FREEPOINT Beam - Poêle à granulés

Beam - Poêle à granulés FREEPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Beam FREEPOINT au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 12 questions ⚙️ Specs
Notice FREEPOINT Beam - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilPoêle à granulés
Puissance thermiqueNon précisé
Capacité du réservoirNon précisé
AutonomieNon précisé
RendementNon précisé
Dimensions (L x H x P)Non précisé
PoidsNon précisé
Type de combustibleGranulés de bois
ContrôleNon précisé
Émissions de CONon précisé
Classe énergétiqueNon précisé
Matériau du corpsNon précisé
Type de ventilationNon précisé
InstallationFixe
UtilisationIntérieur
NormesCE
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - Beam FREEPOINT

Comment allumer le poêle à granulés FREEPOINT Beam ?
Pour allumer le poêle, assurez-vous que le réservoir à granulés est plein. Appuyez sur le bouton d'alimentation et sélectionnez le mode d'allumage. Patientez quelques minutes jusqu'à ce que le feu prenne.
Que faire si le poêle ne s'allume pas ?
Vérifiez que le réservoir à granulés est rempli et que les granulés ne sont pas bloqués. Assurez-vous également que l'alimentation électrique est fonctionnelle et que le fusible n'est pas grillé.
Comment régler la température du poêle ?
Utilisez le panneau de contrôle pour régler la température désirée. Appuyez sur le bouton de température et ajustez à l'aide des flèches haut/bas.
Pourquoi y a-t-il de la fumée qui sort du poêle ?
La fumée peut indiquer un problème d'évacuation. Vérifiez que le conduit de cheminée n'est pas obstrué et que les granulés utilisés sont de bonne qualité.
Comment nettoyer le poêle à granulés FREEPOINT Beam ?
Il est recommandé de nettoyer le poêle au moins une fois par semaine. Videz le cendrier, nettoyez les surfaces intérieures avec une brosse douce et vérifiez le conduit de fumée.
Quel type de granulés dois-je utiliser ?
Utilisez des granulés de bois certifiés, de préférence avec un taux d'humidité inférieur à 8 %. Cela garantit une combustion efficace et réduit les résidus.
Le poêle fait un bruit étrange, que faire ?
Un bruit étrange peut provenir d'un ventilateur défectueux ou d'une obstruction. Vérifiez les ventilateurs et assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets bloquant les entrées d'air.
Comment régler les horaires de fonctionnement du poêle ?
Accédez au menu de programmation via le panneau de contrôle. Vous pouvez définir les heures de début et de fin pour les jours de la semaine.
Le poêle s'éteint tout seul, pourquoi ?
Cela peut être dû à une surchauffe, un manque de granulés ou un problème d'alimentation électrique. Vérifiez les granulés et assurez-vous que le thermostat fonctionne correctement.
Comment savoir si le poêle nécessite un entretien ?
Si vous remarquez une baisse de performance, des bruits anormaux ou une accumulation excessive de cendres, il est temps d'effectuer un entretien.

Questions des utilisateurs sur Beam FREEPOINT

2 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Que signifie le code d'erreur A08 sur un poêle à granulés FREEPOINT Beam et comment le résoudre ?
FAQ fréquente - 02/04/2026
Réponse Notice-Facile

Le code d'erreur A08 sur un poêle à granulés FREEPOINT Beam indique généralement un problème lié à l'alimentation en granulés ou à l'allumage du poêle. Voici comment comprendre et résoudre ce problème :

Causes possibles du code A08

  • Réservoir de granulés vide ou insuffisant.
  • Blocage ou tassement des granulés dans le système d'alimentation.
  • Problème d'allumage, comme un élément d'allumage défectueux.
  • Obstruction dans le brûleur ou les conduits d'évacuation.

Étapes pour résoudre le code A08

  1. Vérifiez le niveau des granulés : Assurez-vous que le réservoir contient suffisamment de granulés.
  2. Inspectez l'alimentation : Contrôlez que les granulés s'écoulent librement vers le brûleur, sans blocage ni tassement.
  3. Nettoyez le poêle : Nettoyez le brûleur et les conduits d'évacuation pour éviter toute obstruction.
  4. Contrôlez l'allumage : Vérifiez que l'élément d'allumage fonctionne correctement et n'est pas endommagé.
  5. Redémarrez le poêle : Éteignez-le, attendez quelques minutes, puis rallumez-le pour voir si le code persiste.

Si le code d'erreur A08 continue d'apparaître après ces vérifications, il est recommandé de contacter un professionnel qualifié pour un diagnostic et une réparation approfondis.

Répondre (soyez le premier)
Comment localiser et remplacer la bougie d'allumage sur un poêle à granulés Freepoint Beam ?
FAQ fréquente - 25/01/2026
Réponse Notice-Facile

Le remplacement de la résistance d'allumage sur votre poêle à granulés Freepoint Beam est une intervention qui doit être effectuée par un technicien agréé. Selon le manuel du fabricant, toutes les opérations d'entretien extraordinaire doivent être confiées à du personnel autorisé et qualifié. Cependant, voici les informations pour mieux comprendre où se situe ce composant et quand il doit être remplacé.

Localisation de la résistance d'allumage

La résistance d'allumage se trouve à l'intérieur de la chambre de combustion, près du brûleur à granulés. Elle se présente sous la forme d'une petite tige en céramique blanche avec un câble électrique connecté. Cette résistance est responsable du préchauffage nécessaire pour enflammer les granulés lors du démarrage du poêle. Le cycle d'allumage dure généralement entre 5 et 8 minutes, pendant lesquels la résistance chauffe jusqu'à ce que la température soit suffisante pour enflammer les pellets.

Signes d'usure et d'endommagement

Si votre poêle Freepoint Beam affiche le code d'erreur A02, cela signifie que la résistance d'allumage est endommagée ou défaillante. Les symptômes courants incluent : l'impossibilité d'allumer le poêle malgré plusieurs tentatives, l'apparition de l'alarme « Non-démarrage », ou un allumage très lent et inefficace. Dans ces cas, la résistance doit être remplacée rapidement.

Remplacement par un technicien

Le remplacement de la résistance doit être confié au service technique d'assistance agréé Freepoint. Le technicien débranchera électriquement le poêle de sa prise 230V, accédera à la chambre de combustion via la porte frontale, déconnectera le câble électrique de la résistance, dévissera ou déclipsera la pièce selon le système de fixation, puis installera une pièce détachée d'origine. Cette opération garantit la sécurité de votre installation et le bon fonctionnement du poêle.

Entretien préventif

Pour prolonger la durée de vie de votre résistance d'allumage, nettoyez régulièrement le brasero (la zone de combustion) avant chaque allumage en le vidant des cendres et des résidus qui pourraient obstruer les trous de passage de l'air. Une fois par an, le service technique doit nettoyer la chambre de combustion complète, vérifier les joints et contrôler l'état de la carte électrique. Respecter ces recommandations de maintenance prévient souvent les défaillances prématurées.

Pour obtenir une pièce détachée d'origine ou faire appel au service technique, contactez votre revendeur agréé Freepoint ou le centre d'assistance spécialisé dans votre région.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Poêle à granulés au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Beam - FREEPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Beam de la marque FREEPOINT.

MODE D'EMPLOI Beam FREEPOINT

MANUEL DE L'UTILISATEUR

Poêle à granulés

CE

FREEPOINT Beam - Poêle à granulés - 1

FREEPOINT Beam - Poêle à granulés - 2

©2020 CADEL srl | All rights reserved - Tutti i diritti riservati

SWEET ^3 7, 7.0 - PERLA ^3 7, 7.0 - CRISTAL ^3 7, 7.0, 7.0 UP ONE AIRTIGHT - BEAM AIRTIGHT - ACCENT AIRTIGHT SHARP AIRTIGHT - LEE AIRTIGHT - CHROME 5, 7 AIRTIGHT ROUND 5, 7 AIRTIGHT - SOUND ^3 5UP, 7UP

IT - SCHEDA PRODOTTO
EN - PRODUCT DATA SHEETS
FR - FICHE DE PRODUIT
NL - PRODUCTKAART
DE - PRODUKTDATENBLATT
ES - FICHA DEL PRODUTO
PT - FICHA DO PRODUTO
PL - KARTA PRODUKTU
CZ - INFORMAČNÍ LIST VÝROBKU
SK - INFORMAČNÝ LIST VÝROBKU
RO - FISA PRODUSULUI
HU - TÉRMÉKISMERTETŐ ADATLAP
SL - PODATKOVNI LIST IZDELKA
HR - INFORMACIJSKI LIST PROIZVODA
GR - ΔΕΛΤΙΟ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
BG - ПРОДУКТОВ ФИШ
LT - GAMINIO VARDINIŲ PARAMETRŲ LENTELĖ
ET - TOOTEKIRJELDUS
DK - PRODUKTBLAD
SE - INFORMATIONSBLAD

SCHEDA PRODOTTO

(EU 2015/1186)

FREEPOINT Beam - SCHEDA PRODOTTO - 1

CADEL

FreePoint

Pegaso

FREEPOINT Beam - SCHEDA PRODOTTO - 2

FREEPOINT Beam - SCHEDA PRODOTTO - 3UTILISATEUR
FREEPOINT Beam - SCHEDA PRODOTTO - 4TECHNICIEN AGRÉÉ(faisant allusion au Fabricant du poêle ou le Technicien Autorisé du Servi-ce d'Assistance Technique EXCLUSIVEMENT)
FREEPOINT Beam - SCHEDA PRODOTTO - 5FUMISTE SPÉCIALISÉ
FREEPOINT Beam - SCHEDA PRODOTTO - 6ATTENTION:LIRE ATTENTIVEMENT LA NOTE
FREEPOINT Beam - SCHEDA PRODOTTO - 7ATTENTION:POSSIBILITÉ DE DANGER OU DE DOMMAGE IRRÉVERSIBLE
FREEPOINT Beam - SCHEDA PRODOTTO - 8VALABLE SELON LES NORMES EUROPÉENNES EN VIGUEUREn absence de drapeaux, les informations s'appliquent partout
FREEPOINT Beam - SCHEDA PRODOTTO - 9VALABLE SELON LES NORMES FRANÇAISES EN VIGUEUREn absence de drapeaux, les informations s'appliquent partout

- Les icônes à côté de chaque paragraphe indiquent à qui s'adresse chaque sujet (Utilisateur final et/ou Technicien agréé et/ou fumiste spécialisé).

- Les symboles ATTENTION indiquent une note importante.

2 CHER CLIENT

Nos produits sont conçus et fabriqués conformément aux normes européennes harmonisées au Règlement (UE) n° 305/2011 pour les produits de construction (EN13240 poêles à bois, EN14785 appareils de chauffage à pellets, EN13229 foyers ouverts/inserts à bois, EN 12815 cuisinières à bois), avec des matériaux d'excellente qualité et une expérience approfondie des processus de transformation. Les produits sont également conformes aux exigences essentielles de la directive 2009/125/CE (Écoconception) et, le cas échéant, des directives 2014/35/EU (Basse tension), 2014/30/EU (Compatibilité électromagnétique), 2011/65/EU (ROhS). Le soussigné CADEL S.r.l. déclare que l'équipement radioélectrique Easy Connect Plus + Navel Stand Alone est conforme à la directive 2014/53/UE.

FREEPOINT Beam - CHER CLIENT - 1

En Italie, pour les installations des systèmes à biomasse inférieurs à 35 kW, la référence est le D.M. 37/08 et tout installateur qualifié doit délivrer le certificat de conformité du système installé. (Par système comprendre poêle + cheminée + prise d'air).

Pour que vous puissiez bénéficier des meilleures prestations, nous vous suggérons de lire avec attention les instructions contenues dans le présent manuel, qui fait partie intégrante du produit : il faut donc s'assurer qu'il accompagne toujours l'appareil, même en cas de cession à un autre propriétaire. En cas de perte demander une copie au service technique de votre secteur.

Selon le règlement (UE) n° 305/2011, la « Déclaration de Performance » et «Déclaration de conformité » sont disponibles en ligne, dans la zone de téléchargement, sur les sites:

- Toutes les illustrations présentes dans le manuel ont un but explicatif et indicatif et pourraient donc être légèrement différentes de l'appareil en votre possession. L'appareil de référence est celui que vous avez acheté. En cas de doutes ou de difficultés de compréhension ou lors de l'apparition de problèmes non expliqués dans le présent manuel, nous vous prions de contacter votre distributeur ou installateur au plus vite.

FREEPOINT Beam - CHER CLIENT - 2

RÈGLES DE SÉCURITÉ

FREEPOINT Beam - RÈGLES DE SÉCURITÉ - 1

FREEPOINT Beam - RÈGLES DE SÉCURITÉ - 2

FREEPOINT Beam - RÈGLES DE SÉCURITÉ - 3

  • L'installation, le branchement électrique, la vérification du fonctionnement et l'entretien doivent être effectués exclusivement par du personnel qualifié ou autorisé.
  • Avant de commencer toute opération, l'utilisateur où quiconque entreprenant d'utiliser le produit devra avoir lu et compris l'ensemble de ce manuel d'installation et d'utilisation. Des erreurs et de mauvaises configurations peuvent provoquer des situations de danger et/ou de fonctionnement irréqulier.
  • Parties électriques sous tension : débrancher le produit de l'alimentation à 230 V avant toute opération d'entretien. Mettre le produit sous tension uniquement quand son assemblage est terminé.
  • Les opérations d'entretien extraordinaire doivent être effectuées uniquement par du personnel autorisé et qualifié..
  • Il est interdit d'installer le poêle dans les chambres, les studios, les salles de bain et de douche et d'autres salles où du matériel combustible est stocké. Si le poêle est étanche, l'installation est autorisée dans les studios. En aucun cas, le poêle ne doit être installé dans des pièces l'exposant au contact de l'eau et de jets d'eau, car ils pourraient provoquer des brûlures et des courts-circuits.
  • Contrôler que le plancher ait une tenue adéquate. Si la construction existante ne répond pas aux critères, il est nécessaire de prendre des mesures adéquates. (Par exemple un répartiteur des charges).
  • Dans les nôrmes de sécurité relatives au feu il faut respecter les distances des objets inflammables ou sensibles à la chaleur (canapés, meubles, revêtements en bois etc...). S'il y a des objets inflammables (rideaux, moquette, etc...), toutes ces distances doivent être augmentées de 1 mètre.
  • Si le sol est constitué de matériau combustible, nous suggérons d'utiliser une protection en matériau incombustible (acier, verre...) qui protège également la partie frontale de l'éventuelle chute de brûlés pendant les opérations de nettoyage.
  • Ne pas mettre de l'inges à sécher sur le produit. Les étendoirs ou les produits similaires éventuels doivent être placés à une distance appropriée du produit. Danger d'incendie
  • Il est interdit d'effectuer des modifications non autorisées sur l'appareil.
  • Le câble électrique ne doit jamais être en contact avec le tuyau d'évacuation des fumées ni avec toute autre partie chaude du poêle.
  • Les granulés sont le seul type de combustible autorisé.
  • Ne pas utiliser l'appareil comme un incinérateur de déchets.
  • Ne pas utiliser de'liquides inflammables pendant l'allumage (alcool, essence, pétrole, etc.).
  • Il est interdit de faire fonctionner le produit en laissant la porte ouverte ou si la vitre est cassée.
  • Après un allumage raté, il est nécessaire d'enlever du brasero les pellets qui se sont accumulés, avant de faire repartir le poêle.
    • Le réservoir des granulés doit toujours être fermé avec son couvercle.
  • Avant toute intervention, attendre que le feu dans la chambre de combustion soit complètement éteint et refroidi et débrancher la prise de courant.
    • L'appareil ne peut pas être utilisé par des enfants âgés de moins de 8 ans, ni par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience ou des connaissances nécessaires, pourvu que ce soit sous surveillance ou après avoir reçu des instructions relatives à l'utilisation sûre de l'appareil et la compréhension des dangers

pouvant survenir lors de son utilisation. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien réservés à l'utilisateur ne doivent en aucun cas être effectués par des enfants sans surveillance.

  • Les emballages ne sont pas des jouets et peuvent provoquer l'asphyxie ou l'étranglement ou tout autre danger pour la santé ! Les personnes (enfants inclus) avec des handicaps psychiques ou moteurs ou un manque d'expérience et de connaissances doivent être tenues éloignées des emballages. Le poêle n'est pas un jouet.
  • Les enfants doivent être toujours surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Pendant le fonctionnement, le poêle atteint des températures élevées : tenir en dehors de la portée des enfants et des animaux et utiliser des dispositifs de protection personnelle ignifuges appropriés, comme des gants pour la protection contre la chaleur.
    • Le poêle est doté d'une sécurité qui garantit l'arrêt immédiat de la vis sans fin à l'ouverture du couvercle de chargement des pellets. Cette sécurité (conforme à la norme EN 60335-2-102) évite que l'utilisateur ne soit en contact avec les pièces mobiles de l'appareil.
  • Le conduit de fumées doit toujours être propre car les dépôts de suie ou d'huiles imbrûlées rétrécissent le passage, bloquent le tirage et compromettent le bon fonctionnement du poêle. En grande quantité, il existe un risque d'incendie
  • Si les pellets sont de mauvaise qualité (s'ils contiennent des colles, des huiles, des résidus plastiques ou s'ils sont farineux), des résidus se formeront le long du tuyau d'évacuation des pellets pendant le fonctionnement du poêle. Une fois le poêle éteint, ces résidus pourraient former, le long du tuyau, de petites braises qui pourraient atteindre le brasero, brûler les pellets et créer une fumée dense et nocive. Le réservoir doit toujours être fermé avec son couvercle. Si le tuyau est sale, le nettoyer.
  • S'il est nécessaire d'éteindre un feu échappé du poêle ou du conduit de fumée, utiliser un extincteur ou appeler les Pompiers. Ne jamais utiliser de l'eau pour éteindre un feu à l'intérieur du brasero.

5 CONDITIONS DE GARANTIE

L'entreprise garantit le produit, à l'exception des éléments sujets à l'usure normale énumérés ci-dessous, pour la durée de 2 (deux) ans à compter de la date d'achat qui doit être confirmée par:

- un document probant (facture ou ticket de caisse) qui reporte le nom du vendeur et la date à laquelle la vente a été effectuée ; - le renvoi du certificat de garantie rempli dans les 8 jours à compter de l'achat.

De plus, pour que la garantie soit valable et qu'elle puisse être exploitée, l'installation de façon professionnelle conforme aux préconisations du manuel d'installation et la mise en route de l'appareil doivent être effectuées exclusivement par du personnel qualifié qui, dans les cas prévus, devra remettre à l'utilisateur une déclaration de conformité de l'installation et du bon fonctionnement du produit.

Il est conseillé d'effectuer le test fonctionnel du produit avant de terminer les finitions (revêtements, peinture des murs, etc.).

Les installations qui ne répondent pas aux normes en vigueur, ainsi que l'usage impropre et l'omission de l'entre-tien comme prévu par le fabricant, annulent la garantie du produit.

La garantie est valable à condition que les indications et les mises en garde contenues dans le manuel d'emploi et d'entretien qui accompagne l'appareil pour permettre l'utilisation la plus correcte, soient respectées.

Le remplacement de l'ensemble de l'appareil ou la réparation d'un de ses composants ne prolonge pas la durée de la garantie qui reste inchangée.

La garantie sous-entend le remplacement ou la réparation, gratuits, des parties reconnues comme défectueuses à l'origine pour des vices de fabrication.

En cas de défaut, l'acheteur devra conserver le certificat de garantie et le remettre au Centre d'assistance technique avec le document remis lors de l'achat, afin de bénéficier de la garantie.

La présente garantie ne comprend pas les dysfonctionnements et/ou dommages à l'appareil dus aux causes suivantes :

Dommages causés par le montage et/ou la manutention.

Toutes les pièces défectueuses à cause d'un usage négligé, d'un entretien erroné, d'une installation non conforme à ce qui a été spécifié par le fabricant (toujours se reporter au manuel d'installation et d'emploi fourni avec l'appareil).

- Dimensionnement erroné par rapport à l'usage, défauts d'installation ou omission de l'adoption des mesures nécessaires afin de garantir l'exécution de façon professionnelle.

- Surchauffe impropre de l'appareil, à savoir pour l'utilisation de combustibles non conformes aux types et aux quantités indi-

qués sur les consignes fournies.

  • Dommages supplémentaires causés par des interventions erronées de l'utilisateur en essayant de remédier à la défaillance initiale.
  • Aggravation des dommages causée par une utilisation ultérieure de l'appareil de la part de l'utilisateur après la manifestation du défaut.
  • Manque d'efficience des cheminées, des conduits de fumées ou des parties de l'installation dont l'appareil dépend, y compris les dégâts causés par la buée dans le conduit de fumée.
  • Dommages dus aux altérations exécutées sur l'appareil, agents atmosphériques, calamités naturelles, actes de vandalisme, décharges électriques, incendies, défauts de l'installation électrique et/ou hydraulique.
  • La non-exécution du nettoyage périodique (en fonction de l'utilisation, minimum une fois par an), de la part d'un technicien autorisé ou d'un personnel qualifié entraîne l'annulation de la garantie.]

Sont également exclues de la présente garantie :

A. Les parties sujettes à l'usure normale telles que :
• les joints d'étanchéité,
- les vitres,
• les revêtements et les grilles en fonte,
• les pièces peintes, chromées ou dorées,
- les poignées,
• les câbles électriques,
- les fusibles de protection dans la prise électrique,
• les ampoules et les voyants lumineux,
- les bougies,
- les boutons rotatifs,

- toutes les parties amovibles du foyer qui sont en contact avec la flamme (brasero, vermiculite, support vermiculite, tiroir a cendre, déflecteurs divers).

B. Les variations chromatiques des parties peintes et en céramique/pierre serpentine ainsi que les craquelures de la céramique puisque ce sont des caractéristiques naturelles du matériau et de l'utilisation du produit.

C. Les travaux de maçonnerie.

D. Les petites pièces du système (le cas échéant) non fournies par le fabricant.

Toute intervention technique sur le produit pour l'élimination des défauts susmentionnés et des dommages conséquents devra être convenue avec le Centre d'assistance technique qui se réserve d'accepter ou non le travail correspondant et qui, quoi qu'il en soit, ne sera pas effectuée à titre de garantie mais d'assistance technique, fournie aux conditions éventuellement et spécifiquement convenues, selon les tarifs en vigueur pour les travaux à effectuer.

Les frais qui pourraient s'avérer nécessaires pour remédier à des interventions techniques erronées, à des manipulations ou, dans tous les cas, à des facteurs de détérioration pour l'appareil qui ne sont pas attribuables à des défauts d'origine, seront à la charge de l'utilisateur.

Sous réserve des limites imposées par les lois ou les règlements, toute garantie de confinement de la pollution atmosphérique et acoustique reste également exclue.

L'entreprise décline toute responsabilité en cas de dommages éventuels pouvant, directement ou indirectement, toucher des personnes, des objets ou des animaux, qui résultent d'une non-observation de toutes les prescriptions indiquées dans le mode d'emploi et qui concernent notamment les mises en garde en matière d'installation, d'utilisation et d'entretien de l'appareil.]

6 PIÈCES DÉTACHÉES

Toute réparation ou mise au point nécessaire doit être faite avec le plus grand soin et la plus grande attention; c'est pourquoi nous vous recommandons de vous adresser au concessionnaire qui a effectué la vente ou au Centre d'Assistance Technique le plus proche, en précisant:

• Modèle de l'appareil
- Numéro de série
- Type de problème

N'utiliser que des pièces détachées d'origine que vous pouvez trouver auprès de nos Centres d'Assistance.

La démolition et l'élimination du produit sont à la charge et sous la responsabilité du propriétaire qui devra agir conformément aux lois en viqueur dans son pays en matière de sécurité, de respect et de protection de l'environnement.

À la fin de sa vie utile, le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets urbains. Il peut être confié aux centres de tri sélectif mis à disposition par les administrations municipales, ou bien aux revendeurs qui fournissent ce service. Éliminer séparément le produit permet d'éviter des conséquences négatives possibles sur l'environnement et sur la santé liées à une élimination inappropriée et permet de récupérer les matériaux dont il est composé afin d'effectuer une importante économie d'énergie et de ressources.

7.1 INFORMATIONS RELATIVES A LA GESTION DES DECHETS D'APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES CONTENANT DES PILES ET DES ACCUMULATEURS

FREEPOINT Beam - INFORMATIONS RELATIVES A LA GESTION DES DECHETS D'APPAREILS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES CONTENANT DES PILES ET DES ACCUMULATEURS - 1

Fig. 1 - Élimination des déchets

Ce symbole présent sur le produit, sur les piles, sur les accumulateurs, sur l'emballage ou sur la documentation de référence, indique que le produit et les piles ou les accumulateurs ne doivent pas être collectés, récupérés ou éliminés avec les déchets domestiques au terme de leur vie utile.

Une gestion impropre des déchets d'équipements électriques et électroniques, des piles ou des accumulateurs peut causer le dégagement de substances dangereuses contenues dans les produits. Pour éviter d'éventuelles atteintes à l'environnement ou à la santé, on invite l'utilisateur à séparer cet appareil, et/ou les piles ou les accumulateurs, des autres types de déchets et de le confier au service municipal de collecte. On peut demander au distributeur de prélever le déchet d'appareil électrique ou électronique aux conditions et suivant les modalités prévues par les normes nationales de réception de la Directive 2012/19/UE.

La collecte sélective et le traitement correct des appareils électriques et électroniques, des piles et des accumulateurs, favorisent la conservation des ressources naturelles, le respect de l'environnement et assurent la protection de la santé.

Pour tout renseignement complémentaire sur les modalités de collecte des déchets d'appareils électriques et électroniques, des piles et des accumulateurs, il faut s'adresser aux Communes ou aux Autorités publiques compétentes pour la délivrance des autorisations.

8 EXCLUSIVEMENT POUR LE BENELUX

Si votre appareil est installé dans le Benelux il est fortement conseillé de l'enregistrer dans le site http://www.fero.be/fr_BE/product-registration.

Si vous enregistrez votre appareil vous pouvez ainsi profiter d'un service après vente et une garantie exceptionnelle et efficace et d'être au courant des évolutions sur votre type d'appareil.

Vous trouvez des détails ultérieurs pour l'enregistrement sur le site web. Le poele devrait être enregistré dans les 6 semaines successives à l'achat.

9 CONNEXION WIFI - BLUETOOTH

9.1 EASY CONNECT PLUS

FREEPOINT Beam - EASY CONNECT PLUS - 1

Procédure valable uniquement pour les modèles dotés de la technologie wifi EASY CONNECT PLUS.

La documentation pour la connexion du wifi et l'utilisation de l'application est disponible en ligne aux adresses suivantes :

Procédure valable uniquement pour les modèles dotés de la technologie wifi NAVEL STAND ALONE.

FREEPOINT Beam - EASY CONNECT PLUS - 2

ATTENTION ! L'installation doit être EXCLUSIVEMENT réalisée par du personnel spécialisé.

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages aux choses ou aux personnes ou en cas de mauvais fonctionnement.

Le module wifi utilise son propre réseau wifi domestique ; vérifier la présence d'une couverture suffisante sur le lieu de son installation.

La documentation pour la connexion du wifi et l'utilisation de l'application est disponible en ligne aux adresses suivantes :

Pour un rendement maximum et une consommation minimum, suivre les instructions suivantes.

  • Les pellets s'enflamment très facilement si l'installation a été effectuée correctement et si le conduit de fumées fonctionne.
  • Allumez à puissance 1, pendant au moins 2 heures pour permettre aux matériaux qui constituent la chaudière et le foyer d'absorber les sollicitations élastiques internes.
  • Pendent l'utilisation du poêle, la peinture à l'intérieur de la chambre de combustion pourrait subir des altérations. Ce phénomène peut être imputable à plusieurs raisons : excessif réchauffement du poêle, agents chimiques qui se trouvent à l'intérieur d'un mauvais type de granulé, mauvais tirage de la cheminée, etc. Par conséquence l'intégrité de la peinture dans la chambre de combustion ne peut pas être garantie.

FREEPOINT Beam - EASY CONNECT PLUS - 3

Les résidus de graisses de production et les peintures peuvent dégager des odeurs et de la fumée pendant les premières heures de fonctionnement : nous conseillons vivement d'aérer la pièce parce qu'elles pourraient s'avérer nocives pour les personnes et pour les animaux.

FREEPOINT Beam - EASY CONNECT PLUS - 4

Les valeurs de programmation de 1 à 5 sont paramétrées par le fabricant et ne peuvent être modifiées que par un technicien agréé.

10.2 ECRAN TABLEAU DE CONTROLE

Rubriques du menu.

FREEPOINT Beam - ECRAN TABLEAU DE CONTROLE - 1

LÉGENDEFig. 6 - Fig. 7
1Allumage/arrêt de la chaudière (ESC)
2Défilement du menu de programmation en diminuant.
3Menu.
4Défilement du menu de programmation en augmentant.
5Diminue set température/fonctions de programmation.
6Augmente set température/fonctions de programmation.
7Ecran
8Heure
9État
10Température configurée par l'utilisateur
11Puissance instantanée
12Température ambiante
13Si présent le « . » = 0.5 °C (29.° = 29.5°)

10.3 MENU PRINCIPAL

On y accède en appuyant sur la touche 3 (menu). Les rubriques accessibles sont :

  • Date/Heure
  • Timer

  • Sleep (uniquement avec poêle allumé)

  • Sélection
  • Info

Configuration date et heure

Pour régler la date et l'heure, procéder comme suit :

• Appuyer sur la touche "menu".
• Sélectionner "Date/Heure".
• Confirmer en appuyant sur "Menu".
- Sélectionner "menu" pour confirmer.
- À l'aide des touches + - modifier.
- Enfin, appuyer sur "menu" pour confirmer et sur "esc" pour sortir.

- Défiler avec les flèches et sélectionner les variables à modifier une à la fois : Jour, heures, minutes, numéro du jour, mois, année.

Configuration Timer (voir chapitre spécifique)

Configuration Sleep (voir chapitre spécifique)

10.4 MENU SELECTION

Le menu SELECTION permet d'intervenir sur les modes de fonctionnement du poêle:

a - Langue
b - Nettoyage (affiché seulement avec le poêle éteint)
c - Vis Sans Fin (affiché seulement avec le poêle éteint)
d - Bip
e - Therm. Deporte (activation)

g - Temps Off Eco (par défaut 5 minutes)

h - Dosage Pellet

i - Var.rpm Fumées

j - Test Composants (affiché seulement avec le poêle éteint)

k - Fonction Ramoneur (à activer uniquement lorsque le poêle est allumé, pour la vérification des émissions sur le terrain) I - Menu Technique

a - Langue

Pour sélectionner la langue, procéder comme suit:

• Appuyer sur la touche "menu".
- Défiler avec les flèches et sélectionner "Sélection".
• Appuyer sur "menu" pour confirmer.
- Défiler avec les flèches et sélectionner "Langue".
• Appuyer sur "menu" pour confirmer.
- À l'aide des touches +-, sélectionner la langue souhaitée (IT/EN/DE/FR/ES/NL/PL/DA/SL)
- Appuyer sur "menu" pour confirmer et sur "esc" pour sortir.

b - Nettoyage

Pour sélectionner "Nettoyage" (uniquement avec poêle éteint), procéder comme suit:

  • Appuyer sur la touche "menu".
  • Défiler avec les flèches et sélectionner "Sélection".
    • Appuyer sur "menu" pour confirmer.
  • Défiler avec les flèches et sélectionner "Nettoyage".
    • Appuyer sur "menu" pour confirmer.
  • À l'aide des touches + - sélectionner "on".
  • Appuyer sur "menu" pour confirmer et sur "esc" pour sortir

c - Vis Sans Fin

Pour sélectionner "Vis Sans Fin" (uniquement avec poêle éteint), procéder comme suit :

• Appuyer sur la touche "menu".
- Défiler avec les flèches et sélectionner "Sélection".
• Appuyer sur "menu" pour confirmer.
- Défiler avec les flèches et sélectionner "Vis Sans Fin".
- Appuyer sur "menu" pour confirmer.

  • À l'aide des touches + - sélectionner "Activée".
  • Appuyer sur "menu" pour confirmer et sur "esc" pour sortir.

d - Bip

Cette fonction est désactivée par défaut ; pour l'activer, procéder comme suit :

  • Appuyer sur la touche "menu".
  • Défiler avec les flèches et sélectionner "Sélection".
    • Appuyer sur "menu" pour confirmer.
    • Défiler avec les flèches et sélectionner "Bip".
    • Appuyer sur "menu" pour confirmer.
  • À l'aide des touches + - sélectionner "on".
  • Appuyer sur "menu" pour confirmer et sur "esc" pour sortir.

e - Therm. Deporte (voir chapitre spécifique)

f - Auto-Eco

Pour sélectionner la fonction Auto-Eco, procéder comme suit :

• Appuyer sur la touche "menu".
- Défiler avec les flèches et sélectionner "Sélection".
• Appuyer sur "menu" pour confirmer.
- Défiler avec les flèches et sélectionner "Auto-Eco".
• Appuyer sur "menu" pour confirmer.
- À l'aide des touches + - sélectionner "on".
- Appuyer sur "menu" pour confirmer et sur "esc" pour sortir

g - Temps Off Eco

Pour sélectionner la fonction Temps Off Eco, procéder comme suit :

• Appuyer sur la touche "menu".
- Défiler avec les flèches et sélectionner "Sélection".
- Appuyer sur "menu" pour confirmer.
- Défiler avec les flèches et sélectionner "Temps Off Eco".
• Appuyer sur "menu" pour confirmer.
- À l'aide des touches +-, entrer les minutes.
- Appuyer sur "menu" pour confirmer et sur "esc" pour sortir.

h - Dosage Pellet

Pour sélectionner la recette, procéder comme suit :

  • Appuyer sur la touche "menu".
  • Défiler avec les flèches et sélectionner "Sélection".
    • Appuyer sur "menu" pour confirmer.
  • Défiler avec les flèches et sélectionner "Dosage Pellet".
    • Appuyer sur "menu" pour confirmer.
  • À l'aide des touches + - modifier le %.
  • Appuyer sur "menu" pour confirmer et sur "esc" pour sortir.

i - Var.rpm Fumees

Pour modifier le paramètre, procéder comme suit :

  • Appuyer sur la touche "menu".
  • Défiler avec les flèches et sélectionner "Sélection".
    • Appuyer sur "menu" pour confirmer.
  • Défiler avec les flèches et sélectionner "Var.rpm Fumées".
    • Appuyer sur "menu" pour confirmer.
  • À l'aide des touches + - modifier le %.
  • Appuyer sur "menu" pour confirmer et sur "esc" pour sortir.

j - Test Composants

Pour activer la fonction "Test Composants" (uniquement avec poêle éteint), procéder comme suit :

- Appuyer sur la touche "menu".

  • Défiler avec les flèches et sélectionner "Sélection".
    • Appuyer sur "menu" pour confirmer.
  • Défiler avec les flèches et sélectionner "Test Composants".
    • Appuyer sur "menu" pour confirmer.
  • À l'aide des touches + -, sélectionner le test à effectuer.
  • Appuyer sur "menu" pour confirmer et sur "esc" pour sortir

k - Fonction Ramoneur

Pour activer la fonction "ramonage", procéder comme suit:

• Appuyer sur la touche "menu".
- Défiler avec les flèches et sélectionner "Sélection".
• Appuyer sur "menu" pour confirmer.
- Défiler avec les flèches et sélectionner "Fonction Ramoneur".
• Appuyer sur "menu" pour confirmer.
- À l'aide des touches + - sélectionner "on" (off par défaut)
- Appuyer sur "menu" pour confirmer et sur "esc" pour sortir.

I - Menu Technique

Pour accéder au Menu Technique, appeler un centre d'assistance car il faut un mot de passe pour entrer. Pour intervenir sur le "menu technique", procéder comme suit :

• Appuyer sur la touche "menu".
- Défiler avec les flèches et sélectionner "Sélection".
• Appuyer sur "menu" pour confirmer.
- Défiler avec les flèches et sélectionner "Menu Technique"
• Appuyer sur "menu" pour confirmer.
- À l'aide des touches + -, sélectionner "Type produit", "Service", "Mémoires Compteurs", "Paramètres".
- Appuyer sur "menu" pour confirmer et sur "esc" pour sortir.

10.5 INFO MENU

  • Type produit
  • Version du firmware
  • Info sur le software
  • Heures Tot.
  • Allumage N.
  • Tr/min V. Fumées
  • Temp. Fumées
  • Tens. ventilateur air
  • Vis Sans Fin
  • Flamme

10.6 DÉMARRAGE

Nous vous rappelons que le premier allumage doit être effectué par un technicien qualifié et agréé qui contrôle la bonne installation, selon les normes en vigueur, et le bon fonctionnement.

- Si des livrets ou des manuels se trouvent dans la chambre de combustion, enlevez-les.

• Assurez-vous que la porte soit fermée.

• Assurez-vous que la fiche soit insérée dans la prise électrique

- Avant d'allumer le poêle, assurez-vous que le brasero soit propre

- Pour démarrer le poêle, maintenir appuyée la touche P1 pendant quelques instants jusqu'à l'affiche de « ON » avec la flamme clignotante sur le côté, le préchauffage de la résistance d'allumage commence. Après quelques secondes environ, la vis sans fin charge les pellets et le chauffage de la résistance continue. Lorsque la température est suffisamment élevée (après 5-8 minutes environ), l'allumage est considéré effectué

- Pour démarrer le poêle, maintenir appuyée la touche P1 pendant quelques instants jusqu'à l'affiche de « ON » avec la flamme clignotante sur le côté, le préchauffage de la résistance d'allumage commence. Après quelques secondes environ, la vis sans fin charge les pellets et le chauffage de la résistance continue. Lorsque la température est suffisamment élevée (après 5-8 minutes environ), l'allumage est considéré effectué.

- La phase d'allumage achevée, le poêle se met en mode de travail en affichant la puissance calorique sélectionnée, la température ambiante et la flamme grande (voir Fig. 8).

- Si la valeur de la température ambiante dépasse la limite établie à partir du clavier lors du réglage de la température, la puissance calorique est portée au minimum en affichant la flamme petite (voir Fig. 9). Lorsque la température ambiante retourne au-dessous de la température configurée, le poêle retourne à la puissance configurée.

FREEPOINT Beam - DÉMARRAGE - 1

Fig. 9 - Flamme petite

10.7 ÉCHEC ALLUMAGE

Si les pellets ne s'allument pas, l'absence d'allumage sera signalée par une alarme A01 « Non-démarrage ».

Si la température ambiante est plus basse de 5°C, la résistance pourrait ne pas chauffer suffisamment pour assurer l'enclenchement du pellet, par conséquent, vider le brasier du pellet imbrûlé et répéter l'allumage.

- Un trop-plein de pellets dans le brasero ou des pellets humides ou brasero sales rendent l'allumage difficile. Une épaisse fumée blanche nocive pour la santé et pouvant entraîner des explosions dans la chambre de combustion peut se former. Il ne faut donc pas rester devant le poêle lors de la phase d'allumage si l'on constate la présence d'une épaisse fumée blanche.

FREEPOINT Beam - ÉCHEC ALLUMAGE - 1

Si après quelques mois la flamme est faible et/ou de couleur orange, ou que le verre devient considérablement noir, ou le brasier s'incruste, nettoyer le poêle, nettoyer le tuyau de fumées et le conduit des fumées.

10.8 ARRÊT (SUR LE PANNEAU : OFF AVEC LA FLAMME CLIGNOTANTE)

Si vous appuyez sur la touche d'arrêt ou qu'il y a une signalisation d'alarme, le poêle entre dans la phase d'arrêt thermique qui prévoit l'exécution automatique des phases suivantes :

• Le chargement du pellet cesse.
- Le ventilateur ambiant continue de fonctionner jusqu'à atteindre la température souhaitée
- Le ventilateur des fumées est configuré au maximum et il y reste jusqu'à atteindre la température souhaitée, plus 10 minutes ultérieures de sécurité au terme desquelles, si la T des fumées est descendue au-dessous du seuil d'arrêt, il s'arrête définitivement, sinon, la phase de refroidissement continue.
- Si le poêle s'est éteint régulièrement mais, par inertie thermique la température des fumées dépasse à nouveau le seuil, la phase d'arrêt redémarre jusqu'à ce que la température redescende.

10.9 COUPURE D'ÉNERGIE

  • Après une coupure de l'alimentation électrique inférieure à 10 secondes, le poêle retrouve la puissance fixée.
  • Après une coupure de l'alimentation électrique de plus de 10 secondes, le poêle entre dans la phase d'arrêt. Une fois la phase de refroidissement terminée, le poêle redémarre automatiquement en suivant les différentes phases..

10.10 MENU REGLAGES

Pour accéder au menu réglages, procéder comme suit :

• Appuyer sur les touches - +.
- Défiler avec les flèches < > et sélectionner "Conf T. Amb" ou "Vit.Echangeur" ou "Flamme"
- Appuyer sur "menu" pour entrer dans l'option choisie.
• Modifier avec les touches + -.
- Appuyer sur "menu" pour confirmer et sur "esc" pour sortir.

Conf T. Amb - cette fonction permet de configurer la température que l'on souhaite atteindre dans le lieu où le poêle est installé pour un maximum de 5°C à un maximum de 35°C. Lorsque cette condition est réalisée, le poêle se met dans un état correspondant aux valeurs minimales de consommation (flamme et vitesse du ventilateur d'air chaud au minimum) pour reprendre ensuite les valeurs configurées quand la température ambiante descend au-dessous du seuil configuré (voir Fig. 10).

FREEPOINT Beam - MENU REGLAGES - 1

text_image < Set T. Amb. > 28° 仓

Fig. 10 - Écran

REMARQUE: Le point à droite de la température ambiante lue sur l'écran (en haut à droite) du panneau des commandes indique le demi-degré (ex. 23.° équivaut à 23.5°C).

Vit. Échangeur - cette fonction permet de sélectionner la vitesse souhaitée pour les ventilateurs ambiants de 1 à 5 ou A. A signifie automatique, la ventilation suit la puissance, configuration conseillée (voir Fig. 11).

FREEPOINT Beam - MENU REGLAGES - 2

A puissance 1, les ventilateurs sont éteints.

FREEPOINT Beam - MENU REGLAGES - 3

Flamme - cette fonction permet de configurer la puissance de la flamme à partir d'un minimum de 1 à un maximum de 5. Les niveaux de puissance correspondent à une valeur différente de consommation du combustible, en configurant 5, l'espace se réchauffe plus vite ; en configurant 1, la température peut être maintenue constante pour une plus longue durée. Le set flamme se configure automatiquement au minimum lorsque la valeur de la température configurée est satisfaite.

Si une seule encoche est affichée, le poêle est en puissance de flamme 1. Si 5 encoches sont affichées, le poêle est en puissance de flamme 5.

Mais si les encoches clignotent, un nettoyage automatique est en cours.

FREEPOINT Beam - MENU REGLAGES - 4

Fig. 13 - Niveaux de puissance

10.11 MODE PROGRAMME (TIMER) - MENU PRINCIPAL

FREEPOINT Beam - MODE PROGRAMME (TIMER) - MENU PRINCIPAL - 1

Le réglage du jour et de l'heure courants est fondamental pour le fonctionnement correct du timer.

Il y a six programmes TIMER à configurer ; pour chacun d'entre eux, l'utilisateur peut décider l'heure d'allumage, d'arrêt et les jours de la semaine où l'activer.

Lorsqu'un ou plusieurs programmes sont activés, le panneau affiche alternativement l'état du poêle et TIMER "n" où "n" est le numéro relatif aux programmes timer activés.

Exemple :

• TIMER 1 Programme timer 1 activé.
• TIMER 1-4 Programmes timer 1 et 4 activés.
• TIMER 1-2-3-4-5-6 Programmes timer tous activés.

EXEMPLE DE PROGRAMMATION

Avec poêle allumé ou éteint :

  • accéder au MENU,
  • défiler avec les flèches <> jusqu'à la rubrique TIMER,
  • appuyer sur la touche "menu".
  • le système propose "P1"(appuyer sur les touches <> pour les timers suivants P2, P3, P4, P5, P6)
    • pour activer "P1", appuyer sur la touche "menu"
    • appuyer sur + - et sélectionner "ON"
    • confirmer avec la touche "menu".

Comme heure de départ, il proposera 00:00 ; avec la touche +-, régler l'heure de départ et appuyer sur la touche "menu" pour confirmer.

Le passage suivant propose une heure d'arrêt qui correspond à 10 minutes plus tard par rapport à celle configurée pour l'allumage. Appuyer sur la touche + et régler l'heure d'arrêt, confirmer avec la touche "menu".

Ensuite, les jours de la semaine où activer ou pas le timer que vous venez de configurer, vous seront proposés. À l'aide de la touche - ou +, mettre en évidence, avec le fond blanc, le jour où vous souhaitez activer le timer et confirmer avec la touche "menu". Si aucun jour de la semaine n'est confirmé comme étant activé, à son tour le programme timer ne sera pas activé à l'écran d'état. Continuer avec la programmation des jours suivants ou appuyer sur "ESC" pour sortir. Répéter la procédure pour programmer les autres timers.

10.12 EXEMPLES DE PROGRAMMATION

P1P2
onoffjouronoffjour
08:0012:00lundi11:0014:00lundi
Poêle allumé de 08:00 à 14:00
onoffjouronoffjour
08:0011:00lundi11:0014:00lundi
Poêle allumé de 08:00 à 14:00
onoffjouronoffjour
17:0024:00lundi00:0006:00mardi
Poêle allumé du lundi 17:00 à mardi 06:00

10.13 REMARQUES POUR LE FONCTIONNEMENT TIMER

  • Le départ avec timer se produit toujours avec la dernière température et ventilation imposées (ou avec les configurations par défaut de 20°C et V3 si elles n'ont jamais été modifiées)
    • L'heure d'allumage défile de 00:00 à 23:50
  • Il est possible de configurer l'heure d'arrêt de « l'heure d'allumage + 10 minutes » jusqu'à 23:50. Si l'on configure 24:00 comme heure d'arrêt, le poêle ne s'éteindra pas (n'utiliser cette heure d'arrêt, par exemple, que si le jour suivant il y a un programme qui continue à partir de 00:00).
  • Si l'heure d'arrêt n'est pas déjà mémorisée, l'appareil propose une heure d'allumage à + 10 minutes.
  • Un programme timer éteint le poêle à 24:00 d'un jour et un autre programme l'allume à 00:00 du jour suivant : le poêle reste allumé.
  • Un programme propose un allumage et un arrêt à des heures comprises à l'intérieur d'un autre programme timer : si le poêle est déjà allumé, le start n'aura aucun effet tandis que le OFF éteindra le poêle.
  • Avec le poêle allumé et le timer activé, appuyer sur la touche OFF et le poêle s'arrête, il se rallumera automatiquement à la prochaine heure prévue par le timer.
  • Avec le poêle éteint et le timer activé, appuyer sur la touche ON et le poêle s'allume, il s'éteindra à l'heure prévue par le timer activé.

10.14 MODE AUTO ECO (VOIR POINTS F-G MENU SÉLECTION À LA PAGE 9) MENU SELECTION A PAG.11)

Pour activer le mode "Auto-Eco" et le réglage du temps, voir MENU SÉLECTION à la page 9.

La possibilité de régler le "Temps Off Eco" découle du besoin d'obtenir un fonctionnement correct dans les différents espaces où le poêle peut être installé et également pour éviter des arrêts et des rallumages continus si la température ambiante est sujette à des changements (courants d'air, espaces peu isolés, etc.).

La procédure d'arrêt depuis ECO s'active automatiquement lorsque le dispositif de rappel puissance est satisfait (sonde ambiante + 1°C ou thermostat externe à contact ouvert, voir (Fig. 14), la diminution du temps « Temps Off Eco » commence (d'usine 5 minutes, voir Fig. 15, modifiable à l'intérieur du menu « Configurations »). Pendant cette phase, l'affichage du petit panneau est ON avec flamme petite et en alternance Chrono (si actif) - Eco actif

FREEPOINT Beam - MODE AUTO ECO (VOIR POINTS F-G MENU SÉLECTION À LA PAGE 9) MENU SELECTION A PAG.11) - 1

text_image 01:16 ON Eco Attivo 32?

Fig. 14 - Eco actif 1

FREEPOINT Beam - MODE AUTO ECO (VOIR POINTS F-G MENU SÉLECTION À LA PAGE 9) MENU SELECTION A PAG.11) - 2

text_image 01:22 05' ON & 30° 32° Eco Attivo

Fig. 15 - Eco actif 2

FREEPOINT Beam - MODE AUTO ECO (VOIR POINTS F-G MENU SÉLECTION À LA PAGE 9) MENU SELECTION A PAG.11) - 3

text_image 01:16 OFF Eco Attivo

Fig. 16 - Eco actif 3

En haut de l'écran sont affichées les minutes pour indiquer le compte à rebours pour Eco Stop. La flamme se porte en P1 et elle y reste jusqu'à l'écoulement du temps « Temps Off Eco » programmé et, si les conditions sont encore satisfaites, elle passe à la phase d'arrêt. Le comptage de l'arrêt depuis ECO se met à zéro si l'un des dispositifs retourne à appeler puissance.

À partir du moment où l'arrêt commence, sur le panneau s'affiche : Off - Eco Actif - flamme petite clignotante (voir Fig. 16).

Lorsque les conditions de poêle éteint sont atteintes, le panneau affiche OFF-ECO Actif avec un symbole de flamme éteint. Pour le rallumage depuis ECO, les conditions suivantes doivent être satisfaites en même temps :

  • Sonde ambiante - 1°C ou thermostat externe à contact fermé (pour au moins 20" afin d'éviter des faux rappels)
  • Lorsque 5 minutes depuis le début de l'arrêt sont écoulées.

10.15 FONCTION SLEEP (MENU PRINCIPAL)

Sleep s'active uniquement avec le poêle allumé ; il permet de configurer rapidement une heure à laquelle le produit doit s'éteindre. Pour configurer Sleep, procéder comme suit :

  • Accéder au MENU
  • Défiler avec les flèches <> jusqu'à la rubrique SLEEP
  • Appuyer sur Menu
  • Avec les touches + -, régler l'heure d'arrêt souhaitée.

Le panneau propose une heure d'arrêt de 10 minutes après l'heure actuelle, à régler avec la touche 4 jusqu'au jour suivant ( il est donc possible de reculer l'arrêt jusqu'à un maximum de 23 heures et 50 minutes).

FREEPOINT Beam - FONCTION SLEEP (MENU PRINCIPAL) - 1

text_image 01:36 ON 34° 32° Sleep 01:40

Fig. 17 - Sleep

Si j'active la fonction SLEEP avec TIMER activé, le premier a la priorité et par conséquent, le poêle ne s'éteindra pas à l'heure prévue par le timer mais à l'heure établie à partir du sleep, même si elle est postérieure à l'heure d'arrêt prévue par le timer.

10.16 RECETTE PELLETS (VOIR POINT H MENU SÉLECTION À LA PAGE 9) MENU SELECTION A PAG.11)

Cette fonction sert à adapter le poêle aux pellets. En effet, vu que le marché propose de nombreux types de pellets, le fonctionnement du poêle varie beaucoup en fonction de la qualité du combustible. Si les pellets ont tendance à se boucher dans le brasier à cause d'un excès de chargement de combustible ou si la flamme est toujours haute même aux faibles puissances et, vice-versa si la flamme est basse, il est possible de diminuer/augmenter l'apport de pellets dans le brasier :

Les valeurs disponibles sont :

-30 = Diminution de 30% par rapport à la configuration d'usine.
-25 = Diminution de 25% par rapport à la configuration d'usine.
-20 = Diminution de 20% par rapport à la configuration d'usine.
-15 = Diminution de 15% par rapport à la configuration d'usine.
-10 = Diminution de 10% par rapport à la configuration d'usine.
-5 = Diminution de 5% par rapport à la configuration d'usine.
0 = Aucune variation.

+5 = Augmentation de 5% par rapport à la configuration d'usine.
+10 = Augmentation de 10% par rapport à la configuration d'usine.
+15 = Augmentation de 15% par rapport à la configuration d'usine.

10.17 VARIATION TR/MIN FUMÉES (VOIR POINT I MENU SÉLECTION À LA PAGE 9) (VOIR POINT I MENU SELECTION A PAG. 11)

Si l'installation présente des difficultés pour l'évacuation des fumées, (absence de tirage, voire pression dans le conduit), il est possible d'augmenter la vitesse d'écoulement des fumées et des cendres. Cette modification permet également de résoudre de manière optimale l'ensemble d'éventuels problèmes de colmatage des pellets dans le brasier et la formation de sédiments dans le fond du brasier qui se créent à cause des combustibles de mauvaise qualité ou qui produisent beaucoup de cendres. Les valeurs disponibles sont de -27% à +27% avec des variations de 3 points à la fois. La variation en négatif peut servir si la flamme est trop basse.

10.18 FONCTION RAMONAGE (UNIQUEMENT POUR LES TECHNICIENS D'ENTRETIEN) - VOIR POINT K MENU SÉLECTION À LA PAGE 9 MENU SELECTION A PAG. 11

Cette fonction ne peut être activée que le poêle étant allumé et en distribution de puissance et force de fonctionnement en chauffage avec le paramètre P5, avec ventilateur (le cas échéant) en V5. D'éventuelles corrections doivent être effectuées en pourcentage de chargement/ventilation fumées. La durée de cet état est de 20 minutes, le compte à rebours est affiché sur le panneau. À tout moment, le technicien peut interrompre cette phase en appuyant rapidement sur la touche on/off.

11 CARBURANT

11.1 COMBUSTIBLE

  • Il est obligatoire d'utiliser la classe de pellets certifiés A1 selon la norme ISO 17225-2.
  • Les granulés de qualité médiocre peuvent endommager le poêle et, de ce fait, faire déchoir la garantie et la responsabilité du constructeur.
  • Les granulés auront de préférence les caractéristiques suivantes : ∅6-7mm (de Classe D06), longueur maximum 40 mm, puissance calorifique de 5kWh/kg, humidité ≤ 10%, résidu de cendre de ≤ 0,7%, bien pressés, dépourvus de résidus de collants, résines et autres additifs.
  • Des granulés inaptes engendrent une mauvaise combustion et bouchent fréquemment brasero et conduits d'évacuation; ils font augmenter la consommation, diminuer le rendement calorique, encrasser la vitre et augmenter la quantité de cendre et de granulés imbrûlés.

FREEPOINT Beam - COMBUSTIBLE - 1

Tout granulés humide engendre une mauvaise combustion et un mauvais fonctionnement; il faudra par conséquent s'assurer de le stocker dans des locaux secs et à une distance d'un mètre au moins du poêle et/ou de toute autre source de chaleur.

Sur le marché, il existe des granulés de qualité et de dimensions variables : plus le granulé est petit, plus l'apport de combustible est important, ce qui entraîne une mauvaise combustion.

FREEPOINT Beam - COMBUSTIBLE - 2

Selon le type de granulés, il peut être nécessaire d'étalonner les paramètres, contactez un centre de service agréé.

11.2 APPROVISIONNEMENT GRANULÉS

FREEPOINT Beam - APPROVISIONNEMENT GRANULÉS - 1

text_image NO FELLET PRINATEGOM

Fig. 18 - Ouverture incorrecte du sac des granulés

FREEPOINT Beam - APPROVISIONNEMENT GRANULÉS - 2

text_image OK PELLET PRIMA CATEROW

Fig. 19 - Ouverture correcte du sac des granulés

Il est déconseillé de remplir le réservoir avec les granulés quand le poêle est en marche.

  • Ne pas mettre en contact le sachet de combustible avec les surfaces chaudes du poêle.
  • Il ne faut pas verser dans le réservoir des résidus de combustible (braises imbrûlées) venant des restes d'allumages.

11.3 TIMER DE RAVITAILLEMENT PELLET

Ce poêle est doté d'un timer de sécurité qui s'active 90 secondes après que la porte du réservoir du pellet reste ouverte pendant le ravitaillement (voir Fig. 20 e Fig. 22). Les 90 secondes écoulées, le poêle se met en alarme dépression « A05 » et procède à la phase d'arrêt.

Attendre la fin de l'arrêt et puis rallumer le poêle.

FREEPOINT Beam - TIMER DE RAVITAILLEMENT PELLET - 1

Fig. 20 - Porte ouverte

FREEPOINT Beam - TIMER DE RAVITAILLEMENT PELLET - 2

text_image PULDER PERIODICHE E CONTROLL [UN] (Replining the Number of Manual) (M10000) PERIODIC CLEARNIC AND CHECKS [UN] (Replining the Number of Manual) (M10000) PERIODIC PERIODICHE E CONTROLL [UN] (Replining the Number of Manual) (M10000)

Fig. 21 - joint détérioré

FREEPOINT Beam - TIMER DE RAVITAILLEMENT PELLET - 3

Pour un bon fonctionnement, le poêle doit fonctionner avec la porte de ravitaillement pellet toujours fermée, si elle reste ouverte pendant plus de 90 secondes, le poêle s'éteindra.

- Lorsque l'on ouvre la porte du réservoir le système de chargement s'arrête.

FREEPOINT Beam - TIMER DE RAVITAILLEMENT PELLET - 4

Ne fermez pas le couvercle avec les granulés sous le joint car il se détériore et n'a plus de joint (voir Fig. 21).

11.4 VENTILATION

• Le poêle est doté d'une ventilation.
- L'air repoussé par le ventilateur permet au poêle de se maintenir à un bas régime de température évitant des sollicitations excessives des matériaux qui le composant.
- Ne pas obstruer les fentes d'air chaud avec des objets, car il y a un risque de surchauffe du poêle !
• Le poêle n'est pas adapté pour la cuisson des aliments.

FREEPOINT Beam - VENTILATION - 1

Fig. 23 - Ne pas obstruer les fentes d'air

11.5 TELECOMMANDE (OPTIONAL)

• Le poêle peut être commandé par télécommande (optional)
• Pour le fonctionnement il faut 1 pile du type Lithium battery CR 2025 (3Volt)
• Température de fonctionnement 0 °C / 50 °C
• Signal infrarouge 38 khz

FREEPOINT Beam - TELECOMMANDE (OPTIONAL) - 1

Les piles usées contiennent des métaux nocifs pour l'environnement et doivent donc être éliminées séparément dans des bacs prévus à cet effet.

FREEPOINT Beam - TELECOMMANDE (OPTIONAL) - 2

Fig. 24 - Télécommande

LÉGENDE Fig. 24

Touche 1Augmente la température désirée (5÷35 °C)
Touche 2Diminue la température désirée (35÷5 °C)
Touche 3On / off
Touche 4Menu
Touche 5Diminue la puissance du niveau 5 au niveau 1
Touche 6Augmente la puissance du niveau 1 au niveau 5

12 DISPOSITIFS DE SECURITE ET ALARMES

12.1 LES DISPOSITIFS DE SECURITE

Le produit est équipé des dispositifs de sécurité suivants.

12.2 PRESSOSTAT

  • Contrôle la pression dans le conduit des fumées. Il bloque la vis sans fin du chargement de pellets dans les cas suivants :
  • déchargement bouché
    • contre-pressions importantes (vent)
    • passages des fumées engorgés
    • réservoir de chargement pellet ouvert
  • porte feu ouverte ou joints usés ou abîmés.

12.3 SONDE TEMPERATURE FUMEES

Relève la température des fumées en permettant le démarrage ou bien en arrêtant le produit lorsque la température des fumées descend en-dessous de la valeur préconfigurée.

12.4 THERMOSTAT A CONTACT DANS LE RESERVOIR COMBUSTIBLE

Si la température dépasse la valeur de sécurité imposée, le fonctionnement du poêle s'arrête immédiatement.

12.5 DISPOSITIFS DE SECURITE ELECTRIQUE

La chaudière est protégée des sauts de courant violents par un fusible général qui se trouve dans le petit panneau d'alimentation placé sur l'arrière de la chaudière. D'autres fusibles pour la protection des cartes électroniques sont situés sur celles-ci.

12.6 VENTILATEUR FUMEES

Si le ventilateur s'arrête, la carte électronique bloque de façon rapide le ravitaillement de pellets et le message d'alarme s'affiche.

12.7 MOTOREDUCTEUR

Si le motoréducteur s'arrête, la chaudière continue de fonctionner jusqu'à tant que ne s'éteigne la flamme à cause du manque de combustible et jusqu'à tant que le niveau minimum de refroidissement ne soit atteint.

12.8 DEFAUT TEMPORAIRE DE COURANT

Si le manque de tension électrique est inférieur à 10", le poêle revient à l'état de fonctionnement précédent; s'il dépasse 10", il effectue un cycle de refroidissement/rallumage.

Si durant la phase d'allumage, aucune flamme ne se développe, la chaudière se met en alarme.

12.10 COUPURE DE COURANT AVEC POÊLE ALLUMÉ

En cas de manque de tension de réseau (blAc-out), le poêle se comporte de la façon suivante :

  • Blackout inférieur à 10" : il reprend son fonctionnement en cours ;
  • Si une perte d'alimentation supérieure à 10" se produit avec le poêle allumé ou en phase d'allumage, lorsque le poêle est à nouveau alimenté, le reporter dans la condition de fonctionnement précédente en suivant la procédure ci-dessous :

5) Effectuer une phase de refroidissement maximale.

6) Effectuer un nouvel allumage.

Durant la phase 1, le panneau affiche ON BLACK OUT.

Durant la phase 2, le panneau affiche Allumage.

Si lors de la phase 1, le poêle reçoit des commandes du tableau et donc effectuées manuellement par l'utilisateur, le poêle cesse d'effectuer l'état de rétablissement après blackout et il procède à un allumage et à un arrêt comme demandé par la commande.

12.11 SIGNALISATIONS DES ALARMES

Si une condition de fonctionnement différente de celle prévue par le fonctionnement régulier du poêle se produit alors une condition d'alarme apparaît.

Le tableau de contrôle donne des indications sur le motif de l'alarme en cours.

SIGNALISATION TABLEAUTYPE DE PROBLEMESOLUTION
A01Défaut d'allumage du feu.Contrôler la propreté du brasier/le niveau des pellets dans le réservoir.
Contrôler le niveau du pellet dans le réservoir.
Contrôler que le brasier soit correctement positionné dans son logement et qu'il n'y ait pas d'incrustations ou d'imbrûlés.
Contrôler que le couvercle du pellet et que la porte feu soient correctement fermés
Conduit d'évacuation des fumées bouché
Résistance d'allumage endommagée
A02Extinction anormale du feu.Contrôler le niveau des pellets dans le réservoir.
A03 Alarme thermostatsLa température du réservoir pellets ou la température de l'eau dépasse le seuil de sécurité prévu.Attendre la fin de la phase de refroidissement, annuler l'alarme et rallumer le poêle en plaçant le chargement du combustible au minimum (menu SELECTION - Dosage Pellet).
Vérifier que la poussière ne bouche pas la grille d'aération réalisée sur le dos du poêle.
Si l'alarme persiste, contacter le centre d'assistance. Vérifier si le ventilateur d'ambiance fonctionne cor- rectement (le cas échéant).
A04Surchauffe des fumées.Le seuil des fumées imposé a été dépassé. Réduire le chargement des pellets (menu SELECTION - Dosage Pellet).
A05 Alarme pres-sostatsIntervention du pressostat des fumées.Vérifier les obstructions de la cheminée / l'ouverture de la porte du feu, l'ouverture du réservoir pellet, l'étanchéité des joints, le nettoyage des conduits latéraux d'évacuation des fumées, raccord de porte-tuyau obstrué, cheminée trop longue, conditions météo défa-vorables, poêle bouché.
A08Fonctionnement anormal du ventilateur fumées.Si l'alarme persiste, contacter le centre d'assistance.
A09Panne de la sonde fumées.Si l'alarme persiste, contacter le centre d'assistance.
SERVICEAvis de maintenance périodique (ne bloque pas).Lorsque cette mention clignotante apparaît à l'allu-mage, cela signifie que les heures de fonctionnement préétablies avant la maintenance sont écoulées. Appeler le centre d'assistance.

12.12 MISE À ZÉRO DE L'ALARME

Pour mettre l'alarme à zéro, il faut appuyer sur la touche 1 (ESC) pendant quelques instants. Le poêle effectue un contrôle pour déterminer si la cause de l'alarme persiste ou pas.

Dans le premier cas, l'alarme sera de nouveau affichée, dans le second cas, elle se placera sur OFF. Si l'alarme persiste, contacter le centre d'assistance.

13 NETTOYAGE ORDINAIRE

13.1 AVANT-PROPOS

Pour une longue durée de vie du poêle, le nettoyer régulièrement comme indiqué dans les paragraphes reportés ci-dessous.

  • Les conduits d'évacuation des fumées (conduit de cheminée + conduit de fumée + cheminée) doivent toujours être propres, nettoyés et contrôlés par un ramoneur qualifié, en conformité avec les normes locales, selon les indications du fabricant de la cheminée et les directives de votre compagnie d'assurance.
  • En cas d'absence de normes locales et de directives de votre compagnie d'assurance, il est nécessaire d'effectuer le nettoyage du conduit de cheminée, du conduit de fumée et de la cheminée au moins une fois par an.
  • Au moins une fois par an, il est nécessaire de faire nettoyer la chambre de combustion, de vérifier les joints, de nettoyer les moteurs et les ventilateurs et de contrôler la carte électrique.

FREEPOINT Beam - AVANT-PROPOS - 1

Toutes ces opérations doivent être programmées à temps avec le service Technique d'assistance agréé.

  • Après une longue période de non-utilisation, avant d'allumer le poêle, contrôler que le système d'évacuation des fumées ne soit pas obstrué.
  • Si le poêle est utilisé de manière continue et intense, toute l'installation (y compris la cheminée) doit être nettoyée et contrôlée à une fréquence plus importante.
  • Pour un éventuel remplacement des parties endommagées, demander une pièce détachée d'origine à votre Revendeur Agréé.

13.2 AVANT CHAQUE ALLUMAGE

Nettoyer le brasier de la cendre et des éventuelles incrustations qui pourraient obstruer les trous de passage de l'air.

Dans le cas d'épuisement de pellets dans le réservoir, il est possible que des pellets non brûlés s'accumulent dans le brasier. Toujours vider le brasier des résidus avant chaque allumage.

Contrôler qu'il n'y ait pas trop de cendre accumulée sous le compartiment du brasier, si elle dépasse 2 cm de hauteur, il est conseillé de l'ouvrir.

FREEPOINT Beam - AVANT CHAQUE ALLUMAGE - 1

SE RAPPELER QUE SEUL UN BRASIER POSITIONNÉ ET NETTOYÉ CORRECTEMENT PEUT GARANTIR UN BON ALLUMAGE ET UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL DE VOTRE PRODUIT À PELLETS.

Pour nettoyer de façon efficace le brasier, il faut l'extraire complètement de son emplacement et nettoyer parfaitement tous les trous et la grille placée sur le fond. En utilisant des pellets de bonne qualité, normalement il suffit d'utiliser un pinceau pour remettre le composant en bon état de marche.

FREEPOINT Beam - AVANT CHAQUE ALLUMAGE - 2

Fig. 25 - Exemple de brasier propre

FREEPOINT Beam - AVANT CHAQUE ALLUMAGE - 3

Lors de chaque ravitaillement de granulés, contrôler la présence éventuelle de farine/sciure ou d'autres résidus au fond du réservoir. Enlever les résidus à l'aide d'un aspirateur (voir Fig. 27).

FREEPOINT Beam - AVANT CHAQUE ALLUMAGE - 4

Fig. 27 - Nettoyage réservoir

13.4 NETTOYAGE ANNUEL DU CONDUIT DES FUMÉES

FREEPOINT Beam - NETTOYAGE ANNUEL DU CONDUIT DES FUMÉES - 1

Chaque année, enlever la suie à l'aide de brosses.

Le nettoyage doit être effectué par un technicien compétent qui s'occupera du nettoyage du conduit de cheminée, du conduit de fumées et de la cheminée, il vérifiera leur bon fonctionnement et délivrera une déclaration écrite attestant la sécurité de l'installation. Cette opération doit être effectuée au moins une fois par an.

13.5 NETTOYAGE GÉNÉRAL

Pour le nettoyage des parties extérieures et intérieures du poêle, ne pas utiliser de pailles de fer, acide muriatique ou d'autres produits corrosifs et abrasifs.

13.6 NETTOYAGE DES PARTIES EN MÉTAL PEINT

Pour le nettoyage des parties en métal peint, utiliser un chiffon souple. Ne jamais utiliser des produits dégraissants comme de l'al-cool, des diluants, de l'acétone, de l'essence car ils endommageraient irrémédiablement la peinture.

13.7 NETTOYAGE DE LA CÉRAMIQUE ET PIERRE

Certains modèles de poêle possèdent un revêtement extérieur en céramique ou pierre. Ils sont fabriqués artisanalement et c'est pourquoi elles peuvent présenter inévitablement des craquelures, des gravelures, des ombres.

Pour le nettoyage des céramiques ou pierres, il est conseillé d'utiliser un chiffon souple et sec. Si l'on utilise un produit détergent quelconque, ce dernier filtrera à travers les craquelures et les mettra en évidence.

13.8 NETTOYAGE DU VERRE

La vitrocéramique de la porte à feu résiste à une température de 700°C mais n'est pas résistant aux écarts de températures. Un éventuel nettoyage à l'aide de produits pour verre achetés dans le commerce doit se faire quand le verre est froid pour ne pas provoquer l'explosion de ce dernier.

FREEPOINT Beam - NETTOYAGE DU VERRE - 1

Il faut nettoyer le verre de la porte feu tous les jours !

13.9 MISE HORS SERVICE (FIN DE SAISON)

  • À la fin de chaque saison, vider complètement les pellets du réservoir
  • Déconnecter l'appareil du réseau électrique en débranchant la fiche.
  • Déconnecter l'appareil du conduit de fumées ou laisser la porte entrouverte (au fil du temps, l'humidité abîme la résistance d'allumage)

14 EN CAS D'ANOMALIES

14.1 SOLUTION DES PROBLÈMES

FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 1

Avant tout essai et/ou intervention du technicien agréé, il devra vérifier que les paramètres de la carte électronique correspondent à son tableau de référence.

FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 2

En cas de doute sur l'utilisation de poêle, TOUJOURS appeler le personnel technique agréé afin d'éviter des dommages irréparables !

PROBLEMECAUSESOLUTIONINTERVENTION
Le panneau de contrôle ne s'allu-me pasLe poêle n'est pas alimentéVérifier que la fiche soit raccordée.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 3
Fusibles de protection dans la prise électrique ont sautéRemplacer les fusibles protection prise électrique (3,15A-250V).FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 4
Panneau de commande défectueuxRemplacer la console du panneau de commande.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 5
Câble plat défectueuxRemplacer le câble plat.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 6
Carte électronique défaillanteRemplacer la carte.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 7
Les pellets n'ar-rivent pas dans la chambre de combustionRéservoir videRemplir le réservoir.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 8
Porte du feu ouver-te ou portillon du pellet ouvertFermer la porte du feu et le portillon du pellet et contrôler qu'il n'y ait pas de grains de pellet en correspondance avec le joint.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 9
Poêle bouchéNettoyer la chambre des fuméesFREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 10
Vis sans fin bloquée par un objet étranger (par exemple des clous)Nettoyer la vis sans fin.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 11
Motoréducteur vis sans fin casséRemplacer le motoréducteur.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 12
Vérifier qu'aucune "ALARM ACTIVE"Faire contrôler le poêle par un technicien agréé.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 13
Le feu s'éteint et le poêle s'arrêteRéservoir videRemplir le réservoir.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 14
Vis sans fin bloquée par un objet étranger (par ex. des clous)Nettoyer la vis sans fin.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 15
Pellets de mauvaise qualitéEssayer avec d'autres types de pellets.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 16
Paramètre configuré dans la carte à la phase 1 est trop basRégler la charge des pellets.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 17
Vérifier qu'aucune "ALARM ACTIVE" n'apparaisse à l'écran.Faire contrôler le poêle par un technicien agréé.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 18
Flamme faible ou orange, les pellets ne brûlent pas correctement et la vitre se noircitAir de combustion insuffisantContrôler les points suivants: obstructions éventuelles de l'entrée d'air comburant à l'arrière ou sous le poêle; grille du brasero obstruée et/ou logement brasero obstrué par un excès de cendre. Faire nettoyer par un technicien agréé les pales et l'intérieur de l'aspirateur.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 19
Évacuation obstruéeLa cheminée d'évacuation est partiellement ou totalement obstruée. Appeler un ramoneur qualifié qui effectuera un contrôle depuis l'évacuation du poêle jusqu'au terminal de cheminée. Nettoyer immédiatement.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 20
Poêle bouchéNettoyer l'intérieur du poêleFREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 21
Aspirateur des fumées casséLes pellets peuvent brûler grâce à la dépression du conduit de fumées sans l'aide de l'aspirateur. Faire immédiatement remplacer l'aspirateur des fumées. Le fonctionnement du poêle sans l'aspirateur des fumées peut être nocif pour la santé.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 22
Le ventilateur échangeur continue à tourner même si le poêle est froidSonde de température des fumées défectueuseFaire remplacer la sonde des fumées.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 23
Carte électronique défectueuseFaire remplacer la carte électronique.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 24
Cendres autour du poêleJoints de la porte défectueux ou abîmésFaire remplacer les joints.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 25
Tuyaux du conduit de cheminée non hermétiquesConsulter un ramoneur qualifié qui effectuera immédiatement les raccordements avec du silicone haute température et/ou le remplacement des tuyaux par des tuyaux répondant aux normes en vigueur. La canalisation des fumées non hermétique peut nuire à la santé.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 26
Le poêle à puissance maximale mais il ne chauffe pasTempérature am-biante atteinteLe poêle marche au minimum Élever la température ambiante souhaitéeFREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 27
Le poêle marche à plein régime. L'écran affiche "Surchauffe Fumees"Température limite des fumées atteinteLe poêle marche au ralenti, pas de problème.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 28
Le conduit de fumée du poêle condenseTempérature des fumées trop basseVérifier que le conduit de fumée ne soit pas obstruéFREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 29
Augmenter la puissance minimale de l'appareil (descente de granulés et vitesse ventilateurs)FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 30
Installer un collecteur de condensationFREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 31
Le poêle marche à plein régime. L'écran affiche "SERVICE"Avis de maintenance périodique (ne bloque pas)Lorsque cette mention clignotante apparaît à l'allumage, cela signifie que les heures de fonctionnement préétablies avant la maintenance sont écoulées. Appeler le centre d'assistance.FREEPOINT Beam - SOLUTION DES PROBLÈMES - 32

NOTE

NOTE

FREEPOINT Beam - NOTE - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FREEPOINT

Modèle : Beam

Catégorie : Poêle à granulés