EF 200mm f2.8L II USM - Objectif photo CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EF 200mm f2.8L II USM CANON au format PDF.
| Type de produit | Objectif photo |
| Marque | Canon |
| Modèle | EF 200mm f2.8L II USM |
| Focale | 200 mm (fixe) |
| Ouverture maximale | f/2.8 |
| Monture | Canon EF |
| Mise au point | Autofocus (USM) et manuelle |
| Stabilisateur d'image | Non |
| Diamètre de filtre | 72 mm |
| Poids | Environ 765 g |
| Longueur | Environ 136 mm |
| Diamètre | Environ 83 mm |
| Contacts électriques | Oui |
| Repère de montage | Oui (blanc ou rouge) |
| Sélecteur de mode de mise au point | AF/MF |
| Bague de mise au point | Oui |
| Garantie | 1 an limitée (États-Unis et Canada) |
| Pays de fabrication | Japon |
| Accessoires inclus | Bouchons avant et arrière, pare-soleil, CD-ROM avec manuel |
FOIRE AUX QUESTIONS - EF 200mm f2.8L II USM CANON
Questions des utilisateurs sur EF 200mm f2.8L II USM CANON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Objectif photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EF 200mm f2.8L II USM - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EF 200mm f2.8L II USM de la marque CANON.
MODE D'EMPLOI EF 200mm f2.8L II USM CANON
FRN OBJECTIF EF Guide de démarrage rapide
Nomenclature
① Contacts
② Lens mount index
③ Focus mode switch
④ Focusing ring**
⑤ Zoom ring**
⑥ Zoom position index
⑦ Image stabilizer switch
① Contacts
② Repère de montage d'objectif
③ Sélecteur de mode de mise au point
④ Bague de mise au point**
⑤ Bague de zoom**
⑥ Index de position de zoom
⑦ Interrupteur de stabilisateur d'image
* Les figures vous expliquent comment utiliser le produit. Il est possible que le véritable produit soit différent des figures.
** Dans certains produits, les positions de la bague de mise au point et de la bague de zoom sont dans une séquence inversée par rapport aux figures.
Nous vous remercions d'avoir acheté un produit Canon.
- Ce guide vous indique les conseils de base relatifs à l'utilisation des objectifs Canon EF.
Veillez à lire ce guide afin d'utiliser l'objectif correctement et en touté sécurité. - Pour de plus amples détails sur la façon d'utiliser le produit que vous avez acheté, consultez les instructions (au format PDF) enregistrées sur le CD-ROM fourni.
Notice d'emploi du CD-ROM "EF Lens Mode d'emploi"
La version d'Adobe Reader 6.0 ou supérieure doit être installée sur votre ordinateur.
- Insérez le CD-ROM EF Lens Mode d'emploi dans votre ordinateur.
△ N'insérez jamais le CD-ROM dans un lecteur non compatible avec des CD-ROM. Si vous essayez de lire le CD-ROM inséré dans un lecteur de disques compacts, il pourrait endommager vos haut-parleurs. L'intensité du bruit pourrait également abîmer vos tympans si vous utilisez un casque, des oreillettes, etc. - Sélectionnez le lecteur contenant le CD-ROM.
- Sélectionnez le fichier "START.pdf" et ouvrez-le.
- Cliquez sur la langue souhaitée dans le menu des langues.
- Cliquez sur le nom de votre objectif dans le menu de sélection des objectifs pour ouvrir le mode d'emploi de l'objectif.
⚠️ Consignes de sécurité
- Ne regardez jamais le soleil ou une source de lumière vive à travers l'objectif ou l'appareil. Vous pourriez endommager votre vue. Viser directement le soleil dans l'objectif est particulièrement dangereux.
- Que l'objectif soit monté ou non sur l'appareil, ne le laissez pas exposé au soleil sans le munir de son bouchon. C'est pour éviter l'effet de loupe qui pourrait déclencher un incendie.
Précautions d'utilisation
- Si l'objectif est amené d'un environnement froid à un environnement chaud, de la condensation risque de se déposer sur la surface de l'objectif et sur les pièces internes. Pour éviter toute formation de condensation, commencez par mettre l'objectif dans une poche en plastique étanche avant de le sortir dans un environnement chaud. Puis sortez l'objectif quand il s'est peu à peu réchauffé. Faites de même quand vous amenez l'objectif d'un environnement chaud
même quand vous amenez l'objectif d'un environnement chaud à un environnement froid.
- N'exposez pas l'objectif à une chaleur excessive, par exemple, au soleil, dans une voiture. Les hautes températures peuvent entraîner un dysfonctionnement de l'objectif.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
1. Montage de l'objectif sur l'appareil photo
Alignez le repère de montage d'objectif ("□" blanc ou "●" rouge) et celui de l'appareil photo, indiqué par la même couleur, et tournez l'objectif dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. (Fig. ①)
- Après avoir démonté l'objectif, placez-le le côté arrière dirigé vers le haut pour éviter de rayer la surface de l'objectif et les contacts. (Fig. 2)
- Si les contacts sont salis, rayés ou portent des empreintes de doigts, ils peuvent être corrodés ou ne pas être connectés correctement. L'appareil et l'objectif peuvent ne pas fonctionner correctement.
- Si les contacts sont sales, rayés ou portent des empreintes de doigts, nettoyez-les avec un chiffon doux.
- Si vous retirez l'objectif, remettez le bouchon d'objectif dessus. Pour l'installer correctement, alignez le repère de l'objectif avec le repère "○" ou "□" du capuchon bouchon d'objectif, et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre. (Fig. 3) Pour le retirer, inversez l'ordre ci-dessus.
2. Réglage du mode de mise au point
Pour un objectif qui dispose d'un sélecteur de mode, il est possible de commuter entre le mode de mise au point automatique (AF) et de mise au point manuelle (MF). (Fig. 4)
Pour effectuer des prises de vue avec mise au point automatique, réglez le sélecteur de mode de mise au point sur AF.
Pour une mise au point uniquement manuelle, réglez-le sur MF et effectuez la mise au point en tournant la bague de mise au point. (Fig. 5)
3 Zoom
L'objectif zoom vous permet de zoomer en avant ou en arrière la en tournant la bague de zoom ou en le déplaçant d'avant en arrière. (Fig. 16)
Assurez-vous d'avoir terminé le zoom avant de faire la mise au point. Si la position du zoom est modifiée après avoir effectué la mise au point, celle-ci peut en être affectée.
4. Réglage du stabilisateur d'image
Un objectif avec stabilisateur d'image peut compenser les secousses de l'appareil photo en activant cette fonction.
Vous pouvez utiliser le stabilisateur d'image dans les modes AF ou MF.
- Réglez l'interrupteur STABILIZER sur "ON". (Fig. 7)
- Si vous ne désirez pas utiliser le stabilisateur d'image, réglez l'interrupteur sur "OFF".
- Lorsque vous enfoncez le bouton du déclencheur à mi-course, le stabilisateur d'image commence à fonctionner.
- Vérifiez que l'image dans le viseur est stabilisée, puis enfoncez complètement le déclencheur pour effectuer la prise de vue.
5. Sélection du mode Stabilisateur d'image (Fig. 8)
Vous pouvez sélectionner le mode stabilisateur d'image à l'aide de l'interrupteur de sélection du mode stabilisateur d'image ⑧.
MODE 1 :
Corrige les vibrations dans toutes les directions. Il est surtout efficace pour photographier des sujets immobiles.
MODE 2 :
Il est utilisé lors de la réalisation de panoramiques sur des sujets en mouvement.
Il compense les secousses verticales de l'appareil photo lors d'une prise de vue en mouvement horizontal et horizontalement lors d'une prise de vue en mouvement vertical.
Pendant des prises de vue de suivi en diagonale, il est possible que vous ne teniez pas l'effet du stabilisateur d'image dans toutes les directions.

text_image
① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ STANDER ON LIFET
text_image
Canon 1
text_image
Canon Canon
17, Quai du Président Paul Doumer, 92414 Courbevoie Cedex, France
CANON UK LTD.
Rue du Joncs 21, 1818 Howald, Luxembourg
CANON DANMARK A/S
Knud Hojgaards Vej 1, DK-2860 Soeborg, Denmark
CANON OY
Huopalahdentie 24, 00350 Helsinki, Finland
CANON SVENSKA AB
Fiche d'Achat pour Concessionnaire Canon
A remplir au moment de l'achat

CT51544004
PRESENT OWNERSHIP AND PRODUCTS INTERESTED IN Articles déjà en possession ou juges dignes d'intérêt
CAMERAS
APPAREILS
(Camera)
(Appareil)
(Lens)
(Objectif)
(Lens)
(Object)
INTERCHANGEABLE LENS
Objectif interchangeable
OWNS
En posse
INTERESTED IN
Intéressé par
OTHER ACCESSORIES
Autres accessoires
OWNS
En poss
INTERESTED IN
Intéressé par
| MODEL Modèle | EF200/2.8L II USM | SERIAL NO.No. de série | |
CUSTOMER
Client
NAME
ADDRESS
Adresso
CITY/STATE
Ville/Province
ZIP
Code postal
PHONE
Téléphone
Canon
CANON LIMITED WARRANTY
CANON U.S.A., INC.
CANON CANADA INC.
NAME
NOM
ADDRESS
ADRI
CITY
VILLE
POSTAL CODE
PROVINCE
CODE POSTAL
THESE ARE NOT REGISTRATION CARDS
- Les conserver comme référence.
DEALER'S NAME & ADDRESS
MARCHAND NOM & ADRESSE
MODEL
MODEL
EF200/2.8L II USM
BODY NO
BOITIER NO

PURCHASE DATE
DATE D'ACHAT
1
CT5-1544-004
0413Ni76.9
PRINTED IN JAPAN
IMPRIMÉ AU JAPON
Canon
Canon Garantie limitée des objectifs EF et des accessoires de CANON® - Pour les États-Unis et le Canada seulement
La présente garantie limitée est fournie par Canon U.S.A., Inc. (Canon U.S.A.) aux États-Unis ou Canon Canada, Inc. (Canon Canada) au Canada à l'égard des objectifs EF de marque Canon, des accessoires limités avec cette garantie limitée (collectivement les « contrôle »), long-ils sont activités et utilisés aux États-Unis ou au Canada. Les produits sont les sects au moins cette formation limitée d'assistance
Tout produit, lié à l'élé seul dans son emballage d'origine, est garanti contre tout vice de matières ou de fabrication comme suit : pendant une période de un (1) en à multiplier de la date de l'achat initial, les pièces ou les produits défecteurs que seront réomue à Canon USA ou Canon Canada, ou les fournisseurs de service agréé de produits, selon le cas, et dont l'inspection confere une défecturaleur selon réparisés avec des nouvelles pièces ou des pièces remises à neat compariable, ou échange contre des produits mère à neuf, tel qu'été déterminé par Canon USA ou Canon Canada ou le fournisseur de service agiste du produit. CETTE GARANTIE NE COUVERE PAS DES ACCESSOIRES QUI NE SONT PAS MENTIONNÉS CI-dessus. La présente garantie limitée s'applique seulement si les produits sont utilisés conjointement sur un développement libération ou immortifié et des loisches comptibles, pour levrage Canes USA ou Canada qui se une aucune responsabilité.
L'équipement et les logiciels de marques autres que Canon qui peuvent être distribués avec les produits sont vendus « tels quels » , sans garantie d'inscune sorte par Canon U.S.A. ou Canon Canada, y compris toute garantie imploite à l'égard de la qualité merchande ou de l'apthade à une fin particulière. La seule garantie, si garantie il y a, liée à un article d'une marque autre que Canon, est donnée par le fabricant ou le producteur de cet article.
La présente garantie limitée couvre toutes les délectuostée constatées pendant l'utilisation normale du produit, et ne s'applique pas aux cas suivants:
(a) La perte ou l'endommagement causé par la négligence et (ou) l'usage abusif et entraînant une détenration, le manipulation négigente, les accidents ou l'émission d'observer les directives à l'égard du mode d'effectu
(b) La défaillance du produit à la suite d'une fuite des piles ou l'endommagement par l'eau ou d'autres liquides.
(2) Las vices de matière et de fabrication causes par l'entretien ou la modification du produit par un fournisseur de service autre qu'un fournisseur de service agrée de Canon ou par Canon. (3) La débitaine cropte par l'utilisation d'accèsées, de fournisse, de nômes ou d'accèsés le conseu, mais clos c'est loiter les rîles, les films, les activités flash et les autres annexationnel qui ne
sont pas conformes aux caractéristiques de Canon.
(6) L'endommagement survenu pendant l'expédition. (La demande doit être présentée et vérifiés par l'expéditeur.)
(1) L'indemnagement ou l'entiliense cause par des modifications appoulées au produit, quelles qu'ils sont (y compris la modification ou le renel du numéro de série ou des marques d'identification). AUCINE GARANTIE IMPlicité, y COMPRES TOUTE GARANTIE IMPlicité à L'ÉGARD DE LA QUALITÉ MARCHANDE OU DE L'ÉPITITUDE U D'UNE FIN PARTICULIERE, NII S'APPLICURE Y PARTE DES CHANGES ET DE LA PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT D'ATLITES DES CHANGES ET DE LA PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PROOUIS. AUTER GARANTIE EXPRESSE NI AUCUNE AUTRE GARANTIE ACCORDÉE PAR TUTLE PERSONNE OU ENTITE À L'ÉGARD DU PRODUIT N'AURA POUR EFET DE LIER CANON À TOUTE OBLIGATION, QUELLE QUELLE SOFT (CERTAINS ETATS ET CERTAINES PROVINCES N'AUTORISENT AUCUNE RESTRICTION SUR LA DURÉE D'U GARANTIE IMPLOTE, ANGLI, IL EST POSSIBLE QUE LA RESTRICTION ENCRÉDICE CT-CESSUS NE APPLIQUE PAS DES VOTIRE CAS), CANON N'ASSUMME AUCUNE RESPONSIBILÉ À L'ÉGARD OU LA PARTRE DE PRODUITS DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUIT DU PRODUITS AU PARTE DES CHANGES ET DE LA PRODUCTION ET DE LA CORRUPTION DE L'ÉGARD ET DE LA CORRUPTION DE L'ÉGARD ET DE LA CORRUPTION DE L'ÉGARD ET DE LA CORRUPTION DE L'ÉGARD ET DE LA CORRUPTION DE L'ÉGARD ET DE LA CORRUPTION DE L'ÉGARD ET DE LA CORRUPTION DE L'ÉGARD ET DE LA CORRUPTION DE L'ÉGARD ET DE LA CORRUPTION DE L'ÉGARD ET DE LA COMBINATION ET DE LA COMBINATION ET DE LA COMBINATION ET DE LA COMBINATION ET DE LA COMBINATION ET DE LA COMBINATION ET DE LA COMBINATION ET DE LA COMBINATION ET DE LA COMBINATION ET DE LA COMBINATION ET DE LA COMBINATION ET DE LA COMBINATION ET DE LA COMBINATION ET DE LA COMBINATION ET DE LA COMBINATION ET DE LA COMBINATION ET DE LA COMBINATION ET DE LA CONCREPIONA ET D'ATLITES DES CHANGES ET D'ATLITES DES CHANGES ET D'ATLITES DES CHANGES ET D'ATLITES DES CHANGES ET D'ATLITES DES CHANGES ET D'ATLITES DES CHANGES ET D'ATLITES DES CHANGES ET D'ATLITES DES CHANGES ET D'ATLITES DES CHANGES ET D'ATLITES DES CHANGES ET D'ATLITES DES CHANGES ET D'ATLITES DES CHANGES AT D'ATLITES DES CHANGES AT D'ATLITES DES CHANGES AT D'ATLITES DES CHANGES AT D'ATLITES DES CHANGES AT D'ATLITES DES CHANGES AT D'ATLITES DES CHANGES AT D'ATLITES DES CHANGES AT D'ATLITES DES CHANGES AT D'ATLITES DES CHANGES AT D'ATLITES DES CHANGES AT D'ATLITES DES CHANGES AT COUNCOS ET D'ATLITES DES CHANGES AT COUNCOS AT COUNCOS AT COUNCOS AT COUNCOS AT COUNCOS AT COUNCOS AT COUNCOS AT COUNCOS AT COUNCOS AT COUNCOS AT COUNCOS AT COUNCOS AT COUNCOS AT COUNCOS AT COUNCOS AT COUNCOS AT COUNCOS AT COUNCOS AT COUNCOS AT COUNCOS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNCUS AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNC US AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCUS AT COUNCIS U TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E TIN E
La présente garantie limitée vous accorde des droits particuliers reconnus par la loi et il se peut que vous disposiez d'autres droits qui pouvrent varier d'un État à un autre (ou d'une province à une autre au Canada).
Canon U.S.A, Inc.
Canon Canada Inc
Canon
Canon U.S.A.
Des services de soutien technique pour vos produits sont offerts comme suit :
- Soutien Internet en anglais au moyen du site Web : www.canon.ca/english/cs (Soutien par courrier électronique aussi disponible)
- Soutien Internet en français au moyen du site Web : www.canon.ca/francais/cs (Soutien par courrier électronique aussi disponible)
- Soutien téléphonique auprès d'une représentante ou d'un représentant du Centre de renseignements clientèle de Canon Canada, sans frais, pendant les heures normales d'ouverture au 1-800-OK-CANON (1-800-652-2666).
Les conditions du programme de soutien technique sont modifiables sans préavis.
Canon U.S.A., Inc.
Canon Canada, Inc.
REMARKS