C7200 / C7205 / C7220 / C7225 / C7250 / C7255 - Machine à coudre SINGER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil C7200 / C7205 / C7220 / C7225 / C7250 / C7255 SINGER au format PDF.

Type de produit Machine à coudre électronique
Caractéristiques techniques principales Modèles SINGER C7200, C7205, C7220, C7225, C7250, C7255
Alimentation électrique 220-240 V, 50/60 Hz
Dimensions approximatives Environ 38 x 18 x 30 cm
Poids Environ 6 kg
Compatibilités Compatible avec divers types de tissus, y compris le coton, le polyester et les tissus extensibles
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 220-240 V
Puissance Environ 70 W
Fonctions principales Couture droite, zigzag, boutonnières automatiques, points décoratifs
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier de la machine, lubrification des pièces mobiles, remplacement de l'aiguille
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces détachées, manuel d'utilisation pour les réparations de base
Sécurité Équipée d'un système de protection contre les surcharges, ne pas laisser la machine sans surveillance pendant son utilisation
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, assistance technique disponible, conseils d'utilisation dans le manuel

Téléchargez la notice de votre Machine à coudre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice C7200 / C7205 / C7220 / C7225 / C7250 / C7255 - SINGER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil C7200 / C7205 / C7220 / C7225 / C7250 / C7255 de la marque SINGER.

FOIRE AUX QUESTIONS - C7200 / C7205 / C7220 / C7225 / C7250 / C7255 SINGER

Comment enfile-t-on la machine à coudre SINGER C7200/C7205/C7220/C7225/C7250/C7255 ?
Pour enfiler la machine, commencez par placer le fil sur le porte-bobine, tirez-le vers le bas et passez-le dans le guide-fil. Ensuite, faites passer le fil dans le tensionneur et le crochet avant de l'enfiler dans l'aiguille.
Pourquoi ma machine à coudre fait-elle des boucles sous le tissu ?
Des boucles sous le tissu peuvent indiquer que le fil inférieur n'est pas correctement enfilé ou que la tension du fil est mal réglée. Vérifiez l'enfilage de la canette et ajustez la tension si nécessaire.
Comment changer la canette sur la machine SINGER C7200/C7205/C7220/C7225/C7250/C7255 ?
Pour changer la canette, soulevez le pied-de-biche et retirez le couvercle de la canette. Retirez la canette usagée et insérez la nouvelle canette en veillant à ce que le fil soit enroulé dans le bon sens.
Que faire si la machine à coudre ne démarre pas ?
Vérifiez que la machine est bien branchée et que le câble d'alimentation est en bon état. Assurez-vous également que le pied-de-biche est abaissé et que le commutateur d'alimentation est en position 'ON'.
Comment régler la tension du fil sur ma machine ?
Pour régler la tension, tournez le bouton de tension du fil situé sur le dessus de la machine. Une tension trop élevée peut causer des points irréguliers, tandis qu'une tension trop faible peut entraîner des boucles.
Pourquoi mon aiguille se casse-t-elle souvent ?
Une aiguille qui se casse peut être due à un enfilage incorrect, à un type d'aiguille inapproprié pour le tissu ou à une tension trop élevée. Vérifiez également que l'aiguille est bien installée.
Comment nettoyer ma machine à coudre SINGER ?
Pour nettoyer la machine, retirez le couvercle de la canette et utilisez une brosse douce pour enlever les peluches et les débris. Assurez-vous de débrancher la machine avant de procéder au nettoyage.
Quelles aiguilles utiliser pour ma machine SINGER C7200/C7205/C7220/C7225/C7250/C7255 ?
Utilisez des aiguilles universelles de taille 70/10 ou 80/12 pour des tissus légers à moyens. Pour des tissus plus épais, utilisez des aiguilles de taille 90/14 ou 100/16.
Comment régler la longueur et la largeur des points ?
Pour régler la longueur et la largeur des points, utilisez les boutons ou les commandes situés sur le panneau de contrôle de votre machine. Référez-vous au manuel d'utilisation pour les instructions spécifiques.
Que faire si le tissu ne s'entraîne pas correctement ?
Si le tissu ne s'entraîne pas, vérifiez que les griffes d'entraînement sont en position 'ON' et qu'elles ne sont pas obstruées. Assurez-vous également que le pied-de-biche est correctement fixé.

MODE D'EMPLOI C7200 / C7205 / C7220 / C7225 / C7250 / C7255 SINGER

Une machine à coudre ne doit jamais être laissée sans surveillance lorsqu'elle est branchée. Débranchez toujours cette machine à coudre de la prise immédiatement après l’avoir utilisée et avant de la nettoyer,

d’enlever les protections, de changer la lampe, de lubrifier ou lorsque vous faites n’importe quels autres réglages mentionnés dans le manuel d’instruction.

AVERTISSEMENT — POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES,

INCENDIE, ÉLECTROCUTION OÙ BLESSURES CORPORELLES :

Ne jamais faire fonctionner cette machine à coudre si la prise ou le cordon sont endommagés, si elle ne fonctionne pas correctement ou si elle est tombée par terre ou a été endommagée ou plongée dans l’eau. Retournez la machine au centre technique agréé le plus proche de chez vous pour toute révision, réparation ou réglage mécanique ou électrique.

Ne jamais faire fonctionner la machine à coudre avec une ouverture de ventilation bouchée. Évitez toute présence de peluche, poussières, chutes de tissus dans la ventilation ou dans la pédale de commande.

N’approchez pas les doigts des parties mobiles. Faites particulièrement attention autour de l’aiguille de la machine.

Utilisez toujours la plaque à aiguille appropriée. L’aiguille risque de se casser avec une plaque non adaptée.

N'utilisez jamais d’aiguilles courbes.

Éteignez la machine (position « O ») lors des réglages au niveau de l’aiguille, par exemple : enfilage de l’aiguille, changement d’aiguille, bobinage de la canette, changement de pied-de-biche, etc.

Ne faites jamais tomber ou ne glissez aucun objet dans les ouvertures.

N'utilisez pas la machine à l’extérieur.

N'utilisez pas votre machine à proximité de bombes aérosol ou de vaporisateurs ou lorsque de l’oxygène est administrée.

Pour débrancher, commencez toujours par éteindre votre machine (interrupteur sur « O »), puis retirez la prise du secteur.

Ne débranchez pas la machine en tirant sur le cordon. Pour débrancher, saisissez la prise et non le cordon.

+ La pédale est utilisée pour faire fonctionner la machine. Évitez de placer d’autres objets sur la pédale.

N'utilisez pas la machine si elle est mouillée.

+ Si le voyant LED est endommagé ou cassé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service, ou toute autre personne qualifiée, afin d’éviter les risques.

+ Le cordon d’alimentation de la pédale de commande ne peut pas être remplacé. Si le cordon d’alimentation est endommagé, la pédale de commande doit être mise au rebut.

+ Cette machine est équipée d’une double sécurité. N'utilisez que des pièces détachées d’origine. Voir les

instructions relatives à l’entretien des appareils à double sécurité.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR L’EU-

POUR L'EUROPE UNIQUEMENT :

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 13 ans ainsi que des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, s’ils sont supervisés ou ont reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et s’ils comprennent les éventuels risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien à réaliser par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

La machine ne doit être utilisée qu’avec une pédale du type C-8000.

POUR LES PAYS HORS EUROPE :

Cette machine à coudre n’est pas destinée à être utilisée par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, sauf si une personne responsable de leur sécurité les surveille ou les aide à utiliser la machine à coudre. Ne laissez pas les enfants jouer avec la machine à coudre.

La machine ne doit être utilisée qu’avec une pédale du type C-8000.

MAINTENANCE DES PRODUITS ÉQUIPÉS D’UNE DOUBLE SÉCURITÉ

Aucun branchement à la terre n'est livré avec un produit à double sécurité et ne doit pas être ajouté à un

tel produit. La maintenance d'un produit à double isolation nécessite une attention toute particulière ainsi qu'une bonne connaissance technique et doit obligatoirement être effectuée par du personnel qualifié. Les pièces détachées d'un appareil à double isolation doivent être des pièces d'origine. La mention « DOUBLE ISOLATION » doit figurer sur tout appareil équipé d’une double isolation.

Description de la zone d’aiguille.

Haut de la machine Vue d'ensemble des accessoires Accessoires inclus (non illustrés). Pieds-de-biche. Accessoires en option . Vue d'ensemble des points Choix des motifs de points utilitaires et décoratif Points décoratifs

Déballage de la machine Branchement à l'alimentation électrique. Rangement de la machine après la coutur Bras libre / Coffret-accessoires amovible Releveur de pied-de-biche Couteau de fil. Broche porte-bobine Bobiner la canette.

Mettre la canette en place.

Enfilage de la machine Enfile-aiguille

Commandes de fonctionnement de la machine ….….. 17

Bouton de marche arrière Point d’arrêt Marche/Arri Aiguille haut/ba: Menu de points. Largeur de point/p Longueur de point Boutons de sélection de point Mode couture... Affichage en mode couture Sélectionner un point Créer une séquence . Insertion d’un point. Supprimer un point . Effacer la mémoir

Commencez à coudre - Point droit Terminer la couture Point droit extensible Point zigzag multi-point Point de surjet incliné Point surjet fermé Fermeture à glissière centrée . Point de quilting aspect fait main. Couture des boutons

ENTRETIEN Nettoyage de la machine 30

Nettoyage de la zone de canette. 30 Nettoyage sous la zone de canette 30

Spécification technique Présentation de la machine

1. Levier des griffes d’entraînement — se déplace latérale- arrêtez de coudre sans utiliser la pédale. ment pour enclencher ou désenclencher les griffes d’entrai- 7

. Bouton de tension du fil - réglable pour déterminer la ten- nement. Situé à l'arrière du bras libre. 8 pont ù

sion souhaitée pour votre point, votre fil et votre tissu.

2. Coffret-accessoires / Bras libre — offre une surface plane

8. Commandes de fonctionnement de la machine — fonc- lors de la couture et permet le rangement de vos acces-

tions utilisées pour rendre vos travaux de couture plus

4. Fentes d’enfilage — passages du fil avec des disques de 11. Boutons de fonction — Contrôlez la largeur et la longueur tension et un levier de reprise. des points, ainsi que la mémoire de motifs pour les points

5. Support de pied-de-biche — maintient le pied-de-biche.

6. Levier de dégagement du pied-de-biche - appuyez sur ce bouton pour dégager le pied-de-biche de son support.

7. Levier de boutonnière — utilisé pour la couture d’une boutonnière.

8. Enfile-aiguille intégré — enfilez l'aiguille rapidement et facilement.

1. Disque de tension de bobinage de canette

Rond de feutrine — Utilisé pour amortir la bobine de fil lors de l’utilisation de la broche porte-bobine repliable.

Porte-bobine — Deux tailles (grand et petit) pour divers styles de bobine de fil.

Broche porte-bobine repliable — Pour coudre avec des bobines de fil large ou lorsque vous utilisez des fils spéciaux.

Brosse et découvit — Utilisé pour enlever les points/brosser les peluches.

Tournevis en L — Utilisé pour enlever la plaque à aiguille, le support de pied-de-biche ou la vis d’ai- guille.

Guide de bordure/quilting — Utilisé pour une couture droite et précise, par exemple pour le quilting. In- sérez le guide dans la fente située à l’arrière du support du pied-de-biche. Ajustez la position en fonction de votre ouvrage.

Accessoires inclus (nonillustrés)

Ce pied est utilisé pour la couture générale sur la plupart des types de tissu. Le dessous du pied est plat afin de maintenir le tissu fermement contre les griffes d’entraînement pendant la couture. Il comporte également une grande encoche qui permet à l’aiguille de se déplacer de gauche à droite, en fonction du point que vous cousez.

Pied pour ourlet invisible (F)

Le pied pour ourlet invisible s’utilise pour coudre des ourlets invisibles dans les vêtements et les ouvrages de décoration d'intérieur. Un guide ajustable avec rallonge à l’avant sert à guider le pli de l’ourlet lors de la couture.

Pied pour fermeture à glissière (l)

nl ] Ce pied s’utilise pour insérer des fermetures à glissière. Posez le pied sur le support du pied presseur, d’un côté ou de l’autre du pied, en fonction du côté de la fermeture à glissière qui est cousu. Le pied pour ferme-

JV ture à glissière peut aussi s’utiliser pour créer et insérer des passepoils. Ci n Pied pour boutonnière en une étape (D)

pose d’un espace à l’arrière où placer un bouton, pour définir la taille de la boutonnière. La machine coudra

Ce pied vous permet de réaliser des boutonnières à une taille parfaitement adaptée à votre bouton. Il dis-

| automatiquement une boutonnière qui correspond à la taille du bouton.

Pied pour point fantaisie (A)

Le pied pour point fantaisie s’utilise pour les points fantaisie et autres points décoratifs plus denses. Il pré- sente une rainure sur la face inférieure qui permet aux coutures denses de passer librement sous le pied.

Accessoires en option

Des accessoires supplémentaires sont disponibles en option pour votre machine. Pour plus d'informations, consultez votre revendeur

La machine passe automatiquement en mode 9 motif et point droit lorsqu'elle est allumée. Vous pouvez également sélectionner le

mode Æ*] pour les points décoratifs supplémentaires ou le mode

our les motifs de points alphanumériques. Choisissez le mode,

puis appuyez sur les deux boutons de gauche + ou - de réglage du motif pour sélectionner le numéro du point que vous souhaitez.

Lorsque vous cousez, utilisez une tension du fil entre 3-5. Faites toujours un test sur un morceau de tissu et réglez la tension si néces-

8 H Application e Point droit, po- :] Le point de base utilisé pour coudre. Le plus souvent, le point droit est utilisé pour | sition centrale EU coudre deux pièces de tissu l'une à l'autre. ! l e Point droit po- M Pour tout type de couture. | sition gauche =] | LE Î | Point droit Plus résistant qu'un point droit normal sur les tissus tricots extensibles, car il est piqué

Un point très polyvalent pour la couture décorative, l’application, la fixation de garni- tures, et plus encore. Point d’ourlet invisible exten- Cousez des ourlets pratiquement invisibles sur l'endroit du tissu. Il est utilisé pour les sible vêtements et d'autres travaux en maille extensible. k Point de surjet Couture et surfilage en une étape. Pour tissus extensibles moyens et épais. pee Fr KR incliné El |

LE Boutonnière à [ex] Pour les tissus légers.

Boutonnière à renfort arrondi, renforcée

Pour les tissus légers.

Bout carré pour les vestes tailleur, les manteaux, etc.

boutonnière extensible

Pour les tissus à mailles lourdes (extensibles).

Pour raccommoder et repriser de petits trous dans les vêtements de travail, les jeans et autres.

Pour les ceintures, les dentelles, etc.

Pour coudre des boutons.

2. Retirez tous les matériaux d'emballage externes et le sac en plastique.

3. Essuyez la machine avec un chiffon sec pour enlever les peluches et/ou l’excès d’huile autour de la zone de l'aiguille.

Remarque : Votre machine à coudre est réglée pour vous donner le meilleur résultat de point à une température ambiante normale.

Les températures extrêmement élevées ou basses peuvent affecter les résultats de couture.

Branchement à l’alimentation électrique

Parmi les accessoires, vous trouverez le cordon d’alimentation et la pédale de commande.

Remarque : Consultez un électricien qualifié en cas de doute sur la connexion de la machine à la source d'alimentation.

Débranchez le cordon d'alimentation lorsque la machine n'est pas utilisée.

Sur le côté droit en bas de la machine à coudre, vous trouverez la prise de branchement et le bouton MARCHE/ARRÊT.

1. Branchez le cordon de la pédale de commande dans la prise en bas à droite de la machine (A).

2. Branchez le cordon d'alimentation dans la prise arrière en

Pour les États-Unis et le Canada

Cette machine à coudre est équipée d’une prise polarisée à sens unique (une fiche est plus large que l’autre). Afin de ré- 3. Placez L’interrupteur marche/arrêt sur « I » pour allumer duire le risque d’électrocution, cette fiche est destinée à être l'alimentation et l'éclairage. branchée dans une prise polarisée à sens unique. Si la fiche ne rentre pas totalement dans la prise, retournez-la. Si la prise ne rentre toujours pas, contactez un électricien qualifié pour qu'il installe une prise adéquate. Toute modification de la prise est à proscrire.

bas à droite de la machine (B). Branchez le cordon dans la prise murale.

La vitesse de couture se régule en appuyant sur la pédale. La vitesse maximale de couture peut être réglée à l’aide du levier de contrôle de la vitesse.

Remarque : Après avoir éteint la machine, une puissance

duelle peut rester dans la machine. Cette pour cette raison que la lumière pourrait rester allumée quelques secondes pendant

issipe. Ceci est normal pour un appareil

Rangement de la machine après la couture

1. Éteignez l'interrupteur principal. Après avoir éteint, il peut rester du courant résiduel dans la machine. Cette pour cette raison que la lumière peut rester allumée quelques secondes pendant que le courant se dissipe. Il s’agit d’un comportement normal pour un appareil éco-énergétique.

Débranchez le cordon de la prise murale, puis de la machine.

Enroulez le cordon autour de la pédale pour faciliter son rangement.

Placez tous les accessoires dans le coffret à accessoires. Réintroduisez le coffret sur la machine autour du bras libre.

Utilisez le bras libre pour faciliter la couture des jambes de pantalons et des ourlets de manche. Pour utiliser le bras libre, vous devez retirer le coffret à accessoires. Lorsqu'il est en place, un crochet maintient le coffret à accessoires fermement attaché à la machine. Retirez le coffret en le faisant glisser vers la gauche.

Releveur de pied-de-biche

Le releveur du levier de pied-de-biche est situé sur le côté droit de la tête de la machine à coudre. Le levier est utilisé pour relever et abaisser le pied-de-biche. Relevez le levier pour l’en- filage de la machine et abaissez-le pour la couture.

Lorsque vous levez le releveur du pied-de-biche et que vous le poussez ensuite davantage vers le haut, le pied-de-biche atteint alors une position beaucoup plus élevée et vous permet de placer d’épaisses couches de tissu sous le pied.

Pour utiliser le couteau de fil, tirez le fil de l'arrière vers l'avant, comme indiqué. Ainsi, les bouts de fils seront assez longs pour que l’aiguille ne soit pas désenfilée lorsque vous recommencez

Remarque : Toutes les bobines de fil ne sont pas fabriquées de la même façon. Si vous avez des problèmes avec le fil, faites-le CC | tourner dans l’autre sens ou utilisez la position verticale.

Broche porte-bobine repliable

fermement un porte-bobine contre la bobine.

. Placez le fil dans le guide-fil (A) de l’avant vers l’arrière.

Amenez le fil dans le sens horaire autour du disque de ten- sion de bobinage de canette (B), en vous assurant que le fil est bien tiré entre les disques.

Insérez-le dans le trou de la canette (C), de l’intérieur vers l'extérieur.

Placez la canette sur l’axe de bobinage de canette. Assu- rez-vous que la bobine est bien enfoncée.

Poussez l'axe de bobinage de canette sur la droite. Tenez le bout de fil et appuyez sur la pédale pour commencer à bobiner.

Au bout de quelques tours, enlevez votre pied de la pé- dale pour arrêter de bobiner. Coupez le bout de fil en trop au-dessus de la canette, en vous assurant de la couper aussi près de la canette que possible. Appuyez sur la pédale pour reprendre le bobinage. Quand la canette est pleine, le bobi- nage de canette ralentit et s’arrête automatiquement.

Remarque : Vous pouvez également démarrer le bobinage en appuyant longuement sur le bouton marche/arrêt.

Lorsque la broche de bobinage est poussée vers la droite, une icône de bobinage est affichée sur l'écran (D).

. Poussez l'axe de bobinage de canette sur la gauche. Retirez

la canette et coupez le fil.

Remarque : Lorsque la broche du bobinage de la canette est poussée vers la droite, la machine ne coud pas. Veillez à repousser la

broche de la canette en position de couture (à gauche) avant de coudre.

Mettre la canette en place

Remarque : Veillez à ce que l'aiguille soit complètement rele- vée et que la machine soit éteinte avant d'insérer ou d'enlever la canette.

Avec le bout du doigt sur la canette, tirez le fil légèrement vers la droite et sous le guide (C) puis vers la gauche.

Continuez à guider le fil vers le haut et la gauche ainsi qu'autour de la courbe (D).

Faites-le descendre dans le canal vers l'avant et dans le couteau à fil de canette (E).

Remettez le couvercle de canette en place et tirez le fil sur la droite pour couper le fil en trop.

1. Placez une bobine de fil sur la broche porte-bobine et posez le porte-bobine de taille appropriée.

2. Passez le fil dans le guide-fil (A), de l’avant vers l'arrière, et dans le guide-fil (B), de l’arrière vers l’avant. Tirez le fil entre les disques de tension (C).

3. Continuez à faire descendre le fil dans la fente d’enfilage de droite, autour du tour en U, puis faites-le remonter dans la fente d’enfilage de gauche.

4. Amenez le fil de la droite jusque dans le releveur de fil (D) et faites-le descendre dans la fente d’enfilage de gauche, puis dans le guide-fil inférieur (E) et vers le guide-fil d’ai- guille (F).

5. Enfilez l'aiguille de l’avant vers l'arrière.

+ Placez le fil de l’arrière sur le guide-fil (C) et sous le petit crochet (D).

+ Laissez l’enfile-aiguille basculer doucement vers l'arrière.

Le crochet tire le fil à travers le chas de l’aiguille et forme une boucle derrière l’aiguille. Tirez la boucle du fil vers l'extérieur derrière l'aiguille.

+ Levez le pied-de-biche et placez le fil en dessous.

Remarque : L'enfile-aiguille est conçu pour être utilisé avec des aiguilles de taille 70

110. Vous ne pouvez pas utiliser l’enfile-aiguille pour les ai- guilles de taille 60

Nous recommandons les aiguilles du système 130/705H. Le jeu d’aiguilles inclus avec votre machine contient des aiguilles des tailles les plus fréquemment utilisées. Assurez-vous d'adapter l'aiguille au fil que vous utilisez. Les fils épais nécessitent une aiguille comportant un plus grand chas. Si le chas de l'aiguille est trop petit pour le fil, l'enfile-aiguille peut ne pas fonctionner correctement.

Aiguilles universelles

Les aiguilles universelles ont une pointe légèrement arrondie et existent dans de nombreuses tailles. Pour la

_— | couture générale sur un grand nombre de types et épaisseurs de tissus.

ES Les aiguilles pour tissu extensible ont une pointe ronde et une tige spéciale afin d'éviter de sauter des points quand le tissu est souple. Pour le tricot, les maillots de bain, le polaire, les daims et les cuirs synthé- tiques.

CR | = Les aiguilles à broder comportent une tige spéciale, une pointe légèrement arrondie et un chas un peu plus grand pour éviter d’endommager le fil et le tissu. À utiliser avec des fils métalliques et autres fils spéciaux

pour la broderie et la couture décorative.

Aiguilles lancéolées

= Les aiguilles lancéolées comportent de grandes extensions de chaque côté de l'aiguille pour percer des trous dans le tissu lors de la couture d’entredeux ou d’autres points d’ourlet sur des tissus en fibre naturelle. Pour éviter que l'aiguille ne se casse, utilisez uniquement une vitesse de couture moyenne/faible et l'aiguille recommandée pour la couture de tis:

6-8 à 8 heures de temps de couture effectif.

Utilisez toujours une aiguille droite avec un bout pointu et as- surez-vous que la pointe n’est pas tordue ou endommagée (A).

Une aiguille endommagée (B) peut provoquer des points sau- tés, se casser ou casser le fil. Elle peut également endommager la plaque à aiguille.

N'utilisez pas d’aiguilles doubles asymétriques (C), car elles peuvent endommager votre machine à coudre.

Guide de sélection — Taille d’aiguille, tissu, fil

Si le fil de canette est visible sur le dessus du tissu, la tension du fil d'aiguille est trop élevée (B). Réduisez la tension du fil d'aiguille.

Si le fil supérieur est visible sous le tissu, la tension du fil d'ai-

guille est trop faible (C). Augmentez la tension du fil d’aiguille.

Pour les points décoratifs et les boutonnières, le fil supérieur doit être visible sur l'envers du tissu.

Faites quelques essais sur des chutes du tissu que vous allez utiliser et vérifiez la tension.

Coudre sans griffes d'entraînement

Lorsque vous cousez des boutons ou que vous utilisez d'autres techniques de couture pour lesquelles vous ne voulez pas que le tissu soit entraîné, vous devez abaisser les griffes d'entraîne- ment.

Le levier des griffes d'entraînement se trouve à l'arrière du bras libre.

1. Abaissez les griffes d'entraînement en déplaçant le levier vers la position « Griffes d’entraînement vers le bas ».

2. Relevez les griffes d'entraînement en déplaçant le levier vers la position « Griffes d'entraînement vers le haut ».

Remarque : Les griffes d'entraînement ne se relèvent pas im- médiatement lorsque le levier est activé. Tournez le volant vers vous d'un tour complet ou commencez à coudre pour réenclen- cher les griffes d'entraînement.

2. Pour fixer un pied presseur au support, placez le pied presseur souhaité avec sa tige directement sous l’encoche du support de pied presseur. Abaissez le releveur du pied presseur et le pied presseur s’enclenchera.

Remarque : Si vous avez des difficultés à placer le pied-de- biche dans la bonne position, maintenez le bouton de dégage- ment enfoncé tout en abaissant le pied-de-biche. Utilisez votre pouce pour guider soigneusement le pied-de-biche dans la bonne position et il se mettra en place.

Appuyez longuement pour commencer à coudre et appuyez de nouveau pour arrêter la couture.

Appuyez sur aiguille haut/bas pour faire monter ou descendre l'aiguille. Le réglage de la position d'arrêt de

Levier de contrôle de vitesse

Tous les points de votre machine à coudre ont une vitesse de couture recommandée préprogrammée. Vous pouvez

C ain ajuster la vitesse à l’aide du levier de contrôle de vitesse. Faites glisser le levier vers la gauche pour diminuer la

> ESS vitesse et vers la droite pour l'augmenter. Vous ne pouvez pas sélectionner une vitesse plus élevée que la vitesse maximum par défaut du point sélectionné.

Fonctionnement De Votre Machine—17

3. Boutons de fonctions

Appuyez pour basculer entre les Menus de points. Il existe trois menus de points, 1. Points utilitaires, 2. Points décoratifs et

3. Alphabet. Le menu sélectionné est affiché sur l’écran.

Largeur de point/position de l’aiguille

Quand vous sélectionnez un point, votre machine le règle automatiquement sur la meilleure largeur. Le réglage par défaut est indiqué sur l'écran. La largeur du point peut être réglée entre 0 et 7 mm. Certains points ont une largeur de point limitée. Augmentez la largeur du point en appuyant sur «+ », réduisez-la en appuyant sur « bas ».

Lorsqu'un point droit ou un point droit renforcé est sélectionné, le bouton de réglage de la largeur de point est utilisé pour ajuster la position de l'aiguille. En appuyant sur «+ », la position de l'aiguille est déplacée vers la droite. En appuyant sur « - », l'aiguille se déplace vers la gauche.

Quand vous sélectionnez un point, votre machine le règle automatiquement sur la meilleure longueur. Le réglage par défaut est indi- qué sur l'écran. La longueur du point peut être réglée entre 0 et 4,5 mm. Certains points ont une longueur de point limitée. Augmentez la longueur du point en appuyant sur «+ », réduisez-la en appuyant sur « - ».

Boutons de sélection de point

Pour sélectionner un point dans un autre menu, vous devez d’abord changer de mode, puis sélectionner le point. Les numéros de points correspondants sont indiqués sur les tableaux de points disponibles en bas à droite de la machine, sous le panneau de contrôle des points. Choisissez le mode, puis appuyez sur les boutons de réglage du motif + ou - pour sélectionner le numéro du point que vous souhaitez.

18-Fonctionnement De Votre Machine

droit est sélectionné par défaut.

1. Indicateur de mode

2. Position d’arrêt de l’aiguille — indique si l’aiguille «

Appuyez sur le « bouton de mode » (C) pour basculer entre les menus de points. Le mode actuellement sélectionné est affiché sur l’écran (A).

Choisissez le mode, puis appuyez sur les deux boutons de gauche + ou - de réglage du motif (D) pour sélectionner le numéro du point que vous souhaitez.

Pour sélectionner un point dans un autre menu, vous devez d’abord changer de mode, puis sélectionner le point.

Fonctionnement De Votre Machine—19

Il brodera la séquence de lettres qui a été enregistrée et s’arrêtera lorsque la séquence sera terminée. Pour répéter la séquence, appuyez sur la pédale de commande ou sur le bouton Marche/Arrêt.

Insertion d’un point

1. Lorsqu'une erreur est commise, par exemple vous omettez le «E » dans SINGR.

(Ces chiffres sont affichés sous les icônes de largeur et de longueur sur l’écran).

3. En utilisant les côtés +/- des boutons de réglage de motif, faites défiler jusqu’à la lettre E, numéro 15. Appuyez sur le côté + du bouton ABC pour saisir la lettre.

4. Enregistrez la nouvelle orthographe du mot en appuyant sur le côté + du bouton de fonction ABC pendant deux se- condes. Vous êtes maintenant prête à coudre le mot « SIN-

1. À l’aide du bouton de fonction +/- de la largeur de point, faites défiler jusqu’à la position du point que vous souhaitez supprimer.

2. Appuyez sur le côté - du bouton de fonction ABC.

3. Enregistrez la séquence modifiée en appuyant sur le côté + du bouton de fonction ABC pendant deux secondes.

1. Appuyez et maintenez le côté - du bouton de fonction ABC jusqu’à ce que tous les points programmés aient disparu.

2. Enregistrez en appuyant sur le côté + du bouton de fonction

ABC pendant deux secondes.

20-Fonctionnement De Votre Machine

Français Remarque : Certains tissus peuvent déteindre sur d'autres tissus ainsi que sur votre machine à coudre. Cette décolora- tion peut être très difficile, voire impossible à enlever. Le polaire et le tissu denim, en particulier le rouge et le bleu, peuvent contenir un excès de teinture. Si vous pensez que votre tissu/vêtement prêt-à-porter contient un excès de teinture, lavez-le avant de coudre pour éviter qu'il ne déteigne sur votre machine.

Remarque : Pour les meilleurs résultats de couture, utilisez le même fil en haut et dans la canette. Si vous cousez avec des fils spéciaux/décoratifs, utilisez un fil à coudre normal dans la canette.

Commencez à coudre - Point droit

Réglez votre machine sur un point droit (voir le tableau de droite).

Levez le pied-de-biche et placez le tissu en dessous, près d'une ligne servant de guide pour le surplus de couture sur la plaque

à aiguille. Le couvercle de canette comporte une ligne guide de 6 mm (1/4").

Placez le fil du haut sous le pied-de-biche.

Abaissez l'aiguille à l'endroit où vous voulez commencer.

Ramenez les fils vers l’arrière et abaissez le pied-de-biche. Ap- puyez sur la pédale. Guidez doucement le tissu le long du guide de couture en laissant la machine entraîner le tissu (A). Si le fil de canette n’est pas tiré vers le haut, il le sera automatiquement lorsque vous commencerez à coudre.

Remarque : Vous pouvez également démarrer et arrêter votre machine avec le bouton Start/Stop.

Pour sécuriser le début d'une couture, appuyez et maintenez le bouton de marche arrière. Cousez quelques points en marche arrière. Relâchez le bouton de marche arrière et la machine se remettra à coudre en avant (B).

Changement de po: n d’aiguille

Certaines coutures se font plus facilement en changeant la position de l'aiguille, par exemple pour surpiquer un col ou coudre une fermeture à glissière. La position de l'aiguille est réglée à l’aide du bouton de largeur de point.

Relever le pied-de-biche.

Pivotez le tissu autour de l’aiguille pour changer de sens d couture à votre gré. Abaissez le pied-de-biche et continuez à coudre dans le nouveau sens.

Appuyez sur le bouton de marche arrière et cousez un certain nombre de points en marche arrière à la fin de la couture. Relâchez le bouton pour coudre à nouveau en marche avant jusqu’à la fin de la couture. Ceci renforcera la couture, afin que les points ne s’eff- lochent pas.

Tournez le volant vers vous jusqu'à ce que l'aiguille se trouve à sa position la plus élevée. Levez le pied-de-biche et retirez le tissu, en tirant les fils vers l'arrière.

Tirez les fils vers le haut et dans le coupe-fil, afin qu'ils soient coupés à la bonne longueur et que votre aiguille ne soit pas désenfilée lorsque vous recommencerez à coudre.

Point droit extensible

Placez le tissu sous le pied-de-biche, en alignant les bords du pied-de-biche avec le bord du tissu. Une fois la couture termi- née, coupez l'excédent de tissu à l'extérieur de la couture.

Astuce : Vous pouvez également utiliser le pied pour our- ible pour coudre sur le bord même du tissu. Ajustez z-la guider le long du bord du

+ Pliez et repassez le surplus d’ourlet sur l’envers.

+ Repliez l’ourlet sur lui-même, afin qu'environ 1 em (3/87) du bord fini dépasse du pli. L’envers de votre ouvrage doit désormais être orienté vers le haut.

+ Placez le tissu sous le pied-de-biche, afin que le pli passe le long du guide-bord (A).

+ Lorsque l’aiguille pique dans le pli, elle doit s’enfoncer dans une petite quantité de tissu. Si les points sont visibles sur l’endroit, réglez le guide-bord (A) en tournant la vis de réglage (B) jusqu’à ce que le point qui pique l’ourlet soit pratiquement invisible.

Pour couvrir un grand trou, il est nécessaire de coudre un nou- veau morceau de tissu sur la zone abîmée.

Bâtissez le nouveau morceau de tissu sur la zone abîmée, sur l'endroit du tissu.

Cousez les bords du tissu avec le point zigzag ou le point zig- zag multi-point.

Découpez la zone abîmée près de la couture sur l’envers du tissu.

Réparation d’accrocs

Posez un morceau de tissu sous le tissu abîmé. Il doit être légè- rement plus grand que la zone abîmée.

Cousez en travers de la zone abîmée avec le point zigzag ou le point zigzag multi-point.

Découpez le morceau de tissu utilisé comme renfort.

NN/ » b 4.0-6.0 2.0 3-5

Préparation pour zigzag 2 AMV La > << > 5.0 1.0-2.0 3-5 Réglage du zigzag multi-point Au

2. Le point de reprise est utilisé en même temps que le pied pour boutonnière. Mesurez la longueur de la déchirure/du ® ( (I M

Réglage du point de reprisage

trou. Poussez le levier du porte-bouton (A) vers l'extérieur

à la longueur correspondante. La distance entre le levier du porte-bouton et la butée (B) est la longueur approximative du point de reprise. La longueur maximale est d’environ

3 cm (1 %"). (Si la déchirure est plus longue, répétez le point de suture). |

3. Installez le pied pour boutonnière sur votre machine.

Placez votre tissu sous le pied-de-biche. Alignez le tissu de manière à ce que le fond de la déchirure soit légèrement (8) au-dessus du centre du pied-de-biche (C). U— | | —#

"| 1. Marquez la position de départ de la boutonnière sur le tissu (A).

2. Sur le pied pour boutonnières en une étape, ouvrez le porte-bouton en poussant le levier vers l'arrière (B). Insérez le bouton. Ramenez le porte-bouton vers l'avant jusqu'à ce que le bouton tienne bien en place (C). Le bouton détermine la longueur de la boutonnière. La distance entre le levier du porte-bouton (B) et la butée (D) est la longueur de la boutonnière.

3. Posez le pied pour boutonnières une étape.

4. Veillez à ce que le fil soit tiré à l’intérieur du pied-de-biche et ensuite placé sous le pied.

5. Placez votre tissu sous le pied-de-biche de sorte que le marquage sur le tissu soit aligné avec le centre du pied pour boutonnière (E).

6. Abaissez le levier de boutonnière (F) jusqu'en bas et pous- sez-le en l'éloignant de vous. Le levier de boutonnière doit s'introduire entre le levier du porte-bouton (B) et la butée

7. Tenez l'extrémité du fil supérieur et commencez à coudre.

La boutonnière est cousue depuis l'avant du pied-de-biche vers l'arrière. Arrêtez de coudre lorsque la boutonnière est terminée.

8. Une fois la boutonnière terminée, relevez le pied-de-biche.

Relevez le levier pour boutonnière jusqu'en haut.

9. Pour fixer le renfort, enfilez l'extrémité du fil supérieur dans une aiguille de couture à la main, tirez-le sur l'envers et faites un nœud avant de couper l'excès de fil.

10. Utilisez un découvit pour ouvrir la boutonnière en partant de chaque extrémité vers le milieu.

Si vous voulez coudre une autre boutonnière, ne poussez pas

le levier de boutonnière vers le haut lorsque la boutonnière est terminée. Au lieu de cela, repoussez-le de nouveau. Cousez une autre boutonnière.

Remarque : Il est recommandé de toujours coudre une bouton- nière d'essai sur une chute de tissu.

Pour coudre le côté droit de la fermeture à glissière, posez le pied dans la position de pied-de-biche de gauche (A).

Pour coudre le côté gauche de la fermeture à glissière, posez le pied dans la position de pied-de-biche de droite (B).

Fermeture à glissière centrée

+ Placez les pièces de tissu endroit contre endroit et épinglez.

Marquez la longueur de la fermeture à glissière sur votre tissu.

+ Bâtissez la couture de la fermeture à glissière en utilisant le surplus de couture spécifié (utilisez un point droit de 4 mm de longueur, avec une tension de fil de 2). Bâtissez jusqu'à la fin du repère de fermeture à glissière (C).

+ Réglez la machine sur le point droit (voir tableau ci-des- sus), cousez quelques points arrière et piquez le reste de la couture en laissant le surplus de couture spécifié (C).

+ Repassez les surplus de couture pour les ouvrir. Placez l'en- droit de la fermeture à glissière sur l'envers de la couture, fixez avec du ruban adhésif (D).

+ Retournez votre travail, en vous assurant de placer l’en- droit vers le haut. Posez le pied pour fermeture à glissière à gauche de l'aiguille

+ Cousez tout le long de l’endroit de la fermeture à glissière, n'oubliez pas de piquer des points en arrière au début.

Arrêtez avec l'aiguille dans le tissu, levez le pied-de-biche et tournez votre ouvrage pour coudre le bas de la fermeture à glissière (E).

+ Posez le pied pour fermeture à glissière à droite de l'aiguille

(B). Cousez le dernier côté de la fermeture à glissière de la même manière que pour le premier côté (F).

+ Retournez votre travail pour retirer le ruban adhésif de l'envers.

+ Retournez-le à nouveau sur l’endroit et retirez les points de faufils.

ou avec un fil qui se fond avec la couleur du dessus du tissu. Enfilez la canette avec une couleur de fil qui s’harmonise ou contraste avec le dessus du tissu, selon l’aspect que vous sou- haitez pour votre ouvrage (le fil de la canette apparaîtra en fait sur le dessus du tissu).

Pour obtenir une apparence cousue main précise, il est important que le point soit cousu avec une tension de fil

élevée. Veillez à régler la tension conformément aux recom- mandations du tableau des points.

Cousez le long d’une des coutures de votre ouvrage, ou autour d’un appliqué. L’effet cousu main est créé au fur et à mesure que le fil de canette est tiré vers le haut du tissu.

Utilisez le guide de quilting pour réaliser des rangées paires de quilting en canal ou en écho comme illustré. Insérez le guide de bord/quilting dans la rainure située à l’arrière du support de pied-de-biche et ajustez la position pour qu’elle corresponde à votre ouvrage.

Fixez les boutons facilement et rapidement grâce au point de couture spécial pour boutons.

Marquez l'emplacement du bouton à l'aide d'un marqueur

Placez votre ouvrage sous le pied-de-biche, insérez le bouton sous le pied en l'alignant sur le repère marqué sur le tissu. Abaisser le pied-de-biche (B).

Tournez le volant vers vous très lentement pour vous assu- rer que l'aiguille passe bien dans les trous. En cas de besoin ajustez la largeur du point (C).

Commencez à coudre à faible vitesse. La machine s'arrête automatiquement après quelques points.

Laissez une longue queue de fil et tirez-la sous le bouton.

Enroulez la queue du fil autour de la tige.

Utilisez une aiguille à coudre manuelle pour tirer le fil sur l'envers du tissu et le fixer.

10. Pour réengager les griffes d’entraînement, ramenez le levier

des griffes d'entraînement en position de couture normale, puis tournez le volant vers vous d’un tour complet.

Essuyez les surfaces extérieures de votre machine à coudre à l’aide d’un chiffon doux pour enlever les poussières ou les peluches accumulées.

Nettoyage de la zone de canette

ÂÀ Relevez l'aiguille et éteignez la machine.

Retirez le pied-de-biche. Faites glisser le couvercle de canette et enlevez la canette.

Retirez les vis de la plaque à aiguille à l'aide du tournevis en L.

Soulevez et enlevez la plaque à aiguille.

Nettoyez les griffes d'entraînement et le compartiment de ca- nette avec la brosse fournie dans les accessoires.

Placez la plaque à aiguille sur les griffes d'entraînement, repla- cez les vis et serrez-les.

Fixez le pied-de-biche, mettez la canette en place et replacez le couvercle de la canette.

Nettoyage sous la zone de canette

ÂÀ Relevez l'aiguille et éteignez la machine.

Nettoyez sous le compartiment de canette après avoir cousu plusieurs ouvrages ou lorsque vous remarquez une accumula- tion de peluches dans la zone du compartiment de canette.

Retirez le pied-de-biche. Faites glisser le couvercle de canette et enlevez la canette.

Retirez les vis de la plaque à aiguille à l'aide du tournevis en L.

Soulevez et enlevez la plaque à aiguille.

Retirez la boîte à canette en la soulevant. C'est plus facile si vous le poussez légèrement vers la gauche ou la droite en le soulevant.

Nettoyez le compartiment avec la brosse ou un chiffon sec.

Remarque : Ne soufflez pas dans la zone du boîtier de canette.

La poussière et les peluches seraient projetées dans votre machine.

Guidez l'extrémité « fourchue » du compartiment de canette

(A) sous le support de compartiment de canette (B) et sous

les griffes d’entrainement. Déplacez légèrement le comparti- ment de la canette de droite à gauche jusqu'à ce qu'il se glisse correctement dans la tige du crochet (C). Pour vous assurer que le compartiment de cannette est correctement remis en place, tournez le volant vers vous. La tige du crochet (C) doit tourner librement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Placez la plaque à aiguille sur les griffes d'entraînement, repla- cez les vis et serrez-les.

Fixez le pied-de-biche, mettez la canette en place et replacez le couvercle de la canette.

+ Soulevez le releveur du pied presseur et enfilez le haut de la machine.

+ Enfilez l’aiguille, mais ne mettez pas encore le fil sous le pied presseur. Si vous tirez le fil supérieur vers la gauche, il doit se déplacer sans difficultés.

+ Abaissez le releveur du pied-de-biche. En tirant le fil supérieur vers la gauche, vous devez sentir une cer- taine résistance. Cela signifie que vous avez enfilé correctement.

+ Mettez le fil sous le pied-de-biche et saisissez le fil de la canette. Glissez les deux bouts de fils sous le pied-de-biche vers l'arrière. Abaissez le pied-de-biche et commencez à coudre.

Si vous abaissez le releveur du pied-de-biche, mais que le fil continue à se déplacer librement (vous ne sentez aucune différence que le pied soit en haut ou en bas), cela signifie que vous avez mal enfilé. Retirez le fil supé-

rieur et réenfilez la machine.

Rupture du fil de la canette

Solution : Cause possible : Le fil de la canette n'a pas la bonne tension.

Réenfilez la canette.

Difficultés de bobinage de canette

L'axe de bobinage de la canette n'est pas entièrement engagé, par conséquent le bobinage ne se fait pas.

Vérifiez que l'axe de bobinage de la canette est entièrement engagé avant de commencer à bobiner:

Le tissu fait des plis

La longueur de point est trop courte. Augmentez le réglage de longueur de point. Style d'aiguille non adapté au type de tissu.

Utilisez le style et la taille d'aiguille adaptés à votre tissu.

Le tissu forme des tunnels sous les points

Réenfilez la machine, en veillant à ce que le releveur du fil soit dans sa position la plus haute afin que le fil y entre — faites tourner le volant de la machine vers vous pour lever le releveur du fil au maximum pour l'enfi- lage.

Le chemin du fil est obstrué.

Vérifiez que le fil ne soit pas coincé sur la bobine de fil ou derrière le porte-bobine.

La machine n'entraîne pas le tissu

tissu pendant que vous cousez.

z » ou ne « tirez » pas le

Le levier des griffes d’entraînement peut avoir été remis en position «haute», mais le volant n’a pas encore été tourné d’un tour complet pour réengager complètement les griffes d’entraînement.

Les griffes d'entraînement doivent être élevées et réenclenchées en tournant le volant d'un tour complet.

La longueur de point est réglée sur zéro.

Augmentez le réglage de longueur de point.

La machine ne fonctionne pas

Solution : Cause possible : Enfilez à nouveau entièrement la machine.

Le tissu est « poussé » ou « tiré ».

Ne poussez/tirez pas le tissu avec la main pour coudre, lai machine le déplacer sous le pied-de-biche tout en le guidant.

ez simplement les griffes d'entraînement de la

L'enfile-aiguille ne fonctionne pas

Solution : Cause possible : Mauvaise taille d'aiguille pour le tissu.

Enfoncez complètement l'aiguille dans le serre-aiguille.

L’aiguille est courbée.

Retirez l'aiguille courbée, insérez une nouvelle aiguille.

Tige à crochet endommagée.

Utilisez le style et la taille d'aiguille adaptés à votre tis Aiguille courbée, émoussée ou endommagée.

Retirez l'aiguille et insérez-en une nouvelle.

ez simplement les griffes d'entraînement de la

Réglage de longueur de point incorrect.

Ajustez le réglage de la longueur des points.

Il se peut qu'un entoilage soit nécessaire pour cette technique.

Placez un entoilage sous le tissu.

Le fil s’entremêle au début

Placez du tissu sous le pied, en vé de fil pendant les premiers points.

ifiant que l'aiguille descende dans le tissu ; tenez sans tirer les deux bouts

Il se peut qu'un entoilage soit nécessaire pour cette technique.

Placez un entoilage sous le ti

Rupture du fil supérieur

La machine est mal enfilée.

Retirez complètement le fil supérieur, levez le releveur du pied-de-biche, réenfilez la machine en vérifiant que le fil est dans le releveur de fil (levez le releveur de fil au maximum en faisant tourner le volant vers vous).

Tension du fil supérieur trop élevée.

Réduisez la tension du fil supérieur.

Spécification technique

Le dépôt d’appareils électriques dans une décharge municipale présente le risque de fuite de substances dangereuses dans les nappes phréatiques, qui peuvent ensuite s’introduire dans la chaîne alimentaire, devenant ainsi un risque pour votre santé et votre bien-être.

Assistant notice

Powered by ChatGPT

Informations produit

Marque: SINGER

Modèle: C7200 / C7205 / C7220 / C7225 / C7250 / C7255

Catégorie: Machine à coudre

Télécharger la notice PDF Imprimer