ALTEC LANSING AHP612 - Ecouteur

AHP612 - Ecouteur ALTEC LANSING - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AHP612 ALTEC LANSING au format PDF.

📄 18 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ALTEC LANSING AHP612 - page 8
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Caractéristiques Détails
Type d'écouteurs Intra-auriculaires
Connectivité Bluetooth
Autonomie de la batterie Jusqu'à 6 heures d'écoute
Temps de charge Environ 2 heures
Poids Environ 15 grammes
Plage de fréquence 20 Hz - 20 kHz
Impédance 16 Ohms
Microphone intégré Oui, avec réduction de bruit
Commandes Contrôle du volume et des appels
Compatibilité Android, iOS, et autres appareils Bluetooth
Utilisation Idéal pour le sport, les déplacements et les loisirs
Entretien Nettoyer régulièrement les embouts en silicone
Sécurité Éviter une utilisation prolongée à volume élevé
Garantie 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - AHP612 ALTEC LANSING

Comment puis-je connecter mes écouteurs ALTEC LANSING AHP612 à mon appareil ?
Pour connecter vos écouteurs ALTEC LANSING AHP612, branchez simplement la prise jack de 3,5 mm dans le port audio de votre appareil. Assurez-vous que l'appareil est allumé et que le volume est réglé correctement.
Les écouteurs ne produisent pas de son, que faire ?
Vérifiez que le volume de votre appareil est réglé correctement. Assurez-vous également que la prise jack est bien insérée. Si le problème persiste, essayez de les connecter à un autre appareil.
Comment nettoyer mes écouteurs ALTEC LANSING AHP612 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer les écouteurs. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau, car cela pourrait endommager les composants.
Les écouteurs sont-ils compatibles avec tous les appareils ?
Les écouteurs ALTEC LANSING AHP612 sont équipés d'une prise jack de 3,5 mm, ce qui les rend compatibles avec la plupart des smartphones, tablettes, ordinateurs portables et autres appareils audio équipés de ce type de port.
Que faire si le microphone des écouteurs ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le microphone est correctement positionné et que votre appareil prend en charge l'utilisation d'un microphone externe. Testez le microphone sur un autre appareil pour déterminer s'il fonctionne correctement.
Quelle est la garantie des écouteurs ALTEC LANSING AHP612 ?
Les écouteurs ALTEC LANSING AHP612 sont généralement couverts par une garantie limitée de 1 an contre les défauts de fabrication. Consultez le manuel d'utilisation pour plus de détails sur les conditions de garantie.
Comment puis-je ajuster le volume de mes écouteurs ?
Le volume des écouteurs ALTEC LANSING AHP612 peut être ajusté via les commandes de volume de votre appareil. Certains modèles peuvent avoir un contrôle de volume intégré sur le câble.
Les écouteurs ALTEC LANSING AHP612 sont-ils résistants à l'eau ?
Les écouteurs ALTEC LANSING AHP612 ne sont pas conçus pour être résistants à l'eau. Évitez de les exposer à l'humidité ou à l'eau pour préserver leur fonctionnement.
Comment puis-je stocker mes écouteurs pour éviter les dommages ?
Pour stocker vos écouteurs, enroulez le câble délicatement sans le tordre et rangez-les dans un endroit sec et frais, de préférence dans une pochette ou un étui pour éviter les enchevêtrements et les dommages.

Questions des utilisateurs sur AHP612 ALTEC LANSING

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AHP612 - ALTEC LANSING et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AHP612 de la marque ALTEC LANSING.

MODE D'EMPLOI AHP612 ALTEC LANSING

Casque stéreo sans fil
Émetteur/base de chargement
Cable RCA
Cable adaptateur en Y 3,5 mm
3 piles rechargeable NiMH AAA
Adaptatseur secteur CA
- Manuel d'utilisation et carte de raccordement rapide

Introduction

Le casque AHP612 vous permet de tirer le meilleur du son de vos systèmes audio et video. Tel que la radio FM, le signal 900MHz voyage facilement à travers les murs, le sol, les plafonds et autres obstacles, délivrant un son stéreo haute qualité pratiquement n'importe où, tant à l'extérieur qu'à l'intérieur.

Offrant une réception sans parasites et sans dérive à la plage exceptionnelle — jusqu'à 45 mètres (la plage peut varier selon l'environnement) — vos opportunités de profiter de votre casque AHP612 sont quasiment illimitées.

Le casque AHP612 est compatible avec la plupart des sources audio, telles que la télévision, les lecteurs de DVD, les magnétoscopes, les récepteurs/amplificateurs audiovisuels, les chaînes stéreo, les ordinateurs et les dispositifs portables (lecteurs de CD, lecteurs de cassette, lecteurs MP3 etc.)

Emplacement des fonctions

ALTEC LANSING AHP612 - Emplacement des fonctions - 1

Casque (oreillette gauche)

ALTEC LANSING AHP612 - Emplacement des fonctions - 2

Casque (oreillette droite)

ALTEC LANSING AHP612 - Emplacement des fonctions - 3

Vue avant de l'émetteur :

ALTEC LANSING AHP612 - Emplacement des fonctions - 4

Vue arriré de l'émetteur :

ALTEC LANSING AHP612 - Emplacement des fonctions - 5

Accessoires :

ALTEC LANSING AHP612 - Emplacement des fonctions - 6

Connexion ducasque

Alimentation del émetteur

Connectez la petite fiche ronde de l'adaptateur secteur CA de l'émetteur (O) à la prise d'entrée d'alimentation de l'émetteur (N) et branchez l'autre extrémité de l'adaptateur secteur CA de l'émetteur (O) dans une prise murale CA 120V standard.

ALTEC LANSING AHP612 - Alimentation del émetteur - 1

Remarque: Il n'existe pas d'interrupteur pour l'émetteur. L'émetteur est concu pour rester branché et être mis sous tension à tout moment. Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le casque AHP612 pendant une période de temps prolongée, vous pouvez souhaiter débrancher l'adaptateur secteur CA de l'émetteur.

Connexion à un récepteur audio visuel ou à un telévision

  • Localisez le cable RCA rouge et blanc fourni (P).
  • Connectez une extrémité du cable RCA (P) aux prises d'entrée audio RCA rouges et blanches correspondantes (M) situées à l'arrière de l'émetteur et l'autre extrémité à l'arrête de votre récepteur audiovisuel.

Connexion à un ordinateur :

  • Localisez le cable RCA rouge et blanc fourni (P) et le cable adaptateur en Y 3,5 mm (Q).
  • Connectez la fiche du cable adaptateur en Y 3,5 mm (Q) à la prise de sortie audio de votre ordinateur.
  • Connectez une extrémité du cable RCA (P) aux prises RCA blanches et rouges correspondantes sur le cable adaptateur en Y (Q) et l'autre extrémité aux prises RCA blanches et rouges correspondantes situées à l'arrière de l'émetteur (M).

Avertissement: Ce produit est concu pour fonctionner avec des sorties de niveau de ligne ou des sorties de casque uniquement. NE PAS CONNECTER directement aux sorties pour enceintes, l'émetteur serait irrémédiablement endommagé.

Alimentation du casque

Le casque AHP612 peut être alimenté par trois piles rechargeables NiMH (nickel-métal-hydride) AAA fournies (R) ou autres piles NiCd ou alcalines.

Insertion des piles

ALTEC LANSING AHP612 - Insertion des piles - 1

  1. Retirez le coussinet gauche.
  2. Insérez les piles en respectant la polarité (« + » et « - ») comme illustré dans le compartment à piles.

Chargement des piles

  • Verifie que le bouton « ON/OFF/SCAN » (C) du casque est sur OFF et que levoyant LINK est eteint.
  • Placez le casque sur l'émetteur, en vérifiant que les connecteurs de charge (E) sur l'oreillette gauche sont bien emboités sur les connecteurs de charge de la base de l'émetteur. Levoyant CHARGE (I) de l'émetteur s'allume une fois le casque installé correctement.

Durée de chargement :

Utilisation: Temps nécessaire au chargement : 10 à 12 heures en moyenne
Durée de fonctionnement : 6 à 8 heures
La durée de fonctionnement susmentionné reflète l'utilisation de piles en bon état.

Avertissements :

  • Le casque AHP612 peut également être alimenté par trois piles alcalines AAA (non fournies). Il est possible que la durée de fonctionnement soit légarement plus longue si vous utilisez des piles alcalines, toutefois, contrairement aux piles NiMH (fournies) ou NiCd, celles-ci ne sont pas rechargeables.
    Le chargeur integre du casque AHP612 chargeras les piles rechargeables NiMH fournies (R) ou NiCd uniquement. N'ESSAYEZ PAS de charger des piles autres que celles specifiées ci-dessus.
  • Les piles NiMH fournies peuvent être chargées à tout moment, sans effet mémoire irréversible, tandis que les piles NiCd doivent être entierement déchargées avant de pouvoir être recharges afin d'éviter une baisse de leur performance. C'est pourquoi nous vous recommendans une utilisation continue des piles NiMH fournies.
  • Avec le temps et une utilisation repétée, même les piles NiMH finiront par se vider. Si, après une charge complète, vous remarquez a) que la durée de fonctionnement a considérablement diminué, b) que le voyant d'alimentation commence à perdre rapidement de son intense et/ou c) que des parasites apparaissent peu de temps après la mise sous tension du casque, il est peut-être temps de remplaner les piles.

Remarques :

  • Le chargeur ne surchargeras pas les piles si vous laissez celles-ci en chargement pendant un temps de chargement supérieur au temps susmentionne. Toutefois, si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le casque pendant une période de temps prolongée, nous vous recommandons de débrancher l'émetteur de la prise d'alimentation CA.
  • La durée de vie des piles dépend de la fréquence de l'utilisation, du temps d'utilisation et de l'entretien.

Reglagedel'emetteur

Vue avant de l'émetteur :

ALTEC LANSING AHP612 - Reglagedel'emetteur - 1

Vue arriré de l'émetteur :

ALTEC LANSING AHP612 - Reglagedel'emetteur - 2

  • Mettez votre source audio sous tension (par exemple votre récepteur audiovisuel, votre télévision, votre lecteur de CD portable, etc.) et lisez de la musique à un volume d'écoute normal.
  • Reglez le commutateur de selection du canal (K) à l'arrière de l'émetteur sur 1, 2 ou 3. L'émetteur délivre trois fréquences de radiodiffusion différentes. En cas de mauvaise réception ou d'interférences, désisisse une fréquence différente en placant le commutateur de selection du canal sur une autre position.
  • Baissez la commande du niveau d'entrée (L) (en tournant totalement à gauche — c'est à dire à votre gauche lorsque vous regardez l'avant de l'émetteur).
  • Vérifié levoyant du niveau sonore (J) à l'avant de l'émetteur. Si levoyant clignote par intermittence (environ la moitié du temps), passée à la section suivante. Si levoyant ne clignote pas ou s'il clignote très rapidement, augmentez légèrement la commande du niveau d'entrée (L) (en tournant vers la droite — c'est à dire votre droite lorsqu'vous regardez l'avant de l'émetteur) jusqu'à ce que levoyant clignote par intermittence.

Remarque: Si levoyant ne clignote pas,veuillez proceder comme suit :

  • Vérifié que l'adaptateur secteur CA de l'émetteur (O) est bien connecté.
  • Vérifié que le cable d'entrée audio sortant de l'émetteur est bien connecté à la sortie de la source audio ( télévision, récepteur audiovisuel, etc.).
  • Augmentez légèrement la commande du niveau d'entrée (L) (en tournant vers la croite — c'est à dire votre droits lorsque vous regardez l'avant de l'émetteur) et vérifie que l'émetteur est connecté à une sortie audio variable telle qu'une prise casque ou la sortie audio de votre télévision. Baissez ou augmentez le volume de la source audio de sorte que levoyant du niveau sonore (J) clignote par intermittence. Si vous ave des doutes concernant le type de sortie (variable ou fixe) que vous utilisez, veuillez vous reporter à la section intitulée AUTRES INFORMATIONS UTILES.

Synthonisation du casque

ALTEC LANSING AHP612 - Synthonisation du casque - 1
Casque (oreillette gauche)

ALTEC LANSING AHP612 - Synthonisation du casque - 2
Casque (oreillette droite)

  1. Appuyez sur le bouton ON/OFF/SCAN (C) sur le casque pourmettre le casque sous tension. Le voyant LINK (D) devient rouge. Le voyant LINK (D) devient amber, indiquant que le casque est syntonise sur I'emetreur. Vousdezentrendun son émis parle casque.
  2. Reglez le volume (H) comme souhaite.
  3. Le casque se symponise automatiquement en cas de perte du signal de l'émetteur. Toutefois, vous pouvez également appuyer sur le bouton ON/OFF/SCAN (C) pour symponiser à nouveau le casque à tout moment. La symponisation du casque sur l'émetteur peut demander 10 à 15 secondes. Le voyant amber TUNED (syntonisé) s'allume une fois le casque symponisé avec succès.

Remarque: Des interférences sous la forme de parasites et/ou de distorsions peuvent parfois être entendues. Si tel est le cas, vérifie les réglages et les voyants de l'émetteur/du casque. Si le problème persiste, veuillez vous reporter à la section Dépannage de ce manuel.

Mise du casque horstension

  • Appuyez sur le bouton ON/OFF/SCAN (C) et maintenez-le enforcé pendant 2 secondes pourmettrelecasquehors tension.Levoyant LINK (D)s'eteint,indiquant quelecasquea etemis hors tension.
  • Placez le casque sur l'émetteur pour recharger les piles.

Remarque: Seules les piles rechargeables NiMH et NiCd peuvent être chargées. Veuillez vous reporter à la section Chargement des piles de ce manuel pour obtenir des instructions détaillées.

Mise du casque en sourdine

  • Appuyez sur le bouton MUTE (F) pourmettrelecasque en sourdine. Levoyant MUTE (G)sallume,indiquant que le casque a etemis en sourdine.
  • Appuyez sur le bouton MUTE (F) une nouvelle fois pour désactiver la sourdine.

Autres information sutiles

À propos des sorties audio à niveau fixe:

Une sortie audio à niveau fixe ou de niveau de ligne est considérée comme ideale puisqu'elle délivre un signal audio inchangé par les réglages de la commande du volume de la source audio.

Observation: Les sorties audio à niveau fixe des amplificateurs/recepteurs stéreo sont généralement appelées sorties Tape, Tape 1 et Tape 2 ou connexions de sortie audio VCR. Ces sorties sont féquèment marquées « TAPE OUTPUT», « TAPE OUT», « TAPE REC», « TAPE RECORD » ou « REC OUT » sur les équipements audiovisuels.

Notez que: Les prises étiquétées PHONO, CD, LD, DVD, TAPE ou VCR sont des ENTREES, elles ne sont pas compatibles avec l'émetteur. Les sorties à niveau fixe des télévisions sont généralement marquées « Constant», « Fixed » ou « Select». Si elles ne sont pas marquées de la manière susmentionnée, il s'agit probablement de sorties variables (voir « À propos des sorties audio à niveau variable » ci-après). Les sorties des magnétoscopes sont presque toujours fixes.

Observation : Lors de la connexion à la sortie audio d'un magnétoscope, n'oubliez pas que le magnétoscope doit dire une cassette ou afficher une chaine de télévision afin d'émettre un son.

A propos des sorties audio à niveau variable:

Une sortie à niveau variable, telle qu'une prise casque ou certaines sorties de ligne audio, délivre un signal audio qui change avec le niveau du volume défini sur la source audio. Si vous augmentez le volume de la source audio, la puissance du signal audio envoyé à l'émetteur est augmentée, si vous baissez le volume de la source audio, la puissance du signal audio envoyé à l'émetteur est réduite. Ceci peut afferter la qualité du son produit par le casque et nécessiter un réglage du niveau du volume de la source audio afin de produit un signal suffisamment puissant pour l'émetteur.

Observation: Sur la plupart des chaînes stéreo compactes, l'insertion de la fiche d'un casque dans la prise casque entraine une coupure automatique des enceintes ordinaires câblées.

Observation: La plupart des télévisions, peu importe l'âge ou le prix, possèdent des sorties variables. Si vous ave des doutes concernant la sortie audio fixe de votre télévision, veuillez vous reporter au manuel d'instructions de la télévision. Certaines télévisions possèdent des sorties qui peuvent commuter entre variable et fixe. Si vous ave le besoin, la sortie fixe est toujours recommendée.

Dépannage

Le guide de dépannage suivant vous presente les problèmes les plus courants associés à l'installation et/ou au fonctionnement de ce casque sans fil. Si le problème persiste,appelez le 1-800-732-6866,un représentant competent de notre service clientèle vous assistera.

Problème Cause et solution
Aucun son n'est émisVérifiéz que l'adaptateur secteur CA de l'émetteur (O) est entièrement inséré dans la prise murale et que le cordon d'alimentation de l'adaptateur CA est fermement connecté à la prise d'entrée d'alimentation de l'émetteur (N).
Vérifiéz que le casque est sous tension et symtonisé sur l'émetteur — le voyant LINK amber doit être allumé en permanence.
Vérifiéz que la sourdine est désactivée en activant et en désactivant le bouton MUTE (F). Le voyant MUTE (G) doit être étant.
Vérifiéz que les piles AAA sont neuves et insérées en respectant la polarité (+, -).
Vérifiéz que la source audio (stéréo, TV, etc.) est sous tension et qu'elle émet un son comme à l'habitude.
Vérifiéz que le volume du casque est augmenté (H).
Si vous utilisez une sortie Tape 2 Monitor de votre récepteur/amplificateur comme sortie audio, vérifiez que vous avez appuyé sur le bouton Tape Monitor/Tape 2 à l'avant du récepteur. Ceci activera la sortie Tape 2 qui n'était peut-être pas activée.
Aucun son/Distorsion/ ParasitesVérifiéz que levoyant du niveau sonore (J) clignote par intermittence. Si levoyant n'est pas intermittent et que vous savez que vous utilisez une source audio à niveau fixe, mise de la musique sur votre source audio tout en réglient la commande du niveau d'entrée à l'arrière de l'émetteur. Réglez la commande du niveau jusqu'à ce que le voyant recommence à clignoter par intermittence. OU
Si l'émetteur est connecté à une sortie variable, vérifiez que la commande du niveau d'entrée (L) est augmentée (en tournant totalément à droite — c'est à dire votre droite lorsque vous regardez l'avant de l'émetteur), et augmentez ou baissez le volume de la source audio de sorte que levoyant clignote par intermittence.
Changez la position du commutateur de sélection du canal (K) pour modifier la fréquence de fonctionnement. Le casque détectera la perte du signal et se symtonisera à nouveau automatiquement. Toutefois, vous pouvez également appuyer sur le bouton ON/OFF/SCAN une fois pour symtoniser à nouveau le casque.
Changez l'emplacement de l'émetteur. Placez-le le plus haut et le plus loin possible des obstacles. Évitez de placer l'émetteur directement sur ou derrière votre télévision.
Rapprochez l'émetteur et le casque. L'envoi du signal à travers certains matériaux tels que le verre, la faïence et le métal peut réduire la portée d'émission efficace du système.

Spcifications & characteristiques

Émetteur

Omnidirectionnel
- Plage d'émission efficace : jusqu'à 45 metres*
- Niveau d'entrée audio régliable
- 3 fréquences de radiodiffusion SéLECTIONNABLES (entre 912.5 et 914.5 MHz)
- Entrée audio stéreo de niveau de ligne avec entretes RCA (cable adaptateur en Y 3,5 mm fourni)
Adaptateur secteur CA UL Listed

Casque

  • Bouton-poussoir, syntonisation à verrouillage automatique
    Commanded volume
  • Éléments amplificateurs Mylar® 40 mm
  • Réponse en fréquence: 30 Hz - 20 kHz
  • Rapport signal/bruit à l'entrée > 55dB
  • Séparation des canaux > 20dB
    Distorsion: < 1,5%
  • Plage maximale ; les résultats peuvent varier selon l'environnement.
  • Ce dispositif est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : 1) Ce dispositif ne peut cause d'interférences nocives et 2) Ce dispositif doit accepter les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles d'entrainer un fonctionnement indésirable.
  • Les changements ou modifications non expressement approuviés par la partie responsable de la conformité peuvent annuler la permission des utilisateurs de faire fonctionner l'opération.
  • Les caractéristiques et les spécifications sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Garantie

Garantie Altec Lansing Technologies, Inc. Limited d'un an

(garantie limitedeux ans dans l'union européenne et en Asie)

Quels éléments sont couverts par la garantie? Altec Lansing garantit que ses produits sont dépourvus de defaults au niveau des matériaux ou de la main d'oeuvre, à l'exception des conditions détaillées ci-dessous.

Quelle est la durée de la garantie? Pour les apparèils achétés dans l'Union européen ou en Asie, cette garantie est valable pendant deux ans à compter de la date d'achat. Pour les apparèils non achétés dans l'Union européen ou en Asie, cette garantie est valable pendant un an à compter de la date d'achat. Les conditions des garanties légales implicées prennt fin à l'issue de la période de validité de la garantie limitée. Certains états et/ou états membres de l'Union européen n'acceptent pas les restrictions relatives à la durée des garanties implicées. Il est donc possible que la restriction susmentionnée ne s'applique pas à votre cas.

Quels éléments ne sont pas couverts par la garantie? Cette garantie ne couve pas les defaults, mauvais fonctionnements ou anomalies qui peuvent survenir à la suite des événements suivants : installation incorrecte, utilisation incorrecte ou non-respect des instructions se rapportant au produit, utilisation abusive ou utilisation avec un équipement incorrect, inadapté ou défectueux (pour obtenir des informations relatives à l'installation, au fonctionnement et à l'utilisation du produit, consultez le manuel fourni avec le produit). Si vous avez besoin d'un manuel de remplacement, vous pouvez télécharger un manuel sous www.alteclansing.com. En outre, les dommages consécutifs ou secondaires ne sont pas pris en charge par cette garantie. Certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la restriction des dommages consécutifs ou secondaires, il est donc possible que l'exclusion ou la restriction susmentionnée ne s'applique pas à votre cas.

Que fera Altec Lansing pour corriger le problème? Altec Lansing réparera ou replacera, à sa discrétion, les produits qui s'avertent défectieux au niveau des matériaux ou de la main d'oeuvre. Si vous produit n'est plus fabriqué ou n'est plus disponible en stock, Altec Lansing replacera à sa désciption votre produit par un produit Altec Lansing similaire ou de toute valeur qualité.

Comment obtenir un service de garantie : Pour obtenir la réparation ou le remplacement d'un produit sous garantie, vous doivent contacter Altec Lansing par courrier électronique (cupport@alteclansing.com) au cours de la période de garantie. Le courrier électronique doit inclure votre nom, votre adresse, votre adresse électronique, votre numéro de téléphone, la date d'achat ainsi qu'une description détaillée du problème rencontres. Aux États-Unis, vous pouvez également contacter Altec Lansing par téléphone au 1-800-ALTEC88 — soyez pré à fournir les mêmes informations. Si le problème s'avéré lié à une anomalie au niveau des matériaux ou de la main d'oeuvre, Altec Lansing vous enverra une autorisation de retard et des instructions relatives au retard du produit. Le retard du produit s'effectue aux frais du client et le retard doit être encourpéné de la preuve originale d'achat. Vous doivent assurer l'expédition de manière adaptée : vous étés en effet responsable du produit jusqu'à ce qui parviennent à Altec Lansing.

Dansquelle mesure les bois nationales affectent vos droits? Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifique. Vous pouze également dispose de droits qui varient d'un état à l'autre. Veuliliez noter qu'au sein de l'Union europeenne, vous pouze, en tant que consommateur, dispose d'autres droits légaux selon la législation nationale des états membres de l'Union europeenne régissant la vente des marchandises Altec Lansing. Ces droits ne sont pas affectés par cette garantie.

Les garanties et recours limités détaillés ci-dessus sont les seuls garanties et recours disponibles pour l'acheteur si et dans la mesure où ils sont valables et applicables selon la loi en vigueur.

Service clientele

Les réponses à la plupart des questions relatives à la configuration et aux performances sont disponibles dans le guide de dépannage. Vous pouvez également consulter la foire aux questions de la section service clientèle de notre site Internet (www.alteclansing.com). Si vous vivez en Amérique du Nord et ne parvenez pas à couver les informations dont vous avez besoin, veuillez demander l'aide de notre equipe d'assistance à la clientèle avant de renvoyer les enceintes au détaillant conformément à la politique de retour en vigueur.

Telephone: 800-258-3288

Adresse électronique : csupport@alteclansing.com

Si vous ne终生 pas en Amérique du Nord, veuillez consulter notre site Internet (www.alteclansing.com) et selectionnez le pays dans lequel vous终生 pour localiser le distributeur de la vente.

Veillez à consulter notre site Internet (www.alteclansing.com) pour Obtir les informations les plus récentes.

Clients internationaux : pour plus d'informations au sujet de la distribution des produits Altec Lansing dans votre pays, veuillez consulter notre site Internet (www.alteclansing.com) et cliquez sur votre pays.

AUDIFONOS INALAMBRICOS ESTEREO AH P612 ALTEC LANSING

Contidodelaca

Pour des offres exceptionnelles, inscrivez-vous des maintainant sous:

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALTEC LANSING

Modèle : AHP612

Catégorie : Ecouteur