CPX11SS - Hotte CDA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CPX11SS CDA au format PDF.
| Type de produit | Hotte décorative |
| Marque | CDA |
| Modèle | CPX11SS |
| Alimentation | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Puissance moteur | 250 W |
| Nombre de vitesses | 4 (dont turbo) |
| Type de commande | Panneau de commande à boutons poussoirs |
| Éclairage | Lampe halogène 2 x 20 W |
| Filtre à graisse | Filtre métallique lavable |
| Fonction temporisation | Oui (15 minutes) |
| Type d'installation | Évacuation vers l'extérieur (recyclage possible avec kit charbon) |
| Distance minimale de la cuisson | 65 cm |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Entretien des filtres | Nettoyage mensuel au lave-vaisselle ou à l'eau chaude |
| Remplacement des lampes | Débrancher l'appareil, retirer le filtre, changer la lampe par une de même puissance |
| Sécurité | Arrêt automatique avec temporisation, protection contre les décharges électrostatiques |
| Poids | Environ 15 kg |
| Dimensions (L x P x H) | 90 cm x 50 cm x 70 cm |
FOIRE AUX QUESTIONS - CPX11SS CDA
Questions des utilisateurs sur CPX11SS CDA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CPX11SS - CDA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CPX11SS de la marque CDA.
MODE D'EMPLOI CPX11SS CDA
F Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien de cloches decoratives
Nous avons la certitude que l'acquisition de notre holte d'extraction satisfera pleinement nos besoins. Nous给您 pour ce qui de la vente allentement les instructions du manuel afin d'obrir un résultat optimal lors de l'utilisation de cette cl.
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN et L'UTILISATION
Indications generales
Avant d'installer et d'utiliser la hotte, vous devez est assured que la tension (V) et la fréquence (Hz.) induises sur la plaque de caractéristiques correspondant à la tension et à la fréquence du lieu où la hotte va été installingée.
- RÉSULTATS DES RÉSULTATS DE L'ATTACHEMENT DE LA CHAUX-TECHNIQUES À LEGUES DE L'ATTACHEMENT DE LA CHAUX-TECHNIQUES À LEGUES DE L'ATTACHEMENT DE LA CHAUX-TECHNIQUES À LEGUES DE L'ATTACHEMENT DE LA CHAUX-TECHNIQUES À LEGUES DE L'ATTACHEMENT DE LA CHAUX-TECHNIQUES À LEGUES DE L'ATTACHEMENT DE LA CHAUX-TECHNIQLES À LEGUES DE L'ATTACHEMENT DE LA CHAUX-TECHNIQUES À LEGUES DE L'ATTACHEMENT DE LA CHAUX-TECHNIQUES À LEGUES DE L'ATTACHEMENT DE LA CHAUX-TECHNIQUES À LEGUES DE L'ATTACHEMENT DE LA CHAUX-TECHNIQUES À LEGUES DE L'ATTACHEMENT DE LA CHAIX-TECHNIQUES À LEGUES DE L'ATTACHEMENT DE LA CHAIX-TECHNIQUES À LEGUES DE L'ATTACHEMENT DE LA CHAIX-TECHNIQUES À LEGUES DE L'ATTACHEMENT DE LA CHAIX-TECHNIQUES À LEGUES DE L'ATTACHEMENT DE LA CHAIX-TECHNIQUES À LEGUES DE L'ATTACHEMTD LA CHAIX-TECHNIQUES À LEGUES DE L'ATTACHEMTD LA CHAIX-TECHNIQUES À LEGUES DE L'ATTACHEMTD LA CHAIX-TECHNIQUES À LEGUES DE L'ATTACHEMTD LA CHAIX-TECHNIQUES À LEGUES DE L'ATTACHEMTD LA CHAIX-TECHNIQUES À LEGUES DE LA CHAIX-TECHNIQUES À LEGUES DE LA CHAIX-TECHNIQUES À LEGUES DE LA CHAIX-TECHNIQUES À LEGUES DE LA CHAIX-TECHNIQUES À LEGUES DE LA CHAIX-TECHNIQUES À LEGUES DE LA CHAIX-TECHNIQUES À LEGUES DE LA CHAIX-TECHNIQUE S A U N D A TÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉTÉ
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
Le cable de la hotte doit être branché dans une prise de courant ou directement raccordé à un interrupteur omnipolaire qui devra avoir une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
Le fabricant n'est pas responsable dans le cas où les normes de sécurité en vigueur et nécessaires pour un fonctionnement correct et normal de la partie électricne ne sont pas observées.
La hote respecte les directives europennes EMC No. 89/336 CEE pour la protection contre les interferences radioelectiques.
PANNEAUX DE COMMANDE:
Toutes les figures des panneaux de commande se trouvent a l'avant-derniere page.
Pupitre de commande avec commutateur à coullisse
Ce pupitre esitue sur la partie inférieure de la holte et comprend
Commutateur a 4 positiois pour le contrrole du moteur (position OFF,1 2 et 3 vlesse) (Ref.A).
Voyant de contrôle du fonctionnement du moleur (Ref. B)
Interrupteur de commande de l'éclairage (Ref. C).
Pupitre de commande du bouton electronique
Ce pupitre est situé sur la partie frontale de la hote et comprend:
- 3 boulons poussoir de contrôle du moteur (position 1, 2^ et 3^ vitesse) (ref. D).
Voyant de contrôle du fonctionnement de l'éclairage. (Ref. E)
Voyant de contrôle du fonctionnement du moleur (Ref. G)
Bouton poussoir de commande de I'eclairage (Ref. F).
Temporisation: Alin de temporiser le fonctionnement de la bolte,uno fois la vittesse selectionnnee,vouve dévise exerçure un autre photodetector mandant deux secondes jusqu'à ce que le voyagey lumineux oblige, suite à qui commèces a liers de décompte de 15 minutes.
Une fois de trois écoulé, le moteur s'arrête et la lumière aussi. Si vous désiriez annuler la temporisation, exzeçez une pression sur le bouton temporisé et le moteur cesserà de fonctionner.
Panneau de commande quatre vitesses avec indicateur digital
Ce panneau est situé sur le devant de la honte
- Bouton pour la lampe d'illumination (ref. K).
Bouton pour l'arméla marché du moteur (réf. L).
-
Bouton pour la réduction de la vitesse du moteur (réf. M).
-
Indicateur de la villesse du moteur (ref. N).
Boulon pour la augmentation de la yèses du jour (réf. O).
- Bouton pour l'activation directe de la villesse TURBO du moteur (ref. P).
Bouton pour la temporisation du mousseur (ref. 2).
La hote fonctionnera 5 minutes à la vitesse en cours et 5 minutes à chacune des vitesses inférieures jusqu'à l'arrêt total.
Panneau de commande à cinq boutons
Ce panneau est situé sur le devant de la hotte et comprend
- 3 interrupteurs pour le contrôle du moleur (position 1^th , 2^th et 3^th vitesse) (ref W)
Bouton d'arrêt du malsur (ref 'V)
Lampe de controle de fonctionnement du moteur (ref T)
- interrupteur pour la lampe d'illumination (ref. U)
Pupitre de commande à 4 boutons poussor:
Ce panneau est situé sur la partie frontale de la botte et comprend:
- 3 interrupteurs de contrôle du moteur (position 1 - 2 et 3 vitesse) (Ref. H).
Voyant de contrôle du fonctionnement du moteur (Ref. 1).
Voyant de fonctionnement de l'évaluation (Ref. J)
REMARQUE: Pourmettre enfonctionnement les vitesses 2 et 3, il est necessaire d'activer la vitesses 1.
INAKA EAEEXOY TESSAPON TAXYHTTON
Autocivaxac 3eoytoTobetirat mptoc toToV aoppnnpa Kepiaabav
4 kouptia yia ckyx ng aitoupyag tou potep (bcon 1.2.3 kal toupmuo) ovapopa R
SOUHTI XIG TO SHUOH
SYNTHPHSEH
KoBgipouoc.
Pnnt aKoEevpOeKaepaipouBepaioeOn To nAekpKaKaaiuaBExey atoauuueBei Kaon o daKioutTTN BpaiaKeTc0t eOeONFF.KoaeiptoeToegeptokou Touatopooqtnpa eva noi bdoepwnkuyo atopputovnk Kea atopoeyte In xphonvTuNTaikuvKaopotivuW ppoivotv.
Panneau de commande quatre vitesses
Ce panneau est situé sur le devant de la hotte et comprend
4 boutons pour le contrôle du fonctionnement du moteur (position 1", 2", 3" et turbo) (Réf R)
- Boulon-poussoir pour la lampe d'illumination.
ENTRETIEN
-Nettoyage.
Avant d'effectuer toute opération, assurez-vous toujours que le cable d'alimentation soit débranché et que l'interrupteur soit en position d'arret. Lavez la partie extrema avec un détergent liquide non corrosif et n'utilise pas de produit de nettoyage contenant des abrasifs.
- Remplacernent d'une lampe.
Avant de remplice la lampe, assures-que que la hote soit debranchee. Emleve le filtre a graisse et changez la lampe par une lampe de puissance éqale à ceelle indiquée dans les caractéristiques techniques, Replacze le filtre.
Nettovage du filtre de graisse.
En fonction de l'utilisation et, au minimum une fois par mois, les filtres àGRAISSER devONTetre démontés et lavés dans un lavveaisselle ou a l'eau chaude avec un détergent.Danse Ie cas ou vous utilisez lovaiselle, il est recommande de mette les filtres en position verticale afin d'eviter que des resltes de repas se depoist sur couci-ci. Aprees les avoir rince et seshes, remeitaz-les en place en agissant a Tiverse de la mamme dont vous les avezmontés.
IMPORTANT:
- Ne raccordez pas l'évacuation de la hôte à un conduit de fume, ni à des conduits d'airation ou d'air chaud. Avant de la raccordier au conduit, consultez les armées municipales aux les sorties d'air et demander l'autorisation à la personne responsable du bâtiment. Assurez-vous que la ventilation soit adaptée au cas où vous pouze utiliser la hote avec un autre produit simultanément.
- No falées jamais frise des alimentés en les laissant sans surveillance, car l'huile peut surchauffer只要你 prendre feu. Dans le cas d'une hulie usagée, les risques d'inflammation sont plus élevés.
- Nutilise jusqu'à la hotte dans des millieux ou fonctionnement également des appareils à décharge connectés à l'extérieur à moins de pouvoir assurer un ventilation parfaite dans ledit millieu.
- Afin d'éviter les risques d'incendies, tous ces conseils ainsi que le nettoyage périodique des filtres de graissée doivent être rigoureusement observés.
- En cas de décharge electrostatique (modèle ESD), il est possible que la hote cesse de fonctionner.
Eteignez la hote (OFF) et allumez-la de nouveau (ON), elle fonctionnera alors correctement. Il n'y a aucune sortie de risques en cas de décharge electrostatique. - Si le cable d'alimentation électrique est endommage, celui-ci devra être imparfaitivement change par un service officiel ou par un agent autorisé.
- Ne jamais faîre flamer quoi que ce sois endessous de la hote
L'appareil doit etre installer de telle manier que la prise soit accessible.
La hote sera installee a 65cm au moins du plan de coision.
AVIS IMPORTANT POUR LES HOTTES AYANT DES LAMPES HALOGENES
Lorsque vous remplacez les lampes halogénes, celles-ci doivent être remplaceées par des lampes à réflècteur en aluminium. Je faisait utiliser des lampes dichroles, afin d'éviter une surchauffe du support de la lampe.
LE FABRICANT DECLINE TOUTE RESPONSABILITE DANS LE CAS OU NE SERAIENT PAS OBSERVES LES INDICATIONS DECRITES CONCERNANT L'INSTALLATION, L'ENTRETIEN ET L'UTILISATION APPROPRIÉS DE LA HÔTE D'EXTRACTION
Si vous aveisbeno duneasistance technique ou d'un complément d'information sur nos produits, n hésite pas a contracter notre distributeur officiel.
LE FABRICANT se reserve le droit d'effectuer toute amélioration technologique ou modification sans
préavis.
GB
DECORATIVE EXTRACTOR HOODS
Dear client,