus confirmation light

4 Take the picture.

  • Press the shutter button completely to take the picture.
    The captured image will be displayed for approx. 2 sec. on the LCD monitor.
  • If the built-in flash has popped up, you can push it back down with your fingers.

CANON EOS Rebel T3 - Take the picture. - 1

CANON EOS Rebel T3 - Take the picture. - 2

FAQ

  • The focus confirmation light < > blinks and focus is not achieved. Aim the AF point over an area having good contrast, then press the shutter button halfway (p.33). If you are too close to the subject, move away and try again.
    Sometimes multiple AF points flash simultaneously.

This indicates that focus has been achieved at all those AF points. When the AF point covering the desired subject flashes, take the picture.

  • The beeper continues to beep softly. (The focus confirmation light < > does not light.)

It indicates that the camera is focusing continuously on a moving subject. (The focus confirmation light < > does not light.) You can take sharp pictures of a moving subject.

  • Pressing the shutter button halfway does not focus the subject. If the focus mode switch on the lens is set to <MF> (Manual Focus), set it to <AF> (Auto Focus).
  • Although it is daylight, the flash popped up.

For a backlit subject, the flash may pop up to help lighten the subject's dark areas.

In low light, the built-in flash fired a series of flashes.

Pressing the shutter button halfway may trigger the built-in flash to fire a series of flashes to assist autofocusing. This is called AF-assist beam. Its effective range is about 4 meters/13.1 feet.

  • Although flash was used, the picture came out dark.

The subject was too far away. The subject should be within 5 meters/16.4 feet from the camera.

  • When flash was used, the bottom part of the picture came out unnaturally dark.

The subject was too close to the camera, and a shadow was created by the lens barrel. The subject should be at least 1 meter/3.3 feet away from the camera. If a hood has been attached to the lens, remove it before taking the flash picture.

Full Auto Techniques

Recomposing the Shot

CANON EOS Rebel T3 - Recomposing the Shot - 1

Depending on the scene, position the subject toward the left or right to create a balanced background and good perspective.

In the < > (Full Auto) mode, while you press the shutter button halfway to focus a still subject, the focus will be locked. You can then recompose the shot and press the shutter button completely to take the picture. This is called "focus lock". Focus lock is also possible in other Basic Zone modes (except < 心 > Sports).

Shooting a Moving Subject

CANON EOS Rebel T3 - Shooting a Moving Subject - 1

In the < > (Full Auto) mode, if the subject moves (distance to camera changes) during or after you focus, AI Servo AF will take effect to focus the subject continuously. As long as you keep aiming the AF point on the subject while pressing the shutter button halfway, the focusing will be continuous. When you want to take the picture, press the shutter button completely.

Disabling Flash

In places where flash photography is prohibited, use the <> (Flash Off) mode. This mode is also effective for capturing the particular ambience of a scene, such as candlelight scenes.

CANON EOS Rebel T3 - Disabling Flash - 1

CANON EOS Rebel T3 - Disabling Flash - 2

CANON EOS Rebel T3 - Disabling Flash - 3

Shooting Tips

  • Prevent camera shake if the numeric display in the viewfinder blinks.

Under low light when camera shake is prone to occur, the viewfinder's shutter speed display will blink. Hold the camera steady or use a tripod. When using a zoom lens, use the wide-angle end to reduce blur caused by camera shake.

  • Taking portraits without flash.

In low-light conditions, tell the subject to keep still until the picture is taken. If the person moves during the exposure, he or she might look blurred in the picture.

CA Creative Auto Shooting

Unlike the < > Full Auto mode where the camera sets everything, the < > Creative Auto mode enables you to easily change the depth of field, drive mode, and flash firing.

You can also choose the ambience you want to convey in your images. The default setting is the same as the < > (Full Auto) mode.

  • CA stands for Creative Auto.

CANON EOS Rebel T3 - CA Creative Auto Shooting - 1

1 Set the Mode Dial to <> .

CANON EOS Rebel T3 - Set the Mode Dial to &lt;&gt; . - 1

Press the < > button. (310)

The Quick Control screen will appear.

CANON EOS Rebel T3 - Press the &lt; &gt; button. (310) - 1

3 Set the desired function.

  • Press the < > key to select a function.
    The selected function and Feature guide (p.39) will be displayed.
  • For details on setting each function, see pages 47-48.

4 Take the picture.

  • Press the shutter button completely to take the picture.

CANON EOS Rebel T3 - Take the picture. - 1

If you change the shooting mode or turn the power switch to <OFF> , the function you have set on this screen will revert to the default setting. However, the self-timer setting will be retained.

CANON EOS Rebel T3 - Take the picture. - 2

Pressing the < > button enables you to set the following:

(1) Shoot by ambience selection

You can set the ambience you want to convey in your images. Press the < > key or turn the < dial to select the desired ambience. You can also select it from a list by pressing < For details, see the Camera Instruction Manual CD-ROM.

(2) Blurring/sharpening the background

CANON EOS Rebel T3 - Blurring/sharpening the background - 1

If you move the index mark toward the left, the background will look more blurred. If you move it toward the right, the background will look more in focus. If you want to blur the background, see "Shooting Portraits" on page 49. Press the <> key or turn the <> dial to adjust it as desired.

Depending on the lens and shooting conditions, the background might not look so blurred. This function cannot be set (grayed out) if f has been set or if the built-in flash is raised with < f^A > set. If flash is used, this setting will not be applied.

(3)Drive mode/Flash firing

CANON EOS Rebel T3 - (3)Drive mode/Flash firing - 1

When you press <> , the drive mode or flash firing setting screens will appear. Set as desired, then press <> to finalize the setting and return to the Quick Control screen.

CANON EOS Rebel T3 - (3)Drive mode/Flash firing - 2

Drive mode: Press the <> key or turn the <> dial to set it as desired.

<□> Single shooting : Shoot one image at a time.
<口> Continuous shooting:

While you hold down the shutter button completely, shots will be taken continuously. You can shoot up to about 3 shots per sec.

<♂> Self-timer:10 sec: The picture is taken 10 seconds after you press the shutter button.

< _C> Self-timer:Continuous:

Press the < > key to set the number of multiple shots (2 to 10) to be taken with the self-timer. 10 seconds after you press the shutter button, the set number of multiple shots will be taken.

Flash firing: Press the <> key or turn the <> dial to set it as desired.

< 4^A> Auto flash: The flash fires automatically when necessary.
<4> Flash on : The flash fires at all times.
<Flashoff:Theflashisdisabled.

CANON EOS Rebel T3 - (3)Drive mode/Flash firing - 3

  • If the image-recording quality is RAW or RAW + L ( ), the continuous shooting speed will be max. approx. 2 fps and approx. 0.8 fps (averaged value) respectively.
  • When using < ⑦ > , see "Disabling Flash" on page 45.

CANON EOS Rebel T3 - (3)Drive mode/Flash firing - 4

Shooting Portraits

The <口> (Portrait) mode blurs the background to make the human subject stand out. It also makes skin tones and the hair look softer than with the <> (Full Auto) mode.

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Portraits - 1

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Portraits - 2

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Portraits - 3

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Portraits - 4

Shooting Tips

  • The further the distance between the subject and background, the better.

The further the distance between the subject and background, the more blurred the background will look. The subject will also stand out better in front of a plain, dark background.

Use a telephoto lens.

If you have a zoom lens, use the telephoto end to fill the frame with the subject from the waist up. Move in closer if necessary.

Focus the face.

Check that the AF point covering the face flashes in red.

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Tips - 1

  • If you hold down the shutter button, you can shoot continuously to obtain different poses and facial expressions. (Up to approx. 3 shots per sec. in JPEG quality.)
  • If necessary, the built-in flash will pop up automatically.

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Tips - 2

Shooting Landscapes

Use the <> (Landscape) mode for wide scenery, night scenes, or to have everything in focus from near to far. The greens and blues also become more vivid and the image sharper than with <> (Full Auto).

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Landscapes - 1

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Landscapes - 2

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Landscapes - 3

Shooting Tips

  • With a zoom lens, use the wide-angle end.

When using the wide-angle end of a zoom lens, objects near and far will be in focus better than at the telephoto end. It also adds breadth to landscapes.

  • Shooting night scenes.

Since the built-in flash will be disabled, this mode < is also good for night scenes. Use a tripod to prevent camera shake. If you want to photograph a person against a night scene, set the Mode Dial to < (Night Portrait) and use a tripod (p.53).

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Tips - 1

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Tips - 2

Shooting Close-ups

When you want to photograph flowers or small things up close, use the < (Close-up) mode. To make small things appear much larger, use a macro lens (sold separately).

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Close-ups - 1

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Close-ups - 2

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Close-ups - 3

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Close-ups - 4

Shooting Tips

  • Use a simple background.

A simple background makes the flower, etc., stand out better.

  • Move to the subject as close as possible.

Check the lens for its minimum focusing distance. Some lenses have indications such as < 0.25m/0.8ft>. The lens minimum focusing distance is measured from the < (focal plane) mark on the top left of the camera to the subject. If you are too close to the subject, the focus confirmation light will blink.

Under low light, the built-in flash will fire. If you are too close to the subject and the bottom of the picture looks dark, move away from the subject.

  • With a zoom lens, use the telephoto end.

If you have a zoom lens, using the telephoto end will make the subject look larger.

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Tips - 1

Shooting Moving Subjects

To photograph a moving subject, whether it is a child running or a moving vehicle, use the <> (Sports) mode.

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Moving Subjects - 1

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Moving Subjects - 2

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Moving Subjects - 3

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Moving Subjects - 4

Shooting Tips

Use a telephoto lens.

Using a telephoto lens is recommended so you can shoot from afar.

- Use the center AF point to focus.

Aim the center AF point over the subject, then press the shutter button halfway to autofocus. During autofocusing, the beeper will continue beeping softly. If focus cannot be achieved, the focus confirmation light < > will blink.

When you want to take the picture, press the shutter button completely. If you hold down the shutter button, continuous shooting (max. approx. 3 shots per sec. in JPEG quality) and autofocusing will take effect.

CANON EOS Rebel T3 - - Use the center AF point to focus. - 1

Under low light when camera shake is prone to occur, the viewfinder's shutter speed display on the bottom left will blink. Hold the camera steady and shoot.

CANON EOS Rebel T3 - - Use the center AF point to focus. - 2

Shooting Portraits at Night

To shoot someone at night and obtain a natural-looking exposure in the background, use the <日> (Night Portrait) mode.

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Portraits at Night - 1

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Portraits at Night - 2

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Portraits at Night - 3

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Portraits at Night - 4

Shooting Tips

  • Use a wide-angle lens and a tripod.

When using a zoom lens, use the wide-angle end to obtain a wide night view. Also, use a tripod to prevent camera shake.

  • Keep the person within 5 meters/16.4 feet from the camera.

Under low light, the built-in flash will fire automatically to obtain a good exposure of the person. The maximum effective distance of the built-in flash is 5 meters/16.4 feet from the camera.

  • Shoot also with < > (Full Auto).

Since camera shake is prone to occur with night shots, shooting also with < > (Full Auto) is recommended.

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Tips - 1

  • Tell the subject to keep still even after the flash fires.
  • If you use the self-timer together with flash, the self-timer lamp will light briefly after the picture is taken.

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Tips - 2

Quick Control

Example: Portrait mode

CANON EOS Rebel T3 - Quick Control - 1

In Basic Zone modes when the shooting settings screen is displayed, you can press the <> button to display the Quick Control screen. The table below indicates the functions that can be set with the Quick Control screen in each Basic Zone mode.

1 Set the Mode Dial to a Basic Zone mode.

2 Press the <> button. (310)

The Quick Control screen will appear.

3 Set the function.

  • Press the < > key to select a function. (Step not necessary in the / mode.)
    The selected function and Feature guide (p.39) will be displayed.
  • Press the <> key or turn the <> dial to change the setting.

Settable Functions in Basic Zone Modes

-: Set automatically : User selectable : Not selectable

Function☐ (p.42)☐ (p.45)CA (p.46)☐ (p.49)☐ (p.50)☐ (p.51)☐ (p.52)☐ (p.53)
Drive mode☐: Single shooting○○○○○○
☐: Continuous shooting○○
Self-timer☐: 10 sec.○○○○○○○○
☐C: Continuous*○○○○○○○○
Flash firingAutomatic firing●○●●
Flash on (Fires at all times)
Flash off●○●●
Shoot by ambience selection (→○)○○○○○○
Shoot by lighting or scene type (→○)○○○○
Blurring/sharpening the background (p.47)
  • Use the < > key to set the number of continuous shots.

3

Shooting with the LCD Monitor (Live View Shooting)

You can shoot while viewing the image on the camera's LCD monitor. This is called "Live View shooting".

Live View shooting is effective for still subjects which do not move.

If you handhold the camera and shoot while viewing the LCD monitor, camera shake can cause blurred images. Using a tripod is recommended.

For other functions, more details, and cautions related to Live View shooting, see the Camera Instruction Manual (PDF) in the Camera Instruction Manual CD-ROM.

CANON EOS Rebel T3 - Shooting with the LCD Monitor (Live View Shooting) - 1

About Remote Live View Shooting

With EOS Utility (provided software, p.76) installed in your computer, you can connect the camera to the computer and shoot remotely while viewing the computer screen. For details, see the Software Instruction Manual (p.78) in the CD-ROM.

CANON EOS Rebel T3 - About Remote Live View Shooting - 1

Shooting with the LCD Monitor

CANON EOS Rebel T3 - Shooting with the LCD Monitor - 1

1 Display the Live View image.

  • Press the < > button.
    The Live View image will appear on the LCD monitor.
    The Live View image will closely reflect the brightness level of the actual image you capture.

CANON EOS Rebel T3 - Display the Live View image. - 1

Focus the subject.

  • When you press the shutter button halfway, the camera will focus with the current AF mode (p.59-63).

CANON EOS Rebel T3 - Focus the subject. - 1

3 Take the picture.

  • Press the shutter button completely.
    The picture will be taken and the captured image is displayed on the LCD monitor.
    After the image review ends, the camera will return to Live View shooting automatically.
  • Press the < > button to exit Live View shooting.

CANON EOS Rebel T3 - Take the picture. - 1

  • The image's field of view is approx. 99% (when the image-recording quality is set to JPEG).
  • The metering mode will be fixed to evaluative metering for Live View shooting.
  • During continuous shooting, the exposure set for the first shot will also be applied to subsequent shots.

Enabling Live View Shooting

CANON EOS Rebel T3 - Enabling Live View Shooting - 1

Set [Live View shoot.] to [Enable].

In Basic Zone modes, [Live View shoot.] will be displayed under [0^·] , and in Creative Zone modes, it will be displayed under [0^·] .

Battery Life with Live View Shooting [Approx. number of shots]

TemperatureShooting Conditions
No Flash 50%Flash Use
At 23°C / 73°F 240220
At 0°C / 32°F 230 210
  • The figures above are based on a fully-charged Battery Pack LP-E10 and CIPA (Camera & Imaging Products Association) testing standards.
  • With a fully-charged Battery Pack LP-E10, continuous Live View shooting is possible for approx. 2 hr. at 23^ / 73^ and approx. 1 hr. 40 min. at 0^ / 32^ .

CANON EOS Rebel T3 - Enabling Live View Shooting - 2

During Live View shooting, do not point the lens toward the sun. The sun's heat can damage the camera's internal components.

CANON EOS Rebel T3 - Enabling Live View Shooting - 3

  • When flash is used, there will be two shutter sounds, but only one shot will be taken.
  • If the camera is not operated for a prolonged period, the power will turn off automatically as set with [♀' Auto power off] ( ) . If [♀' Auto power off] is set to [Off], the Live View function will terminate automatically after 30 min. (camera power remains on).
  • With an HDMI cable (sold separately), you can display the Live View image on a TV (

About the Information Display

Each time you press the button, the information display will change.

CANON EOS Rebel T3 - About the Information Display - 1

CANON EOS Rebel T3 - About the Information Display - 2

  • When < Exp.SIM > is displayed in white, it indicates that the Live View image brightness is close to what the captured image will look like.
  • If <ExpSIM> is blinking, it indicates that the Live View image is not being displayed at the suitable brightness due to low- or bright-light conditions. However, the actual image recorded will reflect the exposure setting.
  • If flash is used or bulb is set, the < Exp.SIM> icon and histogram will be grayed out (for your reference). The histogram might not be properly displayed in low- or bright-light conditions.

Changing the Autofocus Mode

Selecting the AF Mode

The AF modes available are [Live mode], [Live mode] (face detection, p.60), and [Quick mode] (p.62).

If you want to achieve precise focus, set the lens focus mode switch to , magnify the image, and focus manually (p.64).

CANON EOS Rebel T3 - Selecting the AF Mode - 1

Select the AF mode.

Under the [O] tab, select [AF mode].
- Select the desired AF mode, then press <> .
While the Live View image is displayed, you can press the < > button to select the AF mode on the Quick Control screen (

Live Mode: AFLive

The image sensor is used to focus. Although AF is possible with the Live View image displayed, the AF operation will take longer than with the Quick mode. Also, achieving focus may be more difficult than with the Quick mode.

CANON EOS Rebel T3 - Live Mode: AFLive - 1
AF point

1 Display the Live View image.

  • Press the < > button.
    The Live View image will appear on the LCD monitor.
    The AF point 日 > will appear.

Move the AF point.

  • Press the <> key to move the AF point to where you want to focus (it cannot go to the edges of the picture).
    To return the AF point to the center, press <> .

CANON EOS Rebel T3 - Move the AF point. - 1

Focus the subject.

  • Aim the AF point over the subject and press the shutter button halfway.
    When focus is achieved, the AF point will turn green and the beeper will sound.
    If focus is not achieved, the AF point will turn orange.

CANON EOS Rebel T3 - Focus the subject. - 1

4 Take the picture.

  • Check the focus and exposure, then press the shutter button completely to take the picture (p.56).

Face detection) Live Mode: AF

With the same AF method as the Live mode, human faces are detected and focused. Have the target person face the camera.

CANON EOS Rebel T3 - Face detection) Live Mode: AF - 1

1 Display the Live View image.

Press the < > button.
The Live View image will appear on the LCD monitor.
- When a face is detected, the < : : > frame will appear over the face to be focused.
- If multiple faces are detected, < > will be displayed. Press the <> key to move the < > frame over the desired target face.

CANON EOS Rebel T3 - Display the Live View image. - 1

Focus the subject.

  • Press the shutter button halfway and the camera will focus the face covered by the <·> frame.
    When focus is achieved, the AF point will turn green and the beeper will sound.
    If focus is not achieved, the AF point will turn orange.
  • If a face cannot be detected, the AF point < will be displayed and AF will be executed at the center.

CANON EOS Rebel T3 - Focus the subject. - 1

Take the picture.

  • Check the focus and exposure, then press the shutter button completely to take the picture (p.56).

CANON EOS Rebel T3 - Take the picture. - 1

  • If the focus is way off, face detection will not be possible. If the lens enables manual focusing even while the lens focus mode switch is set to < AF> , turn the focusing ring to attain rough focus. The face will then be detected and < [· ] > will be displayed.
  • An object other than a human face might be detected as a face.
  • Face detection will not work if the face is very small or large in the picture, too bright or too dark, titled horizontally or diagonally, or partially hidden.
  • The < ] > focusing frame might cover only part of the face.

CANON EOS Rebel T3 - Take the picture. - 2

  • When you press <> , the AF mode will switch to the Live mode (p.59). You can press the <> key to move the AF point. Press <> again to return to the face detection) Live mode.
  • Since AF is not possible with a face detected near the edge of the picture, the <> will be grayed out. Then if you press the shutter button halfway, the center AF point <> will be used to focus.

Quick Mode: AFQuick

The dedicated AF sensor is used to focus in One-Shot AF mode ( using the same AF method as with viewfinder shooting.

Although you can focus the target area quickly, the Live View image will be interrupted momentarily during the AF operation.

CANON EOS Rebel T3 - Quick Mode: AFQuick - 1
AF point

1 Display the Live View image.

  • Press the < > button.
    The Live View image will appear on the LCD monitor.
    The small boxes on the screen are the AF points, and the larger box is the magnifying frame.

CANON EOS Rebel T3 - Display the Live View image. - 1

2 Select the AF point.

Press the < > button (10) to display the Quick Control screen.
The settable functions will be displayed on the left of the screen.
- Press the < > key to make the AF point selectable.
- Turn the < dial to select the AF point.

CANON EOS Rebel T3 - Select the AF point. - 1

CANON EOS Rebel T3 - Select the AF point. - 2

Focus the subject.

  • Aim the AF points over the subject and press the shutter button halfway.
    The Live View image will turn off, the reflex mirror will go back down, and AF will be executed.
    When focus is achieved, the AF point which achieved focus will turn green and the Live View image will reappear.
    If focus is not achieved, the AF point will turn orange and blink.

CANON EOS Rebel T3 - Focus the subject. - 1

4 Take the picture.

  • Check the focus and exposure, then press the shutter button completely to take the picture (p.56).

CANON EOS Rebel T3 - Take the picture. - 1

CANON EOS Rebel T3 - Take the picture. - 2

You cannot take a picture during autofocusing. Take the picture while the Live View image is displayed.

MF: Focusing Manually

You can magnify the image and focus precisely manually.

CANON EOS Rebel T3 - MF: Focusing Manually - 1

1 Set the lens focus mode switch to .

  • Turn the lens focusing ring to focus roughly.

CANON EOS Rebel T3 - Set the lens focus mode switch to . - 1
Magnifying frame

Move the magnifying frame.

  • Press the <> key to move the magnifying frame to the position where you want to focus.

To return the magnifying frame to the center, press <> .

CANON EOS Rebel T3 - Move the magnifying frame. - 1

Magnify the image.

Press the < 心> button.
The area within the magnifying frame will be magnified.
Each time you press the < 心> button, the view will change as follows:

CANON EOS Rebel T3 - Magnify the image. - 1
AE lock Magnified area position Magnification

4 Focus manually.

While looking at the magnified image, turn the lens focusing ring to focus.
After achieving focus, press the < +> button to return to the normal view.

Take the picture.

  • Check the focus and exposure, then press the shutter button to take the picture (p.56).

4

Shooting Movies

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Movies - 1

When you set the Mode Dial to < ,you can shoot HighDefinition (HD) movies. The movie recording format will be MOV.

For other functions, more details, and cautions related to movie shooting, see the Camera Instruction Manual (PDF) in the Camera Instruction Manual CD-ROM.

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Movies - 2

Cards which can record movies

When shooting movies, use a large-capacity SD card rated SD Speed Class 6 "Clothes higher.

If you use a slow-writing card when shooting movies, the movie might not be recorded properly. And if you playback a movie on a card having a slow reading speed, the movie might not playback properly.

To check the card's read/write speed, refer to the card manufacturer's Web site.

CANON EOS Rebel T3 - Cards which can record movies - 1

Shooting Movies

When you set the shooting mode to < , you can easily shoot HighDefinition (HD) movies with autoexposure. When playing movies, connecting the camera to a TV set is recommended (

CANON EOS Rebel T3 - Shooting Movies - 1

1 Set the Mode Dial to < ^ >

The reflex mirror will make a sound, then the image will appear on the LCD monitor.

CANON EOS Rebel T3 - Set the Mode Dial to &lt;  ^ &gt; - 1

Focus the subject.

Before shooting a movie, autofocus or manual focus (p.59-64).
- When you press the shutter button halfway, the camera will focus with the current AF mode.

CANON EOS Rebel T3 - Focus the subject. - 1

3 Shoot the movie.

  • Press the < > button to start shooting a movie. To stop movie shooting, press < > again.
    While the movie is being shot, the "●" mark will be displayed on the upper right of the screen.

CANON EOS Rebel T3 - Shoot the movie. - 1

About the Information Display

Each time you press the button, the information display will change.

CANON EOS Rebel T3 - About the Information Display - 1

CANON EOS Rebel T3 - About the Information Display - 2

  • If there is no card in the camera, the movie shooting remaining time will be displayed in red.
  • When movie shooting starts, the movie shooting remaining time will change to the elapsed time.

CANON EOS Rebel T3 - About the Information Display - 3

  • In the movie shooting mode, you cannot take a still photo even if you press the shutter button completely.
  • During movie shooting, do not point the lens toward the sun. The sun's heat can damage the camera's internal components.

CANON EOS Rebel T3 - About the Information Display - 4

A movie file is recorded each time you shoot a movie.
The image's field of view is approx. 99% .
- The ISO speed, shutter speed, and aperture are set automatically.
- When you press the shutter button halfway, the exposure setting displayed at the screen bottom is for your reference.
- The sound will be recorded by the camera's built-in monaural microphone (p.66).
The sound recording level will be adjusted automatically.
- With a fully-charged Battery Pack LP-E10, the total shooting time will be as follows: At 23^ / 73^ : Approx. 1 hr. 50 min., At 0^ / 32^ : Approx. 1 hr. 30 min.

Total Movie Recording Time and File Size per Minute

  • Due to the file system, movie shooting will stop automatically if the file size of a single movie clip reaches 4GB.
  • You can immediately resume shooting another movie by pressing the <> button. (A new movie file starts being recorded.)
Movie-recording SizeTotal Recording Time (approx.)File Size (approx.)
4GB Card 8GB Card 16GBCard
[1280x720] [30] [25]17 min.34 min.1 hr. 8 min.222.6 MB/min.

CANON EOS Rebel T3 - Total Movie Recording Time and File Size per Minute - 1

  • An increase of the camera's internal temperature may cause movie shooting to stop before the maximum recording time shown in the table above ( )
    The maximum recording time of one movie clip is 29 min. 59 sec.

CANON EOS Rebel T3 - Total Movie Recording Time and File Size per Minute - 2

Movie shooting in Full High-Definition (Full HD) or Standard Definition (SD) quality is not possible.

5

Image Playback

This chapter explains the basic ways to playback images and movies.

For other functions, more details, and cautions related to playback operations, see the Camera Instruction Manual (PDF) in the Camera Instruction Manual CD-ROM.

About images taken with another camera:

The camera might not be able to properly display images captured with a different camera or edited with a computer or whose file name was changed.

CANON EOS Rebel T3 - About images taken with another camera: - 1

Image Playback

CANON EOS Rebel T3 - Image Playback - 1

1 Playback the image.

  • When you press the < > button, the last image captured will be displayed.

Select an image.

  • To view images starting with the last image, press the < > key. To view images starting with the first (oldest) image, press the < > key.
    Each time you press the button, the display format will change.

CANON EOS Rebel T3 - Select an image. - 1

CANON EOS Rebel T3 - Select an image. - 2
With basic information

CANON EOS Rebel T3 - Select an image. - 3
Basic information + Image quality/Playback number

CANON EOS Rebel T3 - Select an image. - 4
Histogram

CANON EOS Rebel T3 - Select an image. - 5
Shooting information display

3 Exit the image playback.

  • Press the < > button to exit the image playback and return to the shooting settings display.

CANON EOS Rebel T3 - Exit the image playback. - 1

To erase an image, press the < button, select [Erase] and press <

CANON EOS Rebel T3 - Exit the image playback. - 2

Playing Movies

CANON EOS Rebel T3 - Playing Movies - 1

1 Playback the image.

  • Press the < > button to display images.

CANON EOS Rebel T3 - Playback the image. - 1

Select a movie.

CANON EOS Rebel T3 - Select a movie. - 1

  • Press the < > key to select a movie.
  • On the single-image display, the icon displayed on the upper left indicates a movie.
  • On the index display, the perforation on the left edge of the image indicates a movie. As movies cannot be played on the index display, press < > to switch to the single-image display.

3 On the single-image display, press <> .

The movie playback panel will appear on the bottom.

CANON EOS Rebel T3 - On the single-image display, press &lt;&gt; . - 1

4 Playback the movie.

  • Select [▶] (Play), then press <> .
    The movie will start playing.
  • You can pause the movie playback by pressing < > .
    During movie playback, you can turn the < dial to adjust the built-in speaker's sound volume.
  • For more details on the playback procedure, see the next page.

CANON EOS Rebel T3 - Playback the movie. - 1
Speaker

Function Playback Description
Exit Returns to the single-image display.
PlayPressing <SET> toggles between play and stop.
Slow motionAdjust the slow motion speed by pressing the <▲> key. The slow-motion speed is indicated on the upper right.
First frameDisplays the movie's first frame.
Previous frameEach time you press <SET>, a single previous frame is displayed. If you hold down <SET>, it will rewind the movie.
Next frameEach time you press <SET>, the movie will play frame-by-frame. If you hold down <SET>, it will fast forward the movie.
Last frameDisplays the movie's last frame.
EditDisplays the editing screen (→)
Playback position
"Volume"You can adjust the built-in speaker's (p.71) sound volume by turning the <> dial.

CANON EOS Rebel T3 - Playback the movie. - 2

  • With a fully-charged Battery Pack LP-E10, the continuous playback time at 23^ / 73^ will be as follows: Approx. 4 hr.
  • During the single-image display, you can press the button to change the display format.
  • If you connect the camera to a TV set ( ) to playback a movie, adjust the sound volume with the TV set. (Turning the < > dial will not adjust the sound volume.)
  • This camera cannot playback Full High-Definition (Full HD) or High-Definition (HD) movies (60/50 fps frame rate) taken with another EOS camera. This camera can only playback High-Definition (HD) and Standard-Definition (SD) movies having a 30/25 fps frame rate.

Viewing the Camera Instruction Manual CD-ROM / Software Start Guide

This chapter explains how to view the PDF files in the Camera Instruction Manual CD-ROM and Software Instruction Manual CD-ROM. It also gives an overview of the software in the EOS DIGITAL Solution Disk CD-ROM and explains how to install them on a personal computer.

CANON EOS Rebel T3 - Viewing the Camera Instruction Manual CD-ROM / Software Start Guide - 1
Camera Instruction Manual

CANON EOS Rebel T3 - Viewing the Camera Instruction Manual CD-ROM / Software Start Guide - 2
EOS DIGITAL Solution Disk (Software)

CANON EOS Rebel T3 - Viewing the Camera Instruction Manual CD-ROM / Software Start Guide - 3
Software Instruction Manual

Viewing the Camera Instruction Manual CD-ROM

CANON EOS Rebel T3 - Viewing the Camera Instruction Manual CD-ROM - 1

Camera Instruction Manual

The Camera Instruction Manual CD-ROM contains the Camera Instruction Manual and Quick Reference Guide.

Camera Instruction Manual (PDF file)

Explains all the camera's functions and operation procedures and includes also all the contents in this Basic Instruction Manual. Refer to the Camera Instruction Manual in this CD-ROM for information and details not found in the Basic Instruction Manual, advanced shooting and playback procedures, photo printing, Custom Functions, and more.

Quick Reference Guide (PDF file)

Simple guide centering on shooting procedures. Its A4 size enables easy printing to carry it around.

Viewing the Camera Instruction Manual CD-ROM

To view the Camera Instruction Manual and Quick Reference Guide, your personal computer must have Adobe Reader (version 6.0 or higher) installed. You can download Adobe Reader from the Internet for free. After installing Adobe Reader, follow the procedure below.

1 Insert the Camera Instruction Manual CD-ROM into your computer.

Double-click the CD-ROM icon.

  • For Windows, the icon will be displayed in [(My) Computer].
  • For Macintosh, the icon will be displayed on the desktop.
    The icon that appears will differ depending on your computer.

CANON EOS Rebel T3 - Double-click the CD-ROM icon. - 1
Canon (D:)

CANON EOS Rebel T3 - Double-click the CD-ROM icon. - 2

STARTpdf

3 Double-click the "START" file.

The screen shown in step 4 will appear.
- The icon that appears will differ depending on your computer.

4 Click on the name of the instruction manual you want to view.

  • Click on the name of the instruction manual under the desired language.

CANON EOS Rebel T3 - Click on the name of the instruction manual you want to view. - 1

The Instruction Manual/Quick Reference Guide in the desired language will be displayed.

CANON EOS Rebel T3 - Click on the name of the instruction manual you want to view. - 2

CANON EOS Rebel T3 - Click on the name of the instruction manual you want to view. - 3
Camera Instruction Manual Quick Reference Guide

CANON EOS Rebel T3 - Click on the name of the instruction manual you want to view. - 4

  • You can copy and save the PDF files to your personal computer.
  • The Camera Instruction Manual PDF incorporates page links so you can quickly go to the desired page. On the Contents or Index page, just click on the page number to jump to that page
  • For more information about how to use Adobe Reader, see the Adobe Reader's Help menu.

Software Start Guide

CANON EOS Rebel T3 - Software Start Guide - 1

EOS DIGITAL Solution Disk

This disk contains various software for EOS DIGITAL cameras.

EOS Utility

With the camera connected to a personal computer, EOS Utility enables you to transfer still photos and movies shot with the camera to the computer. You can also use the personal computer to set various camera settings and shoot remotely with the computer connected to the camera.

Digital Photo Professional

This software is recommended for users who mainly shoot RAW images. You can view, edit, process, and print RAW images at high speed. You can also edit JPEG images while retaining the original images.

ZoomBrowser EX (Win) / ImageBrowser (Mac)

This software is recommended for users who mainly shoot JPEG images. You can easily view, edit, organize, and print JPEG images. You can also play and edit MOV movies and extract still photos from movies.

Picture Style Editor

You can edit Picture Styles and create and save original Picture Style files. This software is aimed at advanced users who are experienced in processing images.

Installing the Software

CANON EOS Rebel T3 - Installing the Software - 1

  • Do not connect the camera to your computer before you install the software. The software will not be installed correctly.
  • Even if a previous version of the software is installed, install the software by following the steps below (the newer version will overwrite the previous version).

1 Insert EOS DIGITAL Solution Disk (CD-ROM).

  • For Macintosh, double-click to open the CD-ROM icon displayed on the desktop, then double-click on [Canon EOS Digital Installer].

2Click [Easy Installation] and follow the on-screen instructions to install.

  • For Macintosh, click [Install].

CANON EOS Rebel T3 - 2Click [Easy Installation] and follow the on-screen instructions to install. - 1

3Click [Restart] and remove the CD-ROM after the computer restarts.

  • When the computer has restarted, the installation is complete.

CANON EOS Rebel T3 - 3Click [Restart] and remove the CD-ROM after the computer restarts. - 1

Software Instruction Manual

Contains the Software Instruction Manuals.

Copying and Viewing the Instruction Manual PDFs

1 Insert the [Software INSTRUCTION MANUAL] CD-ROM into your computer.

2 Double-click the CD-ROM icon.

  • For Windows, the icon is displayed in [(My) Computer].
  • For Macintosh, the icon is displayed on the desktop.

3Copy the [English] folder to your computer.

  • Instruction Manual PDFs with the names below are copied.

Windows Macintosh

EOS Utility EUx.xW_E_xx EUx.xM_E_xx
Digital Photo Professional DPPx.xW_E_xx DPPx.xM_E_xx
ZoomBrowser EX / ImageBrowserZBx.xW_E_xx IBx.xM_E_xx
Picture Style Editor PSEx.xW_E_xx PSEx.xM_E_xx

4Double-click the copied PDF file.

  • Adobe Reader (Version 6.0 or later) must be installed in your computer.
    Adobe Reader can be downloaded free from the Internet.

Trademarks

Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated.
- Windows is a trademark or registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries.
- Macintosh and Mac OS are trademarks or registered trademarks of Apple Inc. in the United States and other countries.
SDXC logo is a trademark of SD-3C, LLC.
- HDMI, HDMI logo, and High-Definition Multimedia Interface are a trademark or registered trademark of HDMI Licensing LLC.
- All other corporate and product names and trademarks mentioned in this manual are the property of their respective owners.

About MPEG-4 Licensing

"This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video. No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard."

  • Notice displayed in English as required.

This product is designed to achieve excellent performance when used with genuine Canon accessories. Canon shall not be liable for any damage to this product and/or accidents such as fire, etc., caused by the malfunction of non-genuine Canon accessories (e.g., a leakage and/or explosion of a battery pack). Please note that this warranty does not apply to repairs arising out of the malfunction of non-genuine Canon accessories, although you may request such repairs on a chargeable basis.

SafetyWarnings

Follow these safeguards and use the equipment properly to prevent injury, death, and material damage.

Preventing Serious Injury or Death

  • To prevent fire, excessive heat, chemical leakage, and explosions, follow the safeguards below:

  • Do not use any batteries, power sources, and accessories not specified in this booklet. Do not use any home-made or modified batteries.

  • Do not short-circuit, disassemble, or modify the battery pack or back-up battery. Do not apply heat or apply solder to the battery pack or back-up battery. Do not expose the battery pack or back-up battery to fire or water. And do not subject the battery pack or back-up battery to strong physical shock.
  • Do not install the battery pack or back-up battery in reversed polarity (+ -). Do not mix new and old or different types of batteries.
  • Do not recharge the battery pack outside the allowable ambient temperature range of 0^ - 40^ ( 32^ - 104^ ). Also, do not exceed the recharging time.
  • Do not insert any foreign metallic objects into the electrical contacts of the camera, accessories, connecting cables, etc.

  • Keep the back-up battery away from children. If a child swallows the battery, consult a physician immediately. (Battery chemicals may harm the stomach and intestines.)

  • When disposing of a battery pack or back-up battery, insulate the electrical contacts with tape to prevent contact with other metallic objects or batteries. This is to prevent fire or an explosion.
  • If excessive heat, smoke, or fumes are emitted during battery pack recharging, immediately unplug the battery charger from the power outlet to stop the recharging and prevent a fire.
  • If the battery pack or back-up battery leaks, changes color, deforms, or emits smoke or fumes, remove it immediately. Be careful not to get burned in the process.
  • Prevent any battery leakage from contacting your eyes, skin, and clothing. It can cause blindness or skin problems. If the battery leakage contacts your eyes, skin, or clothing, flush the affected area with lots of clean water without rubbing it. See a physician immediately.
  • During the recharging, keep the equipment away from the reach of children. The cord can accidentally choke the child or give an electrical shock.
  • Do not leave any cords near a heat source. It can deform the cord or melt the insulation and cause a fire or electrical shock.
  • Do not fire the flash at someone driving a car. It may cause an accident.
  • Do not fire the flash near a person's eyes. It may impair the person's vision. When using flash to photograph an infant, keep at least 1 meter away.
  • Before storing the camera or accessory when not in use, remove the battery pack and disconnect the power plug. This is to prevent electrical shock, heat generation, and fire.
  • Do not use the equipment where there is flammable gas. This is to prevent an explosion or fire.

  • If you drop the equipment and the casing breaks open to expose the internal parts, do not touch the internal parts due to the possibility of electrical shock.

  • Do not disassemble or modify the equipment. High-voltage internal parts can cause electrical shock.
  • Do not look at the sun or an extremely bright light source through the camera or lens. Doing so may damage your vision.
  • Keep the camera from the reach of small children. The neck strap can accidentally choke the child.
  • Do not store the equipment in dusty or humid places. This is to prevent fire and electrical shock.
  • Before using the camera inside an airplane or hospital, check if it is allowed. Electromagnetic waves emitted by the camera may interfere with the plane's instruments or the hospital's medical equipment.
  • To prevent fire and electrical shock, follow the safeguards below:

  • Always insert the power plug all the way in.

  • Do not handle a power plug with wet hands.
  • When unplugging a power plug, grasp and pull the plug instead of the cord.
  • Do not scratch, cut, or excessively bend the cord or put a heavy object on the cord. Also do not twist or tie the cords.
  • Do not connect too many power plugs to the same power outlet.
  • Do not use a cord whose insulation has been damaged.

  • Occasionally unplug the power plug and use a dry cloth to clean off the dust around the power outlet. If the surrounding is dusty, humid, or oily, the dust on the power outlet may become moist and short-circuit the outlet to cause a fire.

Preventing Injury or Equipment Damage

  • Do not leave equipment inside a car under the hot sun or near a heat source. The equipment may become hot and cause skin burns.
  • Do not carry the camera around while it is attached to a tripod. Doing so may cause injury. Also make sure the tripod is sturdy enough to support the camera and lens.
  • Do not leave a lens or lens-attached camera under the sun without the lens cap attached. Otherwise, the lens may concentrate the sun's rays and cause a fire.
  • Do not cover or wrap the battery-recharging apparatus with a cloth. Doing so may trap heat within and cause the casing to deform or catch fire.
  • If you drop the camera in water or if water or metal fragments enter inside the camera, promptly remove the battery pack and back-up battery. This is to prevent fire and electrical shock.
  • Do not use or leave the battery pack or back-up battery in a hot environment. Doing so may cause battery leakage or a shorter battery life. The battery pack or back-up battery can also become hot and cause skin burns.
  • Do not use paint thinner, benzene, or other organic solvents to clean the equipment. Doing so may cause fire or a health hazard.

If the product does not work properly or requires repair, contact your dealer or your nearest Canon Service Center.

Digital Camera Model DS126291 Systems

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for class B digital devices, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

The cable with the ferrite core provided with the digital camera must be used with this equipment in order to comply with Class B limits in Subpart B of Part 15 of the FCC rules.

Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment.

Canon U.S.A. Inc.

One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, U.S.A.

Tel No. (516)328-5600

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.

CANON EOS Rebel T3 - Digital Camera Model DS126291 Systems - 1

When connecting to and using a household power outlet, use only AC Adapter Kit ACK-E10 (rated input: 100-240 V AC 50/60 Hz, rated output: 7.4 V DC). Using anything else can cause fire, overheating, or electrical shock.

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

  1. SAVE THESE INSTRUCTIONS — This manual contains important safety and operating instructions for Battery Charger LC-E10 & LC-E10E.
  2. Before using the charger, read all instructions and cautionary remarks on (1) the charger, (2) the battery pack, and (3) the product using the battery pack.
  3. CAUTION — To reduce risk of injury, charge only the Battery Pack LP-E10. Other types of batteries may burst, causing personal injury and other damage.
  4. Do not expose the charger to rain or snow.
  5. Use of an attachment not recommended or sold by Canon may result in fire, electric shock, or personal injury.
  6. To reduce risk of damage to electric plug and cord, pull by plug rather than by cord when disconnecting charger.
  7. Make sure cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress.
  8. Do not operate the charger with damaged cord or plug - replace them immediately.
  9. Do not operate the charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way; take it to a qualified serviceman.
  10. Do not disassemble the charger; take it to a qualified serviceman when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire.
  11. To reduce risk of electric shock, unplug charger from outlet before attempting any maintenance or cleaning.

MAINTENANCE INSTRUCTION

Unless otherwise stated in this manual, there are no user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified serviceman.

CANON EOS Rebel T3 - MAINTENANCE INSTRUCTION - 1

USA and Canada only:

The Lithium ion/polymer battery that powers the product is recyclable. Please call 1-800-8-BATTERY for information on how to recycle this battery.

For CA, USA only

Included lithium battery contains Perchlorate Material - special handling may apply.

See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/ for details.

CAUTION

RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT TYPE.

DISPOSE OF USED BATTERIES ACCORDING TO LOCAL REGULATION.

Canon

This Instruction Manual booklet is current as of January 2011. For information on the camera's compatibility with any accessories and lenses introduced after this date, contact any Canon Service Center.

EOS REBELT3 EOS 1100

sie5ue

Mode d'emploi de base

Ce manuel de base ne couvre que les opérations les plus élémentaires. Pour d'autres fonctions et des informations plus détaillées, voir le mode d'emploi de l'ordinateil photo au format pdf sur le CD-ROM.

Introduction

L'EOS REBEL T3/1100D est un apparéil photo numérique reflex à objectif interchangeable haute performance équipé d'un capteur CMOS aux détails fins d'environ 12,2 megapixels, du processeur DIGIC 4 et d'un système autofocus de grande précision et à grande vitesse doté de 9 collmateurs. Il offre une prise de vue en rafale d'environ 3 images par seconde, une prise de vue avec Visée par l'écran et un enregistrement video HD (Haute définition).

Il peut s'adapter à tout moment à toute prise de vue, intégre de nombreuses fonctions permettant une prise de vue avancée et offre bien d'autres fonctionnalités.

Consultez ce manuel tout en utilisant votre apparéil photo pour vous familiariser avec ce dernier

Un apparéil photo numérique permet de visionner sur-le-champ l'image capturée. Tout en lisant ce mode d'emploi, procédez à des prises de vue de test pour voir le résultat. Ceci vous aidera à mieux connaître votre apparéil photo.

Afin d'éviter les photos bâclées ou les accidents, lisez en premier les « Consignes de sécurité » (p.80, 81) et les « Précautions d'utilisation » (p.8, 9).

Prises de vue de test avant utilisation et responsabilité

Une fois les photos prises, affichez les images pour vérifier qu'elles ont bien été enregistrées. Canon ne peut être tenu responsable pour toute perte ou désgrément occasionné en cas de défectuosité de l'ordinateil ou de la carte mémoire faisant que les photos ne s'enregistrent pas ou que leur téléchargement est impossible sur un ordinateur.

Droits d'auteur

La loi régissant les droits d'auteur de votre pays peut interdire l'utilisation des images que vous avez enregistrées de certaines personnes et de certains sujets à des fins autres que strictement personnelles. Notez également que la prise de vue lors de représentations ou d'expositions publiques peut être interdite, même à des fins strictement personnelles.

CANON EOS Rebel T3 - Droits d'auteur - 1

Cet apparéil accepte les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC. Dans ce mode d'emploi, toutes ces cartes seront simplement appelées « cartes ».
* L' apparéil est livré sans carte permettant l'enregistrement d'images. Vous doivent séparément.

Modes d'emploi

Ce mode d'emploi de base ne présente que les opérations et fonctions de base de l'appareil photo. Pour en savoir plus sur les instructions, les procédures de prise de vue et de lecture avancées, l'impression des photos, les fonctions personalisées et autres fonctions, consultez le CD-ROM du mode d'emploi de l'appareil photo.

Les modes d'emploi de l'EOS REBEL T3/EOS 1100D comprend les éléments suivants :

Mode d'emploi de l'appareil photo

CANON EOS Rebel T3 - Mode d'emploi de l'appareil photo - 1

Mode d'emploi de base de l'appareil photo (le present manuel)

CANON EOS Rebel T3 - Mode d'emploi de l'appareil photo - 2

Mode d'emploi de l'appareil photo (CD-ROM)

Contenu du CD-ROM

Mode d'emploi de l'appareil photo

(fichier PDF)

Explique toutes les fonctions et opérations de l'appareil photo. Compendégressément l'intégrality du contenu de ce mode d'emploi de base.

Guide de référence rapide

(fichier PDF)

Guide élémentaire axé sur les procédures de prise de vue. Son format A4 permet de l'imprimer facilement pour l'emporter partout.

Voir page 74 pour savoir comment acceder au mode d'emploi de l'appareil photo (PDF) sur le CD-ROM.

- Logiciels et modes d'emploi des logiciels

CANON EOS Rebel T3 - - Logiciels et modes d'emploi des logiciels - 1

EOS DIGITAL Solution Disk (CD-ROM des logiciels)

CANON EOS Rebel T3 - - Logiciels et modes d'emploi des logiciels - 2

MODES D'EMPLOI des logiciels (CD-ROM)

Voir pages 76 à 78 pour un aperçu des logiciels, de leur procédure d'installation sur un ordinateur et pour savoir comment acceder au CD-ROM des modes d'emploi des logiciels.

Liste de vérification des éléments

Avant de commencer, vérifie qu'il ne manque aucun des accessoires ci-dessous fournis avec votre apparéil photo. Si un accessoire manquait, contactez votre revendeur.

CANON EOS Rebel T3 - Liste de vérification des éléments - 1
Appareil photo (avec cieilleton et bouchon du boitier)

CANON EOS Rebel T3 - Liste de vérification des éléments - 2
Batterie LP-E10 (avec couvercle de protection)

CANON EOS Rebel T3 - Liste de vérification des éléments - 3
Chargeur de batterie LC-E10/LC-E10E*

CANON EOS Rebel T3 - Liste de vérification des éléments - 4
Courroie large EW-200D

CANON EOS Rebel T3 - Liste de vérification des éléments - 5
Cable d'interface

CANON EOS Rebel T3 - Liste de vérification des éléments - 6
Mode d'emploi de l'appareil photo (CD-ROM)

CANON EOS Rebel T3 - Liste de vérification des éléments - 7
EOS DIGITAL Solution Disk (CD-ROM des logiciels)

CANON EOS Rebel T3 - Liste de vérification des éléments - 8
MODES D'EMPLOI des logiciels (CD-ROM)

CANON EOS Rebel T3 - Liste de vérification des éléments - 9
Mode d'emploi de base de l'appareil photo (le present manuel)

  • Le chargeur de batterie LC-E10 ou LC-E10E est fourni. (Le LC-E10E est livré avec un cordon d'alimentation.)

  • Si vous avez fait l'acquisition d'un kit d'objetif, vérifie que l'objetif est inclus.
    Veillez à ne perdre aucun des accessoires ci-dessus.

Conventions utilisées dans ce mode d'emploi

Icônes utilisées dans ce mode d'emploi

< : Représente la molette principale.

: Représenté le joypad < < >

< (SET)> : Représente la touche de réglage.

4, 6, 10, 16 : Indique que la fonction correspondante reste active respectivement pendant 4, 6, 10 ou 16 secondes lorsque vous relâchez la touche.

  • Dans ce mode d'emploi, les icônes et les repères représentant les touches, molettes et réglages de l'appareil correspondent aux icônes et aux repères figurant sur l'appareil et sur le moniteur LCD.

MENU: Indique une fonction modifiable en appuyant sur la touche

et en modifiant le réglage.

(p.**): Numérores des pages de référence pour de plus amples informations.

( ) : Indique la présence de davantage d'informations dans le mode d'emploi de l'employeil photo (PDF) sur le CD-ROM du mode d'emploi de l'employeil photo.

: Astuce ou conseil pour une(Meilleure prise de vue.

: Conseil pour résoudre des problèmes.

: Avertissement pour prévenir les problèmes de prise de vue.

: Informations complémentaires.

Suppositions de base

  • Toutes les opérations décrites dans ce mode d'emploi supposent que le commutateur d'alimentation est déjà positionné sur < ON> (p.25).
  • Il est supposé que tous les régles du menu et les fonctions personnalisées sont définis par défaut.
  • Pour plus de clarté, les instructions représentent l'appareil photo équipé d'un objectif EF-S18-55mm f/3,5-5,6 IS II.

Table des matieres

Introduction 2

3
LiTe de verification des éléments 4
Conventions utilisées dans ce mode d'emploi 5
Précautions d'utilisation 8
Guide de démarrage rapide 10
Nomenclature 12

1 Mise en route 19

Charge de la batterie 20
Installation et retrait de la batterie et de la carte 22
Mise sous tension 25
Réglage de la date et de l'heure 27
Selection de la langue d'interface 28
Montage et retrait de l'objectif 29
A propos du stabilisateur d'image de l'objectif 31
Fonctionnement de base 32

MENU Utilisation des menus 34
Formatage de la carte 36
Changement de I'affichage du moniteur LCD. 38
Guide des fonctions 39

2 Prise de vue élémentaire 41

□ Prise de vue entierement automatique 42
□ Techniques d'automatism total. 44
Désactivation du flash 45
CA Prise de vue en mode Creatif auto 46
Prise de vue de portraits 49
Prise de vue de paysages 50
Prise de vue en gros-plan 51
Prise de vue de sujets en mouvement 52
Prise de vue de portraits de nuit 53
Contrôle rapide 54

3 Prise de vue avec le moniteur LCD (Prise de vue avec Visée par l'écran) 55

Prise de vue avec le moniteur LCD 56

Changement de mode autofocus 59

MF:Mise au point manuelle 64

4 Enregistrement de videos 65

Enregistrement de videos 66

5 Lecture des images 69

Lecture des images. 70

Lecture des videos 71

6 Visionnage du CD-ROM du mode d'emploi de l'appareil photo / Guide du CD-ROM (Logiciels) 73

Visionnage du CD-ROM du mode d'emploi de l'appareil photo. 74

Guide du CD-ROM (Logiciels) 76

Consignes de sécurité 80

Précautions d'utilisation

Précautions lors de l'utilisation

  • Cet apparueil photo est un instrument de précision. Ne le faites pas tomber et ne lui faites pas subir de chic.
    L'appareil n'était pas étanche, il ne doit pas être utilisé sous la pluie ni dans l'eau. Si par accident il tombait dans l'eau, contactez le Service Àpres-Vente Canon le plus proche dés que possible. S'il est mouillé, essuyez-le avec un chiffon propre et sec. S'il a été exposé à l'air marin, essuyez-le avec un chiffon humide bien essore.
  • Ne laisses pas l'appareil à proximé d'appareils engendrant des champes magnétiques puissants, par exemple un aimant ou un moteur électrique. Évitez également d'utiliser ou de laisser l'appareil dans des endroits soumis à des ondes radio puissantes, par exemple des émetteurs de radiétélédiffusion. Les champes magnétiques puissants peuvent entraîner des dysfonctionnements de l'appareil et détruire les données d'image.
  • N'exposez pas l'appareil photo à une chaleur excessive, par exemple au soleil, dans une voiture. Les haute températures peuvent entraîner un mauvais fonctionnement de l'appareil photo.
  • L'appareil renferme des circuits électroniques de précision. N'essayez jamais de le démonter.
    Utilisez une poire soufflante pour éliminer la poussière qui s'accumule sur l'objectif, le viseur, le miroir reflex et le verre de visée. Évitez de nettoyer le boîtier de l'appareil ou l'objectif avec des nettoyeurs à base de solvants organiques. Si vous n'arrivez pas à enlever la saleté, contactez le Service Àpres-Vente Canon le plus proche.
  • Ne touchez pas les contacts électriques de l'appareil avec les doigts. Ceci afin d'empêcher leur corrosion. La corrosion pourrait comprometter le bon fonctionnement de l'appareil.
  • Si vous déplacezrapidement l'appareil d'un environnement froid à un endroit chaud, il risque de se former de la condensation sur l'appareil et sur les pièces internes. Pour éviter toute condensation, mettez l'appareil photo dans un sac en plastique hermétique et laissez-le se stabiliser à la température ambientevant de le sortir du sac.
  • N'utilise pas l'appareil s'il présente des traces de condensation. Cela pourrait l'endommager. En cas de condensation, retirez l'objectif, la carte ainsi que la batterie et attendez que la condensation s'évapore avant d'utiliser l'appareil.
  • Si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'appareil pendant une longue période, retirez la batterie et rangez l'appareil dans un endroit frais, sec et bien ventilé. Lorsque vous n'utilise pas l'appareil pendant une période prolongée, appuyez de temps en temps sur le déclencheur deux ou trois fois de suite, pour vous assurer que l'appareil fonctionne toujours.
  • Évitez de ranger l'appareil dans des endroits où sont stockés des produits chimiques corrosifs, par exemple dans une,chambre noire ou dans un laboratoire.
  • Lorsque l'appareil photo n'a pas eteutilisedependant une longue pereiode,testez toutes ses fonctions avant de I'utiliser.Si you n'vez pas utilise l'appareil pendant un certain temps ou que you prevoyez de faire tres prochainement une series de photos importantes,faites vérifier le fonctionnement de voite apparieil aupres du ServiceApres-Vente Canon ou assurez-vous personnellement de son bon fonctionnement.

Moniteur LCD

  • Le monitreur LCD fait appel à une technologie de haute précision avec plus de 99,99 % de pixels effectifs. Toutefois, il est possible qu'il y ait quelques pixels morts dans le 0,01 % de pixels restants, voir moins. Les pixels morts sont de minuscules points noirs ou rouges, etc., mais ne sont pas le signe d'un mauvais fonctionnement. Ils constituent un problème d'affichage et sont sans effet sur les images enregistrées.
  • Si vous laissiez allumé le moniteur LCD pendant une période prolongée, un marquage du phosphore à l'écran peut avoir lieu, c'est-à-dire qu'une image rémanente peut apparaitre sur l'écran. Toutefois, ce phénomène ne dure pas et disparait lorsque vous cessez d'utiliser l'appareil pendant quelques jours.
  • L'affichage du moniteur LCD peut sembler lent ou nombre à basse ou haute température. Il redevient normal à température ambiente.

Cartes

Pour protéger la carte et les données qui y sont enregistrées, prenez en considération les points suivants :

  • Ne faites pas tomber, ni ne pliez ou mouillez la carte. Ne la soumettez pas à une force excessive, un choc physique ou des vibrations.
  • Ne touchez pas les contacts électriques de la carte avec les doigts ou tout objet en métal.
  • Évitez de conserver ou d'utiliser la carte à proximité de tout ce qui peut générer des champs magnétiques puissants tels que les téléviseurs, les haut-parleurs ou les aimants. Évitez également tout endroit charge d'électricité statique.
  • Ne laisses pas la carte au soleil ni pres d'une source de chaleur.
  • Rangez la carte dans son boîtier.
  • Ne rangez pas la carte dans des endroits chauds, poussiêux ou humides.

Objectif

Lorsque vous retirez l'objet de l'appareil, fixez les bouchons d'objet ou posez l'objet avec sa monture orientée vers le haut pour éviter d'endommager la surface de l'objet et les contacts électriques.

Précautions à suivre en cas d'usage prolongé

Si vous utilisez la prise de vue en rafale, la prise de vue avec Visée par l'écran ou l'enregistrement video pendant une période prolongée, l'appareil photo peut devenir chaud. Bien que cela soit normal, vous risquez de légères brûlures si vous tenez l'appareil chaud pendant longtemps.

CANON EOS Rebel T3 - Précautions à suivre en cas d'usage prolongé - 1
Contacts

À propos des taches se collant à l'avant du capteur

Outre la poussière extérieure qui s'infiltrre dans l'appareil, dans de rares cas, le lubrifiant des pieces internes de l'appareil peut adhérer à l'avant du capteur. Si des taches sont toujours visibles sur l'image, nous vous recommendons de confier le nettoyage du capteur à un Service Àpres-Vente Canon.

Guide de démarrage rapide

1

CANON EOS Rebel T3 - Guide de démarrage rapide - 1

Insérez la batterie. (p.22)

Pour charger la batterie, voir page 20.

2

CANON EOS Rebel T3 - Insérez la batterie. (p.22) - 1

Insérez la carte. (p.22)

  • Avec l'étiquette de la carte tournée vers l'arrière de l'appareil, inséréz la carte dans le logement.

3

CANON EOS Rebel T3 - Insérez la carte. (p.22) - 1

Montez I'objectif. (p.29)

  • Alignez le repère blanc ou rouge de l'objet sur celui de l'appareil photo de même couleur.

4

CANON EOS Rebel T3 - Montez I'objectif. (p.29) - 1

Positionnez le sélection de mode de mise au point de l'objet sur AF (p.29)

5

CANON EOS Rebel T3 - Positionnez le sélection de mode de mise au point de l'objet sur AF (p.29) - 1

Positionnez le commutateur d'alimentation sur . (p.25)

Lorsque le moniteur LCD affiche l'écran de réglage de la date/heure, voir page 27.

6

CANON EOS Rebel T3 - 6 - 1

Positionnez la molette de sélection des modes sur < > (Automatisme total). (p.42)

  • Tous les réglages nécessaires de l'appareil photo sont définis automatiquement.

7

CANON EOS Rebel T3 - 7 - 1

Effectuez la mise au point. (p.33)

  • Regardez dans le viseur et orientez le centre du viseur sur le sujet.
  • Enforcez le déclencheur à mi-course et l'appareil photo effectuera la mise au point.
    Le cas échéant, le flash intégré sortira automatique.

8

CANON EOS Rebel T3 - 8 - 1

Prenez la photo. (p.33)

  • Enforcez à fond le déclencheur pour prendre la photo.

9

CANON EOS Rebel T3 - 9 - 1

Vérifiez l'image. ()

  • L'image capturée s'affichependant environ 2 secondes sur le moniteur LCD.
    Pour afficher à nouveau l'image, appuyez sur la touche < > (p.70).

  • Pour prendre des photos tout en regardant le moniteur LCD, voir « Prise de vue avec Visée par l'écran » (p.55).

  • Pour afficher les images capturées, reportez-vous à la section « Lecture des images » (p.70).

Nomenclature

CANON EOS Rebel T3 - Nomenclature - 1

CANON EOS Rebel T3 - Nomenclature - 2
Bouchon du boîtier (p.29)

CANON EOS Rebel T3 - Nomenclature - 3

CANON EOS Rebel T3 - Nomenclature - 4

Pour les commandes de l'appareil photo sans numérores de page de référence, voir le mode d'emploi de l'appareil photo (PDF) sur le CD-ROM du mode d'emploi de l'appareil photo.

CANON EOS Rebel T3 - Nomenclature - 5

Affichage des réglages de prise de vue

CANON EOS Rebel T3 - Affichage des réglages de prise de vue - 1

L'affichage n'indiquera que les réglages actuelsment appliqués.

Informations dans le viseur

CANON EOS Rebel T3 - Informations dans le viseur - 1

L'affichage n'indiquera que les réglages actuelsment appliqués.

Molette de selection des modes

La molette de selection des modes comprend les modes de la zone élémentaire, les modes de la zone de création et le mode d'enregistrement video.

Zone de creation ()

Ces modes vous donnent davantage de contrôle pour photographier un grand nombre de sujets.

P :Programme d'exposition automatique

Tv : Priorité à l'obturation

Av : Priorité à l'ouverture

M : Exposition manuelle

A-DEP: Contrôle de profondeur de champ automatique

Zone élémentaire

Il vous suffit d'appuyer sur le déclencheur. L'appareil procèle à tous les réglages en fonction du sujet.

: Automatism total (p.42)
:Flash annulé (p.45)
CA: Créatif auto (p.46)

: Enregistrement video (p.65)

Image Zone

: Portrait (p.49)
: Paysage (p.50)
:Gros-plan (p.51)
:Sports (p.52)
: Portrait de nuit (p.53)

Objectif

CANON EOS Rebel T3 - Objectif - 1
Objectif sans échelle des distances

Chargeur de batterie LC-E10

Chargeur pour batterie LP-E10 (p.20).

CANON EOS Rebel T3 - Chargeur de batterie LC-E10 - 1

Ce chargeur doit être correctement orienté à la verticale ou posé au sol.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES - CONSERVEZ-LES. DANGER - AFIN DE DIMINUER LE RISQUE D'INCENDIE OU D'LECTROCUTION, RESPECTEZ SCRUPULEUSEMENT CES CONSIGNES.

Pour le branchement sur secteur en dehors des États-Unis, utilisez si nécessaire un adaptateur pour prise correspondant à la prise secteur.

Chargeur de batterie LC-E10E

Chargeur pour batterie LP-E10 (p.20).

CANON EOS Rebel T3 - Chargeur de batterie LC-E10E - 1

#

Mise en route

Ce chapitre déscrit les étapes préparatoires avant la prise de vue et le fonctionnement de base de l'appareil photo.

CANON EOS Rebel T3 - Mise en route - 1

Fixation de la courroie

Passez l'extrémité de la courroie à travers l'eellet de courroie de l'appareil par le bas. Ensuite, faites-la passer dans la boucle de la courroie de la manière illustrée. Tendez la courroie en tirant dessus et assurez-vous qu'elle est bien fixée.

Le volet d'oculaire est également attaché à la courroie () .

CANON EOS Rebel T3 - Fixation de la courroie - 1
Volet d'oculaire

Charge de la batterie

CANON EOS Rebel T3 - Charge de la batterie - 1

1 Retirez le couvercle de protection.

  • Retirez le couvercle de protection fourni avec la batterie.

CANON EOS Rebel T3 - Retirez le couvercle de protection. - 1

2 Insérez la batterie.

Fixez la batterie bien en place sur le chargeur de la maniere illustrée.

Pour retirer la batterie, suivez la procEDURE ci-dessus dans l'ordre inverse.

CANON EOS Rebel T3 - Insérez la batterie. - 1
LC-E10

CANON EOS Rebel T3 - Insérez la batterie. - 2

CANON EOS Rebel T3 - Insérez la batterie. - 3
LC-E10E

3 Rechargez la batterie. Pour LC-E10

Dégagez la fiche du chargeur comme indiqué par la flèche et branchez le chargeur sur une prise secteur.

Pour LC-E10E

Raccordez le cordon d'alimentation au chargeur et branchez la fiche du cordon d'alimentation sur la prise secteur.
La recharge commence automatiquement et levoyant de charge devient orange.
Lorsque la batterie est complètement chargee, le voyant de charge complete devient vert.

Il faut environ 2 heures, à 23^ / 73^ , pour recharger complètement une batterie totalément déchargée. Le temps nécessaire pour recharger la batterieDEPEND de la température ambiente et du niveau de charge de la batterie.

  • Pour des raisons de sécurité, la recharge à basse température (6 °C - 10 °C / 43 °F - 50 °F) prend plus de temps (jusqu'à 4 heures).

CANON EOS Rebel T3 - Pour LC-E10E - 1

Conseils d'utilisation de la batterie et du chargeur

  • La batterie n'est pas complètement chargée à l'achat. Rechargez-la avant de l'utiliser.
  • Rechargez la batterie un jour avant ou le jour même où vous l'utiliserez.
    Meme lorsqu'elle est rangée, une batterie chargée se décharge progressivement et perd son énergie.
  • Lorsque la recharge est terminée, détachez la batterie et débranchez le chargeur de la prise secteur.
  • Retirez la batterie de l'appareil, lorsque vous ne l'utilise pas. Si vous laissez la batterie dans l'appareil photo pendant une période prolongée, une faible quantité de courant est libérée, entraînant une décharge excessive et une diminution de l'autonomie de la batterie. Rangez la batterie avec son couvercle de protection (fourni) en place. Le stockage d'une batterie complètement rechargée peut réduire ses performances.
  • Le chargeur de batterie peut également être utilisé dans un pays étranger.

Le chargeur de batterie est compatible avec une source d'alimentation de 100 à 240 V CA 50/60 Hz. Au besoin, fixez une fiche adaptatrice en vente dans le commerce convenant au pays ou à la région correspondant. Ne fixez pas un transformateur de tension portable au chargeur de batterie, ceci pourrait l'endommager.

Si la batterie s'épuise rapidement même après l'avoir complètement rechargée, c'est qu'elle a atteint la fin de sa durée de vie.

Achetez une batterie neuve.

CANON EOS Rebel T3 - Conseils d'utilisation de la batterie et du chargeur - 1

  • Ne touchez pas la fiche du chargeur pendant au moins 3 secondes après l'avoir débranchée.
  • Ne chargez pas de batteries autres que la batterie LP-E10.
  • La batterie LP-E10 est destinée aux produits Canon uniquement. Son utilisation avec un chargeur de batterie ou un produit incompatible peut entraîner un dysfonctionnement ou des accidents pour lesquels Canon ne saurait être tenu pour responsable.

Installation et retrait de la batterie et de la carte

Introduisez une batterie LP-E10 complètement chargée dans l'appareil photo. Vous pouvez utiliser une carte mémoire SD, SDHC ou SDXC (vendue séparation). Les images capturées sont enregistrées sur la carte.

Assurez-vous que le taquet de protection contre l'écriture de la carte est tournée vers le haut pour permettre l'écriture/effacement.

Installation de la batterie/carte

CANON EOS Rebel T3 - Installation de la batterie/carte - 1

1 Ouvrez le couvercle.

  • Faites glisser le levier comme indiqué par les flèches et ouvre le couvercle.

CANON EOS Rebel T3 - Ouvrez le couvercle. - 1

Insérez la batterie.

  • Insérez l'extrémité dotée des contacts de batterie.

Insérez la batterie jusqu'au déclic.

Taquet de protection contre l'écriture

3 Insérez la carte.

CANON EOS Rebel T3 - Insérez la carte. - 1

  • Orientez la face de la carte avec l'étiquette vers l'arrière de l'appareil photo de la manière illustrée.

Insérez la carte complètement.

CANON EOS Rebel T3 - Insérez la carte. - 2

4 Fermez le couvercle.

Fermez le couvercle en exerçant une légère pression.

Lorsque le commutateur d'alimentation est positionné sur < ON>, le nombre de prises de vue possibles (p.26) s'affiche sur le moniteur LCD.

CANON EOS Rebel T3 - Fermez le couvercle. - 1

Après avoir ouvert le couvercle du compartment à batterie/carte, faites attention à ne pas le pousser davantage en arrière. La charnière risquerait, autrement, de se briser.

CANON EOS Rebel T3 - Fermez le couvercle. - 2

  • Le nombre de prises de vue possibles dépend de la capacité restante de la carte, de la qualité d'enregistrement des images, de la sensibilité ISO, etc.
  • Régler [Déclencher obturat. sans carte] sur [Désactiver] vous évitera d'oublier d'insérer une carte () .

Retrait de la batterie/carte

CANON EOS Rebel T3 - Retrait de la batterie/carte - 1

1 Positionnez le commutateur d'alimentation sur . (p.25)

Ouvrez le couvercle.

Vérifiez que levoyant d'accès est eteint,puis ouvre le couvercle.
Si « Enregistrement... » s'affiche, refermez le couvercle.

CANON EOS Rebel T3 - Ouvrez le couvercle. - 1

3 Retirez la batterie.

  • Appuyez sur le levier de déverrouillage de la batterie comme indiqué par la flèche et retirez la batterie.
    Pour éviter un court-circuit des contacts de la batterie, pensez à fixer le couvercle de protection (fourni, p.20) sur la batterie.

CANON EOS Rebel T3 - Retirez la batterie. - 1

4 Retirez la carte.

  • Poussez délicatement sur la carte, puis relâchéz. La carte sortira.
  • Retirez la carte.

5 Fermez le couvercle.

Fermez le couvercle en exerçant une légère pression.

CANON EOS Rebel T3 - Fermez le couvercle. - 1

  • Unvoyant d'accès allumé ou clignotant indique que les images sont effacées, écrites sur la carte ou lues par la carte ou bien que des données sont transférées. Lorsque levoyant d'accès est allumé ou clignote, n'ouvre pas le couvercle du compartment à carte/batterie, ni n'effectuez aucune des opérations suivantes. À défaut, les données d'image poursaient être détruites, ou la carte ou l'appareil endommagé.

  • Retirer la carte.

  • Retirer la batterie.
  • Secouer et faire subir des chocs à l'appareil.

Si la carte contient déjà des images enregistrées, la numérotation des images peut ne pas commencer à partir de 0001 ()
- Ne touchez pas les contacts de la carte avec les doigs t ou des objets métalliques.
- Si un message d'erreur lie à la carte s'affiche sur le moniteur LCD, retirez et réinsérez la carte. Si l'erreur persiste, utilisez une carte différente. Si vous pouvez transférer toutes les images de la carte sur un ordinateur, transférez-les en totalité, puis formatez la carte avec l'appareil photo (p.36). La carte peut alors revenir à la normale.

Mise sous tension

Si l'écran de réglage de la date/heure apparait lorsque vous allumez l'appareil, voir page 27 pour régler la date et l'heure.

CANON EOS Rebel T3 - Mise sous tension - 1

: L'appareil est mis sous tension.

: L'appareil est hors tension et ne fonctionne pas. Placez le commutateur sur cette position lorsque vous n'utilisez pas l'appareil.

  • Afin déconomiser la batterie, l'appareil photo s'éteint automatiquement au bout d'environ 30 secondes d'inactivité. Pour pallumer l'appareil photo, il suffit d'enforcer le déclencheur à mi-course (p.33).
  • Vous pouvez modifier le temps d'extinction automatique à l'aide de [F'Arrêt auto] ( ).

CANON EOS Rebel T3 - MENU A propos de l'extinction automatique - 1

Si vous positionnez le commutateur d'alimentation sur <OFF> alors qu'une image est en cours d'enregistrement sur la carte, [Enregistrement...] s'affiche et l'appareil se met hors tension après que la carte a enregistré l'image.

CANON EOS Rebel T3 - MENU A propos de l'extinction automatique - 2

Vérification du niveau de charge de la batterie

Lorsque le commutateur d'alimentation est positionné sur < ON> , l'indicateur du niveau de charge de la batterie affiche l'un des quatre niveaux suivants:

CANON EOS Rebel T3 - Vérification du niveau de charge de la batterie - 1

: La charge est suffisante.
: Le niveau de charge de la batterie est à moins vide.
: La batterie est presque vide. (Clignote)
: Recharge nécessaire.

Autonomie de la batterie

TempératureÀ 23 °C / 73 °FÀ 0 °C / 32 °F
Sans flash Environ800 prises de vue Environ750 prises de vue
Flash à 50 %Environ 700 prises de vueEnviron 650 prises de vue
  • Les chiffres ci-dessus sont basés sur une batterie LP-E10 complètement chargée, sans prise de vue avec Visée par l'écran et sur les normes d'essai de la CIPA (Camera & Imaging Products Association).

CANON EOS Rebel T3 - Autonomie de la batterie - 1

  • Le nombre de prises de vue possibles diminuera si vous effectuez les opérations suivantes :

  • Enfoncer le déclencheur à mi-coursependant une période prolongée.

  • Activer souvent et uniquement l'autofocus sans prendre de photo.
    Utiliser souvent le moniteur LCD.
  • Utiliser le stabilisateur d'image de l'objectif.

  • L'objet fonctionne sur la batterie de l'appareil photo. Selon l'objet utilisé, le nombre de prises de vue possibles peut être inférieur.

  • Pour connaître le nombre de prises de vue possibles avec la prise de vue avec Visée par l'écran, voir page 57.

Lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois ou si la date/heure a ete reinitialisée, Iecran de reglage de la Date/Heure apparait. Suivez les etapes 3 et 4 pour regler la date et l'heure. Notez que la date et l'heure ajoutees aux images enregistrées reposeront sur ce reglage de la date/heure. Veillez a regler correctement la date/heure.

CANON EOS Rebel T3 - MENU Réglage de la date et de l'heure - 1

1 Affichez l'écran du menu.

  • Appuyez sur la touche pour afficher l'écran du menu.

CANON EOS Rebel T3 - Affichez l'écran du menu. - 1

2 Dans l'onglet [4], Sélectionnez [Date/Heure].

  • Appuyez sur la touche < > pour sélectionner l'onglet [F].
  • Appuyez sur la touche < > pour sélectionnner [Date/Heure], puis appuyez sur < (SET)> .

CANON EOS Rebel T3 - Dans l'onglet [4], Sélectionnez [Date/Heure]. - 1

3 Réglez la date et l'heure.

  • Appuyez sur la touche < > pour sélectionner le chiffre de la date et de l'heure.
  • Appuyez sur < > pour afficher < > .
  • Appuyez sur la touche < > pour selectionner le nombre, puis appuyez sur < > . (Revient à .)

4 Quittez le réglage.

  • Appuyez sur la touche < > pour sélectionner [OK], puis appuyez sur
    La date et l'heure sont régées.

CANON EOS Rebel T3 - Quittez le réglage. - 1

Si vous rangez l'appareil sans la batterie ou si sa batterie est épuisée, il se peut que la date/heure soit réinitialisée. Le cas échéant, réglez à nouveau la date et l'heure.

CANON EOS Rebel T3 - Quittez le réglage. - 2

La date/heure régée sera appliquée au moment où vous appuyez sur à l'objet 4.

CANON EOS Rebel T3 - MENU Sélection de la langue d'interface - 1

1 Affichez l'écran du menu.

  • Appuyez sur la touche pour afficher l'écran du menu.

CANON EOS Rebel T3 - Affichez l'écran du menu. - 1

2 Dans l'onglet [Y], selectionnez [Langue].

  • Appuyez sur la touche < > pour selectionner l'onglet [F].

  • Appuyez sur la touche < > pour selectionner [Langue ] (le quatrième élément à partir du haut), puis appuyez sur < SET> .

CANON EOS Rebel T3 - Dans l'onglet [Y], selectionnez [Langue]. - 1

3 Réglez la langue souhaitatione.

  • Appuyez sur la touche < ♦> pour selectionner la langue, puis appuyez sur < SET> .

La langue d'interface est modifiée.

CANON EOS Rebel T3 - Réglez la langue souhaitatione. - 1

Montage et retrait de l'objectif

Montage de l'objet

CANON EOS Rebel T3 - Montage de l'objet - 1

CANON EOS Rebel T3 - Montage de l'objet - 2

CANON EOS Rebel T3 - Montage de l'objet - 3
Repère blanc

CANON EOS Rebel T3 - Montage de l'objet - 4
Repere rouge

1 Retirez les bouchons.

  • Retirez le bouchon arrêté de l'objet et le bouchon du boîtier en les tournant comme indiqué par les flèches.

Montez I'objectif.

  • Alignez le repère blanc ou rouge de l'objectif sur celui de l'appareil photo de même couleur. Tournez l'objectif dans le sens de la flèche jusqu'àu déclic.

CANON EOS Rebel T3 - Montez I'objectif. - 1

3 Positionnez le selecteur de mode de mise au point de l'objet sur (mise au point automatique).

  • S'il est positionné sur <MF> (mise au point manuelle), la mise au point automatique ne fonctionnera pas.

4 Enlevez le bouchon avant de l'objetif.

Minimiser la poussiere

  • Changez d'objet dans un endroit peu poussièreux.
    Fixez le bouchon du boitier sur l'appareil photo lorsque vous le rangez sans son objectif.
  • Retirez la poussière du bouchon du boîtier avant de le fixer.

À propos du zoom

CANON EOS Rebel T3 - À propos du zoom - 1

Pour effectuer un zoom, tournez manuellement la bague de zoom sur l'objectif.

Si vous souhaitez effectuer un zoom, faites-le avant la mise au point. Vous risquez de modifier légèrement la mise au point en tournant la bague de zoom après avoir effectué la mise au point.

Retrait de l'objet

CANON EOS Rebel T3 - Retrait de l'objet - 1

Tout en appuyant sur le bouton de déverrouillage de l'objectif, tournez l'objet comme indiqué par les flèches.

  • Tournez l'objectif jusqu'à ce qu'il se bloque, puis retirez-le.
    Fixez le bouchon arrêté de l'objetif sur l'objetif une fois retire.

CANON EOS Rebel T3 - Retrait de l'objet - 2

  • Ne regardez jamais le soleil directement à travers un objectif. Ceci pourrait provoquer une perte de la vision.
  • Si la partie avant (bague de mise au point) de l'objet tourne pendant la mise au point automatique, ne touche pas la piece en rotation.

CANON EOS Rebel T3 - Retrait de l'objet - 3

Facteur de conversion des images

Comme la taille du capteur d'image est inférieure au format d'un film 35mm, la focale d'objectif équivalente semblera augmenter d'environ 1,6x.

CANON EOS Rebel T3 - Facteur de conversion des images - 1

Taille du capteur d'image (Environ) (22,0× 14,7mm / 0,87× 0,58 po.)

Taille de l'image 35mm (36 x 24 mm / 1,42 x 0,94 po.)

À propos du stabilisateur d'image de l'objectif

L'utilisation du stabilisateur d'image intégré à un objectif IS permet de corriger le flou de bouge afin d'obtenir une photo plus nette. La marche à suivre décrite ici prend comme exemple l'objectif EF-S18-55 mm f/3,5-5,6 IS II.

  • IS signifie « Image Stabilizer » (stabilisateur d'image).

CANON EOS Rebel T3 - À propos du stabilisateur d'image de l'objectif - 1

1 Placez le commutateur IS sur .

  • Positionnez également le commutateur d'alimentation de l'appareil photo sur .

2 Enoncez le déclencheur à mi-course.

Le stabilisateur d'image entre en fonctionnement.

3 Prenez la photo.

Lorsque l'image semble stable dans le viseur, enforcez à fond le déclencheur pour prendre la photo.

#

  • Il se peut que le stabilisateur d'image soit sans effet si le sujet rouge au moment de l'exposition.
  • Il se peut que le stabilisateur d'image soit sans effet en cas de sécousses trop fortes dues au tangage d'un bateau, par exemple.

  • Le stabilisateur d'image peut fonctionner avec le sélecteur de mode de mise au point placé sur <AF> ou <MF> .
  • Si l'appareil est monté sur un trédied, vous pouvez économiser la batterie en plaçant le commutateur IS sur .
  • Le stabilisateur d'image est également efficace lorsque l'appareil photo est monté sur un monopied.
  • Certains objectifs IS vous permettent de changer manuellement de mode IS pour satisfaire aux conditions de prise de vue. Néanmoins l'objet EF-S18-55 mm f/3,5-5,6 IS II change automatiquement de mode IS.

Fonctionnement de base

Réglage de la clarté du viseur

CANON EOS Rebel T3 - Réglage de la clarté du viseur - 1

Tournez le bouton du correcteur dioptrique.

  • Tournez le bouton vers la gauche ou la droite jusqu'à ce que les neuf collimateurs autofocus du viseur deviennent nets.

CANON EOS Rebel T3 - Tournez le bouton du correcteur dioptrique. - 1

Si le réglage dioptrique de l'appareil photo ne permet toujours pas d'obtenir une image nette dans le viseur, il est recommendé d'utiliser un correcteur dioptrique de la série E (10 types, vendu séparément).

Prise en main de l'appareil

Pour obtenir des images nettes, immobilisez l'appareil pour éviter tout risque de flou de bouge.

CANON EOS Rebel T3 - Prise en main de l'appareil - 1
Prise de vue à l'horizontalé
Prise de vue à la verticale

  1. Placez fermementYOUR main droite autour de la poignee de l'appareil photo.
  2. Tenez l'objectif par dessous avec la main gauche.
  3. Enoncez légèrement le déclencheur avec l'index de votre main droite.
  4. Appuyez légarement vos bras et vos coudes contre l'avant de votre corps.
  5. Pour avoir un bon équilibre, mettez un pied légarement devant l'autre.
  6. Appuyez l'appareil contre le visage et regardez dans le viseur.

CANON EOS Rebel T3 - Prise en main de l'appareil - 2

Pour prendre des photos tout en regardant le moniteur LCD, voir page 55.

Déclencheur

Le déclencheur possède deux positions. Vous pouvez l'enforcer à mi-course, puis l'enforcer à fond.

CANON EOS Rebel T3 - Déclencheur - 1

Enforcement à mi-course

Ceci active la mise au point automatique et le système d'exposition automatique qui regle la vitesse d'obturation et l'ouverture.

Le réglage d'exposition (vitesse d'obturation et ouverture) s'affiche dans le viseur (口 4) .

Le moniteur LCD s'eteint lorsque vous enforcez à mi-course le déclencheur.

CANON EOS Rebel T3 - Enforcement à mi-course - 1

Enforcement à fond

L'obturator est déclenché et la photo est prise.

Prévention des flous de bouge

Le mouvement de l'appareil photo au moment de l'exposition en prise de vue à main levée s'appelle un flou de bouge. Cela peut produit des images flues. Pour éviter tout flou de bouge, prenez en considération les points suivants :

  • Maintenez et immobilisez l'appareil photo comme illustré à la page précédente.
  • Enforcez le déclencheur à mi-course pour faire la mise au point automatique, puis offensez-le à fond lentement.

CANON EOS Rebel T3 - Prévention des flous de bouge - 1

  • Si vous enforcez à fond le déclencheur sans l'enforcer d'abord à mi-course ou si vous l'enforcez à mi-course puis l'enforcez à fond immédiatement, il s'écoulera un court laps de temps avant que l'appareil prenne la photo.
  • Meme pendant l'affichage des menus, la lecture des images ou l'enregistrement des images, vous pouze immédiatement revenir à l'état prét pour la prise de vue en,enfantant à mi-course le déclencheur.

Les menus vous permettent de définir différentes fonctions, telles que la qualité d'enregistrement des images, la date et l'heure, etc. Tout en regardant le moniteur LCD, utilisez la touche

, le joypad <▶> et la touche à l'arrière de l'appareil photo pour naviguer dans les menus.

CANON EOS Rebel T3 - MENU Utilisation des menus - 1

Écran de menu

Dans les modes de la zone élémentaire, en mode d'enregistrement video et dans les modes de la zone de création, les ontlets et les options de menu affichés sont différents.

CANON EOS Rebel T3 - Écran de menu - 1
Modes de la zone élémentaire Mode d'enregistrement video

Procedure de réglage des menus

CANON EOS Rebel T3 - Procedure de réglage des menus - 1

1 Affichez l'écran du menu.

  • Appuyez sur la touche pour afficher l'écran du menu.

Sélectionnez un onglet.

  • Appuyez sur la touche < > pour sélectionner un onglet de menu.

3 Sélectionnez l'élement désiré.

  • Appuyez sur la touche < > pour selectionner l'élément, puis appuyez sur < (SET)> .

CANON EOS Rebel T3 - Sélectionnez l'élement désiré. - 1

4 Sélectionnez le réglage.

CANON EOS Rebel T3 - Sélectionnez le réglage. - 1

  • Appuyez sur la touche < > ou < > pour sélectionner le réglage de votrechoix. (Certains réglages nécessitant une pression sur la touche < > ou < > pour être sélectionnés.)

Le réglage actuel est indiqué en bleu.

CANON EOS Rebel T3 - Sélectionnez le réglage. - 2

5 Définissez le réglage désiré.

  • Appuyez sur <> pour le définir.

6 Quittez le réglage.

  • Appuyez sur la touche pour revenir à l'écran des réglages de prise de vue.

CANON EOS Rebel T3 - Quittez le réglage. - 1

  • À l' étape 2, vous pouvez également tourner la molette < > pour sélectionner un onglet de menu.
  • Les explications des fonctions des menus ci-après supposent que vous avez appuyé sur la touche pour afficher l'écran des menus.

Si la carte est neue ou a eté formatée précédemment sur un autre apparéil photo ou ordinateur, formatez-la à nouveau sur cet apparéil photo.

Une fois la carte formaitee, toutes les images et les données sur la carte sont effacées. Les images protégées étant également effacées, vérifie qu'il n'y a rien que vous ne vouliez garder. Au besoin, transférez les images sur un ordinateur ou un autre média avant de formater la carte.

CANON EOS Rebel T3 - MENU Formatage de la carte - 1

1 Sélectionnez [Formater].

  • Dans l'onglet [F], Sélectionnez [Formater], puis appuyez sur <> .

CANON EOS Rebel T3 - Sélectionnez [Formater]. - 1

Formatez la carte.

  • Sélectionnez [OK], puis appuyez sur < ()> .
    La carte est formative.
    Lorsque le formatage est terminé, le menu réapparait.
    Pour un formatage de bas niveau, appuyez sur la touche < > de manière à cocher [Formatage de bas niveau] d'un < > , puis sélectionnez [OK].

CANON EOS Rebel T3 - Formatez la carte. - 1

CANON EOS Rebel T3 - Formatez la carte. - 2

Executez [Formater] dans les cas suivants :

La carte est neue.
- La carte a eté formaitée sur un autre apparéil photo ou un ordinateur.
La carte est saturaee d'images ou de données.
- Une erreur liée à la carte s'affiche ( ) .

À propos du formatage de bas niveau

  • Procedez à un formatage de bas niveau si la vitesse d'enregistrement ou de lecture de la carte vous semble lente ou si vous souhaitez effacer la totalité des données sur la carte.
  • Le formatage de bas niveau effaçant tous les secteurs enregistrables sur la carte, il dure un peu plus longtemps que le formatage normal.
  • ●若您 pouvez arrêter le formatage de bas niveau en sélectionnant [Annuler]. Mème dans ce cas, un formatage normal aura été effectué et vous pourrez utiliser la carte normalement.

CANON EOS Rebel T3 - À propos du formatage de bas niveau - 1

  • Une fois la carte formaitée ou les données effacées, seules les informations de gestion des fichiers sont modifiées. Les données ne sont pas complètement effacées. Pensez-y lorsque vous vendez ou jetez la carte. Lorsque vous jetez la carte, procédez à un formatage de bas niveau ou détruirez-la physiquement pour empêcher les données d'être divulguées.
  • Avant d'utiliser une carte Eye-Fi neue, il est nécessaire d'installer le logiciel de la carte sur votre ordinateur. Ensuite, formatez la carte avec l'appareil photo.

CANON EOS Rebel T3 - À propos du formatage de bas niveau - 2

  • La capacité de la carte affichée sur l'écran de formatage de la carte peut être inférieure à celle indiquée sur la carte.
  • Ce péripérisque intègre la technologie exFAT sous licence de Microsoft.

Changement de l'affichage du moniteur LCD

Le monitreur LCD peut afficher l'écran des réglages de prise de vue, l'écran du menu, les images capturées, etc.

Réglages de prise de vue

CANON EOS Rebel T3 - Réglages de prise de vue - 1

CANON EOS Rebel T3 - Réglages de prise de vue - 2

Lorsque you placez le commutateur d'alimentation sur ON, les réglages de prise de vue s'affichent.
L'affichage disparait lorsque vous enforcez le déclencheur à mi-course. Et il réapparait lorsque vous relâchez le déclencheur.
- ● Vous pouvez également désactiver l'affichage en appuyant sur la touche . Pour activer l'affichage, appuyez à nouveau sur la touche.

Fonctions du menu Image capturée

CANON EOS Rebel T3 - Fonctions du menu Image capturée - 1

Apparait lorsque vous appuyez sur la touche

. Appuyez a nouveau sur la touche pour revenir à l'écran des réglages de prise de vue.

CANON EOS Rebel T3 - Fonctions du menu Image capturée - 2

Apparait lorsque vous appuyez sur la touche < 2 Appuyez a nouveau sur la touche pour revenir à l'écran des réglages de prise de vue.

CANON EOS Rebel T3 - Fonctions du menu Image capturée - 3

  • Vous pouvez régler [Y: LCD M/A au déc] pour que l'affichage des réglages de prise de vue cesse d'apparaître et de disparaître (→).
  • Meme avec l'écran du menu ou l'image capturée affché, vous pourrez prendre une photo immédiatement si vous enforcez le déclencheur.

Guide des fonctions

Le guide des fonctions donne une brève description des fonctions ou options applicables. Il s'affiche lorsque vous changez de mode de prise de vue ou utilisez l'écran de contrôle rapide pour régler une fonction de prise de vue, la prise de vue avec Visée par l'écran, l'enregistrement video ou la lecture. La description du guide des fonctions s'affiche aussi lorsque vous sélectionnez une fonction ou une option sur l'écran de contrôle rapide. Le guide des fonctions s'éteint lorsque vous procédez à l'opération suivante.

Mode de prise de vue (exemple)

CANON EOS Rebel T3 - Guide des fonctions - 1

CANON EOS Rebel T3 - Guide des fonctions - 2

  • Contrôle rapide (exemple)

CANON EOS Rebel T3 - Guide des fonctions - 3
Fonctions de prise de vue

CANON EOS Rebel T3 - Guide des fonctions - 4
Prise de vue avec Visée par l'écran

CANON EOS Rebel T3 - Guide des fonctions - 5
Lecture

CANON EOS Rebel T3 - MENU Désactivation du guide des fonctions - 1

Sélectionnez [Guide fonctions].

  • Dans l'onglet [Y], Sélectionnez [Guide fonctions], puis appuyez sur <> . Sélectionnez [Désactifé], puis appuyez sur <> .

CANON EOS Rebel T3 - Sélectionnez [Guide fonctions]. - 1

2

Prise de vue élémentaire

Ce chapitre explique comment utiliser les modes de la zone élémentaire sur la molette de selection des modes pour des résultats optimaux.

Dans les modes de la zone élémentaire, il vous suffit de viser et de photographier pour que l'appareil photo règle tout automatiquement (p.54). En outre, pour éviter de rater une photo à la suite d'opérations erronées, les principaux réglages de prise de vue ne peuvent pas été modifiés dans les modes entièrement automatiques.

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue élémentaire - 1

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue élémentaire - 2

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue élémentaire - 3

À propos de la correction automatique de luminosité

Dans les modes de la zone élémentaire, la correction automatique de luminosité ( ) ajustera automatiquement l'image afin d'obtenir une luminosité et un contraste optimaux. Elle est également activée par défaut dans les modes de la zone de création.

Prise de vue entierement automatique

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue entierement automatique - 1
Collimateur autofocus

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue entierement automatique - 2

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue entierement automatique - 3

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue entierement automatique - 4
Voyant de confirmation de mise au point

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue entierement automatique - 5

1 Positionnez la molette de selection des modes sur < >

2 Placez un collmateur autofocus sur le sujet.

  • Tous les collmateurs autofocus serviront à la mise au point et en règle générale, celleci sera effectuee sur l'objet le plus proche.
  • Placez le collmateur autofocus central sur le sujet pour faciliter la mise au point.

Effectuez la mise au point.

Enoncez le déclencheur à mi-course et la bague de mise au point de l'objectif tournera pour effectuer la mise au point.
Le point à l'intérieur du collmateur autofocus qui a réalisé la mise au point clignote brièvement en rouge. Au même moment, le signal sonore retentit et le voyant de confirmation de mise au point < > dans le viseurs s'allume.
Le cas échéant, le flash intégré sortira automatique.

4 Prenez la photo.

  • Enforcez à fond le déclencheur pour prendre la photo.
    L'imagecapturée s'affichependant environ 2 secondes sur le moniteur LCD.
    Si le flash intégré est sorti, vous pouvez le repousser manuellement.

CANON EOS Rebel T3 - Prenez la photo. - 1

FAQ

  • Levoyant de confirmation de mise au point < > clignote et la mise au point n'est pas effectuee.

Placez le collmateur autofocus sur une zone fortement contrastée, puis enforcez le déclencheur à mi-course (p.33). Si vous étés trop pres du sujet, éloignez-vous et recommencez.

  • Il arrive que plusieurs collmateurs autofocus clignotent simultanément.

Cela signifie que la mise au point a eté effectuée sur tous ces collimateurs autofocus. Lorsque le collmateur autofocus qui se situe sur le sujet souhaïte clignote, prenez la photo.

Le signal sonore continue à retentir faiblement. (Levoyant de confirmation de mise au point < > ne s'allume pas.)
Ceci indique que l'appareil photo continue d'effectuer la mise au point sur un sujet en mouvement. (Levoyant de confirmation de mise au point < > ne s'allume pas.) Vous pouvez prendre des photos nettes d'un sujet en mouvement.
- Enforcer le déclencheur à mi-course n'active pas la mise au point. Si le sélecteur de mode de mise au point de l'objectif est positionné sur (Mise au point manuelle), placez-le sur (Mise au point automatique).
- Meme sous la lumière du jour, le flash sort.

Le flash peut sourir pour un sujet en contre-jour afin d'éclaircir les zones sombres du sujet.

  • Pour une-scène faiblement éclairée, le flash intégré émet une série de flashes.

Si vous enforcez à mi-course le déclencheur, le flash intégré peut émettre une série de flashes pour aider à la mise au point automatique. C'est ce qu'on appelle le faisceau d'assistance autopocus. Sa portée effective est d'environ 4 metres/13,1 pieds.

  • Malgré le flash, la photo estASFRE.

Le sujet était trop éloigné. Le sujet doit être à 5 mètres/16,4 pieds maximum de l'appareil.

Lorsque le flash a ete utilise, le bas de la photo est anormalement sombre. Le sujet etait trop pres de l'appareil photo et une ombre s'est formee sur le barillet de I'objectif. Le sujet doit etre a 1 metre/3,3 pieds minimum de I'appareil. Si un pare-soleil est fixe sur I'objectif, retirezle avant de prendre une photo au flash.

Techniques d'automatisation total

Recomposer I'image

CANON EOS Rebel T3 - Recomposer I'image - 1

En fonction de la scène, positionné le sujet vers la gauche ou la droite pour créé un arrêté-plan équilibré et une bonne perspective.

En mode < > (Automatism total), pendant que vous enforcez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point sur un sujeit immobile, la mise au point sera mémorisée. Vous pouvez ensuite recomposer l'image et enforcer à fond le déclencheur pour prendre la photo. C'est ce qu'on appelle le « verrouillage de la mise au point ». Le verrouillage de la mise au point est également possible dans les autres modes de la zone élémentaire (sauf < > Sports).

Photographier un sujet en mouvement

CANON EOS Rebel T3 - Photographier un sujet en mouvement - 1

En mode < > (Automatism total), si le sujet bouge (la distance à l'appareil change) pendant ou après la mise au point, le mode autofocus Al Servo s'activera pour effectuer une mise au point continue sur le sujet. Du moment que vous maintainez le collmateur autofocus sur le sujet tout en,enfantant le déclencheur à mi-course, la mise au point sera continue. Enforcez à fond le déclencheur pour prendre la photo.

CANON EOS Rebel T3 - Photographier un sujet en mouvement - 2

Déactivation du flash

Dans les endroits où la photographie au flash est interdite, utilisez le mode < 4> (Flash annulé). Ce mode est également utile pour capturer l'atmosphère particulière d'une scene, comme une scene éclairée à la bougie.

CANON EOS Rebel T3 - Déactivation du flash - 1

CANON EOS Rebel T3 - Déactivation du flash - 2

CANON EOS Rebel T3 - Déactivation du flash - 3

CANON EOS Rebel T3 - Déactivation du flash - 4

Conseils de prise de vue

  • Empêcher le flou de bouge si l'affichage numérique clignote dans le viseur.

Dans de faibles conditions d'éclairage, lorsqu'il y a un risque de flou de bouge, l'affichage de la vitesse d'obturation dans le viseur clignote. Tenez l'articlel photo bien en main ou utilisez un trépied. Si vous possédez un objectif à zoom, utilisez la position grand-angle pour réduire le flou occasionné par le flou de bouge.

  • Prendre des portraits sans flash.

Dans de faibles conditions déclairage, demandez au sujet de rester immobile jusqu'à ce que la photo soit prise. Si le sujet rougependant l'exposition, il risque d'apparaitre flou sur la photo.

CA Prise de vue en mode Créatif auto

À la différence du mode <□> Automatism total où l'appareil photo s'occupé de tout, le mode Créatif auto vous permet de facilement modifier la profondeur de champ, le mode d'acquisition et le déclenchement du flash.

Vous pouvez égalementCHOISIR I'atmosphère que vous souhaitez transmettre dans vos photos. Le reglage par defaut est identique à celui du mode < > (Automatism total).

  • CA signifie « Creative Auto » (Créatif auto).

CANON EOS Rebel T3 - CA Prise de vue en mode Créatif auto - 1

1 Positionnez la molette de selection des modes sur <> .

CANON EOS Rebel T3 - CA Prise de vue en mode Créatif auto - 2

2 Appuyez sur la touche < > (310)

L'écran de contrôle rapide est activé.

CANON EOS Rebel T3 - CA Prise de vue en mode Créatif auto - 3

3 Réglez la fonction de votrechoix.

  • Appuyez sur la touche < > pour selectionner une fonction.
    La fonction selectionnée et le guide des fonctions (p.39) s'affichent.
  • Voir pages 47 à 48 pour en savoir plus sur le réglage de chaque fonction.

4 Prenez la photo.

  • Enforcez à fond le déclencheur pour prendre la photo.

CANON EOS Rebel T3 - CA Prise de vue en mode Créatif auto - 4

Si vous changez de mode de prise de vue ou positionnez le commutateur d'alimentation sur <OFF> , la fonction reglee sur cet écran sera ramenée à sa valeur par défaut. Le réglage du retardateur sera, toutefois, conservé.

CANON EOS Rebel T3 - CA Prise de vue en mode Créatif auto - 5

Appuyez sur la touche < 0> pour régler les paramètres suivants :

(1) PdV selon atmophère

Vous pouvez définir l'atmosphère que vous souhaitez transmettre dans vos photos. Appuyez sur la touche < > ou tournez la molette < > pour selectionner l'atmosphère désirée. Vous pouvez également la selectionner dans une liste en appuyant sur < > . Pour en savoir plus, consultez le CD-ROM du mode d'emploi de l'appareil photo.

(2) Rendre flou/net l'arrière-plan

CANON EOS Rebel T3 - Rendre flou/net l'arrière-plan - 1

Si vous déplacez l'index vers la gauche, l'arrière-plan semblera plus flou. Si vous le déplacez vers la droite, l'arrière-plan semblera plus net. Pour prendre l'arrière-plan flou, voir « Prise de vue de portraits » à la page 49. Appuyez sur la touche <▲▶> ou tournez la molette <> pour le régler à votre guise.

Selon l'objectif et les conditions de prise de vue, l'arrière-plan peut ne pas sembler si flou. Cette fonction n'est pas régliable (estompée en gris) si < 14> est sélectionné ou si le flash intégré a été relevé avec < 14> réglé. Si le flash est utilisé, ce réglage n'est pas appliqué.

(3) Mode d'acquisition/Émission éclair

CANON EOS Rebel T3 - Mode d'acquisition/Émission éclair - 1

Lorsque vous appuyez sur < > ,les écrans de réglage pour le mode d'acquisition ou le déclenchement du flash apparaisent. Reglez-les à votre guise, puis appuyez sur < > pour valider le réglage et revenir a l'écran de contrôle rapide.

CANON EOS Rebel T3 - Mode d'acquisition/Émission éclair - 2

Mode d'acquisition: Appuyez sur la touche < > ou tournez la molette < > pour le régler à votre guise.

<□>Vue par vue : Les photos sont prises une par une.
<》 En continu : Les photos sont prises en rafale tant que vous maintenez enfoncé à fond le déclencheur. Vous pouvez prendre jusqu'à 3 images par seconde environ.
<> Retardateur: 10 sec : La photo est prise 10 secondes après que vous enforcez le déclencheur.
< _ > Retardateur: En continu: Appuyez sur la touche < > pour définir le nombre de photos (2 à 10) qui seront prises en rafale avec le retardateur. 10 secondes après que vous enforcez le déclencheur, plusieurs photos sont prises successivement d'après le nombre prédéfini.

Émission éclair: Appuyez sur la touche < > ou tournez la molette < > pour le régler à votre guise.

<4> Flash automatique : Le flash se déclenché automatiquement si nécessaire.
<4> Flash activé : Le flash se déclenché toujours.
<④> Flash désactivement : Le flash est désactivement.

CANON EOS Rebel T3 - Mode d'acquisition/Émission éclair - 3

  • Si la qualité d'enregistrement des images est régée sur RAW ou RAW + L ( ), la vitesse de la prise de vue en rafale sera au maximum d'environ 2 im/s et d'environ 0,8 im/s (valeur moyenne) respectivement.
    Si vous utilisez < 四 > , voir « Désactivation du flash » à la page 45.

CANON EOS Rebel T3 - Mode d'acquisition/Émission éclair - 4

Prise de vue de portraits

Le mode < (Portrait) fait dessortir le sujet humain en rendant l'arrière-plan flou. Il rend également les tons chair et les cheveux plus doux qu'en mode < (Automatism total).

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue de portraits - 1

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue de portraits - 2

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue de portraits - 3

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue de portraits - 4

Conseils de prise de vue

  • Une grande distance entre le sujet et l'arrière-plan est préféable. Plus la distance entre le sujet et l'arrière-plan est grande, plus l'arrière-plan aura l'air flou. Le sujet se détachera également mistroux s'il est placé devant un arrière-plan uni et nombre.
  • Utilisez un téléobjectif.
    Si vous possédez un objectif à zoom, utilisez la position téléobjectif pour cadrer entièrement votre photo sur le sujet à partir de la taille. Rapprochez-vous au besoin.
    Effectuez la mise au point sur le visage.
    Vérifiez que le collmateur autofocus situé sur le visage clignote en rouge.

CANON EOS Rebel T3 - Conseils de prise de vue - 1

  • En maintainant enforcé le déclencheur, vous pouvez prendre des photos en rafale et obtenir différentes poses et expressions du visage. (Jusqu'à 3 photos par seconde environ en qualité JPEG.)
    Le cas échéant, le flash intégré sortira automatiquement.

CANON EOS Rebel T3 - Conseils de prise de vue - 2

Prise de vue de paysages

Utilisez le mode <> (Paysage) pour des scènes panoramiciques et de nuit, ou pour que les sujets proches et éloignés soient tous nets. Les verts et les bleus deviennent également plus vivants et l'image plus nette qu'en mode <> (Automatism total).

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue de paysages - 1

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue de paysages - 2

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue de paysages - 3

Conseils de prise de vue

    • Avec un objectif à zoom, utilisez la position grand-angle.

L'utilisation de la position grand-angle d'un objectif à zoom rendra les sujets proches et éloignés plus nets qu'avac la position téléobjectif. Il apporte davantage de largeur aux paysages.

Photographier des scènes de nuit.

Le flash intégré étant désactivé, ce mode <> convient également aux scènes de nuit. Utilisez un trélied pour empêcher le flou de bouge.

Si vous souhaitez photographier une personne de nuit, réglez la molette de sélection des modes sur < 口> (Portrait de nuit) et utilisez un trépied (p.53).

CANON EOS Rebel T3 - Conseils de prise de vue - 1

CANON EOS Rebel T3 - Conseils de prise de vue - 2

Prise de vue en gros-plan

Pour prendre des photos de fleurs ou de petits objets en gros-plan, utilisez le mode < (Gros-plan). Utilisez un objectif macro (vendu séparément) pour grossir davantage les petits objets.

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue en gros-plan - 1

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue en gros-plan - 2

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue en gros-plan - 3

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue en gros-plan - 4

Conseils de prise de vue

Utilisez un arrêtre-plan simple.

La fleur ou autre se détachera davantage contre un arrêté-plan simple.

  • Approchez-vous autant que possible du sujet.

Vérifiez la distance focale minimale de l'objet. Certains objectifs comportent des indications telles que <>0.25m/0.8ft . La distance focale minimale de l'objet est mesurée entre le repère <> (plan focal) sur la partie supérieure gauche de l'appareil photo et le sujet. Si vous étés trop pres du sujet, le voyant de confirmation de mise au point <> clignotera. Dans de faibles conditions d'éclairage, le flash intégré se déclenchera. Si vous étés trop pres du sujet et que le bas de l'image semble souvent, éloignez-vous du sujet.

Si vous possédez un objectif à zoom, utilisez la position téléobjectif.

Si vous possédez un objectif à zoom, l'utilisation de la position téléobjectif permettra de grossir davantage le sujet.

Prise de vue de sujets en mouvement

Pour photographier un sujet en mouvement, que ce soit un enfant qui court ou un vehicule roulant, utilisez le mode <气> (Sports).

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue de sujets en mouvement - 1

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue de sujets en mouvement - 2

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue de sujets en mouvement - 3

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue de sujets en mouvement - 4

Conseils de prise de vue

Utilisez un téléobjectif.

L'utilisation d'un téléobjectif est recommandée pour photographier de loin.

- Effectuez la mise au point sur le collmateur autofocus central.

Placez le collmateur autofocus central sur le sujet, puis enforcez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point automatique. Un léger signal sonore retentit tout au long de la mise au point automatique. Si vous ne parvenez pas à effectuer la mise au point, levoyant de confirmation de mise au point < ●> clignote. Enforcez à fond le déclencheur pour prendre la photo. Si vous maintenez le déclencheur enforcé, la prise de vue en rafale (environ 3 photos maximum par seconde en qualité JPEG) et la mise au point automatique seront activées.

CANON EOS Rebel T3 - - Effectuez la mise au point sur le collmateur autofocus central. - 1

Dans de faibles conditions d'éclairage, lorsqu'il y a un risque de flou de bouge, la vitesse d'obturation affichée dans le coin inférieur gauche du viseur clignote. Tenez l'appareil photo bien en main et prenez votre photo.

CANON EOS Rebel T3 - - Effectuez la mise au point sur le collmateur autofocus central. - 2

Prise de vue de portraits de nuit

Pour photographier quelqu'un de nuit et donner un aspect naturel à l'exposition de l'arrière-plan, utilisez le mode < 图> (Portrait de nuit).

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue de portraits de nuit - 1

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue de portraits de nuit - 2

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue de portraits de nuit - 3

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue de portraits de nuit - 4

Conseils de prise de vue

Utilisez un objectif à grand-angle et un trépied.
Si vous possédez un objectif à zoom, utilisez la position grand-angle pour obtenir une vue de nuit grand-angle. Utilisez également un tréliPED pour empêcher un flou de bouge.
- Le sujet doit être à 5 mètres/16,4 pieds maximum de l'appareil. Dans de faibles conditions d'éclairage, le flash intégré se déclenchera automatiquement pour obtenir une exposition correcte du sujet. La portée efficace maximum du flash intégré est de 5 mètres/16,4 pieds depuis l'appareil.
- Prenez également des photos en mode < > (Automatism total). Les photos de nuit représentant un risque de floude bougé, la prise de vue en mode < > (Automatism total) est également recommandée.

CANON EOS Rebel T3 - Conseils de prise de vue - 1

  • Demandez au sujet de rester immobile même après le déclenchement du flash.
  • Si vous utilisez le retardateur avec le flash, le voyant du retardateur s'allumera brievement après que la photo est prise.

CANON EOS Rebel T3 - Conseils de prise de vue - 2

Contrôle rapide

Exemple : Mode portrait

CANON EOS Rebel T3 - Contrôle rapide - 1

Dans les modes de la zone élémentaire avec l'écran des réglages de prise de vue affché, vous pouvez appuyer sur la touche < > pour afficher l'écran de contrôle rapide. Le tableau ci-dessous indique les fonctions régables avec l'écran de contrôle rapide dans chaque mode de la zone élémentaire.

1 Positionnez la molette de selection des modes sur un mode de la zone élémentaire.
2 Appuyez sur la touche < > . (310)

L'écran de contrôle rapide est activé.

3 Réglez la fonction.

  • Appuyez sur la touche < > pour selectionner une fonction. (Étape non nécessaire dans le mode / .)
    La fonction selectionnée et le guide des fonctions (p.39) s'affichent.
  • Appuyez sur la touche < > ou tournez la molette < > pour modifier le réglage.

Fonctions réglables dans les modes de la zone élémentaire

  • :Réglage automatique : Sélectionnable par l'utilisateur Non sélectionnable
Fonction☐ (p.42)☐ (p.45)CA (p.46)☐ (p.49)☐ (p.50)☐ (p.51)☐ (p.52)☐ (p.53)
Mode d'acquisition☐ : Vue par vue○○○○○○
☐ : En continu○○
Retardateur☐ : 10 sec.○○○○○○○○
☐c : En continu*○○○○○○○○
Émission éclairDéclenchement automatique●○●●
Flash activé (Le flash se déclenché toujours)
Flash désactifé●○●●
PdV selon atmophère (→)○○○○○○
PdV selon éclairage ou scène (→)○○○○
Rendre flou/net l'arrière-plan (p.47)
  • Utilisez la touche < ±b ±b> pour régler le nombre de photos en rafale.

3

Prise de vue avec le monitateur LCD (Prise de vue avec Visée par l'écran)

Vous pourrait prendre des photos tout en regardant l'image sur le moniteur LCD de l'appareil. Cette fonction est appelé « prise de vue avec Visée par l'écran »

La prise de vue avec Visée par l'écran est efficace pour les sujets immobiles.

Si vous tenez l'appareil photo et prenez la photo tout en regardant le moniteur LCD, les images risquent d'être flues en raison du flou de bouge. L'utilisation d'un trépied est recommendée.

Pour d'autres fonctions, plus de détails et les précautions relatives à la prise de vue avec Visée par l'écran, voir le mode d'emploi de l'appareil photo (PDF) sur le CD-ROM du mode d'emploi de l'appareil photo.

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue avec le monitateur LCD (Prise de vue avec Visée par l'écran) - 1

A propos de la prise de vue en direct à distance

Avec EOS Utility (logiciel fourni, p.76) installé sur votre ordinateur, vous pouvez raccarder l'ordinateil photo à l'ordinateur et prendre des photos à distance tout en regardant l'écran de l'ordinateur.

Pour en savoir plus, consultez le mode d'emploi des logiciels (p.78) sur le CD-ROM.

CANON EOS Rebel T3 - A propos de la prise de vue en direct à distance - 1

Prise de vue avec le monitateur LCD

CANON EOS Rebel T3 - Prise de vue avec le monitateur LCD - 1

1 Affichez l'image de Visée par l'écran.

  • Appuyez sur la touche < > .
    L'imagede Visée par I'écran apparait sur le moniteur LCD.
    L'imagede Visee par Iecran refletera fidèlement le degré de luminosité de l'imagereelle que vous capturez.

CANON EOS Rebel T3 - Affichez l'image de Visée par l'écran. - 1

Effectuez la mise au point.

Lorsque vous enforcez le déclencheur à mi-course, l'appareil photo effectue la mise au point selon le mode autofocus sélectionné (p.59-63).

CANON EOS Rebel T3 - Effectuez la mise au point. - 1

3 Prenez la photo.

Enoncez à fond le déclencheur.
La photo est prise et affichée sur le moniteur LCD.
Une fois la revue de l'image terminée, l'appareil photo revient automatiquement à la prise de vue avec Visée par l'écran.
- Appuyez sur la touche < > pour quitter la prise de vue avec Visée par l'écran.

CANON EOS Rebel T3 - Prenez la photo. - 1

  • Le champ visuel de l'image est d'environ 99% (avec la qualité d'enregistrement des images réglée sur JPEG).
  • La mesure évaluative est fixée comme mode de mesure pour la prise de vue avec Visée par l'écran.
  • Pendant la prise de vue en rafale, l'exposition définie pour la première image s'applique également aux images suivantes.

Activation de la prise de vue avec Visée par l'écran

CANON EOS Rebel T3 - Activation de la prise de vue avec Visée par l'écran - 1

Réglez [Visée par l'écran] sur [Activée].

Dans les modes de la zone élémentaire, [Visée par l'écran] apparait sous [Oi] et dans les modes de la zone de création sous [O].

Autonomie de la batterie lors de la prise de vue avec Visée par l'écran [Nombre de prises de vue approx.]

TempératureConditions de prise de vue
Sans flash Flashà 50 %
À 23 °C / 73 °C 240220
À 0 °C / 32 °F 230 210
  • Les chiffres ci-dessus sont basés sur une batterie LP-E10 complètement chargeé et les normes d'essay de la CIPA (Camera & Imaging Products Association).
  • Avec une batterie LP-E10 complètement chargée, la prise de vue avec Visée par l'écran est possible sans interruption pendant environ 2 hr. à 23^ / 73^ et environ 1 hr. 40 min. à 0^ / 32^ .

CANON EOS Rebel T3 - Autonomie de la batterie lors de la prise de vue avec Visée par l'écran [Nombre de prises de vue approx.] - 1

Pendant la prise de vue avec Visée par l'écran, ne dirigez pas l'objet vers le soleil. La chaleur émise par le soleil risque d'endommager les pieces internes de l'appareil.

CANON EOS Rebel T3 - Autonomie de la batterie lors de la prise de vue avec Visée par l'écran [Nombre de prises de vue approx.] - 2

Lors de l'utilisation du flash, deux bruits de déclenchement de l'obturator se font entendre, mais seule une photo est prise.
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, il s'est automatiquement en fonction du réglage de [F'Arrêt auto] ( ) . Si [F'Arrêt auto] est régé sur [Désactivé], la fonction de Visée par l'écran s'arrête automatiquement au bout de 30 minutes (l'appareil photo resté sous tension).
- - Avec un cable HDMI (vendu séparation), vous pouvez afficher l'image de Visée par l'écran sur un téléviseur ()

À propos de l'affichage des informations

  • Chaque fois que vous appuyez sur la touche .> , l'affichage des informations change.

CANON EOS Rebel T3 - À propos de l'affichage des informations - 1

CANON EOS Rebel T3 - À propos de l'affichage des informations - 2

  • Lorsque < ExpSIM> s'affiche en blanc, ceci indique que la luminosité de l'image de Visée par l'écran est proche de cette qu'aura l'image prise.
  • Si < Exp.SIM> clignote, ceci indique que l'image de Visée par l'écran n'est pas affichée avec la luminosité adequate en raison de conditions déclairage faibles ou fortes. L'image réelle enregistrée reflètera néanmoins le réglage d'exposition.
  • En cas d'utilisation du flash ou de réglage de la pose longue, l'icone < Exp.SIM > et l'histogramme sont estompés en gris (à titre indicatif). Il se peut que l'histogramme ne s'affiche pas correctement sous un éclairage faible ou fort.

Changement de mode autofocus

Sélection du mode autofocus

Les modes autofocus disponibles sont [Mode direct], [Mode Direct] (détection de visage, p.60) et [Mode rapide] (p.62).

Pour une plus grande précision, positionnez le/selecteur de mode de mise au point de l'objectif sur <MF> , agrandissez l'image et effectuez manuellement la mise au point (p.64).

CANON EOS Rebel T3 - Sélection du mode autofocus - 1

Selectionnez le mode autofocus.

  • Dans l'onglet [O], Sélectionnez [Mode AF].
  • ● Sélectionnez le mode autofocus désiré, puis appuyez sur <> .
  • Vous pouvez appuyer sur la touche < > pendant l'affichage de l'image de Visée par l'écran pour sélectionner le mode autofocus sur l'écran de contrôle rapide ( ).

Mode direct:AFLive

Le capteur d'image est utilisé pour la mise au point. Bien que la fonction autofocus soit utilisable avec l'image de Visée par l'écran affichée, l'opération d'autofocus prendra plus de temps qu'en mode rapide. En outre, la mise au point peut se révélé plus difficile à effectuer qu'en mode rapide.

CANON EOS Rebel T3 - Mode direct:AFLive - 1
Collimateur autofocus

1 Affichez l'image de Visée par l'écran.

  • Appuyez sur la touche < > .
    L'imag de Visée par l'écran apparait sur le moniteur LCD.
    Le collmateur autofocus apparait.

Déplacez le collmateur autofocus.

  • Appuyez sur la touche < > pour déplacer le collmateur autofocus sur la zone où vous souhaitez effectuer la mise au point (il ne peut pas être déplaced sur les bords de l'image).
  • Pour ramener le collmateur autofocus au centre, appuyez sur < > .

CANON EOS Rebel T3 - Déplacez le collmateur autofocus. - 1

3 Effectuez la mise au point.

  • Placez le collmateur autofocus sur le sujet et enforcez le déclencheur à mi-course.
    Lorsque la mise au point est effectuee, le collmateur autofocus devient vert et le signal sonore retentit.
    Si la mise au point n'est pas effectue, le collmateur autofocus devient orange.

CANON EOS Rebel T3 - Effectuez la mise au point. - 1

4 Prenez la photo.

  • Vérifiez la mise au point et l'exposition, puis enforcez à fond le déclencheur pour prendre la photo (p.56).

Mode Direct (Detection de visage) : AF

Gréce à la même méthode autofocus qu'en mode direct, l'appareil détecte les visages humains et effectue la mise au point sur ceux-ci. Demandez au sujet visé de se tourner vers l'appareil.

CANON EOS Rebel T3 - Mode  Direct (Detection de visage) : AF - 1

1 Affichez l'image de Visée par l'écran.

  • Appuyez sur la touche < > .
    L'imagede Visée par I'écran apparait sur le moniteur LCD.
    Lorsqu'un visage est detecté, le cadre < > apparait sur le visage sur lequel la mise au point sera effectuee.
    Si plusieurs visages sont détectés, <<] > s'affiche. Appuyez sur la touche <▲▶> pour déplacer le cadre <<] > sur le visage désiré.

CANON EOS Rebel T3 - Affichez l'image de Visée par l'écran. - 1

Effectuez la mise au point.

Enforcez le déclencheur à mi-course et l'appareil photo effectuera la mise au point sur le visage recouvert par le cadre < [ ]>
Lorsque la mise au point est effectuee, le collmateur autofocus devient vert et le signal sonore retentit.
Si la mise au point n'est pas effectue, le collmateur autofocus devient orange.
Sieldomvisagenestdetected,le collimateur autofocus < 日 s'affiche et la mise au point automatique est effectuee au centre.

CANON EOS Rebel T3 - Effectuez la mise au point. - 1

3 Prenez la photo.

  • Vérifiez la mise au point et l'exposition, puis enforcez à fond le déclencheur pour prendre la photo (p.56).

CANON EOS Rebel T3 - Prenez la photo. - 1

Si la mise au point est exagérément floue, la détction de visage est impossible. Si l'objet autorise la mise au point manuelle même lorsque le sélecteur de mode de mise au point de l'objet est placé sur <AF> , tournez la bague de mise au point pour obtenir une mise au point grossière. Le visage est ensuite détecté et <[·]> s'affiche.
Il se peut qu'un object autre qu'un visage humain soit détecté comme visage.
- La détction de visage est inopérante si le visage est très petit ou très grand sur l'image, trop clair ou trop nombre, incliné à l'horizontal ou en diagonale, ou encore partiellement masqué.
- Il se peut que le cadre de mise au point < [ ]> recouvre uniquement une partie du visage.

CANON EOS Rebel T3 - Prenez la photo. - 2

  • Lorsque vous appuyez sur <> , le mode autofocusonne en mode direct (p.59). Vous pouvez appuyer sur la touche <> pour déplacer le collmateur autofocus. Appuyez à nouveau sur <> pour revenir au Mode Direct (detection de visage).
  • La mise au point automatique étant impossible avec un visage détecté pres du contour de l'image, <> est estompé en gris. Ensuite, si vous enforcez le déclencheur à mi-course, le collmateur autofocus central <> est utilisé pour la mise au point.

Mode rapide: AFQuick

Le capteur AF dédié sert à effectuer la mise au point en mode autofocus One-Shot () de la même façon qu'avac la prise de vue avec viseur.

Bien que vous puissiez effectuer rapidement la mise au point sur la zone visée, l'image de Visée par l'écran sera momentarily interrompue pendant l'activation de la fonction autofocus.

CANON EOS Rebel T3 - Mode rapide: AFQuick - 1
Collimateur autofocus
Cadre d'agrandissement

1 Affichez l'image de Visée par l'écran.

  • Appuyez sur la touche < > .
    L'imagede Visée par I'écran apparait sur le moniteur LCD.
  • Les petites cases sur l'écran correspondant aux collimateurs autofocus et la grande case au cadre d'agrandissement.

CANON EOS Rebel T3 - Affichez l'image de Visée par l'écran. - 1

2 Sélectionnez le collmateur autofocus.

  • Appuyez sur la touche < 0> (310) pour afficher l'écran de contrôle rapide.
    Les fonctions réglables s'affichent sur la gauche de l'écran.
  • Appuyez sur la touche < > pour réindre le collmateur autofocus sélectionnable.
  • Tournez la molette < pour sélectionner le collmateur autofocus.

CANON EOS Rebel T3 - Sélectionnez le collmateur autofocus. - 1

CANON EOS Rebel T3 - Sélectionnez le collmateur autofocus. - 2

CANON EOS Rebel T3 - Sélectionnez le collmateur autofocus. - 3

3 Effectuez la mise au point.

  • Placez le collmateur autofocus sur le sujet et enforcez le déclencheur à mi-course.
    L'imag de Visée par l'écran disparaît, le miroir reflex se rabaisse et la mise au point automatique est effectué.
    Une fois la mise au point effectuée, le collmateur autofocus ayant effectué la mise au point devient vert et l' image de Visée par I'écran réapparait.
    Si la mise au point n'est pas effectue, le collmateur autofocus devient orange et clignote.

CANON EOS Rebel T3 - Effectuez la mise au point. - 1

4 Prenez la photo.

Vérifiez la mise au point et l'exposition, puis offensez à fond le déclencheur pour prendre la photo (p.56).

CANON EOS Rebel T3 - Prenez la photo. - 1

Vous ne pouvez pas prendre de photo pendant l'exécution de la mise au point automatique. Prenez la photo lorsque l'image de Visée par l'écran est affichée.

MF : Mise au point manuelle

Vous pouvez agrandir l'image et effectuer manuellesment une mise au point précise.

CANON EOS Rebel T3 - MF : Mise au point manuelle - 1

1 Positionnez le selecteur de mode de mise au point de l'objet sur .

  • Tournez la bague de mise au point de l'objet pour effectuer grossièrement la mise au point.

CANON EOS Rebel T3 - Positionnez le selecteur de mode de mise au point de l'objet sur . - 1

2 Déplacez le cadre d'agrandissement.

  • Appuyez sur la touche < > pour déplacer le cadre d'agrandissement sur la zone que vous souhaitez mettre au point.
    Pour ramener le cadre d'agrandissement au centre, appuyez sur < >

CANON EOS Rebel T3 - Déplacez le cadre d'agrandissement. - 1

3 Agrandissez l'image.

  • Appuyez sur la touche < ④>
    La portion à l'intérieur du cadre d'agrandissement est agrandie.
  • Chaque fois que vous appuyez sur la touche < ④> , la vue change comme suit :

CANON EOS Rebel T3 - Agrandissez l'image. - 1

4 Faites la mise au point manuelles.

  • Tout en regardant l'image agrandie, tournez la bague de mise au point de l'objet pour effectuer la mise au point.
  • ●Après avoir effectué la mise au point, appuyez sur la touche < ^心> pour revenir à la vue normale.

Mémorisation d'exposition Emplacement de la zone agrandie Agrandissement

5 Prenez la photo.

  • Vérifiez la mise au point et l'exposition, puis offensez le déclencheur pour prendre la photo (p.56).

4

Enregistrement deVIDEOS

CANON EOS Rebel T3 - Enregistrement deVIDEOS - 1

Lorsque vous placez la molette de sélection des modes sur < >, you pouvez filmer des videos HD (Haute définition). Le format d'enregistrement video est MOV.

Pour d'autres fonctions, plus de détails et les précautions relatives à l'enregistrement video, voir le mode d'emploi de l'appareil photo (PDF) sur le CD-ROM du mode d'emploi de l'appareil photo.

CANON EOS Rebel T3 - Enregistrement deVIDEOS - 2

Cartes capables d'enregistrer des vidés

Pour filmer desVIDEOS, optez pour une carte SD de grande capacité affichant une classe de vitesse SD de 6 «CLASS ou supérieure.

Pour filmer desVIDEOS, si vousutilisez une carte dont la vitesse d'écriture est lente, l'enregistrement risque de ne pas s'effectuer correctement. En outre, si vous lisez une video sur une carte dont la vitesse de lecture est lente, celle-ci risque de ne pas etre lue correctement.

Pour vérifier la vitesse de lecture/écriture de la carte, consultez le site Web du fabricant de la carte.

CANON EOS Rebel T3 - Cartes capables d'enregistrer des vidés - 1

Enregistrement deVIDEOS

Lorsque vous placez le mode de prise de vue sur <�> , vous pouvez facilement filmer des videos HD (Haute définition) avec exposition automatique. Lors de la lecture de videos, il est recommendé de raccorder l'appareil photo à un téléviseur () .

CANON EOS Rebel T3 - Enregistrement deVIDEOS - 1

1 Positionnez la molette de selection des modes sur <

Le miroir reflex émet un bruit, puis l'image apparait sur le moniteur LCD.

CANON EOS Rebel T3 - Positionnez la molette de selection des modes sur &lt; - 1

Effectuez la mise au point.

Avant de filmer une video, procededz à la mise au point automatique ou manuelle (p.59-64).
Lorsque you enforcez le déclencheur à mi-course, l'appareil photo effectue la mise au point selon le mode autofocus sélectionné.

CANON EOS Rebel T3 - Effectuez la mise au point. - 1

3 Filmez la video.

  • Appuyez sur la touche <窗口> pour commencer à filmer. Pour arrêté l'enregistrement video, appuyez à nouveau sur <窗口>.
    Le symbole « ● » s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran pendant que vous filmez.

CANON EOS Rebel T3 - Filmez la video. - 1
Enregistrement video en cours
Microphone

À propos de l'affichage des informations

  • Chaque fois que vous appuyez sur la touche , l'affichage des informations change.

CANON EOS Rebel T3 - À propos de l'affichage des informations - 1

CANON EOS Rebel T3 - À propos de l'affichage des informations - 2

  • Si l'appareil photo ne contient pas de carte, la durée restante de l'enregistrement video s'affiche en rouge.
  • Lorsque l'enregistrement video débute, la durée restante de la video est replacée par la durée écoulée.

CANON EOS Rebel T3 - À propos de l'affichage des informations - 3

  • En mode d'enregistrement video, vous ne pouvez pas prendre de photo même si vous enforcez à fond le déclencheur.
  • Pendant l'enregistrement video, ne dirigez pas l'objectif vers le soleil. La chaleur émise par le soleil risque d'endommager les pieces internes de l'appareil.

CANON EOS Rebel T3 - À propos de l'affichage des informations - 4

  • Un fichier video est enregistré chaque fois que vous filmez une-video.
  • Le champ visuel de l'image est d'environ 99 %.
  • La sensibilité ISO, la vitesse d'obturation et l'ouverture sont régles automatiquement.
  • Lorsque vous enforcez à mi-course le déclencheur, le réglage d'exposition est affchéé en bas de l'écran à titre indicatif.
  • Le son est enregistré en mono par le microphone intégré de l'appareil photo (p.66).
  • Le niveau d'enregistrement du son est ajusté automatiquement.
  • Avec une batterie LP-E10 complètement chargeée, la durée totale d'enregistrement est la suivante : à 23 °C / 73 °F : environ 1 hr. 50 min., à 0 °C / 32 °F : environ 1 hr. 30 min.

Durée totale d'enregistrement video et taille de fichier par minute

  • En raison du système de fichier, l'enregistrement video s'arrête automatiquement lorsque la taille de fichier d'un clip video atteint 4 Go.
  • Vous pouvez immédiatement reprendre l'enregistrement d'une autre video en appuyant sur la touche < > . (Un nouveau fichier video est enregistré.)
Taille de l'enregistrement videoDurée totale d'enregistrement (environ)Taille de fichier (environ)
Carte de 4 GoCarte de 8 GoCarte de 16 Go
[1280x720] ⓷₀ ⓷₂₅17 min.34 min.1 hr. 8 min.222,6 Mo/min.

CANON EOS Rebel T3 - Durée totale d'enregistrement video et taille de fichier par minute - 1

  • L'augmentation de la température interne de l'appareil photo peut faire que l'enregistrement video s'arrête avant la durée d'enregistrement maximum indiquée dans le tableau ci-dessus () .
  • La durée d'enregistrement maximum d'un clip video est de 29 minutes 59 secondes.

CANON EOS Rebel T3 - Durée totale d'enregistrement video et taille de fichier par minute - 2

L'enregistrement video en qualité Full-HD (Full High-Definition) ou SD (Standard definition) n'est pas possible.

5

Lecture des images

Ce chapitre explique les méthodes de base pour dire les images et les vidés.

Pour d'autres fonctions, plus de détails et les précautions relatives à la lecture, voir le mode d'emploi de l'employeil photo (PDF) sur le CD-ROM du mode d'emploi de l'employeil photo.

À propos des images prises à l'aide d'un autre apparéil photo :

Il est possible que l'appareil n'affiche pas correctement les images qui ont eté capturées sur un autre apparéil ou éditiones sur un ordinateur ou encore dont le nom de fichier a été modifié.

CANON EOS Rebel T3 - Lecture des images - 1

1 Affichez l'image.

Lorsque you appuyez sur la touche < 2> ,la derniere image capturées s'affiche.

Sélectionnez une image.

Pour afficher les images à partir de la dernière, appuyez sur la touche < > . Pour voir les images depuis la premiere (la plus ancienne), appuyez sur la touche < >
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche ., le format d'affichage change.

CANON EOS Rebel T3 - Sélectionnez une image. - 1
Informations élémentaires

CANON EOS Rebel T3 - Sélectionnez une image. - 2
Informations elementaires + qualite d'imagne/numéro de lecture

CANON EOS Rebel T3 - Sélectionnez une image. - 3
Histogramme

CANON EOS Rebel T3 - Sélectionnez une image. - 4
Affichage des informations de prise de vue

3 Quittez le mode de lecture d'images.

  • Appuyez sur la touche < > pour quitter la lecture des images et revenir à l'affichage des réglages de prise de vue.

CANON EOS Rebel T3 - Quittez le mode de lecture d'images. - 1

Pour effacer une image, appuyez sur la touche < > , Sélectionnez [Effacer] et appuyez sur < > .

CANON EOS Rebel T3 - Quittez le mode de lecture d'images. - 2

CANON EOS Rebel T3 - Quittez le mode de lecture d'images. - 3

CANON EOS Rebel T3 - Quittez le mode de lecture d'images. - 4

1 Affichez l'image.

  • Appuyez sur la touche < > pour afficher les images.

2 Sélectionnez une catégorie.

  • Appuyez sur la touche <▲▶> pour sélectionner une video.

    • Avec l'affichage d'une image unique, l'icône < SET > dans l'angle supérieur gauche indique une réserve.
  • Sur l'affichage de l'index, les perforations sur le contour gauche de l'image indiquent une video. Étant donné qu'il est impossible de dire les vidés sur l'affichage de l'index, appuyez sur pour passer à l'affichage d'une image unique.

3 Sur l'affichage d'une image unique, appuyez sur < (SET) >

Le tableau de lecture video apparait en bas.

4 Lisez la video.

  • Sélectionnez [▶] (Lire), puis appuyez sur <> .
    La lecture de la video commence.
  • ● Vous pouvez suspendre la lecture video en appuyant sur < > .
  • Pendant la lecture video, vous pouvez tourner la molette < > pour ajuster le volume sonore du haut-parleur intégré.
    Pour en savoir plus sur la procEDURE de lecture, voir la page suivante.

CANON EOS Rebel T3 - Lisez la video. - 1

CANON EOS Rebel T3 - Lisez la video. - 2
Haut-parleur

Fonction Description
Quitter Revient à l'affichage d'une image unique.
Lire Appuyez sur <SET> pour basculer entre la lecture et l'arrêt.
Réalenté Réglez la vitesse de ralenti en appuyant sur la touche <▲>. La vitesse du ralenti est indiquée en haut à droite.
Première image Affiche la première image de la video.
Image précédente Chaque fois que vous appuyez sur <SET>, l'image précédente s'affiche. Si vous maintainez enforcée <SET>, la video est rembobinée.
Image suivante Chaque fois que vous appuyez sur <SET>, la video est lue image par image. Si vous maintainez enforcée <SET>, la video est avancée rapidement.
Dernière image Affiche la dernière image de la video.
Éditer Affiche l'écran d'édition (→)
Position de lecture
mm'ss" Durée de lecture (minutes : secondes)
Volume Vous pouvez régler le volume sonore du haut-parleur intégré (p.71) en tournant la molette <>.

CANON EOS Rebel T3 - Lisez la video. - 3

    • Avec une batterie LP-E10 complètement chargée, la durée de lecture continue à 23^ / 73^ est la suivante : Environ 4 hr.
  • En mode d'affichage d'une image unique, vous pouvez appuyer sur la touche pour changer de format d'affichage.
  • Si vous raccordez l'appareil photo à un téléviseur ( ) pour visionner une video, ajustez le volume sonore sur le téléviseur. (Si vous tournez la molette < > , le volume sonore ne sera pas modifié.)
  • Cet apparéil photo ne peut pas dire les vidés Full HD (Full High-Definition) ou HD (High-Definition) (à une cadence d'enregistrement des images de 60/50 im/s) filmées avec un autre apparéil EOS. Cet apparéil photo peut uniquement dire les vidés HD (High-Definition) et SD (Standard-Definition) dont la cadence d'enregistrement des images est de 30/25 im/s.

6

Visionnage du CD-ROM du mode d'emploi de l'appareil photo / Guide du CD-ROM (Logiciels)

Ce chapitre explique comment visionner les fichiers PDF sur le CD-ROM du mode d'emploi de l'ordinateil photo et sur le CD-ROM des modes d'emploi des logiciels. Il donne également un aperçu des logiciels sur le CD-ROM EOS DIGITAL Solution Disk et explique comment les installer sur un ordinateur.

CANON EOS Rebel T3 - Visionnage du CD-ROM du mode d'emploi de l'appareil photo / Guide du CD-ROM (Logiciels) - 1
Mode d'emploi de l'appareil photo

CANON EOS Rebel T3 - Visionnage du CD-ROM du mode d'emploi de l'appareil photo / Guide du CD-ROM (Logiciels) - 2
EOS DIGITAL Solution Disk (Logiciels)

CANON EOS Rebel T3 - Visionnage du CD-ROM du mode d'emploi de l'appareil photo / Guide du CD-ROM (Logiciels) - 3
MODES D'EMPLOI des logiciels

Visionnage du CD-ROM du mode d'emploi de l'ordinateil photo

CANON EOS Rebel T3 - Visionnage du CD-ROM du mode d'emploi de l'ordinateil photo - 1

Mode d'emploi de l'appareil photo

Le CD-ROM du mode d'emploi de l'ordinateille photo contient le mode d'emploi de l'ordinateille photo et le guide de referencia rapide.

Mode d'emploi de l'appareil photo (fichier PDF)

Explique toutes les fonctions et opérations de l'appareil photo.

Comprend également l'intégrality du contenu de ce mode d'emploi de base. Reportez-vous au mode d'emploi de l'ordinateil photo sur ce CD-ROM pour les renseignements et les détails que vous ne trouvez pas dans le mode d'emploi de base, pour les procédures de prise de vue et de lecture avancées, pour l'impression des photos, pour les fonctions personnalisées et bien plus.

Guide de referencia rapide (fichier PDF)

Guide élémentaire axé sur les procédures de prise de vue. Son format A4 permet de l'imprimer facilement pour l'emporter partout.

Visionnage du CD-ROM du mode d'emploi de l'appareil photo

Pour visionner le mode d'emploi de l'appareil photo et le guide de reférence rapide, Adobe Reader (version 6.0 ou supérieure) doit être installée sur votre ordinateur. Vous pouvez télécharger gratuitement Adobe Reader depuis Internet. Àpès avoir installé Adobe Reader, procédez comme il est indiqué ci-dessous.

1 Insérez le CD-ROM du mode d'emploi de l'ordinateil photo dans votre ordinateur.

Double-cliquez sur I'icone du CD-ROM.

  • Sous Windows, l'icone est affichée dans [Poste de travail (Ordinateur)].
    Sous Macintosh, l'icone est affichée sur le bureau.
    L'icone apparaisant differe selon l'ordinateur.

CANON EOS Rebel T3 - Double-cliquez sur I'icone du CD-ROM. - 1

CANON EOS Rebel T3 - Double-cliquez sur I'icone du CD-ROM. - 2

STARTpdf

3 Double-cliquez sur le fichier « START »

L'écran affiché à l'étape 4 apparait.
L'icone apparaisant differe selon l'ordinateur.

4 Cliquez sur le nom du mode d'emploi que vous souhaitez lire.

  • ● Cliquez sur le nom du mode d'emploi dans la langue de votrechoix.

CANON EOS Rebel T3 - Cliquez sur le nom du mode d'emploi que vous souhaitez lire. - 1

Le mode d'emploi/guide de reférence rapide dans la langue de votre choix s'affiche.

CANON EOS Rebel T3 - Cliquez sur le nom du mode d'emploi que vous souhaitez lire. - 2

CANON EOS Rebel T3 - Cliquez sur le nom du mode d'emploi que vous souhaitez lire. - 3

Mode d'emploi de l'appareil photo Guide de reférence rapide

CANON EOS Rebel T3 - Cliquez sur le nom du mode d'emploi que vous souhaitez lire. - 4

    • Vouspouvez copier et enregistrer les fichiers PDF sur votre ordinateur.
  • Le PDF du mode d'emploi de l'appareil photo intégre des liens vers les pages vous permettant d'accederrapidement à la page de votre choix. Sur la page de la table des matières ou de l'index, il vous suffit de cliquer sur le nombre de la page pour y acceder.
  • Pour de plus amples informations sur l'utilisation d'Adobe Reader, consultez le menu de l'aide d'Adobe Reader.

Guide du CD-ROM (Logiciels)

CANON EOS Rebel T3 - Guide du CD-ROM (Logiciels) - 1

EOS DIGITAL Solution Disk

Ce disque contient divers logiciels pour les apparèils photo EOS DIGITAL.

EOS Utility

En connectant l'appareil photo à un ordinateur, le logiciel EOS Utility yous permit de transférer des photos et des videos prises avec l'appareil photo à un ordinateur. Vous pouze également utiliser un ordinateur personnel pour régler différents paramètres de l'appareil photo et prendre des photos à distance avec l'ordinateur raccordé à l'appareil photo.

Digital Photo Professional

Ce logiciel est conseillé aux utilisateurs qui effectuent principalement des prises de vues d'images RAW. Il permet de visualiser, editor,TRAITER et imprimer des images RAW à grande vitesse. Il permet également d'editor des images JPEG tout en conservant les images originales.

ZoomBrowser EX (Win) / ImageBrowser (Mac)

Ce logiciel est conseillé aux utilisateurs qui effectuent principalement des prises de vues d'images JPEG. Il permet de visualiser, editor, classer, et imprimer facilement des images JPEG. Il vous permet également de dire et éoperator des videos MOV et d'en extraire des photos.

Picture Style Editor

Vous pouvez éoperator les styles d'image pour créé et sauvegarder des fichiers de style d'image originaux. Ce logiciel est destiné aux utilisateurs confirmés, experimentés dans le traitement des images.

Installation des logiciels

CANON EOS Rebel T3 - Installation des logiciels - 1

  • Ne raccordez pas l'appareil photo à l'ordinateur avant d'installer le logiciel. Le cas échéant, le logiciel ne s'installera pas correctement.
  • ● Installez le logiciel en procédant comme indiqué ci-dessous, même si une ancienne version est installée (la version la plus récente du logiciel écrasera la version ancienne).

1Insérez le disque intitulé EOS DIGITAL Solution Disk (CD-ROM).

  • Sous Macintosh, double cliquez sur l'icone se trouvant sur le bureau pour ouvrir le CD-ROM, puis double-cliquez sur [Canon EOS Digital Installer].

2Cliquez sur [Installation rapide] et suivez les instructions à l'écran pour l'installation.

  • Sous Macintosh, cliquez sur [Install].

CANON EOS Rebel T3 - 2Cliquez sur [Installation rapide] et suivez les instructions à l'écran pour l'installation. - 1

3Cliquez sur [Redémarrer] et enlevez le CD-ROM une fois l'ordinateur redémarré.

Quand l'ordinateur redemarre, l'installation est terminée.

CANON EOS Rebel T3 - 3Cliquez sur [Redémarrer] et enlevez le CD-ROM une fois l'ordinateur redémarré. - 1

MODES D'EMPLOI des logiciels

Contient les modes d'emploi des logiciels.

Copier et visualiser les fichiers PDF du Mode d'emploi

1 Insérez le CD-ROM [MODES D'EMPLOI des logiciels] dans votre ordinateur.

2 Double-cliquez sur I'icone du CD-ROM.

  • Sous Windows, l'icone est affichée dans [Poste de travail (Ordinateur)]
    Sous Macintosh, l'icone est affichée sur le bureau.

3Copiez le dossier [French] sur votre ordinateur.

  • Une copie des fichiers PDF des modes d'emploi ci-dessous est alors effectue.

Windows Macintosh

EOS Utility EUx.xW_F_xx EUx.xM_F_xx
Digital Photo Professional DPPx.xW_F_xx DPPx.xM_F_xx
ZoomBrowser EX / ImageBrowserZBx.xW_F_xx IBx.xM_F_xx
Picture Style Editor PSEx.xW_F_xx PSEx.xM_F_xx

4Double-cliquez le fichier PDF copié.

  • Adobe Reader (version 6.0 ou suivantes) doit être installé sur votre ordinateur.
  • Si nécessaire, téléchargez gratuitement Adobe Reader sur Internet.

Marques commerciales

Adobe est une marque commerciale d'Adobe Systems Incorporated.
- Windows est une marque commerciale ou une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
- Macintosh et Mac OS sont des marques commerciales ou des marques déposées d'Apple Inc. aux États-Unis et dans autres pays.
Le logo SDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC.
- HDMI, le logo HDMI logo et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
- Toutes les autres marques et noms de produit et société mentionnés dans le present manuel sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.

À propos de la licence MPEG-4

« This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.

No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard.

  • Avis indiqué en anglais conformément à la reglementation.

Il est recommendé d'utiliser des accessoires Canon d'origine

Ce produit est donc pour atteindre une excellente performance lorsqu'il est utilisé avec des accessoires Canon d'origine. Canon ne peut être tenu responsable de tout dégât causé à ce produit et/ou de tout accident, tel qu'un incendie, provoqués par le mauvais fonctionnement d'accessoires qui ne sont pas des accessoires d'origine Canon (par exemple une fuite et/ou l'explosion d'une batterie). Notez que cette garantie ne s'applique pas aux réparations consécutives à des défaillances d'accessoires qui ne sont pas des accessoires d'origine Canon, même si vous pouvez demander ce type de réparation à vos frais.

Consignes de sécurité

Respectez ces consignes de sécurité et utilisez l'appareil correctement pour éviter tout risque de blessures graves ou mortelles et de dégâts matériels.

Pour éviter tout risque de blessure grave ou mortelle

  • Pour éviter tout risque d'incendie, de chaleur excessive, de fuite de produit chimique et d'explosion, respectez les consignes de sécurité ci-dessous:
  • Veillez à n'utiliser aucun autre type de batterie, de source d'alimentation et d'accessoire que ceux mentionnés dans ce manuel. N'utilise aucune batterie fabriquée ou modifiée par vos soins.
  • Évitez de court-circuiter, de désassembler ou de modifier la batterie ou la pile de sauvégarde. NeCHAUFFEZ OU NE SUDEZ PAS LA BATTERIE OU LA PILE DE SAUVÉGARDE. Ne mettez pas la batterie ou la pile de sauvégarde en contact avec le feu ou l'eau. Évitez de heurter physiquement la batterie ou la pile de sauvégarde.
  • N'installez pas la batterie ou la pile de sauvegarde en inversant la polarité (+ -). Ne mélangez pas des batteries neuves et usages, ou encore des batteries de types différents.
  • Ne rechargez pas la batterie en dehors de la plage de températures ambiantes autorisée de 0^ à 40^ (32 °F à 104 °F). Veillez également à ne pas dépasser le temps de recharge.
  • N'insérezaucun corps étranger métallique dans les contacts électriques de l'appareil photo,les accessoires,les cables de connexion,etc.
  • Conservez la pile de sauvegarde hors de portée des enfants. Si un enfant avale la pile, consultez immédiatement un médecin. (Les produits chimiques qu'elle contient peuvent endommager l'estomac et les intestins.)
  • Lorsque vous vous débarrasssez d'une batterie ou d'une pile de sauvegarde, isolez les contacts électriques à l'aide de ruban adhésif afin d'eviter tout contact avec d'autres objets métalliques ou d'autres batteries. Cela permet d'éviter tout risque d'incendie ou d'explosion.
  • Si une chaleur excessive, de la fumée ou des exhalaisons sont émises pendant la recharge de la batterie, débranchez immédiatement le chargeur de la prise secteur pour arrêter la recharge et éviter tout risque d'incendie.
  • Si la batterie ou la pile de sauvegarde fuit, change de couleur, se déforme ou émet des fumées ou encore des exhalaisons, retirez-la immédiatement. Veillez à ne pas vous brûler pendant cette opération.
  • Evitez que tout produit s'échappant de la batterie puisse entre en contact avec vos yeux, votre peu et vos vêtements. Cela peut entraîner des problèmes de peu ou la cécité. En cas de contact des produits qui s'échappent de la batterie avec vos yeux, votre peu ou vos vêtements, rincez la zone affectée avec une grande quantité d'eau sans frottier. Consultez immédiatement un médecin.
  • Pendant la recharge, conservez l'appareil hors de portée des enfants. En effet, ils risqueraient de s'étrangler accidentellement ou de s'électrocuter avec le cable.
  • Ne laisssezaucncableaproximedeune source de chaleur.Cela risqueraitdedeformerles cables ou de faire fondre leur isolation et de provoquer un incendie ou uneelectrocution.
  • Ne déclenchez pas le flash en direction d'une personne au volant d'une voiture. Cela pourrait entraîner un accident.
  • Ne déclenchez pas le flash à proximé des yeux d'une personne. Cela pourrait alterer sa vue. Lorsque vous utilisez un flash pour photographier un nourrisson, tenez-vous à une distance d'au moins un metre.
  • Avant de stocker l'appareil photo ou les accessoires lorsque vous ne les utilisez pas, retirez la batterie et débranchez le cordon d'alimentation. Cela permet d'éviter tout risque d'électrocution, de génération de chaleur et d'accidie.
  • N'utilisez pas l'appareil en presence de gaz inflammable. Cela permet d'éviter tout risque d'explosion ou d'accendie.

  • Si vous laisssez tomber l'appareil et que le boitier se casse en exposant les pieces internes, ne les touche pas, car vous risqueriez de vous électrocuter.

  • Abstenez-vous de désassembler ou de modifier l'appareil. Les pieces internes à haute tension peuvent entrainer une électrocution.
  • Ne regardez pas le soleil ou une source lumineuse extrémement brillante à travers l'appareil photo ou son objectif. Cela risquerait d'endommager votre vue.
  • Conservez l'appareil photo hors de portée des jeunes enfants. Ils risqueraient de s'étrangler avec la courroie.
  • Ne rangez pas l'appareil dans un endroit poussiereux ou humide. Cela permet d'éviter tout risque d'accidie et d'électrocution.
  • Avant d'utiliser l'appareil photo dans un avion ou un hôpital, vérifie que cela est autorisé. Les ondes électromagnétiques émises par l'appareil peuvent interférer avec les instruments de l'avion ou les équipements Médicaux de l'hôpital.
    Pour éviter tout risque d'incendie et d'électrocution, respectez les consignes de sécurité ci-dessous :

  • Insérez toujours le cordon d'alimentation à fond dans la prise.

  • Ne manipulez pas le cordon d'alimentation avec des mains mouillées.
  • Lorsque you débranchez un cordon d'alimentation, saisissez et tirez la fiche, et non le cordon.
  • Ne griffez pas, ne coupez pas ou ne pliez pas excessivement le cordon, et ne placezaucun objet lourd sur celui-ci. Ne tordez ou ne nouvez pas les cordons.
  • Ne branchez pas un trop grand nombre de cordons d'alimentation sur la meme prise secteur.
  • N'utilisez pas de cordon dont l'iso1ation est endommagée.

  • Débranche régulièrement le cordon d'alimentation et utilisez un chiffon sec pour éliminer la poussière autour de la prise secteur. Si l'appareil se trouve dans un environnement poussièreux, humide ou huileux, la poussière présente sur la prise secteur peut devenir humide et provoquer un court-circuit susceptible de déclencher un incendie.

Pour éviter toute blessure ou tout dégât matériel

  • Ne laissez pas l'appareil dans une voiture sous un soleil brûlant ou à proximé d'une source de chaleur. L'appareil peut devenir brûlant et provoquer des brûlures.
  • Ne déplacez pas l'appareil photo lorsqu'il est installé sur un trépied. Vous risqueriez de vous blesser. Vérifiez également que le trépied est suffisamment robuste pour supporter le poids de l'appareil photo et de l'objectif.
  • Ne laissiez pas l'objet ou l'ordinateil photo muni d'un objectif au soleil sans le bouchon d'objet. Sinon, l'objet risque de concentrer les rayons du soleil et de provoquer un incendie.
  • Ne recouvre pas ou n'emballez pas l'appareil de recharge de la batterie dans un tissu. En effet, la chaleur risque d'être capturée à l'intérieur et de déformer le boîtier ou de provoquer un incendie.
  • Si vous laissiez tomber l'appareil photo dans l'eau et si de l'eau ou des fragments métalliques pénétre à l'intérieur, retirezrapidement la batterie et la pile de sauvegarde. Cela permet d'éviter tout risque d'incendie et d'électrocution.
  • N'utilisez ou ne laissez pas la batterie ou la pile de sauvegarde dans un environnement très chaud. En effet, cela peut entrainer une fuite de la batterie ou raccourcir son autonomie. La batterie ou la pile de sauvegarde peuvent également devenir brûlantes et entrainer des risques de brûlures.
  • N'utilisez ni diluant, ni benzène, ni tout autre solvant organique pour nettoyer l'appareil. Cela risquerait d'entrainer un risque d'incendie ou de porter atteinte à votre santé.

Si le produit ne fonctionne pas correctement ou doit être réparé, contactez votre revendeur ou le Service ÀpRES-Vente Canon le plus proche.

CANON EOS Rebel T3 - Pour éviter toute blessure ou tout dégât matériel - 1

Le Canada et les Etats-Unis seulement : La batterie aux ions de lithium qui actionne le produit est recyclable. Pour obtenir des renseignements sur les façon de recycler cette batterie, veuillez appeler au 1-800-8-BATTERY.

Cet apparéil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

ATTENTION

RISQUE D'EXPLOSION EN CAS D'UTILISATION DES BATTERIES NON CONFORMES.
REPORTEZ-VOUS AUX RÉGLEMENTATIONS LOCALES POUR L'ABANDON DES BATTERIES USAGÉES.

MEMO

Canon

Ce mode d'emploi est dated de janvier 2011. Pour de plus amples renseignements sur la compatibilité de l'ordinateil photo avec tout accessoire et objectif commercialisé après cette date, prenez contact avec un Service Àpres-Vente Canon.

EOS REBELT3 EOS 1100

Manual Basics de instrucciones

Este manual Basicscribe solamente las operaciones másbasicas. Para ver otheras functions e informacion mas detallada, consulte el archivo PDF del Manual de instrucciones de la CAMERA enel CD-ROM.

Introduccion

La EOS REBEL T3/EOS 1100D es una CAMERA SLR digital de alto rendimiento, que incorpora un sensor CMOS de elevado nivel de detalle con aproximadamente 12,2 megapíxeles efectivos, DIGIC 4, AF de 9 puntos de alta precision y alta velocidad, disparos en series a aproximadamente 3 fps, disparo con Visión en Direto y grabación de video en alta definición (HD).

La CAMERA responde rápidamente al fotografia en cualquier momento, proportionsa muchas functionsADECUadas para la fotografia avanzada y offre muchas otheras caractéristicas.

Consulte este manual cuando utilizes la CAMERA paraoculara mejor

Con una CAMERA digital, puede ver inmediamente laImagen captada.

Haga algunos disparos de prueba@mñtrasleeeste manual y observe los resultados.De este modo entenderá mejor como funciona la cámara.

Para evaporar accidentes y fotografías mediocres, lea las "Advertencias de seguridad" (p. 80, 81) y las "Precauciones de manejo" (p. 8, 9).

Prueva de la CAMERA antes de usarla y responsabilidad

Después de fotografia, reproduzca y revise si las imágenes se registraron correctamente. Si la CAMERA o la tarjeta de memoria fallan y las imágenes no se pueda grabar odescending en un ordinador, Canon no se hará responsable de las perdidas o de los inconvenientes que pueda causar.

Derechos de autor

Las leyes sobre los derechos de autor de su País puede prohibir el uso de imágenes grabadas de algunos motivos o de personas fuera del uso privado. Asimismo,Debe tener en cuenta que en algumas representaciones Públas, exposiciones, etc., se prohíbeayar fotografías inclujo para uso privado.

CANON EOS Rebel T3 - Derechos de autor - 1

Esta*camara es compatible con tarjetas de memoria SD, tarjetas de memoria SDHC y tarjetas de memoria SDXC. Este manual se refiere a todas estas tarjetas como, simplemente, "tarjeta".

  • La CAMERA no incluye una tarjeta para la grabación de imágenes. Debe adquirirla por分开ado.

Manuales de instructaciones

Este Manual Basics de instruciones explicía sólo las operaciones y/DDas de la webcam. Para Obtener instrueriones mas detalladas, procedimientos avanzados para fotografia y para!. reproducir imagenes, informacion sobre la impresion deotos y sobre functions personalizadas, y mas informacion, consulte el CD-ROM Manual de instrueriones de la webcam.

Los manuales de instrucciones de la EOS REBEL T3/EOS 1100D constan de lo suiviente:

- Manual de instrucciones de la CAMERA

CANON EOS Rebel T3 - - Manual de instrucciones de la CAMERA - 1

Manual Basics de instrucciones de la CAMERA (this manual)

CANON EOS Rebel T3 - - Manual de instrucciones de la CAMERA - 2

Manual de instrucciones de la camarata (CD-ROM)

Contedio del CD-ROM

Manual de instrucciones de la CAMERA

(Archivo PDF)

Explica todas lasmericanas y procedimientos operativos de la camera.
Tambien incluye todo el contenido de
este Manual bajo de instrucciones.

Guía de referencia rápida

(Archivo PDF)

Guía sencilla centrada en los procedimientos de disparo. Su時間 A4 facilita su impresión para que la lleve consigo.

Consulte la page 74 sobre como ver el Manual de instrucciones de la CAMERA (PDF) en el CD-ROM.

- ● Software y Manual de instrucciones del software

CANON EOS Rebel T3 - - ● Software y Manual de instrucciones del software - 1

EOS DIGITAL Solution Disk (CD-ROM de software)

CANON EOS Rebel T3 - - ● Software y Manual de instrucciones del software - 2

Software INSTRUCCIONES (CD-ROM)

Consulte las páginas 76 a 78 para ver información general sobre los programas de software, el procedimiento de instalación en un ordinador personal y como ver el CD-ROM Software INSTRUCCIONES.

CANON EOS Rebel T3 - - ● Software y Manual de instrucciones del software - 3

Lista de comprobación de elementos

Antes de empezar, compruebe si los siguientes elementos acompañan a la CAMERA. Si falta algo,pongase en contacto con el distribuidor.

CANON EOS Rebel T3 - Lista de comprobación de elementos - 1
Cámara

(con marco del ocular y tapa del cuerpo)

CANON EOS Rebel T3 - Lista de comprobación de elementos - 2
Bateria LP-E10

(con tappeda protectora)

CANON EOS Rebel T3 - Lista de comprobación de elementos - 3
Cargador de bateria LC-E10/LC-E10E*

CANON EOS Rebel T3 - Lista de comprobación de elementos - 4
Correa ancha EW-200D

CANON EOS Rebel T3 - Lista de comprobación de elementos - 5
Cable de interfaz

CANON EOS Rebel T3 - Lista de comprobación de elementos - 6
Manual de instrucciones de la-camera (CD-ROM)

CANON EOS Rebel T3 - Lista de comprobación de elementos - 7
EOS DIGITAL Solution Disk (CD-ROM de software)

CANON EOS Rebel T3 - Lista de comprobación de elementos - 8
Software INSTRUCCIONES (CD-ROM)

CANON EOS Rebel T3 - Lista de comprobación de elementos - 9
Manual Basics of instrucciones de la webcam (este manual)

  • Se proporción el cargador de bateria LC-E10 o LC-E10E. (El LC-E10E incluye un cable de alimentación.)

Si adquiríó un kit con objetivo, compruebe que se haya incluido el objetivo. Procure no perdir ninguno de los elementos Mentionados.

Símbolos realizados en este manual

Iconos de este manual

< >: Indica el dial principal.

:Indica las teclas en cruz < < 中 >

< E T > :Indica el boton de ajuste.

4, 6, 10, 16 : Indica que la funciona correspondiente permanece activa durante 4, 6, 10 o 16 segundos, respectively, tras soltar el botón.

  • En este manual, los iconos y las marcas que reflejan los botones, diales y ajustes de lacamera corresponden a los iconos y las marcas de lacamera y del monitor LCD.

MENU: Indica una funciona que se pueda携带 presionando el botón

yarry Cambiando el ajuste.

(p. **): Numberos de páginas de referencia para Obtener más información.

( ) : Indica que hay más información en el Manual de instructcciones de la CAMERA (PDF), en el CD-ROM Manual de instructaciones de la CAMERA.

: Sugerencia o consejo para fotografia更好.

: Consejo para SOLUTIONAR problemas.

:Advertencia para evaporar problemas al fotografia.

: Información complementaria.

Supuestos basics

  • En todas las operaciones que se explican en este manual se asume que ya se ha situado el interruptor de alimentacion en < ON> (p. 25).
  • Se asume que todos los ajustes del menu y las sistemas personalizadas son los predeterminados.
  • En las explicaciones, las instrucciones muestran la CAMERA con un objetivo EF-S18-55mm f/3,5-5,6 IS II montado.

Contidente

Introduccion 2

Manuales de instrucciones 3
Lista de comprobación de elementos 4
Simbolosutilizados eneste manual 5
Precauciones de manejo 8
Guia de iniciacion rapa 10
Nomenclatura 12

1 Para empezar 19

Carga de la bateria 20
Inserción y extracción de la bateria y la tarjeta 22
Encendido de la alimentacion 25
Ajuste de la Fecha y la hora 27
Selección del idioma de la interfaz. 28
Montaje y desmontaje de un objetivo 29
Acerca del estabilizador deImagen del objetivo 31
Funcionamento Basics 32

MENOpERaciones de menu 34
Formateado de la tarjeta 36
Cambio de la pantalla del monitor LCD 38
Guia de functions 39

2 Fotografia báscica 41

Toma de fotografiaas totalmente automatica 42
Tecnicas de fotografia totalmente automática 44
Desactivación del flash 45
CA Disparo automatico creativo 46
Fotografia de retratos 49
Fotografia de paisajes. 50
Fotografia de primeros planos 51
Fotografia de objetos en movimiento 52
Fotografia de retratos nocturnos 53
Controlrappo 54

3 Fotografia con el monitor LCD (Disparo con Visión en Directo) 55

Fotografia con el monitor LCD. 56

Cambio del modo de enfoque automatico 59

MF: Enfoque manual. 64

4 Grabación de video 65

Grabacion de video 66

5 Reproduccion de imagenes 69

Reproduccion de imagenes 70

Reproduccion de videos 71

6 Ver el CD-ROM Manual de instrucciones de laamera / Guia de iniciajion del software 73

Ver el CD-ROM Manual de instrucciones de laamera 74

Guia de iniciacion del software 76

Advertencias de seguridad 80

Precauciones de manejo

Cuidado de la CAMERA

  • Laámara es un instrumento de precision. No la deje caer ni la someta a golpes.
  • La CAMERA no es sumergible y, por tanto, no se pueda usar para fotografia submarina. Si la CAMERA cae al agua accidentalmente,pongase en contacto con el centro de asistencia de Canon más proximo. Elimine las gotas de agua adheridas a la CAMERA con un paño seco. Si la CAMERA ha estado expuesta al salitre propio de un entorno marino, limpiela con un paño humedo bien escurrido.
  • Nunca deje la CAMERA junto a dispositivos con un campo magnétique fuerte, como un imán o un motor électrique. Evite usar odeer la CAMERA cerca de cualquier dispositivo que emita fuertes ondas de radio, como una antenna de grandes dimensiones. Los Campos magnéticos fuertes puede causar fallos en el funcionaimiento de la CAMERA o destruir los datos de las imágenes.
  • No deje la CAMERA en lugares demasiado calurosos, como el interior de un coche expuesto a la luz directa del sol. Las altas temperatas你能 hacer averías.
  • La CAMERA contiene un sistema de circuitos electrónicos de precision. No intente nunca desmontarla.
  • Utilice un soplador para eliminar el polvo del objetivo, el visor, el espejo réflex y la pantalla de enfoque. No utilise limpiadores con disolventes orgánicos para limiar el objetivo o el cuerpo de la-camera. Si se ENCuentra con uno tipo de sueidad de dificil eliminación,ppe la-camera al centro de asistencia de Canon másproximo.
  • No toque los contactos electricos de la CAMERA con los dedos. Así evitará que los contactos se corroan. La corrosión de los contactos pueda provocar que la CAMERA deie de funciona correctamente.
  • Si la CAMERA se traslada repentinamente de un entorno frío a uno caliente, pueda producirse condensación de agua en la CAMERA y en el interior de laquia. Para evaporar la condensación, colocque la CAMERA en una bolsa de plástico con cierre hermético y permità que se adapte a esta temperatura más calida antes de sacarla.
  • Si se forma condensacion de agua en la camaraja, no la utilise. Asi evitará Causear daños en la camaraja. Si hay condensacion, extraiga el objetivo, la tarjeta y la bateria de la camaraja; espere a que se haya evaporado totalmente antes de volver a utilisera.
  • Si no va a utiliser la CAMERA durante un periodo de tiempo prolongado, extraiga la bateria y guarde la CAMERA en un lugar fresco, seco y con buena ventilación. Avec que la CAMERA está guardada, presione el disparadorunas cuando las vezes de vez en cuando para comprobar que la CAMERA aun funciona.
  • Evite almacenar la CAMERA en lugares donde seutilicen productos químicos corrosivos, como un cuarto oscuro o un laboratorio.
  • Si la CAMERA no se ha utilisé durante un periodo de tiempo prolongado, disfruebe sus functions antes de utiliserla. Si no ha utilisé la CAMERA durante cierto tiempo o tiene prevista una sesión fotografica importante, llévela a un distribuidor de Canon para que la revisen o disfruebe ustedismo que funciona correctamente.

Monitor LCD

  • Aúnque el monitor LCD está fabricado con技术和 de alta precision y más del 99,99% de los pixeles efectivos, en el 0,01% o menos restantes puede haber algunos vacios. Los pixeles vacios que aparecen en negro, rojo, etc., no suponen una avería. Estos pixeles no afectan a las imagenes grabadas.
  • Si sedea encendido el monitor LCD durante un periodo prolongado de tiempo puede que haya;quedadomarca la pantalla, si ve restos de lo que se estabaasnando.No obstarce,esto es solo temporal y desaparecerasino seutiliza lacamara duranteunos días.
  • A bajas o altas temperatas, es possible que el monitor LCD parezca lento o se quede en negro. Volverá a la normalidad a temperatura ambiente.

Tarjetas

Para proteger la tarjeta y sus datos grabados,onga en cuenta lo suiviente:

  • No deja caer la tarjeta, no la doble ni la moje. No la someta a una fuerza excessiva, a impactos fisicos ni a vibraciones.
  • No toque los contactos electrónicos de la tarjeta con los dedos ni con nada metallico.
  • No almacene ni utilizes una tarjeta cerca de dispositivos con un fuerte campo magnético, como un televisor, uno altovoces o un imán. Evite también los lugarares que pueda tener electricidad estática.
    No deja la tarjeta en la luz directa del sol nioca de una fuente de calor.
    Guarde la tarjeta en un estuche.
    No almacene las tarjetas en Lugares con polvo, humedes o demasiado calurosos.

Objetivo

Después de descentar el objetivo de la-camera, colocque las tapas del objetivo o colocquelo con el extremo posterior hacía arriba para estar que se rayen la superficie y los contactos electricos.

Precauciones durante un uso prolongado

Si utilizes los disparos en series, el disparo con Visión en Directo o la grabación de video durante un periodo prolongado, es posible que la CAMERA se caliente. Aveceno sea una avería, si sujeta la CAMERA caliente durante mucho tiempo pueda sufir干嘛aduras leves.

CANON EOS Rebel T3 - Precauciones durante un uso prolongado - 1
Contacts

Acerca de las manchas que se adhieren a la parte frontal del sensor

Además del polvo que entra en laámara desde el exterior, en raras occasions el lubricante de las piezas internas de laámara pueda manchar la parte frontal del sensor. Si continuidapareciendo+puntos visibles en la imagen, es recomendable que un centro de asistencia de Canon limpie el sensor.

Guía de iniciación

1

CANON EOS Rebel T3 - Guía de iniciación - 1

Inserte la bateria. (p. 22)

  • Paracularla bateria,consultela pagina20.

2

CANON EOS Rebel T3 - Inserte la bateria. (p. 22) - 1

Introduzca la tarjeta. (p. 22)

  • Con la etiqueta de la tarjeta orientada hacerla parte trasera de la CAMERA, insertela en la ranura.

3

CANON EOS Rebel T3 - Introduzca la tarjeta. (p. 22) - 1

Monte el objetivo. (p. 29)

  • Alinee el indice blanco o rojo del objetivo con el indice de la-camera del color correspondiente.

4

CANON EOS Rebel T3 - Monte el objetivo. (p. 29) - 1

Situe el conmutador de modelos de enfoque del objetivo en . (p. 29)

5

CANON EOS Rebel T3 - Situe el conmutador de modelos de enfoque del objetivo en . (p. 29) - 1

Sitúe el interruptor de alimentación en . (p. 25)

  • Cuando se mueste en el monitor LCD la pantalla de ajuste de Fecha/Hora, consulte la頁a 27.

CANON EOS Rebel T3 - Sitúe el interruptor de alimentación en . (p. 25) - 1

Sitúe el dial de modo en < >(Totalmente automatico). (p. 42)

  • Todos los ajustes你需要ables de la webcam se realizaran automatistically.

CANON EOS Rebel T3 - Sitúe el dial de modo en &lt;  &gt;(Totalmente automatico). (p. 42) - 1

Enfoque el motivo. (p. 33)

  • Mire por el visor y situé el motivo de modo que quede encuadrado en el centro del visor.
  • Presione el disparador hasta la mitad y la CAMERA enfocará el motivo.
  • Si esnecessary,se levantará automatamente el flash incorporado.

CANON EOS Rebel T3 - Enfoque el motivo. (p. 33) - 1

Tome la fotografia. (p. 33)

Presione el disparador hasta el fondo paraayar la fotografia.

CANON EOS Rebel T3 - Tome la fotografia. (p. 33) - 1

Revise laImagen. ()

  • LaImagen captada aparecerá en el monitor LCD durante aproximamente 2segundos.
  • Para volver a visualizar laImagen, presione el botón <▶> (p. 70).

  • Para disparar@msteadas observa el monitor LCD, consultte "Disparo con Visión en Directo" (p. 55).

  • Para ver las imágenes captadas, vea "Reproducción de imágenes" (p. 70).

Nomenclatura

CANON EOS Rebel T3 - Nomenclatura - 1

CANON EOS Rebel T3 - Nomenclatura - 2
Tapa del cuerpo (p. 29)

CANON EOS Rebel T3 - Nomenclatura - 3

CANON EOS Rebel T3 - Nomenclatura - 4

Para los controlles de la CAMERA que no tengan número de págrina de referencia, consulte el Manual de instrucciones de la CAMERA (PDF) en el CD-ROM Manual de instrucciones de la CAMERA.

CANON EOS Rebel T3 - Nomenclatura - 5

Visualización de ajustes de disparo

CANON EOS Rebel T3 - Visualización de ajustes de disparo - 1

La pantalla sólo做不到 los ajustes aplicadosactualmente.

Información del visor

CANON EOS Rebel T3 - Información del visor - 1

La pantallasole mostrará los ajustes aplicadosactualmente.

Dial de modo

El dial de modo incluye los modelos de la zona baja, los modelos de la zona creativa y el modo de grabación de video.

Zona creativa ()

Estos modelos Ofrecen más control para fotografia diversos motivos.

P: AE programada

Tv: AE con prioridad a la velocidad de obturación

Av: AE con prioridad a la abertura

M: Exposión manual

A-DEP:AE con profundidad de Campo automática

Zona báscica

Sólo es necesario presionar el disparador. La CAMERA establishes todos los ajustesADECUADOS para el motivo.

Totalmente automático (p. 42)

:Flashdesconectado(p.45)

CA: Automático creativo (p. 46)

: Grabación de video (p. 65)

Zona deImagen

Retratos (p. 49)
: Paisajes (p. 50)
: Primeros planos (p. 51)
: Deportes (p. 52)
: Retratos nocturnos (p. 53)

Objetivo

Objetivo sin escala de distancia

CANON EOS Rebel T3 - Objetivo sin escala de distancia - 1

Cargador de bateria LC-E10

Cargador para bateria LP-E10 (p. 20).

CANON EOS Rebel T3 - Cargador de bateria LC-E10 - 1

Estaunidaddealimentacióndeboeorientarsecorrectamenteenposiónde montaje verticaluhorizontal.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.

PELIGRO - PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELECTRICA, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES.

Para la connexion a una red electrica que no sea la de EE.UU., utilise sinecessary un adaptor de clavija de enchufe con la configuracion adecuada para la toma de electricidad.

Cargador de bateria LC-E10E

Cargador para bateria LP-E10 (p. 20).

CANON EOS Rebel T3 - Cargador de bateria LC-E10E - 1

#

Para empezar

En este capítulo se explican los pasos preparatorios antes de empezar a disparar, asi como las operaciones tíbasicas de la CAMERA.

CANON EOS Rebel T3 - Para empezar - 1

Colocacion de la correa

Pase el extremo de la correa a工程技术 del ojal de la montura de la camarara, desde abajo. Seguidamente, pasko a工程技术 de la hebilla de la correa, como se muestra en la ilustracion. Tire de la correa para que quede tensa y asegurese de que no se afloja en la hebilla.

  • La tapa del ocular también está sujeta a la correa () .

CANON EOS Rebel T3 - Colocacion de la correa - 1
Tapa del ocular

Carga de la bateria

CANON EOS Rebel T3 - Carga de la bateria - 1

1 Retire la tapa protectora.

  • Quite la tapa protectora que se proportionsciona con la bateria.

CANON EOS Rebel T3 - Retire la tapa protectora. - 1

Monte la bateria.

Monte la bateria firmamente en el cargador, como se muestra en la ilustracion.

  • Para retirar la batería, siga el procedimiento anterior enorden inverso.

CANON EOS Rebel T3 - Monte la bateria. - 1
LC-E10

CANON EOS Rebel T3 - Monte la bateria. - 2

CANON EOS Rebel T3 - Monte la bateria. - 3
LC-E10E

3 Recargue la bateria. Para el LC-E10

  • Tal como indica la flecha, saque las patillas del cargador de bateria e insertelas en la toma de electricidad.

Para el LC-E10E

  • Conecte el cable de alimentación al cargador e inserte la clavija en la toma de electricidad.

La recarga se inicia automatistically y la lámpara de energia se ilumina en naranja.
- Cuando la bateria está Completely recargada, la lámpara deuda.
- Completa se ilumina en verde.

  • La recarga de una bateria Completely agotada tarda aprox. 2 horas a 23^ C / 73^ F . El tiempo necessario para recargar la bateria depende de la temperature ambiente y de su niveau dearga.
  • Por motivos de seguridad, la recarga a bajas temperatas (6°C - 10°C / 43°F - 50°F) tardará más tiempo (hasta 4 horas).

CANON EOS Rebel T3 - Para el LC-E10E - 1

Sugerencias para usar la bateria y el cargador

  • Tras la compra, la bateria no está cargada por completeo. Recargue la bateria antes de utilizesra.
  • Recargue la batería el día antes o el mismo día en el que vaya a utilizesarla. Incluso cuando está guardada, una batería cargada se descargará gradualmente y perdá su energia.
  • Una vez que se haya recARGado la bateria, desmontela y desenchufe el cargador.
  • Cuando no utilise la CAMERA, retire la bateria.

Si sedea la batería en la cármara durante un periodo prolongado de tiempo, se libera unaITTLEcantidad de corriente que descarga la batería en excesso y acorta su duración. Conserve la batería con la tapa protectora (suministrada) puesta. Almacenar la batería Completelycargada可以使 reducir su rendimiento.

  • El cargador de bateria可以选择 utiliser para hacer el carvas. El carvas no hayos suerto.
  • El carvas no hayos suerto.
    El carvas no hayos suerto.
    El carvas no hayos suerto.
    El carvas no hayos suerto.
    El carvas no hayos suerto.
    El carvas no hayos suerto.
    El carvas no hayos suerto.
    El carvas no hayos suerto.
    El carvas no hayos suerto.
    El carvas no hayos suerto.
    El carvas no hayos suerto.
    The carvas no hayos suerto.
  • Si la bateria se agota rápidamente, incluso tras cargarla por completeness, ha alcanzado el final de su vida útill.

Adaquera una nuevo bateria.

CANON EOS Rebel T3 - Sugerencias para usar la bateria y el cargador - 1

  • ● Después de desconectar la clavija de alimentación del cargador, no toque el enchufe durante, al menos, 3 seg.
  • No cargueaculara bateriadifferente de la bateria LP-E10.
  • La bateria LP-E10 solamente puede usarse con productos Canon. Si la utilizes con un cargador de bateria o un producto incompatible, pueda provocar averías o accidentes de los que Canon no se hace responsable.

Inserción y extracción de la bateria y la tarjeta

Cargue en la camera una bateria LP-E10 Completely cargada. La tarjeta (que se vendte por分开ado) peut ser una tarjeta de memoria SD, SDHC o SDXC. Las imagenes captadas se graban en la tarjeta.

Asegúrese de que el conmutador de protección contracritura de la carpeta está hacía arriba para permitir lacritura y el bomrado.

Inserción de la batería/tarjeta

CANON EOS Rebel T3 - Inserción de la batería/tarjeta - 1

1 Abra la tapa.

  • Deslice la palanca como indican las flechas y abra la tapa.

CANON EOS Rebel T3 - Abra la tapa. - 1

2 Inserte la bateria.

  • Inserte el extremo con los contactos de la bateria.

  • Inserte la bateria hasta que quede encajada en su situ.

Conmutador de proteccion contra escritura

Inserte la tarjeta.

CANON EOS Rebel T3 - Inserte la tarjeta. - 1

  • Como se muestra en la ilustración, oriente elazo de la etiqueta de la tarjeta hacía la parte trasera de la camarara.

  • Introduzca completeness la tarjeta.

CANON EOS Rebel T3 - Inserte la tarjeta. - 2

4 Cierre la tapa.

  • Presione la tapa para cerrarla hasta que encaje en su lugar.

  • Cuando sitúue el interruptor de alimentación en , se做不到e en el monitor LCD el número de disparos posibles (p. 26).

CANON EOS Rebel T3 - Cierre la tapa. - 1

Una vez abierta la tapa del compartmento de la tarjeta/bateria,onga cuidado de no empujarla más hacerships. Si lo hace, la bisagra podrá romperse.

CANON EOS Rebel T3 - Cierre la tapa. - 2

  • El número de disparos posibles depende de la capacité que le quede a la tarjeta, de la calidad de grabación de imagenes, de la sensibilitidad ISO, etc.
  • Si ajusta [Disparar sin tarjeta] en [Desactivar] evitará olvidarse de insertar una tarjeta (→).

Extracción de la bateria/tarjeta

1 Situé el interruptor de alimentación en . (p. 25)
Abra la tapa.

  • Compruebe que la lampara de acceso está apagada y abra la tapa.
    Si se muestra "Grabando...", cierre la tapa.

CANON EOS Rebel T3 - Extracción de la bateria/tarjeta - 1

Retire la bateria.

Presione la palanca de liberacion de la bateria, como indica la flecha, y extraiga la bateria.
- Para evaporar cortocircuitos de los contactos de la bateria, no olvide colocar la tapa protectora (suministrada, p. 20) en la bateria.

CANON EOS Rebel T3 - Extracción de la bateria/tarjeta - 2

Extraiga la tarjeta.

  • Empuje suavamente la tarjeta y bajo suétela. La tarjeta se expulsará.
  • Tire directamente hacía fuera de la tarjeta.

CANON EOS Rebel T3 - Extracción de la bateria/tarjeta - 3

5 Cierre la tapa.

Presione la tapa para cerrarla hasta que encaje en su lugar.

CANON EOS Rebel T3 - Extracción de la bateria/tarjeta - 4

  • Cuando la lámpara de acceso está iluminada o parpadeando, indica que la tarjeta está escribiendo o leyendo imágenes, que se estáorrando imágenes o que se está transfiriendo datos. Cuando la lámpara de acceso está iluminada o parpadeando, no abra la tapa delcompartimento de la tarjeta/bateria ni haga nunca nada de losiguiente. De lo contrario, es possible que los datos deImagen sedestruyan, o que se dañe la tarjeta o la cámara.

  • Extraer la tarjeta.

  • Extraer la bateria.
  • Agitar o golpear la cámina.

  • Si la tarjeta ya contiene imágenes grabadas, es posible que el número deImagen no se inicia desde 0001 ()

  • No toque los contactos de la tarjeta con los dedos ni con objetos metálicos.
  • Si se muestra un error relativo a la tarjeta en el monitor LCD, retire e inserte de nuevo la tarjeta. Si el error persiste, utilise una tarjeta diferente. Si pueda transferir todas las imágenes de la tarjeta a un ordinador, transfiera todas las imágenes y, a continuación, formatee la tarjeta con la CAMERA (p. 36). Después peut que la tarjeta vuelva a la normalidad.

Encendido de la alimentación

Si aparece la pantalla de configuración de Fecha/hora al encender el interruptor de alimentación, consulate la頁a 27 para ajustar la Fecha y la hora.

CANON EOS Rebel T3 - Encendido de la alimentación - 1

: La CAMERA se enciende.

: Laámara se apaga y no funciona. Ajuste el interruptor en esta posición cuando no utilizes laámara.

  • Para ahorrar energia de la batería, la cármara se apaga automatistically cuando de aproximamente 30segundos de inactividad. Para encender de nuevo la cármara, presione el disparador hasta la mitad (p. 33).
  • Puedeonian el tiempo de apagado automatico con el ajuste [F Descon. auto] ()

CANON EOS Rebel T3 - MENU Acerca de la desconexión automatica - 1

Si situá el interruptor de alimentación en < 0FF> @msteadsé estágrabando una imagen en la tarjeta,se mostrará [Grabando...]y se apagará la alimentación una vez que la tarjeta terminedegrabarla imagen.

Comprobación del nivel de energia de la bateria

Cuando el interruptor de alimentacion está situado en < ON> , se indica el nivel de la bateria en在哪吒 niveles:

CANON EOS Rebel T3 - Comprobación del nivel de energia de la bateria - 1

El nivel de la batería es correcto.
El nivel de la batería es inferior a la mitad.
: La batería se agotará antes. (parpadea)
: La bateria se debe recargar.

Duración de la bateria

Temperatura A 23°C / 73°F A 0°C / 32°F
Sin flash Aprox.800 disparos Aprox. 750 disparos
Uso del flash al 50%Aprox. 700 disparos Aprox. 650 disparos
  • Las cifras anteriores son validas si se utilizes una bateria LP-E10 Completely cargada y no se dispara con Visión en Direto, y se basan en los criterios de prueba de la CIPA (Camera & Imaging Products Association).

CANON EOS Rebel T3 - Duración de la bateria - 1

  • El número de disparos posibles se reducirá con cualesera de las operaciones siguientes:

  • Presionar el disparador hasta la mitad durante un periodo prolongado.

  • Activar con Frequencia el AF sin.tomar una fotografia.
  • Usar con Frequencia el monitor LCD.
  • Usar el estabilizador deImagen del objetivo.

  • El objetivo se alimenta de la energia de la bateria de la casa. Según el objetivo utilisé, el número de disparos posibles pueda ser inferior.

  • Para ver el número de disparos posibles cuando se usa el disparo con Visión en Directo, consulte la頁a 57.

Ajuste de la Fecha y la hora

Cuando encienda la alimentacion por prima ver, o si se ha reiniciado la fecha y la hora, aparecerá la pantalla de ajuste de Fecha/Hora. Siga los pasos 3 y 4 para ajustar la Fecha y la hora. Tenga en cuenta que la Fecha y hora que se anadan a las imagenes grabadas se basaran en este ajuste de Fecha/hora. No olvide ajustar la Fecha y la hora correctas.

CANON EOS Rebel T3 - Ajuste de la Fecha y la hora - 1

1 Muestre la pantalla de menu.

  • Presione el botón paraunar la pantalla de menu.

CANON EOS Rebel T3 - Muestre la pantalla de menu. - 1

2 Bajo la ficha [F], selezione [Fecha/Hora].

Presione la tecla < < > para seleccionar la ficha [F].
Presione la tecla < > para seleccionar [Fecha/Hora] y, a continuacion, presione < SET

CANON EOS Rebel T3 - Bajo la ficha [F], selezione [Fecha/Hora]. - 1

3 Ajuste laecha y la hora.

  • Presione la tecla < > para selectionar el número de la Fecha o la hora.
    Presione < < > para做不到.
    Presione la tecla < > paraaabustar el numero y, a continuacion,presione < < > .Vuelve a.

4 Salga del ajuste.

Presione la tecla < < > para selectionar [OK] y, a continuacion, presione < >
Seajustarála fecha y la hora.

Si guarda la casa sin la bateria, o si la bateria de la casa se agota, es possible que se reinice laecha y la hora. Si occurs asi, ajuste de nuevo laecha y la hora.

Laecha y hora se iniciarn en elmomento en que presione < > en el paso4.

CANON EOS Rebel T3 - MENU Selección del idioma de la interfaz - 1

1 Muestre la pantalla de menu.

Presione el botón

paraocular la pantalla de menu.

CANON EOS Rebel T3 - Muestre la pantalla de menu. - 1

2 Bajo la ficha [Y], seleccione [Idioma].

Presione la tecla < < > para seleccionar la ficha [F].

Presione la tecla < > para seleccionar [Idioma ] (el cuarto elemento desde arriba)y,a continuacion,presione < < >

CANON EOS Rebel T3 - Bajo la ficha [Y], seleccione [Idioma]. - 1

3 Ajuste el idioma deseado.

Presione la tecla < > para seleccionar el idioma y, a continuacion, presione < >

Elidioma de la interfaz cambiará.

CANON EOS Rebel T3 - Ajuste el idioma deseado. - 1

Montaje y desmontaje de un objetivo

Montaje de un objetivo

CANON EOS Rebel T3 - Montaje de un objetivo - 1

CANON EOS Rebel T3 - Montaje de un objetivo - 2

CANON EOS Rebel T3 - Montaje de un objetivo - 3
Indice bianco

CANON EOS Rebel T3 - Montaje de un objetivo - 4
Indice rojo

1 Quite las tapas.

  • Quite la taps a posterior del objetivo y la taps del cuerpo girandolas de la forma que indicate las flechas.

Monte el objetivo.

  • Alinee el indice rojo o blanco del objetivo con el indice de la-camera del mesmo color. Gire el objetivo como muestra la flecha hasta que encaje en su lugar.

CANON EOS Rebel T3 - Monte el objetivo. - 1

3 En el objetivo, ajuste el conmutador deodos de enfoque a la posicion (enfoque automatico).

  • Si se ajusta en <MF> (enfoque manual), el enfoque automatico no funciona.

4 Quite la tapa de la parte frontal del objetivo.

Minimizational polvo

  • Cuando cambie de objetivo, hágalo en un lugar con el minimo polvo possible.
  • Cuando guarde la CAMERA sin un objetivo montado, no olvide colocar la tapa del cuerpo en la CAMERA.
  • Quite el polvo de la tapa del cuerpo antes de colocarla.

Acerca del zoom

CANON EOS Rebel T3 - Acerca del zoom - 1

Para usar el zoom, gire con los dedos el anillo de zoom del objetivo.

Si desea utiliser el zoom, hágalo antes de enfocar. Si gira el anillo de zoom cuando secrete de haber enfocado, es possible que pierda ligeramente el enfoque.

Desmontaje del objetivo

CANON EOS Rebel T3 - Desmontaje del objetivo - 1

Mantenga presionado el botón de desbloqueo del objetivo y gire el objetivo como indican las flechas.

Gire el objetivo hasta que se detenga y desmontelo.
- Coloque la tapa posterior del objetivo en el objetivo desmontado.

CANON EOS Rebel T3 - Desmontaje del objetivo - 2

  • No mire al sol directamente a través de ningún objetivo. Si lo hace asi pueda provocarse una perdida de visión.
  • Si la parte delantera (el anillo de enfoque) del objetivo gira durante el enfoque automatico, no toque la parte que gira.

CANON EOS Rebel T3 - Desmontaje del objetivo - 3

Factor de conversion deImagen

Dado que el tiempo del sensor deImagen es menor que en el formato de或多 una media, la longitudual focal aparente augmentará aproximamente 1,6 vezes.

CANON EOS Rebel T3 - Factor de conversion deImagen - 1

Tamaño del sensor de
imagen (Aprox.)
(22,0 x 14,7mm / 0,87 x 0,58 pulg.)
Tamaño deImagen de
35 mm
(36 x 24 mm / 1,42 x 0,94 pulg.)

Acerca del estabilizador deImagen del objetivo

Cuando utilise el estabilizador deImagen integrado en un objetivo IS, las trepidaciones se corregirán para Obtener imagenes más nitidas. El procedimiento que se explicía ahora se basa, como ejemplo, en el objetivo EF-S18-55 mm f/3,5-5,6 IS II.

  • IS significica "Image Stabilizer" (estabilizador deImagen).

CANON EOS Rebel T3 - Acerca del estabilizador deImagen del objetivo - 1

1 Situé el conmutador IS en .

  • Situé también el interruptor de alimentación de la CAMERA en .

Presione el disparador hasta la mitad.

El estabilidor deImagen entrada en funcionaimiento.

3 Tome la fotografia.

  • Cuando laImagen parezca estable en el visor, presione el disparador porcomplete paraayar la fotografia.

CANON EOS Rebel T3 - Tome la fotografia. - 1

  • Es possible que el estabilizador deImagen noonga efecto si el motivo se mueve en el momento de la exposión.
  • Es possible que el estabilizador deImagen no sea eficaz cuando la trepidacion sea excessiva, por exemple en un barco que oscila.

CANON EOS Rebel T3 - Tome la fotografia. - 2

  • El estabilidor deImagen puede functionar con el conmutador de modelos de enfoque ajustado en <AF>0<MF> .

  • Si la camera está montada en un tripode, pueda ahorrar energia de la bateria situando el conmutador IS en <OFF> .

  • El estabilidor deImagen es efectivo incluso cuando la CAMERA está montada en un monopié.
  • Algunos objetivos IS permitted commuting manualmente el modo IS para ajustarlo a las conditiones fotograficas. Sin embargo, el objetivo EF-S18-55mm f/3,5-5,6 IS II commuta el modo IS automatistically.

Funcionamente Basics

Ajuste de la claridad del visor

CANON EOS Rebel T3 - Ajuste de la claridad del visor - 1

Gire la rueda de ajuste dióptrico.

Gire la rueda a la derecha o la izquierda hasta que losuturexpuntos AF del visor aparezcan nitidamente.

CANON EOS Rebel T3 - Gire la rueda de ajuste dióptrico. - 1

Si tras el ajuste dióptrico de la CAMERA aun no consigue ver nítidamente a工程技术 del visor, es recomendable que utilise objetivos de ajuste dióptrico de la série E (10 temas, se venden por separado).

Sujeción de la CAMERA

Para Obtener imagenes nitidas, sujetefirmamente la CAMERA para minimizar las trepidaciones.

CANON EOS Rebel T3 - Sujeción de la CAMERA - 1
Con la CAMERA en horizontal
Con la CAMERA en vertical

  1. Sujetefirmamente con la mano derecha la empuñadura de la camarra.
  2. Sujete el objetivo desde abajo con la mano izquierda.
  3. Presione ligeramente el disparador con el dedo indices de la mano derecha.
  4. Apriete los brazos y los codos ligeramente contra la parte delantera del cuerpo.
  5. Para mantener una postura estable, ponga un pie delante del除外.
  6. Acérquese la-camera a la cara y mire a工程技术 del visor.

CANON EOS Rebel T3 - Sujeción de la CAMERA - 2

Para disparar@mñtras observa el monitor LCD, consulte la page 55.

Disparador

El disparador tiene dos posiciones. Puede presionar el disparador hasta la mitad. A continuación, pueda presionar el disparador hasta el fondo.

CANON EOS Rebel T3 - Disparador - 1

Presionar el disparador hasta la mitad

De este modo se activa el enfoque automatico y el sistema automatico de exposión, que ajusta la velocidad de obturación y la abertura.

En el visor aparece el ajuste de la exposión (velocidad de obturación y abertura) (4). Mrientas presiona el disparador hasta la mitad, el monitor LCD se apagará.

CANON EOS Rebel T3 - Presionar el disparador hasta la mitad - 1

Presionar el disparador hasta el fondo

Esta ACCION dispara el obturador y toma la fotografia.

Prevencion de trepidaciones

El Movemento de la camera cuando se sostiene a mano durante elmomento de la exposacion se denomina trepidacion. Puede causarimagenes borrosas. Para evaporar trepidaciones,onga en cuenta lo suiviente:

  • Sujete y estabilice la CAMERA como se muestra en la page anterior.
  • Presione el disparador hasta la mitad para enfocar automatistically y, a continuación, presione lentamente el disparador hasta el fondo.

CANON EOS Rebel T3 - Prevencion de trepidaciones - 1

Si presiona el disparador hasta el fondo sin antes presionarlo hasta la mitad, o si lo presiona hasta la mitad e inmediamente después lo presiona a fondo, pasado algo tiempo antes de que la CAMERA tome la fotografia.
- Puede volver al modo lista para disparo instantanamente presionando el disparador hasta la mitad, inclujo@msteadas se muestra el menu, o se reproduce o se graba imagenes.

Con los manos, puede establer diveras functions tales como la calidad de grabacion de imagenes, la Fecha y hora, etc. Mueras observa el monitor LCD, utilise el boton

, las teclas en cruz <> y el botón de la parte posterior de la CAMERA para navegar los manos.

CANON EOS Rebel T3 - MENU Operaciones de menu - 1

Pantalla de menu

En los modelos de la zona baja, de grabación de video, y de la zona creativa, las fichas y-optiones de menu que se muestran serán differs.

Modos de la zona baja Mode de grabacion de video

CANON EOS Rebel T3 - Modos de la zona baja Mode de grabacion de video - 1

CANON EOS Rebel T3 - Modos de la zona baja Mode de grabacion de video - 2

Procedimiento de ajuste de los manos

CANON EOS Rebel T3 - Procedimiento de ajuste de los manos - 1

1 Muestre la pantalla de menu.

Presione el botón

paraocular la pantalla de menu.

Sezione una ficha.

Presione la tecla < < > para seleccionar una ficha de menu.

CANON EOS Rebel T3 - Sezione una ficha. - 1

3 Seleccione el elemento que desee.

Presione la tecla < > para seleccionar el elemento y, a continuacion, presione < >

CANON EOS Rebel T3 - Seleccione el elemento que desee. - 1

4 Seleccione el ajuste.

Presione la tecla < >0 < < > para selectionar el ajuste que dese. (Algunos ajustesrequireenque se presione la tecla < >0 < < > para selectionarlos.)

Elajusteactualseindicaenazul.

CANON EOS Rebel T3 - Seleccione el ajuste. - 1

5 Establishzca el ajuste deseado.

Presione < < > para establisherlo.

6 Salga del ajuste.

Presione el boton

para volver a la visualización de los ajustes de disparo.

CANON EOS Rebel T3 - Salga del ajuste. - 1

  • En el caso 2, también puede girar el dial <> para selectionar unaUNCHA ficha de menu.
  • Las explicaciones de las functions de menu conténidas en este manual asumen que ha presionado el botón < MENU> para visualizar la pantalla del móvil.

Si la tarjeta es nuevo o fue formateada previamente por另一边 CAMERA uordenador, formatee la tarjeta con la CAMERA.

CANON EOS Rebel T3 - Salga del ajuste. - 2

Cuando se formatea la tarjeta, todas las imágenes y los datos de la tarjeta se borran. Se borraran incluo las imágenes protegidas, asi que deben asegurar de que no haya nada que deseee conservar. Si es necessario, transfiera las imágenes a un ordinador, etc. antes de formatee la tarjeta.

CANON EOS Rebel T3 - Salga del ajuste. - 3

1 Selezione [Formatear].

  • Bajo la ficha [F], selección [Formatear] y, a continuación, presione <> .

CANON EOS Rebel T3 - Selezione [Formatear]. - 1

2 Formatee la tarjeta.

  • Selección [OK] y, a continuación, presione < > .
    Se formateará la tarjeta.
    Una vez que finalice el formateado, volverá a aparecer el menu.

CANON EOS Rebel T3 - Formatee la tarjeta. - 1

  • Para el formateado de bajo nivel, presione el botón <> para activar [Formateado de bajo nivel] con <y, a continuación, selección [OK].

CANON EOS Rebel T3 - Formatee la tarjeta. - 2

Ejecute [Formatear] en los casos individentes:

La tarjeta es ahora.
- La tarjeta fue formateada por una CAMERA不一样 o un ordinador.
La tarjeta está llena de imágenes o datos.
- Se muestra un error relacionado con la tarjeta ( ) .

Acerca del formateado de bajo nivel

  • Haga un formateado de bajo nivel si la velocidad de grabacion o de lecture de la tarjeta parece lenta, o si desea borrar Completely todos los datos de la tarjeta.
  • Dado que el formateado de bajo nivel borrará todos los sectores grabables de la tarjeta, el formateado tardará algo más que el formateado normal.
  • Puede detener el formateado de bajo nivel seleccionando [Cancelar]. Incluso en este caso, el formateado normal se habra completado youlda usar la tarjeta de laforma habitual.

CANON EOS Rebel T3 - Acerca del formateado de bajo nivel - 1

  • Cuando se formatea la tarjeta o se borran los datos, solamente se cambia la información de administración de los ARCHivos. Los datos reales no se borran por completeo. Tenga este en cuenta cuando vendas o desechec la tarjeta. Cuando desechec la tarjeta, execute un formateado de bajo nivel o destruya la tarjeta fácilamente para registrar la filtración de los datos.
  • Antes de utiliser una tarjeta Eye-Fi nueva, deben instalar en el ordinador el software de la tarjeta. A continua, formatee la tarjeta con la CAMERA.

CANON EOS Rebel T3 - Acerca del formateado de bajo nivel - 2

  • La capacité de la tarjeta que se muestra en la pantalla de formateado de la tarjeta puede ser inferior a la capacité indicada en la tarjeta.
  • Este dispositalo incorpora Tecnologia exFAT con licencia de Microsoft.

Cambio de la pantalla del monitor LCD

El monitor LCD puede("");
el pantalla del menu, imagenes captadas, etc.

Ajustes de disparo

CANON EOS Rebel T3 - Ajustes de disparo - 1

CANON EOS Rebel T3 - Ajustes de disparo - 2

  • Cuando encienda el interruptor de alimentación, se做不到arán los ajustes de disparo.
  • Cuando presione el disparador hasta la mitad, la pantalla se apagará.
    Cuando suelete el disparador, la pantalla se encenderá de nuevo.
  • ● también puede apagar la pantalla presionando el botón . Presione de nuevo el botón para encender la pantalla.

Funciones del menu Imagen captada

CANON EOS Rebel T3 - Funciones del menu Imagen captada - 1

  • Aparece cuando se presiona el botón . Presione de nuevo el botón paravoltar a la pantalla de ajustes de disparo.

CANON EOS Rebel T3 - Funciones del menu Imagen captada - 2

  • Aparece cuando se presiona el botón <▶>. Presione de nuevo el botón para volver a la pantalla de ajustes de disparo.

CANON EOS Rebel T3 - Funciones del menu Imagen captada - 3

  • Puede ajustar [Y: Btn LCD off/on] para que la pantalla de ajustes de disparocede apagarse y encenderse ()
    • Aúnque se muestre la pantalla de menus o laImagen captada, si presiona el disparador pourrait disparar inmediamente.

Guiá de sistemas

La Guía de functions consiste en una sencilla descripción de la funciona u-option respectiva. Se muestra cuando se cambia el modo de disparo o se utilizes la pantalla de control=rápido paraaabstaruna función de disparo, el disparo con Visión en Directó, la grabación de video o la reproducción. Cuando selección unemericano o una option en laGMTa de control rápido, se做不到a la descripción de la Guía de functions. La Guía de functions se apaga cuando se continua realizandoequalquier operation.

- Modo de disparo (Ejempio)

CANON EOS Rebel T3 - - Modo de disparo (Ejempio) - 1

CANON EOS Rebel T3 - - Modo de disparo (Ejempio) - 2

Controlrado (Ejemplo)

CANON EOS Rebel T3 - Controlrado (Ejemplo) - 1

CANON EOS Rebel T3 - Controlrado (Ejemplo) - 2
Funciones de disparo Disparo con Visión en Directo

CANON EOS Rebel T3 - Controlrado (Ejemplo) - 3
Reproducción

CANON EOS Rebel T3 - MENU Desactivar la Guía de sistemas - 1

Selección [Guía de sistemas].

  • Bajo la ficha [F], selección [Guía de sistemas] y, a continuación, presione <> . Selección [Desactivada] y, a continuación, presione <> .

CANON EOS Rebel T3 - Selección [Guía de sistemas]. - 1

2

Fotografia báscica

En este capítulo se describe como utiliser los modos de la zona baja en el dial de modo para Obtener los最好的 resultados, y como reproducir imagenes.

Con losodos de la zona basia, todo lo que tiene que hacer es apunar,disparar y la camarara realizara automatically todos los ajustes (p.54).Ademas,para evitar fotografias mediocres debido a operaciones equivocadas, en losodos totalmente automaticos no es possible cambiar los principales ajustes de disparo.

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia báscica - 1

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia báscica - 2

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia báscica - 3

Acerca de la Luminosidad Automática

En losodos de la zona basia,la Luminosidad automatica ( )ajusta automaticallylaImagenparaobtenerelbrilloyelcontrasteoptimos.Tambien seactiva de forma predeterminada en losodos de la zona creativa.

Toma de fotografia totalmente automática

CANON EOS Rebel T3 - Toma de fotografia totalmente automática - 1

1 Ajuste el dial de modo en < > .

Punto AF

CANON EOS Rebel T3 - Ajuste el dial de modo en &lt; &gt; . - 1

2 SitueequalquiperontoAFsobreel motivo.

  • Para enfocar se utilizes todos los+puntos AF y, en general, se enfoca elobjet más cercano.
  • Apuntar el punto AF central sobre el motivo facultita el enfoque.

CANON EOS Rebel T3 - SitueequalquiperontoAFsobreel motivo. - 1

Enfoque el motivo.

Presione el disparador hasta la mitad y el anillo de enfoque del objetivo girará para enfocar.
El punto dentro del punto AF que realice el enfoque parpadeará brevamente en rojo. Al mismotiempo, sonará un avis sonoro y se iluminará en el visor la luz de confirmación de enfoque < >
Si es Neededo, se levantará automatamente el flash incorporado.

CANON EOS Rebel T3 - Enfoque el motivo. - 1

4 Tome la fotografia.

Luz de confirmacion de enfoque

CANON EOS Rebel T3 - Tome la fotografia. - 1

Presione el disparador hasta el fondo paraayar la fotografia.

LaImagen captada aparecerá en el monitor LCD durante aproximamente 2segundos.
Si saliva el flash incorporado,可以更好 cerrarlo de nuevo con los dedos.

CANON EOS Rebel T3 - Tome la fotografia. - 2

Preguntas frecentes

  • La luz de confirmación de enfoque <●> parpadea y no se consigue enfocar.

Apunte el punto AF sobre una zona que teng a un Buen contraste y, a continuacion, presione el disparador hasta la mitad (p. 33). Si está demasiado cerca del motivo, alejese e intente lo de nuevo.

A每次parpadeansimultaneamentevarios+puntosAF.

Esto indica que se ha enfocado en todos ellos+puntos AF. Cuando parpadee el punto AF que cubre el motivo deseado, tome la fotografia.

  • El avis sonoro continua sonando suavamente. (Tampoco se illumina la luz de confirmación de enfoque < > .)

Indica que la CAMERA está enfocando de forma continua un motivo en Movement. (Tampoco se ilumina la luz de confirmacion de enfoque < > .) Puede moverotos nítidas de motivos en movement.

  • Presionar el disparador hasta la mitad no enfoca el motivo.

Si el conmutador de modelos de enfoque del objetivo está ajustado en (Manual Focus, enfoque manual), ajustelo en (Auto Focus, enfoque automatístico).

  • • Aúnque hay luz de día, el flash salta.

Es possible que el flash salte para motivos situados a contraluz, para poder acularar las zonas oscuras del motivo.

  • Con poca luz, el flash incorporado dispara una série de destellos.

Es posible que al presionar el disparador hasta la mitad el flash incorporado dispare una série de destellos para poder al enfoque automatico. Esto se denomina luz de poder al AF. Su alcance efectivo es deunos 4 metros/13,1 pies.

    • Aúnque se uso el flash, la fotografia salió oscura.

El motivo estar de lasasido lejos. El motivo deben estar a menos de 5 metros/16,4 pies de la camera.

  • Usando el flash, la parte inferior de laImagen salio anormalmente oscura.

El motivo estáblemado cercano a la CAMERA, y el barril del objetivo create una sombra. El motivo debe estar al menos a 1 metro/ 3,3 pies de distancia de la CAMERA. Si instaló un parasol en el objetivo, quítelo antes deayar la fotografia con flash.

Técnicas de fotografia totalmente automática

Recomposión de la toma

CANON EOS Rebel T3 - Recomposión de la toma - 1

Según la escena, coloque el motivo a la izquierda o a la derecha para create un fondo equilibrado y una buena perspectiva.

En el modo < > (Totalmente automático), el enfoque quedará bloqueado cuando presiona el disparador hasta la mitad para enfocar un objecto estático. A continuación puede reformar la toma y presionar el disparador hasta el fondo paraajar la fotografia.Esta技术和designa "bloqueo del enfoque". Elbloqueo de enfoque también se pueda aplicar en los otheros modelos de la zona baja (excepto en < 一 > Deportes).

Fotografia de motivos en movimiento

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de motivos en movimiento - 1

En el modo < > (Totalmente automatico), si el motivo se mueve (sicambia la distancia a la CAMERA) durante o.afteres del enfoque, seactivaré el AF Al Servo para enfocar el motivo de forma continua. Mientras mantenga el punto AF apuntado al motivo, con el disparador presionado hasta la mitad, el enfoque sera continuo. Cuando deseeptomar la fotografia, presione el disparador hasta el fondo.

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de motivos en movimiento - 2

Desactivación del flash

En Lugares en los que esté prohibida la fotografia con flash, utilise el modo < 7 (Flash desconectado). Este modo es también eficaz para captar el ambiente particular de una escena, tal como una escena a la luz de las velas.

CANON EOS Rebel T3 - Desactivación del flash - 1

CANON EOS Rebel T3 - Desactivación del flash - 2

CANON EOS Rebel T3 - Desactivación del flash - 3

CANON EOS Rebel T3 - Desactivación del flash - 4

Sugerencias para fotografia

  • Si laindración numérica del visor parpadea,onga cuidado paraxitar trepidaciones.

Cuando haya poca luz, y sea probable que se produzca trepidación, parpadeará la indicación de velocidad de obturación en el visor. Sujetefirmamente la CAMERA outilice un tripode.Cuando use un objetivo zoom,utilice el extremo gran angular para reducir la borrosidad debida a la trepidación.

  • Fotografia de retratos sin flash.

En conditiones de.poca luz, pida al sujeto fotografiado que permanezca inmovil)millas toma la fotografia. Si la persona se mueve durante la exposacion,uede aparecer borrosa en la fotografia.

CA Disparo automatico creativo

A diferencia del modo < > Totalmente automatico, en el que la CAMERA lo ajusta todo, el modo < > Automático creativo permite cambio fácilmente la profundidad de campo, el modo de avance y el disparo del flash. también peut elegir el ambiente que desees expresar en las imagenes. El ajuste predeterminado es elismo que el del modo < > (Totalmente automatico).

  • CA significa "Creative Auto" (automático creativo).

CANON EOS Rebel T3 - CA Disparo automatico creativo - 1

1 Ajuste el dial de modo en <> .

CANON EOS Rebel T3 - Ajuste el dial de modo en &lt;&gt; . - 1

Presione el botón . (310)

Aparecerá la pantalla de control rápido.

CANON EOS Rebel T3 - Presione el botón . (310) - 1

3 Ajuste la funciona que desee.

Presione la tecla < > para seleccionar una referencia.
Aparecerán la funciona seleccionada y la Guía de sistemas (p. 39).
- Para ver información detallada acerca de los ajustes de cada funciona, consulte las páginas 47-48.

4 Tome la fotografia.

Presione el disparador hasta el fondo paraayar la fotografia.

CANON EOS Rebel T3 - Tome la fotografia. - 1

Si cambia el modo de disparo o situá el interruptor de alimentación en , las functions ajustadas en esta pantalla volverán a los ajustes predeterminados. No obstarce, el ajuste del autodisparador se conservará.

CANON EOS Rebel T3 - Tome la fotografia. - 2

Si presiona el botón <> podrá ajustar lo siguientes:

(1) Disparo con selección de ambiente

Puede ajustar el ambiente que deseee expresar en las imagenes. Presione la tecla < > o gire el dial < > para selectionar el ambiente desrado. Internacionalmente, como se describe con la lista presionando < > . Para ver informacion detallada, consulte el CD-ROM Manual de instrucciones de la camera.

(2) Difuminado/definisión del fondo

CANON EOS Rebel T3 - Difuminado/definisión del fondo - 1

Si mueve lamarca de indices是如何la izquierda,el fondo aparecerá más difuminado.Si lo mueve hacer la derecha,el fondopareceramás enfocado.Sideseafufuminar el fondo,consulte“Fotografiaaderetratos"enla頁ina49.Presione la tecla < < > o gire el dial<>paraajustarlocomodesee.

Según cuales sea el objetivo y las conditiones de disparo, es possible que el fondo no aparezca tan difuminado.Esta funciona no pueda ajustarse (aparece en gris) si se ha ajustado < 12> o se ha levantan el flash incorporado < 12> 磨损。Si se usa el flash no se aplicará este ajuste.

(3)Modo de avance/Flash

CANON EOS Rebel T3 - (3)Modo de avance/Flash - 1

Cuando presione < > aparecerá la pantalla de ajuste del modo de avance o del disparo del flash. Haga los ajustes que deseey, a continuación, presione < > para finalizar el ajuste y volver a la pantalla de control rápido.

CANON EOS Rebel T3 - (3)Modo de avance/Flash - 2

Modo de avance: Presione la tecla < > o gire el dial < > para ajustarlo como dese.
<□> Disparo unico : Las fotos se toman de una en una.
<Disparos en série: Cuando se mantiene presionado el disparador hasta el fondo, se toman disparos en series. Puede tomar hasta 3 disparos porsegundo.
<>Autodisparador:10seg:

La Foto se toma 10segundosdespués de presionar el disparador.

<♂C> Autodisparador : En série :

Presione la tecla < > paraaabustarel número de disparos en série (2 a 10) queayar con el autodisparador. 10segundosdespués de presionar el disparador, se tomara el número de disparos en série que se hayaaabustado.

Flash: Presione la tecla < > o gire el dial < para ajustarlo como dese.

<4> Flash automático: El flash se dispara automatístico cuando sea Needed.
<4> Flash activo : El flash se dispara siempre.
<①> Flash inactivo : El flash está desactivado.

CANON EOS Rebel T3 - (3)Modo de avance/Flash - 3

  • Si la calidad de grabación de imágenes es RAW o RAW + L (→), la velocidad de disparos en series sera, como máximo, de aproximamente 2 fps y aproximamente 0,8 fps (valor promediado), respectfully.
  • Cuando utilise < 3> , consulte "Desactivación del flash" en la頁a 45.

CANON EOS Rebel T3 - (3)Modo de avance/Flash - 4

Fotografia de retratos

El modo < �> (Retratos) desenfoca el fondo para hacer resaltar a las personas que son el motivo de laImagen. también hace que los tonos de la piel y elleo aparezcan más suaves que con el modo < > (Totalmente automatico).

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de retratos - 1

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de retratos - 2

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de retratos - 3

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de retratos - 4

Sugerencias para fotografiai

  • Cuanto mayor sea la distancia entre el motivo y el fondo, mejor. Cuanto mayor sea la distancia entre el motivo y el fondo, más difuminado aparecería el fondo. El motivo destacará también mejor frente a un fondo sencillo y oscuro.
  • Utilice un teleobjetivo. Si tiene un objetivo zoom, utilise el extremo teleobjetivo para hacer que el motivo ocupe el encuadre de cinta para arriba. Acerquese si esnecessary.
  • Enfoque la cara.

Compruebe que el punto AF que cubre la cara parpadee en rojo.

CANON EOS Rebel T3 - Sugerencias para fotografiai - 1

  • Si mantiene presionado el disparador, pueda disparar de forma continua para Obtener differedes poses y expresiones faciales. (Hasta aproximadamente 3 disparos porsegundo en calidad JPEG.)
  • Si es Neededo, se levantará automatamente el flash incorporado.

CANON EOS Rebel T3 - Sugerencias para fotografiai - 2

Fotografia de paisajes

Utilice el modo < (Paisajes) para fotografiair grandes paisajes, escenas nocturnas o para que todo quede enfocado, de lo más cercano a lo más lejano. Los verbes y azules aparecen además más vivos y laImagen más nítida que con < (Totalmente automático).

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de paisajes - 1

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de paisajes - 2

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de paisajes - 3

Sugerencias para fotografia

  • Con un objetivo zoom, use el extremo gran angular.

Cuando utilise el extremo gran angular de un objetivo zoom, los objetivos cercanos y lejanos estarán mejor enfocados que en el extremo teleobjetivo. tambiénURTAR amplitud a los paisajes.

  • Fotografia de escenas nocturnas.

Dado que el flash incorporeal queda desactivado, este modo < > es buena también para escenas nocturnas. Utilice un tripode paraatar la trepidacion. Si desea fotografia una personarente a una escena nocturna,ajuste el dial de modo en < (Retratos nocturnos)y utilise un tripode (p.53).

CANON EOS Rebel T3 - Sugerencias para fotografia - 1

CANON EOS Rebel T3 - Sugerencias para fotografia - 2

Fotografia de primeros planos

Si desea fotografia primeros planos de flores o cosas pequeñas, utilise el modo < (Primeros planos). Para hacer que las cosas pequeñas aparezcan是多么 más grandes, utilise un objetivo macro (se vende por分开ar).

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de primeros planos - 1

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de primeros planos - 2

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de primeros planos - 3

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de primeros planos - 4

Sugerencias para fotografiai

  • Utilice un fondo sencillo.

Un fondo sencillo hace que la flor, etc. resalte mejor.

  • Acérquese lo máspossible al motivo.

Compruebe que utilizes la distancia minima de enfoque del objetivo. Algunos objetivos tienen indications tales como < 0.25m/0.8ft>. La distancia minima de enfoque del objetivo se mide desde la marca < > (plano focal) de la esquina superior izquierda de la casa hasta el motivo. Si se acerca demasiado al motivo, la luz de confirmacion de enfoque < > parpadeará.

Si hay.poca luz,sedispararaleflashincorporado.Si está demasiadoceradelmotivoylaparteinferiorde la fotografiaparece oscura,alejese delmotivo.

  • Con un objetivo zoom, utilise el extremo teleobjetivo.

Si tiene un objetivo zoom, el uso del extremo teleobjetivo hará que el motivo aparezca más grande.

Fotografia de objetos en movimiento

Para fotografia un motivo en movimiento, ya sea un niño corriendo o un vehiculo en movimiento, utilise el modo <> (Deportes).

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de objetos en movimiento - 1

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de objetos en movimiento - 2

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de objetos en movimiento - 3

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de objetos en movimiento - 4

Sugerencias para fotografia

Utilice un teleobjetivo.

Es recomendable utiliser un teleobjetivo, para poder disparar desde lejos.

- Utilice el punto AF central para enfocar.

Situe el punto AF central sobre el motivo y, a continuación, presione el disparador hasta la mitad para enfocar automatistically. Durante el enfoque automatico, el avis sonoro continua sonando suavamente. Si no es possible enfocar, la luz de confirmación de enfoque <●> parpadeará.

Cuando deseee tomar la fotografia, presione el disparador hasta el fondo. Si mantiene presionado el disparador, se enfocará automatistically y se realizaran disparos en series (max. aprox. 3 disparos porngen do en calidad JPEG).

CANON EOS Rebel T3 - - Utilice el punto AF central para enfocar. - 1

Cuando haya poca luz, y sea probable que se produzca trepidacion, parpadeará la indicacion de velocidad de obturacion en la esquina inferior izquierda del visor. Sujete la CAMERA con firmeza y dispare.

CANON EOS Rebel T3 - - Utilice el punto AF central para enfocar. - 2

Fotografia de retratos nocturnos

Para fotografia a algunos de noche y Obtener una exposión de aspecto natural en el fondo, utilise el modo <> (Retratos nocturnos).

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de retratos nocturnos - 1

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de retratos nocturnos - 2

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de retratos nocturnos - 3

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia de retratos nocturnos - 4

Sugerencias para fotografia

  • Utilice un objetivo gran angular y un tripode.

Cuando utilise un objetivo zoom, use el extremo gran angular para tener una vista nocturna amplia. Además, utilise un tripode para evaporar trepidaciones en la cármara.

  • Situé la personne a menos de 5 metros/16,4 pies de distancia de la CAMERA.

Con poca luz, el flash incorporado se disparará automatistically para Obtener una buena exposión de la persona. La distancia Tmaxima a la que es efectivo el flash incorporado es de 5 metros/16,4 pies desde la CAMERA.

  • Nombre peuvent disparar con < > (Totalmente automatico).

Dado que es probable que al disparar de noche se produzca trepidación, es recommendable disparar también con < > (Totalmente automático).

CANON EOS Rebel T3 - Sugerencias para fotografia - 1

  • Indique al motivo que doit estar quieto incluso afterwards de que se dispare el flash.
  • Si utilizes el autodisparador+junto con el flash, la lámpara del autodisparador se iluminará brevamente cuando tomar la fotografia.

CANON EOS Rebel T3 - Sugerencias para fotografia - 2

Controlrado

Ejempio: Modo Retratos

CANON EOS Rebel T3 - Controlrado - 1

En los modelos de la zona baja, cuando se muestre la pantalla de ajustes, pueda presionar el botón para estarla pantalla de control=rápido. En la tablasiquiente se indica las functions que se pueda hacer con la pantalla de control rápido en cada modo de la zona baja.

1 Ajuste el dial de modo en un modo de la zona baja.

2 Presione el botón . (310)

Aparecerá la pantalla de control=rápido.

3 Ajuste la funciona.

  • Presione la tecla < > para selectionar una funciona. (Este paso no es necesario en los modos / .)
    Apareceran la funciona seleccionada y la Guía de/DDiones (p. 39).
    Presione la tecla < < > o gire el dial < 12 para cambiar el ajuste.

Funciones ajustables en los modos de la zona baja

-: Ajuste automático : Ajuste por el usuario : No selecciónable

Función(p. 42)(p. 45)(p. 46)(p. 49)(p. 50)(p. 51)(p. 52)(p. 53)
Modo de avance☐: Disparo únicos○○○○○○
☐: Disparos en série○○
Autodis-parador☐: 10 seg.○○○○○○○○
C: En série*○○○○○○○○
FlashDisparo automatístico●○●●
Flash activo (se dispara ahora)
Flash inactivo●○●●
Disparo con selección de ambiente (→)○○○○○○
Disparo por tipo de luz o escena (→)○○○○
Difuminado/definición del fondo (p. 47)
  • Utilice la tecla < > paraaabstarel numero dedisparos en series.

3

Fotografia con el monitor LCD (Disparo con Visión en Directo)

Puede disparar@mlesve la imagen en el monitor LCD de la camarara. Este se denomina "disparo con VisiOn en Direto".

El disparo con Visión en Directo es eficaz para motivos estáticos, que no se muevan.

Si sujeta la CAMERA a mano y dispara@msteadas observa el monitor LCD, la trepidacion de la-camera可以使 producir imagenes borrosas. Es recomendable utilizing un tripode.

Para ver otheras functions, informacion mas detallada y precauaciones relacionadas con el disparo con Vision en Directo, consulte el Manual de instrucciones de la CAMERA (PDF) en el CD-ROM Manual de instrucciones de laamera.

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia con el monitor LCD (Disparo con Visión en Directo) - 1

Acerca del disparo con visión directa remota

Con EOS Utility (software suministrado, p. 76) instalado en un ordinador personal, es possible conectar la CAMERA al ordinador y disparar a distancia@mildas se observa la pantalla del ordinador. Para ver informacion detallada, consulte el manual de instrucciones del software (p. 78) en el CD-ROM.

CANON EOS Rebel T3 - Acerca del disparo con visión directa remota - 1

Fotografia con el monitor LCD

CANON EOS Rebel T3 - Fotografia con el monitor LCD - 1

1 Muestre laImagen de Visión en Directo.

Presione el botón < □>.
LaImagen de Visión en Direto aparecerá en el monitor LCD.
- LaImagen de Visión en Directó reflejará fielmente el nivel de luminosidad de laImagen real que capture.

CANON EOS Rebel T3 - Muestre laImagen de Visión en Directo. - 1

Enfoque el motivo.

  • Cuando presione el disparador hasta la mitad, la CAMERA enfocará con el modo AF actual (p. 59-63).

CANON EOS Rebel T3 - Enfoque el motivo. - 1

3 Tome la fotografia.

Presione el disparador hasta el fondo.
Seletal image.
- Cuando termine la revision de imagenes, la CAMERA volverá automatistically al disparo con Visión en Directo.
Presione el boton < > para salir del disparo con Visión en Directo.

CANON EOS Rebel T3 - Tome la fotografia. - 1

  • El camino de visión de laImagen es de, aproximadamente, el 99% (cuando la calidad de grabación de imagenes está ajustada en JPEG L).
  • El modo de medicación se fijará en medicación evaluativa para el disparo con Visión en Directo.
  • • Durante los disparos en series, la exposión ajustada para el primer disparo se aplicará también a los disparos subsiguentes.

Activar el disparo con Visión en Directo

CANON EOS Rebel T3 - Activar el disparo con Visión en Directo - 1

Ajuste [Disp. Visión dir.] en [Activado].

En losodos de la zona basia, [Disp. VisiOn dir.]se mostrarabajo [O]y, en losodos de la zona creativa, se mostrarabajo [O].

Duración de la bateria con el disparo con Visión en Directo [Númeroapproximado de disparos]

TemperaturaCondicaciones de disparo
Sin flash Uso del flash al 50%
A 23°C / 73°F 240 220
A 0°C / 32°F 230 210
  • Las cifras anteriores son validas si se utilizes una batería LP-E10 Completely cargada y se basan en los métodos de comprobación estándar de la CIPA (Camera & Imaging Products Association).
  • Con una batería LP-E10 completenesscargada, es possible disparar con Visión en Direto durante, aproximadamente, 2 hr. a 23^ / 73^ yapproximadamente, 1 hr. 40 min. a 0^ / 32^

CANON EOS Rebel T3 - Activar el disparo con Visión en Directo - 2

Durante el disparo con Visión en Directo, no apunte hacía el sol con el objetivo. El calor del sol pueda darar los componentes internos de la cármara.

CANON EOS Rebel T3 - Activar el disparo con Visión en Directo - 3

  • Cuando se utilizes el flash habrá dos sonidos del obturador, pero solamente se tomará una fotografia.
  • Si no se utilizes lacamara durante un periodo prolongado,la alimentacion se apagará automatistically según lo ajustado con [F Descon. auto] ( ) .Si se ajusta [F Descon. auto] en [Off],la funciona de Visión en Directo terminará automatistically afterwards de 30 min.(la alimentación de lacamara permanecerá activa).
  • Con un cable HDMI (se vend e por separado), pode做不到 la imagen de Visión en Direct o en un televisor ()

Acerca de la visualización de información

  • Cada vez que presione el botón , la visualización de información cambiará.

CANON EOS Rebel T3 - Acerca de la visualización de información - 1

CANON EOS Rebel T3 - Acerca de la visualización de información - 2

  • Cuando se muestra en blanco, indica que la luminosidad de la imagen de Visión en Directo está cercana a la que做不到a la imagen captada.
  • Si < ExpSIM> parpadea, indica que laImagen de Visión en Directo no se estáasnando con la luminosidad adecuada,deferido a conditiones de baja o alta luminosidad.No obstar, las imagenes reales grabadas reflejaran el ajuste de exposión.
  • Si se utilizes el flash o se ajusta la exposión "Bulb", el icono y el historograma aparecerán inactivados en gris (para su referencia). Es possible que el historograma no se mueste correctamente en conditiones de baja o alta iluminación.

Cambio del modo de enfoque automatico

Selección del modo AF

Los modelos AF disponibles son [Modo Direto], [Modo dir.]

(detectión de caras, p. 60) y [Modo Rápido] (p. 62).

Si deseña obtener un enfoque preciso, ajuste el conmutador de modelos de enfoque del objetivo en <MF> , Amplíe laImagen y enfoque manualmente (p. 64).

CANON EOS Rebel T3 - Selección del modo AF - 1

Selezione el modo AF.

  • En la ficha [A], selezione [Modo AF].
  • ● Selección el modo AF deseado y, a continuación, presione < > .
  • Mientras se muestra laImagen de Visión en Directo, pueda presionar el botón <@> para selectionar el modo AF en la pantalla de control<rápido ( ).

Modo Direto: AFLive

Para enfocar se utilizes el sensor deImagen. Avec que el AF es possible,msteadas meuda la imagen de Visión en Direto,la operación de AF tardará más que con el modo Rápido.Además,puede que sea más dificil lograr el enfoque que con el modo Rápido.

CANON EOS Rebel T3 - Modo Direto: AFLive - 1
Punto AF

1 Muestre laImagen de Visión en Direto.

Presione el boton < >
LaImagen de Visión en Direto aparecerá en el monitor LCD.
Aparecerá el punto AF 2

Mueva el punto AF.

  • Presione la tecla < ♣> para mover el punto AF donde deseee enfocar (no pueda ir a los bordes de laImagen).
  • Para devolver el punto AF al centro, presione < _ET> .

CANON EOS Rebel T3 - Mueva el punto AF. - 1

Enfoque el motivo.

  • Apunte el punto AF hacía el motivo y presione el disparador hasta la mitad.
  • Cuando se logre el enfoque, el punto AF se iluminará en verde y sonará un avis sonoro.
    Si no se logra enfocar, el punto AF se illumina en naranja.

CANON EOS Rebel T3 - Enfoque el motivo. - 1

4 Tome la fotografia.

Revise el enfoque y la exposión y, a continuación, presione el disparador a fondo paraayar la fotografia (p. 56).

Modo dir. (deteccion de caras): AF

Con el mismo método AF que el modo Directo, se detecta y se enfoca las caras humanas. Haga que la persona que va a fotografiair mire hacerla CAMERA.

CANON EOS Rebel T3 - Modo dir. (deteccion de caras): AF - 1

1 Muestre laImagen de Visión en Directo.

Presione el botón < □>.
LaImagen de Visión en Direto aparecerá en el monitor LCD.
- Cuando se detecte una cara, aparecerá el marco
sobre la cara que se va a enfocar.
Si se detectan varias caras, se muestra < < [ ] > . Presione la tecla para mover el marco < < [ ]> sobre la cara que desee.

CANON EOS Rebel T3 - Muestre laImagen de Visión en Directo. - 1

Enfoque el motivo.

Presione el disparador hasta la mitad y la CAMERA enfocará la cara cubierta por el marco.
- Cuando se logre el enfoque, el punto AF se iluminará en verde y sonará un avis sonoro.
Si no se logra enfocar, el punto AF se illumina en naranja.
Si no se pueda detectar una cara, se做不到a el punto AF < y se executar a el AF en el centro.

CANON EOS Rebel T3 - Enfoque el motivo. - 1

3 Tome la fotografia.

Revise el enfoque y la exposión y, a continuación, presione el disparador a fondo para tener la fotografia (p. 56).

CANON EOS Rebel T3 - Tome la fotografia. - 1

Si laImagen está muy desenfocada, la detectacion de caras no sera possible. Si el objetivo permite el enfoque manual incluo cuando el conmutador de modelos de enfoque del objetivo está ajustado en < AF> , gire el anillo de enfoque para enfocar deforma aproximada. Se detectarla cara y se做不到a < 口 >
- Puede que se detecte como una cara un objeto diferente de una cara humana.
- La detectación de caras no funciona si la cara es muyLEE a muy grande en la imagen, demasiado luminosa o demasiado oscura, si está inclinada horizontal o diagonalmente, o si está parcialmente oculta.
- El marco de enfoque < []>uede cubrir solamente una parte de la cara.

CANON EOS Rebel T3 - Tome la fotografia. - 2

  • Cuando presione <> , el modo AF cambiará al modo Directo (p. 59). Puede presionar la tecla <> para mover el punto AF. Presione de nuevo <> para volver al Modo dir. (detección de caras).
    Dado que no es possible usar AF cuando se detecta una cara cerca del borde de laImagen, < < > aparecerá inactivado en gris. Entonces, si presiona el disparador hasta la mitad, se utilizes el punto AF central < para enfocar.

Modo Rápido: AFQuick

El sensor AF dedicado se usa para enfocar en el modo AFOTO a foto ( ) usingo el本身就是o AF que cuando se dispara usingo el visor.

Aúnque pueda enfocar rápidamente el área deseada, laImagen de Visión en Directo se interrupirámomentaneamente durante la operación de AF.

CANON EOS Rebel T3 - Modo Rápido: AFQuick - 1

1 Muestre laImagen de Visión en Directo.

Presione el botón < □>.
LaImagen de Visión en Direto aparecerá en el monitor LCD.
- Los cuadros pequeños de la pantalla son los+puntos AF, y el cuadro mayor es el marco de ampliación.

CANON EOS Rebel T3 - Muestre laImagen de Visión en Directo. - 1

Selezione el punto AF.

Presione el botón <@> (♂10) para做不到 lo que lo quería做到.
Las functions ajustables se做不到 a la izquierda de la pantalla.
Presione la tecla < > para hacer que se pueda selectionar el punto AF.
Gire el dial < para selectionar el punto AF.

CANON EOS Rebel T3 - Selezione el punto AF. - 1

CANON EOS Rebel T3 - Selezione el punto AF. - 2

Enfoque el motivo.

  • Apunte el punto AF hacía el motivo y presione el disparador hasta la mitad.
    LaImagen de Visión en Directo se apagará, el espejo reflex volverá a bajo y se executará el AF.
  • Cuando se logre el enfoque, el punto AF que logre el enfoque se iluminará en verde y reaparecerá laImagen de Visión en Directo.
    Si no se logra enfocar, el punto AF se iluminará en naranja y parpadeará.

CANON EOS Rebel T3 - Enfoque el motivo. - 1

4 Tome la fotografia.

  • Revise el enfoque y la exposión y, a continuación, presione el disparador a fondo para tener la fotografia (p. 56).

CANON EOS Rebel T3 - Tome la fotografia. - 1

CANON EOS Rebel T3 - Tome la fotografia. - 2

No es possibleizaruna fotografia durante el enfoque automatico. Tome la fotografia cuando se muestra la imagen de Visión en Direto.

MF: Enfoque manual

Puede ampliar laImagen y enfocar con precisionmanualmente.

CANON EOS Rebel T3 - MF: Enfoque manual - 1

1 Sitúe el conmutador de modelos de enfoque del objetivo en .

Gire el anillo de enfoque del objetivo para enfocar aproximadamente.

CANON EOS Rebel T3 - Sitúe el conmutador de modelos de enfoque del objetivo en . - 1

Mueva el marco de ampliación.

Presione la tecla < < 中 > para mover el.
marco de ampliacion a la posicion
donde desee enfoar.
- Para devolver el marco de ampliación al centro, presione < (SET)> .

Marco de ampliación

CANON EOS Rebel T3 - Mueva el marco de ampliación. - 1

3 Amplie laImagen.

Presione el botón <@>.
El area que se encuentre bajo del marco de ampliación se ampliará.
- Cada vez que presione el botón < ⊙ >, la vista cambiará de laforma",[si]

CANON EOS Rebel T3 - Amplie laImagen. - 1

4 Enfoque manualmente.

  • Mientras observa laImagen ampliada, gire el anillo de enfoque del objetivo para enfocar.
  • Una vez logrado el enfoque, presione el botón <> para volver a la vista normal.

5 Tome la fotografia.

Revise el enfoque y la exposión y, a continuación, presione el disparador paraizar la fotografia (p. 56).

4

Grabación de video

CANON EOS Rebel T3 - Grabación de video - 1

Si ajusta el dial de modo en < 一 > ,puede grabar videos de alta definacion (HD).El formato degrabacion de video sera MOV.

Para ver除外些funciones,informacionmasdetalladay y precauaciones relacionadas con la grabacion de video, consulte el Manual de instrucciones de la CAMERA (PDF) en el CD-ROM Manual de instrucciones de la CAMERA.

CANON EOS Rebel T3 - Grabación de video - 2

Tarjetas que=Puedengrabar videos

Cuando grabe video, utilise una tarjeta SD de gran capacité con la clase de velocidad 6 "Closuperior.

Si utilizes una tarjeta con una velocidad de asignatura lenta para grabar videos, es possible que el video no se grabe correctamente.

Además, si reproduce un video en una tarjeta queonga una velocidad de lecture lenta, es posible que el video no se reproduzca correctamente.

Para comprobar la velocidad de lecture/escritura de la tarjeta, consulte el situ Web del fabricante de la tarjeta.

Grabación de video

Si ajusta el dial de modo en < >,puede grabar fácilmente videos de alta definencia (HD) con exposacion automatica. Para reproducir videos, se recomienda connectar la CAMERA a un televisor ()

CANON EOS Rebel T3 - Grabación de video - 1

1 Ajuste el dial de modo en < < 日 >

El espejo reflex producirá un sonido y, a continuación, laImagen aparecerá en el monitor LCD.

CANON EOS Rebel T3 - Ajuste el dial de modo en &lt;  &lt;   日 &gt; - 1

Enfoque el motivo.

  • Antes de grabar un video, enfoque automatistically o con el enfoque manual (p. 59-64).

  • Cuando presione el disparador hasta la mitad, la CAMERA enfocará con el modo AF actual.

CANON EOS Rebel T3 - Enfoque el motivo. - 1

3 Grabe el video.

Presione el botón < > para empezar a grabar un video. Para detener la grabación del video, presione de nuevo < >.

Mientras se está grabando el video, en la esquina superior的那一cha de la pantalla se muestra lamarca

CANON EOS Rebel T3 - Grabe el video. - 1

Acerca de la visualización de información

  • Cada vez que presione el botón ., la visualización de información Cambiará.

CANON EOS Rebel T3 - Acerca de la visualización de información - 1

CANON EOS Rebel T3 - Acerca de la visualización de información - 2

  • Si no hay ninguna tarjeta en la CAMERA, el tiempo restante de grabación de video se做不到 en rojo.
  • Cuando se inicia la grabación de video, el tiempo restante de grabación de video cambiará al tiempo transcurrido.

CANON EOS Rebel T3 - Acerca de la visualización de información - 3

  • En el modo de grabación de video, no se可以选择 tenerotos尤其是在 el disparador.
  • • Durante la grabación de video, no apunte hacía el sol con el objetivo. El calor del sol pueda dararlos componentes internos de la CAMERA.

CANON EOS Rebel T3 - Acerca de la visualización de información - 4

  • Cada vez que grabe un video se graba un archivo de video.
  • El camino de visión de laImagen es de, aproximamente, el 99%.
  • La sensibilitad ISO, la velocidad de obturacion y la abertura se ajustan automatistically.
  • Cuando se presiona el disparador hasta la mitad, el ajuste de exposión que se muestra en la parte inferior de la pantalla sirve como referencia.
  • El sonido se graba mediante el micrófono monoaural integrado de la CAMERA (p. 66).
  • El nivel de grabación del sonido se ajustará automatistically.
  • Con una bateria LP-E10 Completely cargada, el tiempo total de grabación sera el suiviente: A 23^ C / 73^ F : Aprox. 1 hr. 50 min. A 0^ C / 32^ F : Aprox. 1.hr. 30 min.

Tiempo total de grabación de video y&tamaño de archivo por minuto

  • Debido al sistema de ARCHivos, la grabación de video se detendra automatistically si el時間 deImagen de un uncommon clip de video alcances 4 GB.
  • Puede reanudar inmediamente la grabacion de otro video presionando el boton < > . (Se inicia la grabacion de un nuevo archivo de video.)
Tamaño de grabación de videoTiempo total de grabación (aprox.)Tamaño de archivo (aprox.)
Tarjeta 4 GBTarjeta 8 GBTarjeta 16 GB
[1280x720] 30 2517 min.34 min.1 hr. 8 min.222,6 MB/min.

CANON EOS Rebel T3 - Tiempo total de grabación de video y&amp;tamaño de archivo por minuto - 1

  • Un aumento de la Temperatura interna de la CAMERA pourrait provocar que se detenga la grabacion de video antes del tiempo máximo de grabacion indicado en la tabla anterior ()
    El tiempo máximo de grabación de un clip de video es de 29 min. 59 seg.

CANON EOS Rebel T3 - Tiempo total de grabación de video y&amp;tamaño de archivo por minuto - 2

No es possible grabar video con calidad Full HD (alta definccion completa) o SD (definacion estandar).

5

Reproducción de imágenes

En este capítulo se explican los procedimientos basics paraREENCRIMAGENES y videos.

Para ver除外esiones, informacion mas detallada y precauaciones relacionadas con las operaciones de reproduccion, consulte el Manual de instructaciones de la casa (PDF) en el CD-ROM Manual de instructaciones de la casa

Acerca de las imagenes tomadas con othera camarara:

Es posible que la CAMERA no pueda做不到 正amente las imagenes captadas con una CAMERAdistincta,editadas con un ordinador o@cuyo nombre de archivo se haya催生o.

CANON EOS Rebel T3 - Reproducción de imágenes - 1

Reproducción de imágenes

CANON EOS Rebel T3 - Reproducción de imágenes - 1

1 Reproduzca laImagen.

  • Cuando presione el botón <▶>, se做不到laULTima imagen captada.

>Selezione unaImagen.

  • Para ver las imagenes empezando por laULTima, presione la tecla < > . Para ver imagenes empezando por laprimera imagen (la mas antigua), presione la tecla < >
  • Cada vez que presione el botón < DISP>.> el formatting de visualización cambiará.

CANON EOS Rebel T3 - &gt;Selezione unaImagen. - 1

CANON EOS Rebel T3 - &gt;Selezione unaImagen. - 2
Con información bxica

CANON EOS Rebel T3 - &gt;Selezione unaImagen. - 3
InformaciónBsica+Calidad deImagen/Nuero de reproduccion

CANON EOS Rebel T3 - &gt;Selezione unaImagen. - 4
Histograma

CANON EOS Rebel T3 - &gt;Selezione unaImagen. - 5
Visualización de información sobre el disparo

3 Salga de la reproduccion de imagenes.

Presione el botón <> para salir de la reproducción de imágenes y volver a la pantalla de ajustes de disparo.

CANON EOS Rebel T3 - Salga de la reproduccion de imagenes. - 1

Para borrar unaImagen, presione el botón <>, selección [Borrar] y presione .

CANON EOS Rebel T3 - Salga de la reproduccion de imagenes. - 2

Reproduccion de videos

CANON EOS Rebel T3 - Reproduccion de videos - 1

1 Reproduzca laImagen.

  • Presione el botón <▶> paraunar imagenes.

CANON EOS Rebel T3 - Reproduzca laImagen. - 1

2 Selezione un video.

Presione la tecla < < > para seleccionar un video.
- Durante la visualización deImagenURNa, el icono que se muestra arriba a la izquierda indica un video.
- En la visualización de indices, la perforación del borde izquierdo de laImagen indica un video. Dado que los videos no se pueda reproducir en la visualización de indices, presione el botón para Cambiar a la visualización de unaImageninality.

3 En la visualización deImagenunda, presione < >

Aparecerá en la parte inferior el panel de reproducción de videos.

CANON EOS Rebel T3 - En la visualización deImagenunda, presione &lt;   &gt; - 1

Reproduzca el video.

  • Selección [▶] (Reproducir) y, a continua, presione < SET .
    Se inicia la reproduccion de video.
  • Puede detener la reproduccion de video presionando < (SET)> .
  • Durante la reproduccion de video, pueda girar el dial < > para ajustar el volumen del sonido del altovoz integrado.
  • Para Obtener información detallada sobre el procedimiento de reproducción, consulte la págrina",[2]

CANON EOS Rebel T3 - Reproduzca el video. - 1
Altavoz

Función Descripción de la reproducción
Salir Vuelve a la visualización deImagenURNIC.
ReproducirAl presionar <SET> se alterna entre la reproducción y la parada.
Cárma lentaAjuste la velocidad de lármara lenta pulsando la tecla <▲>. La velocidad de lármara lenta se indica arriba a la derecha.
Primer cuadroMuestra el primer cuadro del video.
Cuadro anteriorCada vez que presione <SET>, se做不到 un uncommon cuadro anterior. Si mantiene presionado <SET>, rebobinará el video.
CuadrosignificantoCada vez que presione <SET>, el video se reproducirá cuadro por cuadro. Si mantiene presionado <SET>, el video avanzará rápidamente.
Ultimo cuadroMuestra elultimate cuadro del video.
EditarMuestra la pantalla de ediciones (→).
Posición de reproducción
mm' ss" Tiempo dereproducción (minutos:segundos)
VolumenPuede ajustar el volumen del sonido del altovoz incorporeal (p. 71) girando el dial <>.

CANON EOS Rebel T3 - Reproduzca el video. - 2

  • Con una bateria LP-E10 Completely cargada, el tiempo de reproducción continua a 23^ / 73^ sera elsignificanto: Aprox. 4 hr.
  • Durante la visualización de unaundaImagen,puede presionar el boton para Cambiar el formatting de visualización.
  • Si conecta la CAMERA a un televisor ( ) para reproducir un video, ajuste el volumen del sonido con el televisor. (Girar el dial < 500 > no ajustará el volumen del sonido.)
    -Estaámara no pueda reproducir videos Full HD (de alta definición completa) ni HD (de alta definición) (frecuencia de cuadros 60/50 fps) tomados con另一边ámara EOS.Estaámara solo能把 reproducir videos HD (de alta definición) y SD (de definición estándar) cuya Frequencia de cuadros sea de 30/25 fps.

6

Ver el CD-ROM Manual de instructaciones de la CAMERA / Guía de iniciación del software

En este capítulo se explicá como ver los ARCHivos PDF del CD-ROM Manual de instructuciones de la CAMERA y el CD-ROM Software INSTRUCCIONES. también se proportionsciona información general sobre el software del CD-ROM EOS DIGITAL Solution Disk y se explicá como instalarlo en un ordinador personal.

CANON EOS Rebel T3 - Ver el CD-ROM Manual de instructaciones de la CAMERA / Guía de iniciación del software - 1
Manual de instrucciones de la camarata

CANON EOS Rebel T3 - Ver el CD-ROM Manual de instructaciones de la CAMERA / Guía de iniciación del software - 2
EOS DIGITAL Solution Disk (Software)

CANON EOS Rebel T3 - Ver el CD-ROM Manual de instructaciones de la CAMERA / Guía de iniciación del software - 3
Software INSTRUCCIONES

Ver el CD-ROM Manual de instructaciones de la CAMERA

CANON EOS Rebel T3 - Ver el CD-ROM Manual de instructaciones de la CAMERA - 1

Manual de instrucciones de la-camera

El CD-ROM Manual de instrucciones de la CAMERA contiene el Manual de instrucciones de la CAMERA y la Guía de referencia<rápida.

Manual de instrucciones de la-camera (Archivo PDF)

Explica todas las functions y los procedimientos operativos de la cármara, e incluye también todo el contenido de este Manual Basics de instructuciones. Consulte el Manual de instructaciones de la cármara en este CD-ROM para Obtener información y detailles que no se encontrar en el Manual Basics de instructaciones, procedimientos avanzados para fotografia y para reproducir imágenes, información sobre la impresión deotos y sobre失落iones personalizadas,y más informacion.

Guiá de referencia Guía sencilla centrada en los procedimientos de disparo. Su nombre A4 facilita su impresión para que la lleve consigo.

Ver el CD-ROM Manual de instrucciones de la CAMERA

Para ver el Manual de instrucciones de la CAMERA y la Guía de referencia1 Inserte el CD-ROM Manual de instructaciones de la CAMERA en el ordinador.

CANON EOS Rebel T3 - Guiá de referencia - 1

Haga dobleblick en el icono de CD-ROM.

  • Para Windows, el icono se做不到 en [Mi PC (Equipo)].
  • Para Macintosh, el icono se做不到 en el escritorio.
  • El icono que aparece variará en función de suordenador.

CANON EOS Rebel T3 - Haga dobleblick en el icono de CD-ROM. - 1

STARTpdf

3 Haga dobleblick en el archivo "START".

Aparecerá la pantalla que se muestra en el paso 4.
- El icono que aparece variará en función de su ordinador.

4 Hagablick en el nombre del manual de instrucciones que desea ver.

  • Hagablick en el nombre del manual de instructaciones bajo el idioma que dese.

CANON EOS Rebel T3 - Hagablick en el nombre del manual de instrucciones que desea ver. - 1

Se做不到 el Manual de instrucciones de la CAMERA/ Guía de referencia<rapida en el idioma deseado.

CANON EOS Rebel T3 - Hagablick en el nombre del manual de instrucciones que desea ver. - 2
Manual de instrucciones de la camarata

CANON EOS Rebel T3 - Hagablick en el nombre del manual de instrucciones que desea ver. - 3
Guía de referencia<rápida

CANON EOS Rebel T3 - Hagablick en el nombre del manual de instrucciones que desea ver. - 4

  • Puede copiar y guardar los ARCHivos PDF en el ordinador personal.
  • El PDF Manual de instrucciones de la CAMERA incorpora vinculos de págrina, para que pueda ir rápidaamente a la págrina que desee. En la págrina Contenido o Úndice, solo tiene que hacer click en el número de págrina para saltar a esta págrina.
  • Para Obtener más información sobre como utiliser Adobe Reader, vea el menu Ahuda de Adobe Reader.

Guía de iniciación del software

CANON EOS Rebel T3 - Guía de iniciación del software - 1

EOS DIGITAL Solution Disk

Este disco contiene diversos software para las cámaras EOS DIGITAL.

EOS Utility

Con la CAMERA-connectada a un ordinador personal, EOS Utility permite transferir al ordinadorotos y videos tomos con la CAMERA. también puede utiliser el ordinador personal para establishers diversos ajustes de la CAMERA y disparar de manera remota con el ordinador connectado a la CAMERA.

Digital Photo Professional

Este software está recomendado para sistemas que toman, mayoritariamente, imágenes RAW. Usted pueda ver, editar, procesar, y imprimir imágenes RAW a alta velocidad. también puede editar imágenes JPEG cuando retiene las imágenes originales.

ZoomBrowser EX (Win) / ImageBrowser (Mac)

Este software está recomendado para sistemas que toman, mayoritariamente, imígenes JPEG. Usted pueda ver, editar, organizar, y imprimir fácilmente imígenes JPEG. también puede reproducir y editar videos MOV y extraerotos de los videos.

Picture Style Editor

Puede editar estilos deImagen, asi como crear y guardar ARCHivos de estudio deImagen originales. Este software está destinado a sistemas avanzados con experiencia en el procesamento de imagenes.

Instalación del software

CANON EOS Rebel T3 - Instalación del software - 1

  • Nunca conecte la CAMERA al ordinador antes de instalar el software. El mesmo no se instalará correctamente.
  • • Aúnqueonga instalada una versionanterior del software,instalelesoftwaresiguiendoestospasos(laversionnueva sobrescribirálaversionanterior).

1 Inserte el disco EOS DIGITAL Solution Disk (CD-ROM).

  • Para Macintosh, haha dobleblick para abrir el icono del CD-ROM que se muestra en el escritorio y, a continuacion, Hera dobleblick en [Canon EOS Digital Installer].

2 Hagablick en [Instalacion simple] y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para realizar la instalacion.

  • Para Macintosh, haha enlist [Instalar].

CANON EOS Rebel T3 - Hagablick en [Instalacion simple] y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para realizar la instalacion. - 1

3Hagablick en [Reiniciar]yretireelCD-ROMuna vez que se reinicieleordenador.

  • La instalación finaliza cuando se reinicia el ordinador.

CANON EOS Rebel T3 - 3Hagablick en [Reiniciar]yretireelCD-ROMuna vez que se reinicieleordenador. - 1

Software INSTRUCCIONES

Contiene los manuales de instrucciones del software.

Copiar y ver los PDF de las Instrucciones

1 Inserte el CD-ROM [Software INSTRUCCIONES] en su ordinador.

2Haga doble cli en el icono de CD-ROM.

  • Para Windows, el icono se muestra en [Mi PC (Equipo)].
  • Para Macintosh, el icono se muestra en el escritorio.

3Copie la carpeta [Spanish] en su ordinador.

  • Se copian los PDF de Instrucciones con los nombres siguientes.

Windows Macintosh

EOS Utility EUx.xW_S_xx EUx.xM_S_xx
Digital Photo Professional DPP.x.xW_S_xx DPPx.xM_S_xx
ZoomBrowser EX / ImageBrowserZBx.xW_S_xx IBx.xM_S_xx
Picture Style Editor PSEx.xW_S_xx PSEx.xM_S_xx

4Haga dobleblick en el archivo PDF copiado.

  • Adobe Reader (version 6.0 o posterior)Debe de estar instalado en su ordinador.
    Adobe Reader se pueda descargar gratis desde el Internet.

Marcas commerciales

  • Adobe es unamarcacommercial de Adobe Systems Incorporated.
  • Windows es unamarcacommercial o unamarcacommercial registrada de Microsoft Corporation en EE.UU. yotiros países.
  • Macintosh y Mac OS son MARCOS o MARCAS comeciales registradas de Apple Inc. en los Estados Unidos yotiros paises.
  • El logotipo de SDXC es unamarcacommercialdeSD-3C,LLC.
  • HDMI, el logotipo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son MARCAS commerciales o MARCAS commerciales registradas de HDMI Licensing LLC.
  • Todos losDEMAs nombres de producto,razones sociales ymarcas commercialesmentionados en este manual pertenecen a sus respectivos propietarios.

Acerca de la licencia MPEG-4

"This product is licensed under AT&T patents for the MPEG-4 standard and may be used for encoding MPEG-4 compliant video and/or decoding MPEG-4 compliant video that was encoded only (1) for a personal and non-commercial purpose or (2) by a video provider licensed under the AT&T patents to provide MPEG-4 compliant video.

No license is granted or implied for any other use for MPEG-4 standard."

  • Avisoamente en ingles según lorequireido.

Se recomienda el uso de accesorios originales de Canon

Este produit está disnado para alcanzar un excellente rendimiento si se utilizes con accesorios originales de Canon. Canon no sera responsable de ningún daño en el producto ni accidentes como fuego, etc., provocados por un funciona incorrecto de accesorios que no Sean originales de Canon (por exemple, fugas y/o explosiones de la bateria). Tenga en cuenta que esta garantía no se aplica a reparaciones como consecuencia de un funciona incorrecto incorrecto de accesorios que no Sean originales de Canon. No obstarve, pourrait solicitar dichas reparaciones que estarán susujetas a un recargo.

Advertencias de seguridad

Siga estas medidas de seguridad y utilise correctamente el equipo para evitar heridas, fatalities y daños materiales.

Cómo evaporar heridas graves o fatalities

  • Siga estas medidas de seguridad para evapor incendios, calentamento excesivo, fugas de productos quimicos y Explosiones:
  • No utilise baterías, fuentes de alimentación ni accesorios que no se specifies en este manual. No utilise baterías modificadas ni de fabricación casera.
  • No cortocircuite, desmonte ni modifie la bateria ni la pila de reserva. No aplique calor a la bateria ni a la pila de reserva, ni las suele. No exponga la bateria ni la pila de reserva al fuego o al agua. No someta la bateria ni la pila de reserva a golpes fuertes.
  • No instale la batería ni la pila deresherva con la polaridad invertida (+ -).No mezcle baterías cuales con antiguas ni differsentestipso de baterías.
  • No recargue la bateria fuera del intervalo adecuado de temperatura ambiente: 0^-40^ (32^-104^) . Tampoco supere el tiempo de recarga.
  • No inserte objetos metálicos extraños en los contactos electricos de la CAMERA, accesorios, cables de connexion, etc.
  • Mantenga la pila de reserve lejos del alcance de los niños. Si un niño se traga la pila,akra a un medico inmediamente. (Los productos químicos de la pila pueda darar el estomago y los intestinos.)
  • Cuando紊che una batería o una pila deresha, cubra los contactos elctricos con cinta aislante para evitar el contacto con otheros objetos metalicos u otheras baterias. Asi evaporar incendios y Explosionones.
  • Si al recargar la bateria emite demasiado calor, homo o gases, desconecte inmediamente el cargador de bateria de la fuente de alimentacion para detener el proceso yeating un incendio.
  • Si la batería o la pila deresherva tiene una fuga, cambia de color, se deformo o emite homo o gases, extralgala inmediamente. Tenga cuidado de no quemarse al hacerlo.
  • Si se produce una fuga, evite que el electrólito entre en contacto con los ojos, la piel y la ropa. Puede produir ceguera o problemas cutáneos. Si el electrólito entra en contacto con los ojos, la piel o la ropa, lave la zona afectada con abundante agua limpia, sin frotarla. Acuda a un Médico inmediamente.
  • Durante la recarga, mantenga el equipo lejos del alcance de los niños. Un niño pourrait asfixiarse accidentallymente o sufrir una descarga electrica con el cable.
  • No deje ningún cable cerca de una fuente de calor. El cable podrá deformarse o el material aislante podrá fundirse, con el consiguiente peligro de incendio o descarga electrica.
  • No dispare el flash hacía el conductor de un vehiculo. Puede producir un accidente.
  • No dispare el flash cerca de los ojos de una persona. Puede perjudicar su visión. Si utilizes el flash para fotografia a un niño, mantenga una distancia minima de 1 metro.
  • Si no va a utiliser la CAMERA o los accesorios y se dispone a guardarlos, extraiga primero la bateria y desconnecte la clavija de alimentación. De este modo evitará descargas electricas, generación de calor e incendios.
  • No utilise el equipo en lugares en los que haya gas inflamable. Así evitará explosiones e incendios.

  • Si el equipo se cae, la carcasa se rompe y las piezas internas quedan al descubierto, no las toque, ya que podra sufir una descarga electrica.

  • No desmonte ni modifique el equipo. Las piezas internas tienen un alto voltaje y pueda tener una descarga electrica.
  • No mire al sol o a una fuente de luz de gran potencia a工程技术 de la camera o el objetivo. Su visión podra resultar dañada.
  • Mantenga la-camera fuera del alcance de los niños. Un niño pueda asfixiarse accidentallymente con la correa para el*cuello.
  • No almacene el equipo en Lugares con polvo o humedad. Así evitará incendios y descargas electricas.
  • Antes de utiliser la-camera en un avión o un hospital, comprée si está permitted. Las ondas electromagnéticas que emite la-cameraSEOien interferir con los instrumentos del avion o el equipo del hospital.
  • Siga estas medidas de seguridad paraivor incendios y descargas elctricas:

  • Introduzca siempre Completely la clavija de alimentacion.

  • No sujete la clavija de alimentacion con las manos humedes.
  • Cuando vaya a desconectar una clavija de alimentacion, sujete la clavija y tire de ella en vez de tirar del cable.
  • No arañe, corte ni doble excessivamente el cable; asimismo, no ponga ningún objeto pesado encima del mismo. No retuerza ni ate los cables.
  • No connecte demasiadas clavijas de alimentacion a la misma fuente de alimentacion.
  • No utilise un cable si su materialaislante esta deteriorado.

  • Desenchufe de vez en cuando la clavija de alimentacion y utilise un paño seco para limpiar el polvo que se haya podido acumular alrededor de la fuente de alimentacion. Si esta zona Tiene polvo o grasa, o está humeda, el polvo de la fuente de alimentacionuede humedecerse y provocar un cortocircuito, con el consiguiente peligro de incendio.

Cómoeatinglesionesodañosenel equipo

  • No deje el equipo dentro de un coche expuesto a la luz directa del sol nioca de una fuente de calor. El equipo可以选择 calentarse y provocar quemaduras en la piel.
  • No transporte la CAMERA si está fjada en un tripode. De lo contrario, podra provocar lesiones. Compruebe que el tripode es lo suficientmente robusto como para soportar la CAMERA y el objetivo.
  • No deje al sol un objetivo suelto o fjado a una CAMERA sin la tapa puesta. El objetivo pueda concentrar los rayos del sol y provocar un incendio.
  • No cubra ni envuelva el dispositivo de recarga de baterías con un paño. El calor que se acumule pueda deformar la carcasa o producir un incendio.
  • Si la CAMERA cae al agua o si penetran en la misma agua o fragmentos metálicos, extraiga inmediamente la bateria y la pila dereshva. Asi evitará incendios y descargas electricas.
  • No utilise ni deja la bateria o la pila de reserva en un entornoonde haga calor. Puede producirse fugas de electrólito o su duración pode acortarse. Además, la bateria o la pila de reserva pueda calentarse y producir quemaduras en la piel.
  • No utilise disolvente de pintura, benceno ni disolventes organicos para limpar el equipo. Puede provocar incendios o riesgos para la salute.

Si el producto no funciona correctamente o es necesaria una reparacion,pongase en contacto con el distribuidor o el centro de asistencia de Canon más proximo.

CANON EOS Rebel T3 - Cómoeatinglesionesodañosenel equipo - 1

Los EE.UU. y Canadá solamente:

La bateria de ion de litio quecciona el producto es recicable.

Llame por favor 1-800-8-BATTERY para la información sobre como reciclar esta bateria.

CANON EOS Rebel T3 - Cómoeatinglesionesodañosenel equipo - 2

Cuando se usa la connexion a una toma electrica domestica, utilizes solamente el kit adaptador de CA ACK-E10 (alimentacion nominal: 100-240 V CA, 50/60 Hz, calidad nominal: 7,4 V CC). El uso derialquier other aparato pueda provocar incendios, sobrecalentamento o descargas electricas.

PRECAUCION

EXISTE RIESGO DE EXPLOSION SI SE SUSTITUYEN LAS BATORIAS POR OTRAS DE UN TIPO INCORRECTO.

DESECHE LAS BATERías USADAS SEGUN LAS NORMAS LOCALES.

MEMO

Canon

Este folleto del Manual de instrucciones estáactualizo a Fecha de enero de 2011. Para ver informacion sobre la compatibilidad de la CAMERA con los accesorios y objetivos presentados afterwards de esta Fecha,pongase en contacto conequalier centro de service al cliente de Canon.

MEMO

MEMO

MEMO

MEMO

Canon

CANON INC. 30-2, Shimomaruko 3-chome, Ohta-ku, Tokyo 146-8501, Japan

U.S.A. CANON-U.S.A.INC.

One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042-1198, U.S.A.

For all inquires concerning this product, call toll free in the U.S.

1-800-OK-CANON

CANADA GANON-CANADA INC. HEADQUARTERS

6390 Dixie Road, Mississauga, Ontario L5T 1P7, Canada

CANON CANADA INC. MONTREAL BRANCH

5990, Cote-de-Liesse, Montreal Quebec H4T 1V7, Canada

CANON CANADA INC. CALGARY OFFICE

2828, 16th Street, N.E. Calgary, Alberta T2E 7K7, Canada

For all inquiries concerning this product, call toll free in Canada

1-800-OK-CANON

EUROPE, GANON-EUROPA N.V.

AFRICA & Bovenkerkerweg 59-61, 1185 XB Amstelveen, The Netherlands

MIDDLE EAST CANON FRANCE S.A.S.

17,Quai du Président Paul Doumer, 92414 Courbevoie Cedex, France

CANON UK LTD.

Woodhatch Reigate, Surrey RH2 8BF, United Kingdom

CANON DEUTSCHLAND GmbH

Europark Fichtenhain A10, 47807 Krefeld, Germany

CANON ITALIA S.p.A.

Via Milano 8, 20097 San Donato Milanese, (MI), Italy

CANON Schweiz A.G.

Industriestrasse 12, 8305 Dietlikon, Switzerland

Canon GmbH

Zetschegasse 11, A-1230 Vienna, Austria

CANON Espana,S.A.

Av. De Europa,6 Alcobendas 28108 Madrid, Spain

CANON Portugal S.A.

Rua Alfredo da Silva,14 Alfragide 2610-016 Amadora, Portugal

CENTRAL & -GANON LATIN AMERICA, INC.

SOUTH AMERICA 703 Waterford Way, Suite 400 Miami, FL 33126,U.S.A.

ASIA GANON (China) Co., LTD.

15F Jinbao Building No.89 Jinbao Street, Dongcheng District, Beijing 100005, China

CANON HONGKONG CO., LTD.

19/F., The Metropolis Tower, 10 Metropolis Drive, Hunghom, Kowloon, Hong Kong

CANON SINGAPORE PTE. LTD.

1 HarbourFront Avenue, #04-01 Keppel Bay Tower, Singapore 098632

CANON KOREA CONSUMER IMAGING INC.

Canon BS Tower 5F, #168-12 Samseong-dong, Gangnam-gu, Seoul, Korea

OCEANIA CANON AUSTRALIA PTY.LTD.

1 Thomas Holt Drive, North Ryde, Sydney N.S.W. 2113, Australia

CANON NEW ZEALAND LTD.

Akoranga Business Park, Akoranga Drive, Northcote, Auckland, New Zealand

JAPAN CANON-MARKETING JAPAN INC.

16-6, Kohnan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, Japan

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CANON

Modèle : EOS Rebel T3

Catégorie : Appareil photo