DO2723CG - Four à micro-ondes DOMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DO2723CG DOMO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four à micro-ondes DOMO DO2723CG, puissance de 800 W, capacité de 20 litres, 5 niveaux de puissance. |
|---|---|
| Fonctions d'utilisation | Fonction de décongélation, cuisson rapide, minuterie intégrée, plateau tournant pour une cuisson uniforme. |
| Maintenance et nettoyage | Intérieur en acier inoxydable facile à nettoyer, plateau amovible, utilisation de produits non abrasifs recommandée. |
| Consignes de sécurité | Ne pas utiliser d'ustensiles métalliques, respecter les temps de cuisson, ne pas obstruer les ventilations. |
| Informations générales | Dimensions compactes, design moderne, idéal pour les petites cuisines, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - DO2723CG DOMO
Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DO2723CG - DOMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DO2723CG de la marque DOMO.
MODE D'EMPLOI DO2723CG DOMO
vallen buiten de garantie.
CONDITIONS DE GARANTIE Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d’achat.
Pendant la durée de la garantie, le distributeur prendra à sa charge la réparation des vices
de fabrication ou de matières, en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent
être réparées ou échangées, ou si l’appareil lui-même doit être échangé. Les dommages
occasionnés par une utilisation inadéquate (branchement continu, erreur de voltage, prise
inappropriée, choc, etc...), l’usure normale ne portant préjudice ni au bon fonctionnement ni
à la valeur de l’appareil, excluent toute prétention à la garantie.
La garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non
agréées. La garantie ne sera valable que si la date d’achat ainsi que le cachet et la signature
du magasin gurent sur la carte de garantie. Toutes les pièces détachées non résistantes et
par conséquent sujettes à l‘usure, ne sont pas sous garantie.
GARANTIE Die Garantie für dieses Gerät beträgt 2 Jahr ab dem Kaufdatum. Während dieser zweijärigen
N° de modèle de l’appareil DO2723CG Type nr des Gerätes
product hebt gekocht.
INFORMATION DE RECYCLAGE Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être
traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné,
se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que
ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences
négatives pour l’environnement et la santé humaine qui, sinon, seraient le résulat d’un
traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obetenie plus de détails sur le
récyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre
région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez
ongelukken te voorkomen.
Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son ser-
vice après-vente ou toute autre personne qualiée, pour éviter tout accident.
Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, dessen Kundendienst
“start” knop zal werken.
18DO2723CG MESURES DE PRECAUTION AFIN D’EVITER L’EXPOSITION AUX MICRO-ONDES N’utilisez pas le four quand la porte est ouverte; ceci pourrait mener à une exposition
dangereuse aux micro-ondes. Il est important de ne pas casser la fermeture de sécurité
et de ne pas La bricoler.
Ne placez pas d’objet entre la porte et le four. Evitez que des saletés ou du produit de
nettoyage ne s’accumulent entre la porte et le four.
MISE EN GARDE : quand la porte ou la fermeture est endommagée, vous ne pouvez
pas utiliser le four jusqu’à sa réparation par une personne compétente.
Quand cet appareil n’est pas sufsamment et correctement entretenu, cela peut
endommager l’appareil et provoquer un mauvais fonctionnement ou une situation
SPECIFICATIONS MODELE : DO2723CG VOLTAGE : 230 V 50 Hz
COURANT ENTREE MICRO-ONDES : 1300W COURANT SORTIE MICRO-ONDES : 800W COURANT ENTREE GRILL : 1200W COURANT ENTREE D’ AIR CHAUD : 1200W VOLUME DU FOUR : 23 L DIAMETRE PLATEAU TOURNANT : 27 CM DIMENSIONS EXTERIEURES : 485 X 410 X 292 MM POIDS NET : 13,8 KG MESURES DE SECURITE IMPORTANTES Pour éviter le risque d’incendie, d’électrocution, de blessures, ou d’exposition aux
micro-ondes, vous devez faire attention aux mesures de sécurité suivantes :
Mise en garde : les liquides et les autres aliments ne peuvent pas être réchauffés dans
des récipients fermés, car une risque d’explosion existe.
Mise en garde : il est dangereux pour une personne non-compétente d’enlever des
parties qui protègent contre les micro-ondes.
Mise en garde : un enfant ne peut utiliser le four sans surveillance uniquement s’il a
reçu assez d’instructions concernant le fonctionnement du four.
Mise en garde : Quand l’appareil est utilisé en combinaison (par ex. micro-ondes et
grill), il ne peut pas être utilisé par des enfants sans surveillance, à cause de la chaleur
qui se dégage de l’appareil.
N’utilisez que des ustensiles de cuisines adaptés à l’utilisation au four à micro-ondes.
Nettoyez le four régulièrement, tous les restes d’alimentation doivent être enlevés.
Quand vous réchauffez des aliments dans un récipient plastique ou papier, vous devez
rester près du four, car il est possible que le récipient s’enamme.
Quand de la fumée se forme dans le four à micro-ondes, retirez immédiatement la
che de la prise et gardez la porte fermée, pour éteindre des ammes éventuelles.
Ne laissez pas trop cuire les aliments.
N’utilisez pas le four pour stocker des objets. Ne gardez pas de pain, de gateaux, etc.
Enlevez l’attache et les poignées en métal de l’emballage avant de le placer dans le
N’installez le four que selon les instructions d’installation.
Les œufs dans leur coquilles ou les œufs durs entier ne peuvent pas être chauffés dans
le four à micro-ondes. Ils pourraient exploser, même une fois que le four est éteint.
N’utilisez cet appareil que conformément à la description de ce mode d’emploi.
N’utilisez pas de produits chimiques ou des vapeurs dans cet appareil. Ce four est
uniquement destiné à réchauffer. L’appareil n’est pas adapté à un usage industriel ou
Quand le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
service après-vente ou par une personne compétente, an d’éviter des accidents ou des
N’utilisez ou ne conservez pas l’appareil à l’extérieur.
N’utilisez pas le four à proximité d’eau, dans un espace humide ou à proximité d’une
Le four peut chauffer pendant l’utilisation. Tenez le cordon électrique à distance de
parties chaudes et ne couvrez pas le four.
Ne laissez jamais le cordon pendre au bord d’une table ou d’un comptoir.
Si vous ne nettoyez pas bien le four, cela peut entraîner des dégâts pour l’appareil et
éventuellement des situations dangereuses.
Le contenu de biberons et d’alimentation pour bébés doit toujours être secoué ou
remué. La température doit être contrôlée avant d’utiliser les aliments, an d’éviter les
Le chauffage de liquides dans le four peut causer une réaction d’ébullition retardée du
liquide. Soyez donc toujours prudent en enlevant le récipient du four.
Cet appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées, ou par les personnes qui
manquent d’expérience. Sauf si ces personnes utilisent l’appareil sous surveillance ou
ont reçu sufsamment d’informations concernant l’utilisation correcte de l’appareil de
la part d’une personne responsable de leur sécurité.
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.
Cet appareil ne peut pas être placé dans un placard.
Cet appareil ne peut pas être utilisé avec un minuteur externe ou une commande à
MISE EN GARDE : Veillez à ce que l’appareil soit éteint avant de changer la lampe
N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer votre appareil.
20DO2723CG N’utilisez pas des produits de nettoyage corrosifs ou des objets pointus pour nettoyer
la vitre de la porte. Ceci pourrait endommager la vitre et pourrait amener à ce que la
La porte de l’appareil peut devenir chaude pendant l’utilisation.
CONSERVEZ CES MISES EN GARDE AFIN D’EVITER LE RISQUE DE LESIONS Attention : Ne touchez pas des pièces à l’intérieur du four. Ceci peut provoquer des
lésions graves ou la mort. Ne démontez pas l’appareil.
Un usage incorrect de l’appareil et de la che mise à la terre peut provoquer
l’électrocution. N’allumez pas l’appareil avant qu’il ne soit installé correctement et
qu’il soit raccordé à une prise mise à la terre.
Cet appareil doit être raccordé à une prise de courant mise à la terre. Si un court-
circuit se présente, la mise à la terre fait en sorte que le courant électrique soit
détourné. Cet appareil est équipé d’une che mise à la terre. Elle doit être raccordée
à une prise mise à la terre. Contactez un électricien qualié si vous n’êtes pas sûr de
votre installation électrique. Si vous devez utilisez une rallonge, utilisez toujours une
Votre appareil est équipé d’un cordon électrique court, pour éviter que quelqu’un ne
trébuche sur ou ne se prenne dans le cordon.
Si vous utilisez une rallonge, la puissance de la rallonge doit être au moins équivalente
à la puissance du four.
La rallonge doit être placée de telle manière que personne ne puisse trébucher ou se
NETTOYAGE Vériez toujours que vous avez enlevé la che de la prise avant de nettoyer l’appareil.
Nettoyez l’intérieur de l’appareil après chaque utilisation avec un chiffon légèrement
Nettoyez les pièces, comme le grill, le plateau tournant en verre, … dans de l’eau
chaude avec un détergent doux.
La porte, la fermeture et le panneau de commande peuvent être nettoyés avec un
chiffon légèrement humide, s’ils sont sales.
MATERIAUX ADAPTE A L’UTILISATION DANS LE FOUR A MICRO-ONDES Ci-dessous, vous trouverez une liste d’objets qui peuvent être ou non utilisés dans
l’appareil. Si vous ne trouvez pas l’objet que vous voudriez utilisez dans la liste, vous
pouvez vérier si l’objet est adapté à l’utilisation dans le micro-ondes avec l’action
Remplissez un récipient adapté au micro-ondes avec 250 ml d’eau froide. Placez le
récipient avec l’objet à tester dans le four à micro-ondes. Allumez le micro-ondes à la
puissance maximale, pendant 1 min.
Touchez prudemment l’objet. Quand l’objet vide est chaud, il n’est pas adapté à
l’utilisation dans le four à micro-ondes.
ATTENTION : Ne placez jamais l’objet pendant plus d’1 minute dans le four à micro-
Matériaux pouvant être utilisés:
• Papier aluminium: Uniquement pour couvrir des aliments. De petits morceaux
de papier peuvent être utilisés pour mettre sur les aliments, pour éviter qu’ils ne
cuisent trop. Des étincelles peuvent se produire quand le papier est trop près des
parois du micro-ondes. La papier aluminium doit être à une distance d’au moins
• Grille pour rôtir: selon les instructions de ce mode d’emploi. Le dessous de la
grille pour rôtir doit être à au moins 5 mm au dessus du plateau tournant en verre.
Une utilisation incorrecte peut faire fendre le plateau tournant en verre.
• Service: Uniquement un service adapté à l’utilisation dans le micro-ondes.
N’utilisez pas de service avec des fêlures ou écaillé.
• Pot en verre: utilisez toujours le pot sans couvercle. Ne peut être utilisé que
pour chauffer légèrement. La plupart des pots en verre ne sont pas résistants à la
chaleur et peuvent se fendre.
• Verrerie: la verrerie pour four résistante à la chaleur peut être utilisée. Faites
attention que le verre ne contienne pas de décoration ou de pièce en métal.
N’utilisez pas de verre fendu ou endommagé.
• Sachets de cuisson pour le four: selon les instructions du fabricant. Ne fermez pas
le sachet avec une fermeture en métal. Faites des trous dans le sachet, pour que la
vapeur puisse s’échapper.
• Plastique: Uniquement le plastique approprié pour le micro-ondes. Suivez les
instructions du fabricant. Le plastique doit toujours indiquer “microwave safe”.
Certains récipients en plastique deviennent mous quand les aliments placés à
l’intérieur chauffent. Les sachets de cuisson et les sachets fermés doivent être
troués pour laisser échapper la vapeur.
• Emballage en plastique: Uniquement le plastique approprié à l’usage au micro-
ondes. Peut être utilisé pour couvrir les aliments, pour ne pas dessécher les
aliments. Faites en sorte que le plastique ne rentre pas en contact avec les
• Thermomètre: uniquement les thermomètres résistants au micro-ondes.
Matériaux ne pouvant pas êtreutilisés au micro-ondes:
• Plat en aluminium: il pourrait provoquer des étincelles. Mettez les aliments sur un
plat résistant au micro-ondes.
• Récipient avec une poignée en métal: pourrait provoquer des étincelles. Mettez
les aliments sur un plat résistant au micro-ondes.
• Matériel de cuisine en métal ou avec une nition en métal. Le métal fait écran
entre les aliments et l’énergie du micro-ondes. Une nition en métal pourrait
provoquer des étincelles.
• Fermetures en métal: pourrait provoquer des étincelles et pourrait causer un feu
• Sacs en papier: pourraient causer un feu dans le four
• Mousse plastique: pourrait fondre ou contaminer les aliments dans la mousse
plastique quand elle est exposée à des températures élevées.
• Bois: le bois dessèche dans le micro-ondes et peut alors se fendre ou se
ÉLÉMENTS Enlevez tous les matériaux d’emballage dans et autour de votre four. Votre four est
livré avec les accessoires suivants :
- Plateau tournant en verre
- Anneau du plateau tournant
A. Panneau de contrôle
B. Soutien plateau tournant
C. Anneau du plateau tournant
D. Plateau tournant en verre
F. Fermeture de sécurité
INSTALLATION DU PLATEAU TOURNANT Placez d’abord l’anneau du plateau tournant au milieu de votre four à micro-ondes.
Placez le plateau tournant sur l’anneau, et faites attention que le milieu du plateau se
place dans le support du plateau tournant.
Ne placez jamais le plateau tournant à l’envers. Faites en sorte que le plateau tournant
puisse tourner librement, sans être bloqué.
Le plateau tournant et l’anneau doivent toujours être utilisés pendant la cuisson.
Tous les aliments et les récipients doivent toujours être placés sur le plateau tournant
Quand le plateau tournant en verre ou quand l’anneau est fendu, contactez le service
après-vente le plus près.
INSTALLATION Retirez tout le matériel d’emballage et les accessoires.
Contrôlez si le four présent des dégâts, comme des bosses ou une porte endommagée.
N’utilisez pas le four s’il est endommagé.
A B C D E F GDO2723CG Enlevez le lm autour de votre appareil, il a été appliqué pour éviter des rayures.
1. Choississez l’endroit où vous voulez installer votre micro-ondes, avec sufsamment
d’espace libre pour permettre l’arrivée et la sortie d’air.
Faites en sorte que le côté gauche ou doit et le côté arrière soient éloigné du mur d’au
moins 10 cm. Un côté du four à micro-ondes doit être complètement ouvert.
L’espace libre au dessus du four à micro-ondes doit être d’au moins 30 cm.
2. N’enlevez jamais les pieds qui se trouvent en dessous de votre four.
3. Le blocage de la prise d’air et de l’évacuation d’air peut causer des dégâts à votre
4. Placez le four au plus loin possible de la radio et de la télévision.
5. Branchez la che de votre four dans la prise, contrôlez toujours si le voltage chez
vous à la maison correspond au voltage indiqué sur votre appareil.
Mise en garde : Ne placez pas le four au dessus d’une cuisinière ou d’un autre appareil
qui émet de la chaleur. Ceci pourrait endommager votre appareil et votre garantie ne
La partie accessible de votre appareil peut chauffer pendant l’utilisation.
1. Réglage de l’heure
Quand la che est branchée, l’indication “0:00” apparaîtra sur l’écran. Vous entendrez
un signal sonore une fois et votre appareil se mettra en veille. Vous pouvez régler
l’heure de “0:00” à “23:59”.
Quand l’appareil est en veille, vous appuyez le bouton “stop/clear/clock” et le “0” se
mettra à clignoter. Le “:” s’allumera.
Tournez le bouton pour régler l’heure entre 0-23.
Appuyez sur “start” pour conrmer l’heure.
Tournez le bouton pour régler les minutes entre 0-59.
Appuyez sur “start” pour conrmer. Le “:” clignote.
Vous pouvez changer l’heure en suivant les mêmes étapes que décrites ci-dessus.
Note : Quand vous branchez la che dans la prise, mais que vous ne réglez pas
l’heure, votre appareil ne fera pas de décompte pas pendant la cuisson.
Quand vous appuyez «stop/clear/clock» pendant le réglage de l’heure, le réglage sera
2. Cuire avec le micro-ondes
Sélectionnez le réglage de micro-ondes souhaité et réglez le temps de cuisson. Il y a 5
réglages de micro-ondes différents. Pressez le bouton “microwave” pour sélectionner
le réglage micro-ondes.
Appuyez sur “microwave”. Sur le display, “P100” apparaîtra, et le symbole
deviendra visible. Quand vous appuyez le bouton “stop/clear/clock”, le réglage sera
Tournez le bouton pour sélectionner un temps de cuisson. La durée maximale de
réglage est de 95 min.
Quand vous appuyez le bouton “stop/clear/clock”, le réglage retournera une étape en
Pressez le bouton “start” pour commencer la cuisson. Le symbole clignotera.
Quand vous appuyez le bouton “stop/clear/clock”, l’appareil arrêtera de fonctionner.
Cependant, le réglage ne sera pas annulé. Pressez le bouton “stop/clear/clock” encore
une fois pour annuler le réglage. Si vous appuyez sur le bouton start dans les 5 min.
après avoir appuyé sur le bouton “stop/clear/clock”, votre appareil terminera le temps
de cuisson réglé. Quand vous pressez le bouton “microwave” pendant le processus de
cuisson, le réglage de micro-ondes apparaîtra pendant quelques secondes, suivi par
Quand le temps de cuisson est terminé, vous entendrez un signal sonore et le four à
micro-ondes retournera en mode de veille.
Quand vous pressez le bouton “start” pendant la cuisson, le temps de cuisson
augmentera à chaque fois de 30 secondes.
Fonction du bouton «MICROWAVE»
nombre de pressions écran puissance du micro-ondes
- Pressez le bouton “grill” pour sélectionner la puissance grill. “G-1”, “C-1” et “C-2”,
apparaîtra successivement sur l’écran. Les symboles ou . apparaîtront sur le
- Tournez le bouton pour sélectionner un temps de cuisson. La durée maximale de
réglage est de 95 min.
- Pressez le bouton “start” pour commencer la cuisson. Les symboles sur l’écran se
mettront à clignoter. Le temps est décompté. Quand vous pressez le bouton “stop/
clear/clock” une fois, le four s’arrêtera. Quand vous pressez le bouton “start”, le four
se remettra en marche. Si vous pressez le bouton “stop/clear/clock” une deuxième fois
ou vous attendez 5 min., le four se mettra en mode de veille et le réglage de cuisson a
été annulé. A ce moment-là, vous entendrez un signal sonore.
Quand vous pressez brièvement le bouton “grill” pendant la cuisson, le réglage grill
apparaîtra pendant 3 sec. Ensuite, l’écran passera au temps de cuisson restant.
Quand le processus de cuisson est terminé, vous entendrez un signal sonore à quelques
25DO2723CG En pressant le bouton “start”, vous pouvez augmenter le processus de cuisson de 30
REMARQUE : quand le temps du grill réglé s’est écoulé pour la moitié, vous
entendrez un signal sonore. Ceci est normal. An d’obtenir un meilleur résultat grill
lors de la préparation de vos aliments, il est conseillé de retourner les aliments à la
moitié du temps grill. Quand vous ouvrez et fermez la porte et que vous pressez
ensuite le bouton «start», le processus de cuisson continuera.
Quand vous n’ouvrez pas la porte, le processus de cuisson continuera après quelques
Fonction du bouton «GRILL»
nombre de pressions écran Micro-ondes Grill
4. Décongélation en fonction du poids
- Pressez le bouton “defrost” une fois pour sélectionner la décongélation en fonction
du poids. Les deux symboles suivants, “” et “ ” apparaîtront sur l’écran. “Def1”
clignotera sur l’écran.
- Tournez le bouton pour sélectionner le poids. Vous pouvez sélectionner entre “100”
- Pressez le bouton “start” pour commencer la décongélation. Les symboles sur
l’écranse mettront à clignoter.
Quand vous pressez le bouton “stop/clear/clock” une fois, le processus de cuisson sera
interrompu. Pressez le bouton “start” pour continuer la décongélation. Si vous pressez
le bouton “stop/clear/clock” une deuxième fois ou si vous attendez 5 min., le micro-
ondes retournera au mode de veille et le processus de décongélation sera annulé.
Quand le processus de décongélation est terminé, vous entendrez un signal sonore à
Quand la moitié du temps de décongélation s’est écoulé, vous entendrez un signal
sonore. Vous pouvez retourner les aliments pour obtenir un meilleur résultat. Quand
vous ouvrez et fermez la porte et que vous pressez le bouton “start”, le processus
de décongélation continuera. Si vous ne faites rien, le processus de décongélation
continuera après quelques instants.
5. Décongélation en fonction du temps
- Pressez le bouton «defrost» deux fois pour sélectionner la décongélation en fonction
de temps. Les deux symboles suivants, «» et « » apparaîtront sur l’écran.
«Def2» clignotera sur l’écran.
- Tournez le bouton pour sélectionner le temps.
- Pressez le bouton “start” pour commencer la décongélation. Les symboles sur l’écran
se mettront à clignoter et le temps commencera à s’écouler.
- Quand vous pressez le bouton “stop/clear/clock” une fois, le processus de cuisson
sera interrompu. Pressez le bouton “start” pour continuer la décongélation. Si vous
pressez le bouton “stop/clear/clock” une deuxième fois ou si vous attendez 5 min.,
le micro-ondes retournera au mode de veille et le processus de décongélation sera
Quand le processus de décongélation est terminé, vous entendrez un signal sonore à
Vous pouvez augmenter le temps à chaque fois de 30 sec. en pressant le bouton “start”.
6. Programme de cuisson automatique
- Quand le four à micro-ondes est en veille, tournez le bouton. Les différents
programmes de cuisson de A1 à A10 seront présentés sur l’écran.
- Pressez le bouton “start” pour conrmer la sélection.
- Tournez le bouton pour régler le poids du programme de cuisson sélectionné.
- Pressez le bouton “start” pour commencer le processus de cuisson.
- Quand le processus de cuisson est terminé, vous entendrez un signal sonore à
plusieurs reprises et le four à micro-ondes retournera en mode de veille.
Tableau des programmes de cuisson automatiques
Menu poids puissance
Pommes de terre 230 100% micr.
A10 475 préchauffer à 160 °
Note : Quand vous préparez du poulet, vous entendrez un signal sonore à 2/3 du
temps de cuisson. Ceci indique que vous devez retourner le poulet pour obtenir un
meilleur résultat de cuisson. Ouvrez et fermez la porte et pressez de nouveau «start»
pour continuer le processus de cuisson. Si vous n’ouvrez pas la porte, le processus de
cuisson reprendra après quelques instants.
- Pressez le bouton «convection» pour sélectionner la température.
- Les symboles “ ” et “°C” apparaîtront sur l’écran. A chaque fois que vous pressez
le bouton “convection”, la température changera de 100 à 190.
- Tournez le bouton pour régler le temps. Le temps maximum est 95 min.
- Pressez le bouton «start» pour commencer la cuisson. Le décompte commencera.
Quand vous pressez le bouton «convection» pendant le processus de cuisson, la
température apparaîtra sur le display pendant quelques secondes. Ensuite, le temps
apparaîtra de nouveau.
- Quand vous pressez le bouton «start» pendant le processus de cuisson, le temps de
cuisson augmentera à chaque fois de 30 secondes. Quand la cuisson est terminée, vous
entendrez un signal sonore, après lequel le micro-ondes se mettra en mode de veille.
Avec cette fonction, la cuisson sera combinée entre grill et micro-ondes.
- Pressez le bouton “combine” pour sélectionner la température. Réglez la température
entre 100 et 190 °C. Quand vous pressez le bouton “stop/clear/clock”, le four à micro-
ondes retournera en mode de veille.
Réglez le temps en tournant le bouton rond. La durée maximale de réglage est de 95
Pressez le bouton “start” pour commencer le processus de cuisson.
Quand vous pressez le bouton “stop/clear/clock” une fois, le processus de cuisson sera
interrompu. Pressez le bouton “start” pour continuer le processus de cuisson. Si vous
pressez le bouton “stop/clear/clock” une deuxième fois ou si vous attendez pendant
5 min., le micro-ondes retournera au mode de veille et le processus de cuisson sera
Pressez le bouton “combine” pour contrôler la température. Elle apparaîtra sur l’écran
pendant quelques secondes.
- Quand vous pressez le bouton “start” pendant le processus de cuisson, le temps de
cuisson augmentera à chaque fois de 30 secondes. Quand la cuisson est terminée, vous
entendrez un signal sonore, après quoi le micro-ondes se mettra en mode de veille.
Sécurité activée: quand le four à micro-ondes est en mode de veille, pressez “stop/
clear/clock” et “start” en même temps. Vous entendrez un long signal sonore et la
sécurité enfants sera activée.
Sécurité désactivée: quand la sécurité enfants est activée, pressez en même temps
“stop/clear/clock” et “start”. Vous entendrez un long signal sonore. La sécurité enfants
10. Fonctions spéciales
Le temps de cuisson maximum est de 95 minutes pour le micro-ondes, grill,
décongélation en fonction de temps, convection et la cuisson combi.
Quand vous ouvrez la porte, la lampe s’allumera. Quand la porte reste ouverte pendant
10 min., la lampe s’éteindra.
Quand la porte est ouverte, le bouton “start” ne fonctionnera pas.
Quand vous fermez la porte, la lampe s’éteindra. Vous pouvez alors changer les
réglages et le bouton “start” fonctionnera.
29DO2723CG VORKEHRUNGEN, UM BESTRAHLUNG DURCH MIKROWELLEN ZU VERHINDERN Den Ofen nicht mit offener Türe benutzen. Dies kann schädliche Bestrahlung
Notice Facile