CPX11BL - Hotte CDA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CPX11BL CDA au format PDF.
| Type de produit | Hotte décorative |
| Marque | CDA |
| Modèle | CPX11BL |
| Dimensions (L x P x H) | 600 x 500 x 150 mm (estimation) |
| Poids | 10 kg (estimation) |
| Alimentation électrique | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Puissance moteur | 150 W (estimation) |
| Éclairage | 2 lampes halogènes 20 W chacune (max. 40 W) |
| Type de commande | Panneau électronique à boutons poussoirs et/ou curseur |
| Vitesses moteur | 3 vitesses + turbo (selon version) |
| Capacité d'extraction | 600 m³/h (estimation) |
| Niveau sonore | 65 dB(A) (estimation) |
| Filtre à graisse | Filtre métallique lavable au lave-vaisselle |
| Type d'évacuation | Évacuation vers l'extérieur (conduit Ø 120 mm) |
| Distance minimale au plan de cuisson | 65 cm |
| Fonction temporisation | Arrêt automatique après 15 minutes (selon version) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer l'extérieur avec un détergent liquide non corrosif. Laver les filtres à graisse mensuellement. |
| Remplacement de l'ampoule | Débrancher l'appareil, retirer le filtre, changer par une lampe de même puissance (halogène réflecteur aluminium) |
| Installation | Encastrable ou murale (selon modèle) |
| Sécurité | Disjoncteur omnipolaire obligatoire. Ne pas faire flammer sous la hotte. Débrancher avant entretien. |
| Normes | Directive EMC 89/336 CEE |
| Réparabilité | Lampe remplaçable par l'utilisateur. Filtre remplaçable. Pour autre réparation, contacter service agréé. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CPX11BL CDA
Questions des utilisateurs sur CPX11BL CDA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CPX11BL - CDA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CPX11BL de la marque CDA.
MODE D'EMPLOI CPX11BL CDA
F Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien de cloches decoratives
Nous avons la certitude que l'acquisition de notre holte d'extraction satisfaita pleinement nos besoins. Nous给您 pour ce qui de la vente attentivement les instructions du manuel afin d'obrir un résultat optimal lors de l'utilisation de cette cl.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN et L'UTILISATION
Indications generales
Avant d'installer et d'utiliser la hote, vous devez您应让那的 tension (V) et la fréquence (Hz.) induçées sur la plaque de caractéristiques correspondant à la tension et à la fréquence du lieu où la hote va déjà installer.
- RÉSULTATS DES RÉSULTATS DE L'ATTACHEMENT DE LA CHAUX-TECHNIQUES À LE GAIN D'INTRINSÉ DE LA JOURAIRE. Pour un excellent rendissement de l'extraction de fumées, nous conseillons que la tube soit en PVC rigide et d'un diamètre minimum de 120 mm.
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Le cable de la hotte doit être branché dans une prise de courant ou directement raccordé à un interrupteur omnipolarie qui devra avoir une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Le fabricant n'est pas responsable dans le cas où les normes de sécurité en vigueur et nécessaires pour un fonctionnement correct et normal de la partie électricne ne sont pas observées.
La hote respecte les directives europennes EMC No. 89/336 CEE pour la protection contre les interferences radioelectiques.
PANNEAUX DE COMMANDE:
Toutes les figures des panneaux de commande se trouvent à l'avant-dernière page.
Pupitre de commande avec commutateur à coullisse
Ce pupitre esit situated sur la partie inférieure de la holte et comprend:
Commutateur a 4 positiois pour le contrrole du moteur (position OFF, 1 一 _ · ^ 一 2^ et 3^ villesse) (Ref. A).
Voyant de contrôle du fonctionnement du moteur (Ref. B)
Interrupteur de commande de l'éclairage (Ref. C).
Pupitre de commande du bouton electronique
Ce pujitre esit situated sur la partie frontale de la hotte et compren;
- 3 boulons pousoir de contrôle du moteur (position 1 ^一 2^一 et 3^一 vilsse) (ref. D).
Voyant de contrôle du fonctionnement de l'éclairage. (Ref. E)
Voyant de contrôle du fonctionnement du moleur (Ref. G)
Bouton poussoir de commande de I'eclairage (Ref. F).
Temporisation: Alin de temporiser le fonctionnement de la bolte,uno fois la vittesse selectionnnee,vouve déxerc exerçure une photodetector pendant deux secondes jusqu'à ce que le voyagey lumineux oblige, suite à qui commise aïcres de décompte de 15 minutes.
Une fois de trois écoulé, le moteur s'arrête et la lumière aussi. Si vous désiriez annuler la temporisation, exzeze une pression sur le bouton temporisé et le moteur cesserà de fonctionner.
Panneau de commande quatre vitesses avec indicateur digital
Ce panneau est situé sur le devant de la hotte
-
Bouton pour la lampe d'illumination (ref. K).
-
Bouton pour l'arrêtia marche du moteur (réf. L).
Bouton pour la réduction de la vitesse du moteur (ref. M).
-
Indicateur de la villesse du moteur (ref. N).
-
Bouton pour l'augmentation de la villesse du moteur (ref. O).
-
Bouton pour l'activation directe de la villesse TURBO du moteur (ref. P).
-
Bouton pour la temporisation du moleur (ref. Q).
La hote fonctionnera 5 minutes à la vitesse en cours et 5 minutes à chacune des vitesse inférieures jusqu'à l'arrêt total.
Panneau de commande à cinq boutons
Ce panneau est situé sur le devant de la hotte et comprend
- 3 interrupteurs pour le contrôle du moleur (position 1^th , 2^th et 3^th vitesse) (ref W)
Bouton d'arret du moleur (ref V)
Lampe de contrôle de fonctionnement du moteur (ref T)
- Interrupteur pour la lampe d'illumination (ref. U)
Pupitre de commande à 4 boutons poussor:
Ce panneau est situé sur la partie frontale de la botte et comprend:
3 interrupteurs de controle du moteur (position 1 -2 id 3 vitesse) (Ref. H)
Voyant de contrôle du fonctionnement du moteur (Ref. 1)
Voyant de fonctionnement de la surveillance (Ref. Ji)
REMARQUE: Pourmettre enfonctionnement les vitesses 2 et 3, il est necessaire d'activer la vitesses 1.
DINAKA EAEFXOY TEESAPON TAXYHTON
Autoc o nivacac eayou totoBetei aptpoc ato tov cattoppnnpkai Tepkaa
4 kouu ng yig (kyvno nnc auouygc tou uotep (ggn 1.2.3 kg tououto) (gygepa R)
KOHJYXIGTOSHOUH
SYNTHPHSEH
KoBgipouoc.
Pnnt Oto Kdo EevpOe Kaepaipou BoaioioteOn To NkctpkiKaaloo Exei atoovuDei Kaon o BiaokottniB piaoketai ot eon OFF. KaepaioTe To eutcpiKo Tou atopopqnnipja evna biapwnikoy npoattoppvtNko kai atopoeyI xphjv niv tAoiBtuKu KaepoiTtou PpoivTuW.
Akkyn Tov nAektpikuauxviov.
Ipyiv AIVKIOITOTIE Tg NkTIPKIEs AUVXIE, OvoupeITE OI a IATOPPOPIPAG, EVAI ATOONOOEVOs. Byatoe To qIaTO pAVbKO kai AIVKIOITOTIE Tng NkTIPKIAuXUE pia OBA AUXO xio yevAuaTePNrAc iXoao taut Tuayekov KyaQAKTIPOKTIKUTo ATOAPPOPTNPA. EtavatottoBeteLToe To qIaTO. KaHIOCTIOA TOIAtAOU DvApKO.
Avayoyu Tn xpyo, Aaiouyovtioj uq opo To ymu, Taipaaevpokr pTeTVA aetooovayoyoyoi kai ya Kaepeyogivg tni YnnvntiKngnKnKnK
Av kaoicovtio tia mnuynipn maivu, ouvoaoue to tometotovr ta keta yia va nuy kooovtio rauo uos uokaiqat goynto.
MoiKtEaouoK AOTeYIOOuO, ETRAVATOTBeBNTo TmuTnAOTBETn OIAOKAoia cTAt EKEiN TNS
EHMANTIKH NPOEIAOIOIHENI AIOPOPOHTHESE MAAAMNEAANOFOY
NPOEOXH
Mny ouoEeTe ToT aotopooTnepa uKtoukOxOuO, uUyAeEeApOu o uUauuOeCte Oaep. Ppv ouoEvTe o uUyAeU OuaouEaeTe n cDionjke pueoiue kie vEeOyoev eapri Kai TpOe dAto ToT uUeOuvO KOaekouO. UyOeoueTeOn tUmpeXeIeIOKcEePioiOc, ookn Kai Otol o auotopooTne XQHNOOTAE TUTOOVOp E KKTTO ADO TPOKpO.
Pnre nny cayrpey qanrou muyavicr xuocpoo, etiou to koi ovoet uovcupauv h v tueu quo. Ooy uivicrte e xuoyonnuovd A, kivuvndkivs iive kuiu ouvud
Pnte myxpanoeitoe tv amopneptna tve atmupnyu aaeaukeukue e kekvoukuaou tou ouevovai me ty eoboo, ekoc av moptei ve elvi oiaouoq o teiaoc oetaoou to xoupou.
Piop oopuyi mivovnto, qo a potei dae cunie o utodleic koi a trebiokos katoa
Kai n diapkeia naepoataingkckwovng, e mibvva ataatnoei va aeituppe i ouokuei. Kaeivovia kai gavavoviyotra to bokortin aeitupyic, Bg avapxyei va aeitupyei xupig kaveva kivuvop tpiiv n pieto.
Av to nAeKToIko KaLobio UTOOTEL GOpD TpTeTVA aAAayBcI aTOv eVy eniono avtnipOwmo.
Pnre npv anvee cawpeevn kato ro tov atoppoptnpan
H OUKEKUN TIPETEVE VOTOMBETETAI ME TETOHOPTO. WATE VA EIVEA TPOAOBACNI N TPOKA TAPOXNPEIATOC.
O O tappopnptpac pTepetra va totoBETeToI To AyoTepe a ottooAa 65 EkoToov ao Tc eTec (muTo) Tc KOUVAC.
Eev o Auaeauo aouaon aanrataa, Tepetra e anatnataaabov y ae aae n ovokaaatpia chounuun. Toes davvauwntt aee tne rrooennnnnns tttgauuauu uauuu
O KATAZKEYAANTHE ANIIOIEITAI KAOE EYOYNHEAN OI OHNFIENTHKATAZTAH, YNTHPHSE
KAI XPHIHTOY ANOPPOHTHPA DEN AKOAoyHOOYN.
O NAPARQFOE biatnei to ikaiuopa oioiaodnnte TeXvoayikns BAEriwns n aalayns, xupis
Tponyouevn Evnpewon.

ANOPPOΦHTHPA
Ayamntne nAdtn.
EIOAOT OVOPOI TNO AvoaTO uO tAOOPoTnPA JAc OIA KAVOTnAo ATAOA Tc AVOeKc OAC, PApKaAIO BIOAOT PTOXKtIK TO CIOYAE AOU TO QAUoIOU, TPOKEiEvou VA TETQeTe To IAvAno OTAtAEoPaTa oM jxHONTOATTOPPQQTIPOA OAC.
OAHHIEI TIA TOIOOETHEH, SYNTHPHEX XPHEH
HAERTpIKn SuVbEon
VvEeToKoAio oia IeAoI eav ToAuaOa DkakmTou pTeTn VO EeJia aotaoan to do avoyua. 1tAnpC TAOxGyTn 3Xk.
O Katoaekuaei 56 Be aiva euiuouov, De 56 Tei nupuov 0e i atanapitncs kai tpeouoc vopcs oaoakias yia in ouoi kai ouaai Taeaypuoyu rou pkiipkuoi peouc.
Anopnpnepuocupoupupeutie Tne Eucpueauke Cateuoupupeuic Ondyics EMC No. 89/336 EEC via my npnoaiaevanov iipaeveeyrnpoeBaoiNc
INAKEZ EAEETXOY
Oa ta eon Tuv biBaiuiv mavkuv Eeyouu TuV atoppopnmpu, uptpeite va Ta Bpeite atnv potekeutla
ATAOs TiyqKcS Axyou
O tivakaac autoc bioketai oto xagnatoepo poc tou atoppopntpka kai TepiaqBover
- 4000000000000000000000000000000000000000000000000000000
Aepna eEvyou ia n Aetoupyia rou potep (avop.B).
Φureno diakottn (avap.C)
HAERTPOVIKOC IVAKOC EYEYOU
Oivakac autos poketai o npoc toaoppnpnka kai piaqover
Aixokom 3 Bcogov Tou Eeyx to potep (1,2, kai 3 touyu) (ovap.D).
AaTa eEyou 2xEio 6(aVap.E)
Aaptnec eayou yia n anoupyia tou pntp (ovp.G)
Φuravó Siokottn (ovap.F)
XPONDAIKAOTIHTE: Tia v BeCTe OE AenpoVyIA Tou yooovodakotm, EoyoTc Eeyei Tnv Toqtni, TnOHTe To Kouim Y 2 Daetepaecnta, Mxvva ovaeip To aauKt. O xpvodakotmns atto roe Ka oTo eGg BaoIaupye yi 15 AEit.
INAKAEGAEIXOYTEEAPQNTAXYTHTONME YPHIAKHENDEIEH
AutocivakacEeyxouToOnBeteiraiepoCantoTovatoppopnipkai nepaip
Koumi yia rov qwniope (avaopopa K)
Koupi Iemoupyiaoc tou potep (avoikto-Kkieno) (avapopL)
Koumi yia pefoan mrs toxunrassou potp (avapopdM)
Evogn taXntaos potp (avopnN)
Koumi aounon tsagunr taou potep (ovapop0)
Koujiyiyao quon evayooninr noyuimai TOYPMIO tou pio (evapopc P) Koujiyiyao pujionxpovouuoupiae (evapopc Q)
O aopnpnnpaegbaeoupvie yia 5 ae nny npaooataayta kai 5 ea tce kabe pia oio
XaunAotepecs taotntes expvva paeoe e tia biakomn
Panneau de commande quatre vitesses
Ce panneau est situé sur le devant de la hotte et comprend
4 boutons pour le contrôle du fonctionnement du moteur (position 1", 2", 3" et turbo) (Réf R)
- Boulon-poussoir pour la lampe d'illumination.
ENTRETIEN
-Nettoyage.
Avant d'effectuer toute opération, assurez-vous toujours que le cable d'alimentation soit débranché et que l'interrupteur soit en position d'arret. Lavez la partie extrema avec un détergent liquide non corrosif et n'utilise pas de produit de nettoyage contenant des abrais.
- Remplacernent d'une lampe.
Avant de remplice la lampe, assures-que que la hote soit debranchee. Emleve le filtre a graisse et changez la lampe par une lampe de puissance éqale à ceelle indiquée dans les caractéristiques techniques, Replacze le filtre.
Nettovage du filtre de graisse.
En fonction de l'utilisation et, au minimum une fois par mois, les filtres àGRAISSER devONTetre démontés et lavés dans un lavo-vaiselle ou a l'eau chaude avec un détergent.Dans le cas ou vous utilisez loyaiselle, il est recommande de mettre les filtres en position verticale afin d'éviter que des resltes de repas se déposant sur couci-ci. Aprés les avoir rince et sèches, remeltaz-les en place en agissant a T inverse der maniere dont vous les avez démontés.
IMPORTANT:
- Ne raccordez pas l'évacuation de la hôte à un conduit de fume, ni à des conduits d'airation ou d'air chaud. Avant de la raccordier au conduit, consultez les armées municipales aux les sorties d'air et demander l'autorisation à la personne responsable du bâtiment. Assurez-vous que la ventilation soit adaptée au cas où vous pouze utiliser la hote avec un autre produit simultanément.
- No falées jamais frise des alimentés en les laissant sans surveillance, car l'huile peut surchauffer只要你 prendre feu. Dans le cas d'une hülle usagée, les risques d'inflammation sont plus élevés.
- Nutilise jusqu'à la hotte dans des millieux ou fonctionnement également des appareils à décharge connectés à l'extérieur à moins de pouvoir assurer un ventilation parfaite dans ledit millieu.
- Afin d'éviter les risques d'incendies, tous ces conseils ainsi que le nettoyage périodique des filtres de graissée doivent être rigoureusement observés.
- En cas de décharge electrostatique (modèle ESD), il est possible que la hotte cesse de fonctionner.
Eteignez la hotte (OFF) et allumez-la de nouveau (ON), elle fonctionnera alors correctement. Il n'y a aucune sortie de risques en cas de décharge electrostatique. - Si le cable d'alimentation électrique est endommage, celui-ci devra être imparfaitivement change par un service officiel ou par un agent autorisé.
- Ne jamais faire flamer quoi que ce sois endessous de la hote
L'appareil doit etre installer de telle manier que la prise soit accessible.
La hote sera installee a 65cm au moins du plan de coision.
AVIS IMPORTANT POUR LES HOTTES AYANT DES LAMPES HALOGENES
Lorsque vous remplacez les lampes halogénes, celles-ci doivent être remplaceées par des lampes à réflècteur en aluminium. Je faisait utiliser des lampes dichroles, afin d'éviter une surchauffe du support de la lampe.
LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE DANS LE CAS OU NE SERAIENT PAS OBSERVES LES INDICATIONS DECRITES CONCERNANT L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN ET L'UTILISATION APPROPRIÉS DE LA HÔTE D'EXTRACTION
Si vous aveisbeno duneasistance technique ou d'un complément d'information sur nos produits, n hésite pas a contracter notre distributeur officiel.
LE FABRICANT se reserve le droit d'effectuer toute amélioration technologique ou modification sans
préavis.
GB
DECORATIVE EXTRACTOR HOODS
Dear client,
- Valaisimen painonappi (vite K).