DO2013G DOMO

DO2013G - Four à micro-ondes DOMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DO2013G DOMO au format PDF.

Page 18
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DOMO

Modèle : DO2013G

Catégorie : Four à micro-ondes

Caractéristiques techniques Four à micro-ondes DOMO DO2013G, puissance de 700 W, capacité de 20 litres, 5 niveaux de puissance, fonction décongélation.
Utilisation Idéal pour réchauffer, cuire et décongeler des aliments. Panneau de contrôle intuitif avec minuterie intégrée.
Maintenance et réparation Nettoyage intérieur avec un chiffon humide, pas de produits abrasifs. Vérifier régulièrement le bon fonctionnement de la porte et des joints.
Sécurité Équipé d'un système de sécurité pour enfants, arrêt automatique en cas de surchauffe, conforme aux normes de sécurité en vigueur.
Informations générales Dimensions : 44,5 x 34,5 x 25,8 cm, poids : 10 kg. Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris.

FOIRE AUX QUESTIONS - DO2013G DOMO

Pourquoi mon micro-ondes DOMO DO2013G ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché sur une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment régler le temps de cuisson sur le DOMO DO2013G ?
Tournez le bouton de minuterie pour sélectionner le temps de cuisson désiré, puis appuyez sur le bouton de démarrage.
Mon micro-ondes fait un bruit étrange pendant son fonctionnement, que faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un problème avec le moteur du plateau tournant ou les ventilateurs. Veuillez arrêter l'appareil et contacter le service client.
Est-il normal que la porte du micro-ondes soit chaude au toucher ?
Oui, il est normal que la porte devienne chaude pendant le fonctionnement, mais elle ne devrait pas être brûlante. Si c'est le cas, débranchez l'appareil et contactez un professionnel.
Comment nettoyer l'intérieur de mon micro-ondes ?
Utilisez un chiffon doux et un mélange d'eau et de vinaigre pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer les surfaces.
Puis-je utiliser des récipients en plastique dans le micro-ondes ?
Assurez-vous que les récipients en plastique sont étiquetés comme étant sûrs pour le micro-ondes. Évitez les plastiques non adaptés qui peuvent fondre.
Pourquoi mon micro-ondes ne chauffe pas ?
Cela peut être dû à un problème avec le magnétron ou à un réglage incorrect. Vérifiez les paramètres et si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment décongeler des aliments avec le DOMO DO2013G ?
Sélectionnez le mode de décongélation sur le panneau de contrôle et ajustez le temps selon le poids de l'aliment à décongeler.
Y a-t-il des aliments que je ne peux pas mettre au micro-ondes ?
Évitez de mettre des œufs dans leur coquille, des aliments en métal ou des récipients non adaptés au micro-ondes.
Mon micro-ondes affiche un code d'erreur, que faire ?
Référez-vous au manuel d'utilisateur pour comprendre le code d'erreur. Si vous ne trouvez pas de solution, contactez le service client.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DO2013G - DOMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DO2013G de la marque DOMO.

MODE D'EMPLOI DO2013G DOMO

onderhevig zijn, vallen buiten de garantie.

CONDITIONS DE GARANTIE Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.

Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices

de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent

être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages

occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise

inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni

à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie.

La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non

agréées. La garantie ne sera valable que si la date d’achat ainsi que le cachet et la signature

du magasin gurent sur la carte de garantie. Toutes les pièces détachées non résistantes et

par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie.

GARANTIE Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser zweijärigen

N° de modèle de l’appareil DO2013G Type nr des Gerätes

product hebt gekocht.

INFORMATION DE RECYCLAGE Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être

traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné,

se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que

ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences

négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résulat d’un

traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obetenie plus de détails sur le

récyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre

région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez

ongelukken te voorkomen.

Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son ser-

vice après-vente ou toute autre personne qualiée, pour éviter tout accident.

Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst

U zal 5 maal een signaal horen, wanneer het kookproces volledig beëindigd is.

1717DO2013G MESURES DE PRECAUTION AFIN D’EVITER L’EXPOSITION AUX MICRO-ONDES N’utilisez pas le four quand la porte est ouverte; ceci pourrait mener à une exposition

dangereuse aux micro-ondes. Il est important de ne pas casser la fermeture de sécurité

et de ne pas La bricoler.

Ne placez pas d’objet entre la porte et le four. Evitez que des saletés ou du produit de

nettoyage ne s’accumulent entre la porte et le four.

MISE EN GARDE : quand la porte ou la fermeture est endommagée, vous ne pouvez

pas utiliser le four jusqu’à sa réparation par une personne compétente.

Quand cet appareil n’est pas sufsamment et correctement entretenu, cela peut

endommager l’appareil et provoquer un mauvais fonctionnement ou une situation

SPECIFICATIONS MODELE : DO2013G VOLTAGE : 230 V 50 Hz

COURANT ENTREE MICRO-ONDES : 1270W COURANT MICRO-ONDES : 800W COURANT ENTREE GRILL : 1000W VOLUME DU FOUR : 20 L DIAMETRE PLATEAU TOURNANT : 24,5 CM DIMENSIONS EXTERIEURES (L X P X H) : 453 X 358 X 258 MM POIDS NET : 10,66 KG MESURES DE SECURITE IMPORTANTES Pour éviter le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures, ou d’exposition aux

micro-ondes, vous devez faire attention aux mesures de sécurité suivantes :

Mise en garde : les liquides et les autres aliments ne peuvent pas être réchauffés dans

des récipients fermés, car une risque d’explosion existe.

Mise en garde : il est dangereux pour une personne non-compétente d’enlever des

parties qui protègent contre les micro-ondes.

Mise en garde : Quand l’appareil est utilisé en combinaison (par ex. micro-ondes et

grill), il ne peut pas être utilisé par des enfants sans surveillance, à cause de la chaleur

qui se dégage de l’appareil.

N’utilisez que des ustensiles de cuisines adaptés à l’utilisation au four à micro-ondes.

Nettoyez le four régulièrement, tous les restes d’alimentation doivent être enlevés.

Quand vous réchauffez des aliments dans un récipient plastique ou papier, vous devez

rester près du four, car il est possible que le récipient s’enamme.

Quand de la fumée se forme dans le four à micro-ondes, retirez immédiatement la

che de la prise et gardez la porte fermée, pour éteindre des ammes éventuelles.

18DO2013G Ne laissez pas trop cuire les aliments.

N’utilisez pas le four pour stocker des objets. Ne gardez pas de pain, de gateaux, etc.

Enlevez l’attache et les poignées en métal de l’emballage avant de le placer dans le

N’installez le four que selon les instructions d’installation.

Les œufs dans leur coquilles ou les œufs durs entier ne peuvent pas être chauffés dans

le four à micro-ondes. Ils pourraient exploser, même une fois que le four est éteint.

N’utilisez cet appareil que conformément à la description de ce mode d’emploi.

N’utilisez pas de produits chimiques ou des vapeurs dans cet appareil. Ce four est

uniquement destiné à réchauffer. L’appareil n’est pas adapté à un usage industriel ou

Quand le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son

service après-vente ou par une personne compétente, an d’éviter des accidents ou des

N’utilisez ou ne conservez pas l’appareil à l’extérieur.

N’utilisez pas le four à proximité d’eau, dans un espace humide ou à proximité d’une

Le four peut chauffer pendant l’utilisation. Tenez le cordon électrique à distance de

parties chaudes et ne couvrez pas le four.

Ne laissez jamais le cordon pendre au bord d’une table ou d’un comptoir.

Si vous ne nettoyez pas bien le four, cela peut entraîner des dégâts pour l’appareil et

éventuellement des situations dangereuses.

Le contenu de biberons et d’alimentation pour bébés doit toujours être secoué ou

remué. La température doit être contrôlée avant d’utiliser les aliments, an d’éviter les

Le chauffage de liquides dans le four peut causer une réaction d’ébullition retardée du

liquide. Soyez donc toujours prudent en enlevant le récipient du four.

Cet appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant

des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou par les personnes qui

manquent d’expérience. Sauf si ces personnes utilisent l’appareil sous surveillance ou

ont reçu sufsamment d’informations concernant l’utilisation correcte de l’appareil de

la part d’une personne responsable de leur sécurité.

Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.

Cet appareil ne peut pas être placé dans un placard.

Cet appareil ne peut pas être utilisé avec un minuteur externe ou une commande à

N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil.

N’utilisez pas des produits de nettoyage corrosifs ou des objets pointus pour nettoyer

la vitre de la porte. Ceci pourrait endommager la vitre et pourrait amener à ce que la

La porte de l’appareil peut devenir chaude pendant l’utilisation.

Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues

– des coins cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres

environnements professionnels;

– l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère

– des environnements du type chambres d’hôtes.

CONSERVEZ CES MISES EN GARDE AFIN D’EVITER LE RISQUE DE LESIONS Attention : Ne touchez pas des pièces à l’intérieur du four. Ceci peut provoquer des

lésions graves ou la mort. Ne démontez pas l’appareil.

Un usage incorrect de l’appareil et de la che mise à la terre peut provoquer

l’électrocution. N’allumez pas l’appareil avant qu’il ne soit installé correctement et

qu’il soit raccordé à une prise mise à la terre.

Cet appareil doit être raccordé à une prise de courant mise à la terre. Si un court-circuit

se présente, la mise à la terre fait en sorte que le courant électrique soit détourné.

Contactez un électricien qualié si vous n’êtes pas sûr de votre installation électrique.

Si vous devez utilisez une rallonge, utilisez toujours une rallonge à 3 ls.

Votre appareil est équipé d’un cordon électrique court, pour éviter que quelqu’un ne

trébuche sur ou ne se prenne dans le cordon.

Si vous utilisez une rallonge, la puissance de la rallonge doit être au moins équivalente

à la puissance du four.

La rallonge doit être placée de telle manière que personne ne puisse trébucher ou se

NETTOYAGE Vériez toujours que vous avez enlevé la che de la prise avant de nettoyer l’appareil.

Nettoyez l’intérieur de l’appareil après chaque utilisation avec un chiffon légèrement

Nettoyez les pièces, comme le grill, le plateau tournant en verre, … dans de l’eau

chaude avec un détergent doux.

La porte, la fermeture et le panneau de commande peuvent être nettoyés avec un

chiffon légèrement humide, s’ils sont sales.

MATERIAUX ADAPTÉS A L’UTILISATION DANS LE FOUR A MICRO-ONDES Ci-dessous, vous trouverez une liste d’objets qui peuvent être ou non utilisés dans

l’appareil. Si vous ne trouvez pas l’objet que vous voudriez utilisez dans la liste, vous

pouvez vérier si l’objet est adapté à l’utilisation dans le micro-ondes avec l’action

Remplissez un récipient adapté au micro-ondes avec 250 ml d’eau froide. Placez le

récipient avec l’objet à tester dans le four à micro-ondes. Allumez le micro-ondes à la

puissance maximale, pendant 1 min.

Touchez prudemment l’objet. Quand l’objet vide est chaud, il n’est pas adapté à

l’utilisation dans le four à micro-ondes.

ATTENTION : Ne placez jamais l’objet pendant plus d’1 minute dans le four à micro-

Matériaux pouvant être utilisés:

Papier aluminium: Uniquement pour couvrir des aliments. De petits morceaux de

papier peuvent être utilisés pour mettre sur les aliments, pour éviter qu’ils ne cuisent

trop. Des étincelles peuvent se produire quand le papier est trop près des parois du

micro-ondes. La papier aluminium doit être à une distance d’au moins 2,5 cm des

Grille pour rôtir: selon les instructions de ce mode d’emploi. Le dessous de la grille

pour rôtir doit être à au moins 5 mm au dessus du plateau tournant en verre. Une

utilisation incorrecte peut faire fendre le plateau tournant en verre.

Service: Uniquement un service adapté à l’utilisation dans le micro-ondes. N’utilisez

pas de service avec des fêlures ou écaillé.

Pot en verre: utilisez toujours le pot sans couvercle. Ne peut être utilisé que pour

chauffer légèrement. La plupart des pots en verre ne sont pas résistants à la chaleur et

Verrerie: la verrerie pour four résistante à la chaleur peut être utilisée. Faites attention

que le verre ne contienne pas de décoration ou de pièce en métal. N’utilisez pas de

verre fendu ou endommagé.

Sachets de cuisson pour le four: selon les instructions du fabricant. Ne fermez pas le

sachet avec une fermeture en métal. Faites des trous dans le sachet, pour que la vapeur

Plastique: Uniquement le plastique approprié pour le micro-ondes. Suivez les

instructions du fabricant. Le plastique doit toujours indiquer “microwave safe”.

Certains récipients en plastique deviennent mous quand les aliments placés à

l’intérieur chauffent. Les sachets de cuisson et les sachets fermés doivent être troués

pour laisser échapper la vapeur.

Emballage en plastique: Uniquement le plastique approprié à l’usage au micro-ondes.

Peut être utilisé pour couvrir les aliments, pour ne pas dessécher les aliments. Faites

en sorte que le plastique ne rentre pas en contact avec les aliments.

Thermomètre: uniquement les thermomètres résistants au micro-ondes.

Matériaux ne pouvant pas être utilisés au micro-ondes:

Plat en aluminium: il pourrait provoquer des étincelles. Mettez les aliments sur un plat

résistant au micro-ondes.

Récipient avec une poignée en métal: pourrait provoquer des étincelles. Mettez les

aliments sur un plat résistant au micro-ondes.

Matériel de cuisine en métal ou avec une nition en métal. Le métal fait écran entre

les aliments et l’énergie du micro-ondes. Une nition en métal pourrait provoquer des

Fermetures en métal: pourrait provoquer des étincelles et pourrait causer un feu dans

Sacs en papier: pourraient causer un feu dans le four

Mousse plastique: pourrait fondre ou contaminer les aliments dans la mousse plastique

quand elle est exposée à des températures élevées.

Bois: le bois dessèche dans le micro-ondes et peut alors se fendre ou se décomposer.

ÉLÉMENTS Enlevez tous les matériaux d’emballage dans et autour de votre four. Votre four est

livré avec les accessoires suivants :

- Plateau tournant en verre

- Anneau du plateau tournant

A. Panneau de contrôle

B. Soutien plateau tournant

C. Anneau du plateau tournant

D. Plateau tournant en verre

G. Fermeture de sécurité

H. Guide de microg-ondes

INSTALLATION DU PLATEAU TOURNANT Placez d’abord l’anneau du plateau tournant au milieu de votre four à micro-ondes.

Placez le plateau tournant sur l’anneau, et faites attention que le milieu du plateau se

place dans le support du plateau tournant.

Ne placez jamais le plateau tournant à l’envers. Faites en sorte que le plateau tournant

puisse tourner librement, sans être bloqué.

Le plateau tournant et l’anneau doivent toujours être utilisés pendant la cuisson.

Tous les aliments et les récipients doivent toujours être placés sur le plateau tournant

Quand le plateau tournant en verre ou quand l’anneau est fendu, contactez le service

après-vente le plus près.

H IDO2013G INSTALLATION Retirez tout le matériel d’emballage et les accessoires.

Contrôlez si le four présent des dégâts, comme des bosses ou une porte endommagée.

N’utilisez pas le four s’il est endommagé.

1. Choississez l’endroit où vous voulez installer votre micro-ondes, avec sufsamment

d’espace libre pour permettre l’arrivée et la sortie d’air.

Faites en sorte que le côté gauche ou doit et le côté arrière soient éloigné du mur d’au

moins 10 cm. Un côté du four à micro-ondes doit être complètement ouvert.

L’espace libre au dessus du four à micro-ondes doit être d’au moins 30 cm.

2. N’enlevez jamais les pieds qui se trouvent en dessous de votre four.

3. Le blocage de la prise d’air et de l’évacuation d’air peut causer des dégâts à votre

4. Placez le four au plus loin possible de la radio et de la télévision.

5. Branchez la che de votre four dans la prise, contrôlez toujours si le voltage chez

vous à la maison correspond au voltage indiqué sur votre appareil.

Mise en garde : Ne placez pas le four au dessus d’une cuisinière ou d’un autre appareil

qui émet de la chaleur. Ceci pourrait endommager votre appareil et votre garantie ne

La partie accessible de votre appareil peut chauffer pendant l’utilisation.

UTILISATION RÉGLAGE DE L’HORLOGE Lorsque vous branchez la che dans la prise de courant, “0:00” s’afchera sur l’écran.

Poussez sur “clock/pre-set”, les heures commencent à clignoter.

Tournez le bouton rond an de régler l’heure entre 0 – 23.

Poussez sur “clock-pre-set”, les minutes commencent à clignoter.

Tournez le bouton rond pour régler les minutes entre 0 – 59.

Poussez sur “clock/pre-set” pour conrmer l’heure réglée.

CUISSON AUX MICRO-ONDES Poussez sur “micro/grill/combi” pour régler la puissance des micro-ondes.

Poussez 1 x: P100, pousser 2x: P80, pousser 3x: P50, pousser 4 x: P30 ou pousser 5 x:

P10. Vous pouvez également régler la puissance en tournant le bouton rond.

Poussez sur “start/+30sec./conrm” pour conrmer la puissance des micro-ondes.

Tournez le bouton rond pour régler le temps.

Poussez sur “start/+30sec/conrm” pour démarrer la cuisson.

La puissance du four à micro-ondes est répartie de façon suivante:

23DO2013G P100 : puissance du four à micro-ondes à 100 %

P80 : puissance du four à micro-ondes à 80%

P50 : puissance du four à micro-ondes à 50%

P30 : puissance du four à micro-ondes à 30%

P10 : puissance du four à micro-ondes à 10%

CUISSON AU GRIL Poussez sur “micro/grill/combi” et l’écran afche “P100”, tournez le bouton rond pour

sélectionner le gril, “G” apparaît sur l’écran d’afchage.

Poussez sur “start/+30sec/conrm” pour conrmer l’option « grill ».

Tournez le bouton rond pour régler le temps de cuisson souhaité au gril.

Poussez sur “start/+30sec/conrm” pour démarrer le gril.

Remarque: Durant le processus de grillade, le four émettra à la moîtié du temps

indiqué un signal, c’est normal. Pour un meilleur résultat de grillade, vous pouvez

tourner la nourriture. Fermez la porte et poussez de nouveau sur “start/+30sec/

conrm” an de poursuivre le processus de grillade.

Si vous ne souhaitez pas tourner la nourriture, vous ne devez rien faire, le processus de

grillade se poursuivra automatiquement.

CUISSON COMBINÉE Poussez sur “mciro/grill/combi” et l’écran afche “P100”.

Tournez le bouton rond pour sélectionner l’option « combi »:

C-1 : 55% four à micro-ondes – 45% grill

C-2 : 36% four à micro-ondes – 64% grill

Poussez sur “start/+30sec/ conrm pour conrmer la sélection.

Tournez le bouton rond pour régler le temps.

Poussez sur “start/+30sec/conrm” pour démarrer la cuisson.

CUISSON RAPIDE Quand le four à micro-ondes est en position de repos, vous poussez une fois sur

“start/+30sec/conrm”. Le four à micro-ondes chauffera maintenant pendant 30

secondes à pleine puissance.

Chaque fois que vous poussez sur “start/+30sec/conrm”, le temps de augmentera de

30 secondes. Vous pouvez ainsi dénir un temps maximal de 95 min.

Durant l’utilisation du grill, la cuisson combinée ou le dégivrage, vous pouvez

également utiliser le bouton “start/+30sec/conrm” pour augmenter le temps de

Si vous tournerez le bouton rond dans le sens antihoraire, lorsque le four à micro-

ondes est en position de repos, vous pouvez aussi dénir le temps de cuisson. Si

vous pousser sur “start/+30sec/conrm”, votre four à micro-ondes chauffera à 100%,

pendant la durée réglée.

Remarque: Pendant la cuisson à l’aide des programmes automatiques de cuisson ou

durant le dégivrage au poids, vous ne pourrez pas modier le temps avec l’option

“start/+30sec/conrm”.

DÉGIVRER AU POIDS Poussez 1 fois sur “W.T./time defrost” et l’écran afchera “dEF1”.

Tournez le bouton rond pour sélectionner le poids de la nourriture. Le poids à

sélectionner se situe entre 100 et 2000g.

Poussez sur “start/+30sec/conrm” pour démarrer le dégivrage.

DÉGIVRER AU TEMPS Poussez 2 fois sur “W.T./ time defrost”, et l’écran afchera “dEF2”.

Tournez le bouton rond pour sélectionner le poids de la nourriture.

Poussez sur “start/+30sec/conrm” pour démarrer le dégivrage.

LA CUISSON À PLUSIEURS ÉTAPES Vous pouvez dénir maximum 2 étapes. Si une de ces deux étapes est le dégivrage,

vous devez sélectionner cette option comme première étape. Vous entendrez un signal

après chaque étape terminée. Les programmes automatiques de cuisson ne peuvent pas

être sélectionnés lors de la cuisson par étapes.

Par exemple: si vous voulez d’abord dégivrer de la nourriture pendant 5 minutes pour

ensuite cuire cette nourriture pendant 7 minutes au four à micro-ondes à une puissance

de 80%, vous devrez faire la sélection suivante:

Poussez 2 fois sur “W.T./time defrost”. L’écran afche “dEF2”.

Tournez le bouton rond pour dénir le temps à 5 minutes.

Poussez sur “micro/grill/combi”.

Tournez le bouton rond pour régler la puissance des micro-ondes à 80% et l’écran

Poussez sur “start/+30sec/conrm” pour conrmer la sélection.

Tournez le bouton rond pour régler le temps de chauffage du four à micro-ondes à 7

Poussez sur “start/+30sec/conrm” pour démarrer le processus de cuisson.

CUISSON À L’AIDE DE LA MINUTERIE Réglez d’abord l’horloge de votre four à micro-ondes à l’heure actuelle.

Sélectionnez le programme de cuisson souhaité. Vous pouvez sélectionner maximum

2 étapes. N’utilisez pas la fonction de dégivrage lorsque vous cuisiniez à l’aide de la

Par exemple, si vous voulez cuire pendant 7 minutes avec une puissance de micro-

Poussez sur “micro/grill/combi”.

Tournez le bouton rond pour régler la puissance des micro-ondes à “P80”.

25DO2013G Poussez sur “start/+30sec/conrm” pour conrmer la sélection.

Tournez le bouton rond pour régler le temps à 7 minutes. NE PAS pousser sur le

bouton “start/+30sec/conrm mais procédez comme suit :

Poussez sur “clock/pre-set” et l’heure commencera à clignoter.

Tournez le bouton rond pour dénir l’heure à laquelle vous souhaiteriez que le four à

micro-ondes commence à fonctionner.

Poussez sur “clock/pre-set” et les minutes commencent à clignoter.

Réglez maintenant les minutes.

Poussez MAINTENANT sur “start/+30sec/conrm” pour conrmer la sélection. À

l’heure voulue, vous entendrez un signal après lequel le four à micro-ondes nira le

processus de cuisson sélectionné.

Remarque: veillez à ce que vous dénissez toujours d’abord l’heure actuelle avant

d’utiliser la minuterie.

PROGRAMMES DE CUISSON AUTOMATIQUES Votre four à micro-ondes dispose de 8 programmes de cuisson automatiques. Pour les

sélectionner vous devez procéder comme suit:

Tournez le bouton rond dans le sens des aiguilles d’une montre pour effectuer votre

choix de “A-1” à “A-8”.

Poussez sur “start/+30sec/conrm” pour conrmer les programmes sélectionnés.

Tournez le bouton rond pour sélectionner le poids de la nourriture à cuire.

Poussez sur “start/+30sec/conrm” pour démarrer le processus de cuisson.

Quand le programme de cuisson est terminé, vous entendrez un signal.

Aperçu des programmes de cuisson automatiques.

A6 : Pommes de terre

FERMETURE DE SÉCURITÉ ENFANT Poussez pendant 3 secondes sur “stop/clear” pour actionner la fermeture de sécurité

enfant. Vous entendrez un signal pour conrmer que la fermeture de sécurité enfant a

été actionnée et l’écran afchera un carré.

Pour désactiver à nouveau la fermeture de sécurité enfant, vous poussez de nouveau

pendant 3 secondes sur “stop/clear”. Vous entendrez un signal et le carré sur l’écran

26DO2013G CONSULTATION DES RÉGLAGES.

Si vous souhaitez consulter la puissance réglée durant la cuisson, vous poussez sur

“micro/grill/combi”. La puissance réglée s’afche pendant quelques secondes sur

Si vous souhaitez consulter le temps durant l’utilisation de la minuterie, vous poussez

sur “clock/pre-set”. Le temps réglé s’afchera pendant quelques secondes sur l’écran.

Si vous poussez pendant le processus de cuisson sur le bouton “clock/pre-set”, le

temps actuel sera afché pendant quelques secondes.

INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Quand vous tournez le bouton rond, vous entendrez un signal au début.

Si vous avez ouvert la portière pendant le processus de cuisson, vous devrez pousser

de nouveau sur “start/+30sec/conrm” an de poursuivre le processus de cuisson.

Si après le réglage du processus de cuisson souhaité vous ne poussez pas dans 1

minute sur “start/+30sec/conrm”, le temps actuel réapparaîtra sur l’écran et le réglage

Si vous avez poussé correctement sur un des boutons de votre four à micro-ondes,

vous entendrez un signal. Si vous n’entendez pas ce signal, vous n’avez pas bien

Vous entendrez 5 fois le signal lorsque le processus de cuisson est entièrement