Cyclee View Plus - équipement de vélo Valeo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cyclee View Plus Valeo au format PDF.
| Type d'appareil | Vélo électrique |
| Affichage | Écran LCD rétroéclairé |
| Fonctions principales | Vitesse, distance, niveau d'assistance |
| Alimentation | Batterie intégrée au vélo |
| Connectivité | Non précisé |
| Commandes | Boutons tactiles sur écran |
| Installation | Montage sur guidon |
| Dimensions | Compact, adapté au guidon standard |
| Poids | Léger |
| Compatibilité | Compatible avec système Valeo Cyclee |
| Étanchéité | Résistant aux éclaboussures |
| Langues disponibles | Multilingue |
| Mode d'emploi | Inclus |
| Garantie | Non précisé |
| Matériau | Plastique robuste |
FOIRE AUX QUESTIONS - Cyclee View Plus Valeo
Téléchargez la notice de votre équipement de vélo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cyclee View Plus - Valeo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cyclee View Plus de la marque Valeo.
MODE D'EMPLOI Cyclee View Plus Valeo
Nous vous remercions d'avoir acheté un vélo électrique équipé d'un système Valeo Cyclee™.
Ce système révolutionnaire vous permettra d'effectuer tous les trajets avec votre vélo électrique, en ville, à la montagne ou en randonnée le week-end.
L'utilisateur est tenu de lire et de respecter ce manuel afin de garantir une utilisation et un fonctionnement corrects du système Valeo Cyclee™.
Remarque: le contenu de ce manuel d'utilisation peut être modifié sans préavis. Pour vous assurer d'avoir la dernière version, rendez-vous sur notre site Internet à l'adresse www.valeocyclee.com
Les spécifications de ce manuel peuvent ne pas correspondre à celles de votre vélo électrique en raison de la personnalisation du fabricant de vélos électriques. Veuillez consulter le fabricant de votre vélo si nécessaire.
Valéo ne peut en aucun cas être tenu responsable de tout dommage direct ou indirect de quelque nature que ce soit, ni des pertes ou des coûts résultant d'une utilisation inappropriée.


Consignes de sécurité

Lisez toutes les consignes générales et de sécurité.

Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures graves et/ou provoquer un incendie et/ou une électrocution.
Assurez-vous de ne pas être distrait par l'écran lorsque vous roulez pour éviter tout accident. Si vous souhaitez utiliser votre écran pour autre chose que le changement du niveau d'assistance, arrêtez de rouler pour le faire.
Conservez tous les avertissements et consignes de sécurité pour vous y référer ultérieurement.
Le terme écran est utilisé dans les instructions pour déscrire l'ordinateur de bord de votre système Valeo Cyclee™.
N'utilisez pas l'ordinateur de bord comme une poignée. Soulever le vélo électrique par l'écran peut entraîner des dommages irréversibles au niveau de l'ordinateur de bord.
Usage prévu
L'écran View Plus est donc pour contrôler et donner des informations sur le système Valeo Cyclee™. De nouvelles fonctions ainsi que des modifications du logiciel peuvent apparaître pendant la vie du produit.
Pour certains vélos, les spécifications du logiciel peuvent être différentes de celles indiquées dans ce manuel (spécifications par défaut), veuillez consulter le fabricant de votre vélo si nécessaire.
La numérotation des composants indiquée correspond aux illustrations associées.
Écran:
- MARCHE/ARRÉT (appui prolongé : fonction antivol)
- Feux (appui prolongé : navigation kilométrage parcouru)
- Sélection du niveau d'assistance
- Support d'écran
- Port USB-C (pour recharge de téléphone 5 V et 2 A max. et connexion à l'outil de diagnostic)

Remarque: l'écran est équipé d'un capteur de luminosité. Lorsque la luminosité ambiantediminue, le rétroéclairage de l'écran s'active automatiquement.
Télécommande:
- Passage au rapport supérieur de la boîte de vitesses
- Passage au rapport inférieur de la boîte de vitesses
- Sélection de mode pour la boîte de vitesses (Auto - Manuel) Appui prolongé : Marche arrêté (en option sur certains vélos)
- Accélérateur (modes boost et assistance à la marche)

Principaux éléments de l'écran:
- Vitesse actuelle
- Distance
- Rapport engagé
- Assistance à la marche
- Mode d'assistance
- Unité sélectionnée (km/h ou mph)
- Indicateur de l'état de charge de la batterie
- État des feuix
- Mode maintenance
- Mode verrouillage
- Statut Bluetooth

Données techniques
| Modèle | View Plus |
| Affichage UGS | 654200 |
| Support d'affichage UGS | 654201 |
| Indice de protection | IP65 |
| Taille de l'écran | 40 x 40 mm |
Instructions d'utilisation
L'écran View Plus est alimenté par la batterie du système de vélo électrique Valeo.

Veuillez lire le manuel d'utilisation de la batterie, du chargeur et de l'application mobile Valeo Cyclee™ avant d'utiliser l'écran View Plus.
Mise en marche du système
Pour mettre le système de vélo électrique en marche, vous pouvez appuyer brièvement sur le bouton Marche/Arrêt à l'écran. Si votre système ValeoCyclee™ est en mode verrouillage, vous devrez saisir un code pin ou déverrouiller le vélo électrique via l'application mobile ValeoCyclee™. Veuillez vous référer à la section sur le mode verrouillage ci-dessous.
Vous pouvez également mettre en marche le système de vélo électrique en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt de la batterie.
Arrêt du système
Pour arrêter le système du vélo électrique, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt, l'écran et l'ensemble du système s'arrêtent.
Un appui court sur le bouton Marche/Arrêt permet simplement d'arrêter le système alors qu'un appui prolongé permet d'arrêter le système et de le passer en mode verrouillage.
Si le système de vélo électrique n'est pas sollicité pendant un certain temps et que le vélo électrique ne se déplace pas, le système s'arrête de lui-même.
Arrêtez toujours le système/la batterie avant de désteroler la batterie ou de l'installer sur le vélo électrique.
Mode de verrouillage
Le mode verrouillage est la fonction antivol de votre système Valeo Cyclee™.
Avant la première utilisation du mode verrouillage, vous devez autoriser cette fonction dans votre application mobile Valeo Cyclee™.
En mode verrouillage, l'assistance électrique s'arrête automatiquement et la boîte de vitesses intégrée passe au point mort sans possibilité de redémarrer.
Lorsque le mode verrouillage est activé, l'écran affiche uniquement l'icône de verrouillage. Pour activer le vélo électrique, vous devez saisir le code PIN sélectionné au préalable sur l'application mobile Valeo Cycler™ ou déverrouiller via l'application.


Pour en savoir plus sur le mode verrouillage, consultez le manuel d'utilisation de l'application mobile Valeo Cycler™.
Niveau d'assistance
L'entraînement est activé dès que vous appuyez sur les pédales (sauf au niveau d'assistance « Off »). L'action du moteur dépend du niveau d'assistance sélectionné.
L'assistance du moteur du vélo électrique s'arrête dès que vous arrêtez de pédaler en fonctionnement normal ou dès que vous avez atteint la vitesse limite de votre vélo électrique.
Le moteur est automatiquement réactivé dès que vous recommencez à pédaler et que la vitesse est inférieure à la vitesse limite de votre vélo électrique.
Modes d'assistance
Vous pouvez sélectionner le niveau d'assistance nécessaire du moteur de votre vélo électrique en sélectionnant le mode d'assistance approprié à l'écran. Vous pouvez changer le niveau d'assistance à tout moment, même en roulant.
Les niveaux d'assistance suivants sont disponibles sur votre système de vélo électrique Valeo:

Pour sélectionner le niveau d'assistance souhaité, appuyez sur le bouton de niveau d'assistance à l'écran.
Bouton de niveau d'assistance
Les modes d'assistance suivent cette séquence :

Remarque : en mode d'assistance « Predict », l'assistance est définie par le système conformément au rythme et à la puissance de pédalage du cycliste. Dans ce mode, la boîte de vitesses est toujours définie automatiquement par le système intelligent deVELOélectrique. Le passage manuel des rapports n'est pas possible en mode Predict. Pour changer de vitesse en mode manuel, vous devez être en mode Turbo ou Eco, puis appuyer sur le bouton de sélection du mode boîte de vitesses situé sur la télécommande et ensuite
“+” pour accélérer “-” pour rétrograder
| Niveau d'assistance | Descriptif |
| Off | Assistance désactivée |
| Eco | Mode économique de la batterie |
| Predict | Mode adaptatif intelligent |
| Turbo | Mode d'assistance maximal |
La puissance du moteur dépend de la force appliquée sur les pédales par le cycliste et du mode d'assistance sélectionné, jusqu'à 130 Nm en mode Turbo ou Predict.
Remarque: Paramètres de niveau par défaut. Le couple maximum et le facteur d'assistance peuvent varier en fonction des paramètres choisis par chaque marque de vélo.
Modes de la boîte de vitesses
Votre système de vélo électrique Valeo Cyclee™ est équipé d'une boîte de vitesses intégrée au moteur. La boîte de vitesses peut être actionnée manuellement par le cycliste ou automatiquement par le système de vélo électrique Valeo Cyclee™.
Remarque : certains vélos électriques peuvent être équipés d'un mode marche arrêté. Généralement sur les vélos cargo, ce mode vous aide à recycler et à manœuvrer avec des charges lourdes. Le mode marche arrêté n'est pas disponible sur les autres vélos électriques.
Le mode sélectionné est visible dans le coin inférieur droit de votre écran d'affichage.


Pour changer le mode de la boîte de vitesses, appuyez sur le bouton du mode de boîte de vitesses de votre télécommande déportée (1). Un appui prolongé passera le système en mode marche arrêté sur les vélos qui en sont équipés.
Boîte de vitesses en mode manuel
En mode manuel, le cycliste a le contrôle sur le changement de rapport. Le rapport sélectionné est affiché dans le coin inférieur droit de l'écran d'affichage sous la forme d'un chiffre « N/7 »
Pour changer de rapport en mode manuel, appuyez sur les boutons «
« + » ou « - » situés sur la télécommande déportée.
« + » pour passer au rapport supérieur « - » pour passer au rapport inférieur
Le changement de rapport doit se faire de la même manière que sur un vélo ordinaire. En sélectionnant le rapport adapté, vous pouvez augmenter votre vitesse et votre autonomie en appliquant la même force sur les pédales.
Remarque : Lorsque le rapport sélectionné clignote à l'écran, le système indique qu'il n'est pas possible de changer de rapport. Arrêtez brièvement de pédaler pour que le rapport s'engage et recommencez à pédaler. Veuillez vous adresser à votre magasin de vélos si cette erreur se produit souvent.
Boîte de vitesses en mode automatique
En mode automatique, le système intelligent du vélo électrique sélectionne le meilleur rapport disponible pour vous en fonction de votre rythme de pédalage et du profil du terrain.
En mode automatique, « A » s'affiche dans le coin inférieur droit de l'écran d'affichage.
Remarque : en mode d'assistance « Predict », la boîte de vitesses est toujours définie sur automatique par le système de vélo électrique intelligent. Le mode Prédictif ne permet pas de passer du mode automatique au mode manuel.
Pour changer de vitesse en mode manuel, vous devez être en mode Turbo ou Eco, puis appuyer sur le bouton de sélection du mode boîte de vitesses situé sur la télécommande et ensuite
“+” pour accélérer "-" pour rétrograder
Boîte de vitesses en mode marche arrêté
Le mode marche arrière permet au cycliste de reculer et de manœuvrer le vélo facilement, même avec une charge lourde. Une fois en mode
marche arrière, le cycliste peut l'activer en appuyant légèrement sur l'accélérateur de la télécommande déportée.
Le mode marche arrière n'est pas disponible sur tous les systèmes, il est généralement réservé aux vélos cargo.
En mode marche arrière, « R » s'affiche dans le coin inférieur droit de l'écran d'affichage.
Allumage/arrêt des FEUX

Sur les vélos équipés d'éclairages alimentés par la batterie du vélo électrique, les feux avant et arrière peuvent être contrôlés depuis l'unité d'affichage en appuyant brièvement sur le bouton « feux ».
Lorsque les feux sont allumés, l'icone des feux s'affiche à l'écran.

En appuyant à nouveau sur le bouton, les feux s'éteignent et l'icône disparaît de l'écran d'affichage.
Vitesse et distance
L'unité d'affichage permet au cycliste de voir les informations essentielles concernant le vélo électrique et le trajet en fonction de l'unité sélectionnée (km ou miles). Fonctions essentielles:
| Vitesse | Vitesse actuelle du vélo électrique, mesurée à partir du moteur et du capteur de vitesse de la roue arrière |
| Distance du trajet | Distance quotidienne, la distance du trajet peut être remise à zéro grâce à un appui prolongé sur le bouton de feu et le bouton de niveau d'assistance |
| Autonomie du vélo électrique | Autonomie restante avec l'état de charge actuel de la batterie et en fonction du mode d'assistance sélectionné |
| Distance totale/ODO | Distance totale parcourue avec le vélo électrique |
L'unité km/h ou mph peut être ajustée en modifiant ce paramètre dans votre application mobile Valeo Cycler™.

État de CHARGE de la batterie et mode de chargement

Avant la première charge de votre vélo électrique, veuillez lire le guide utilisateur de la batterie et du chargeur.
Etat de charge
L'état de charge de la batterie est visible directement sur l'écran d'affichage lorsqu'il est allumé. L'état de charge est indiqué par l'icône de la batterie dans le coin supérieur droit de l'écran. L'icône de la batterie se compose de 5 barres, chacune des barres représentant 20% de la capacité totale de la batterie.
| La batterie du vélo électrique est complètement chargée (entre 80 et 100%) | |
| La batterie du vélo électrique est chargée entre 0 et 20% | |
| L'état de charge de la batterie du vélo électrique est proche de 0%, l'assistance du moteur a été réduite afin de garantir le changement de rapport et l'éclairage. |
Mode de chargement
Lorsque la batterie du vélo électrique est en charge sur le vélo, l'écran d'affichage indique uniquement l'icône de la batterie montrant un état de charge approximatif et la valeur exacte en bas de l'écran.

Assistance à la marche
Le mode d'assistance à la marche vous aide à pousser le vélo électrique lorsque vous marchez. Le mode d'assistance à la marche fait avancer le vélo à une vitesse pouvant aller jusqu'à 6 km/h (3,7 mph).
Vous pouvez activer l'assistance à la marche en maintenant l'accélérateur de la télécommande déportée enfoncé. Lorsque vous relâchez l'accélérateur, l'assistance à la marche s'arrête automatiquement.
Remarque : en mode marche arrêté, appuyer sur l'accélérateur permet de reculer le vélo.
En mode d'assistance à la marche ou en mode marche arrêté, les pédales peuvent tourner en même temps. Veillez à avoir un espace suffisant entre vous et le vélo électrique.
Mode boost
Lorsque vous roulez avec votre vélo électrique, vous pouvez utiliser le mode boost pour accélérer ou monter une pente pendant une courte période.
Pour activer le mode boost, maintenez l'accélérateur enfoncé lorsque vous roulez. L'accélérateur fonctionne comme un interrupteur Marche/Arrêt et dès que vous relâchez l'accélérateur, le mode boost s'arrête.
Mode de maintenance
Lorsque votre système de vélo électrique Valeo nécessite une maintenance, l'écran affiche l'icône de la clé. Le code de maintenance associé s'affiche au bas de l'écran.
La clé peut clignoter en cas de problème mineur ou si une maintenance est requise.
Lorsqu'une erreur importante survient, l'icône de la clé reste allumée en continu, associée à un code d'erreur. Lorsque cela se produit, arrêtez immédiatement de rouler avec votre vélo électrique et rendez-vous chez votre revendeur agréé Valeo Cyclee™.

Ces codes d'erreur peuvent également être affichés sur l'application mobile Valeo Cycler™ lorsque votre velo électrique est connecté via Bluetooth.
| Code d'erreur simplifié | Composant | Désignation de l'erreur | Descriptif Cause principale potentielle | Restriction/limitation de fonctionnement du système | Action/solution permettant de résoudre le problème Dépannage Action corrective |
| E0500 | MOTEUR | Problème de moteur | Le moteur rencontres un problème | Plus aucune assistance | Reliance le système. Si le problème persiste, apportez votre vélo chez votre réparateur |
| E0501 | Erreur de boite de vitesses | Le sélecteur de vitesses rencontres un problème | Le changement de rapport n'est pas disponible ou son fonctionnement est limité | Reliance le système. Si le problème persiste, apportez votre vélo chez votre réparateur | |
| E0502 | Erreur électriche interne | Erreur de tension interne ou erreur de capteur interne | Plus aucune assistance, la fonctionnalité du changement de rapport peut être impactée | Reliance le système. Si le problème persiste, apportez votre vélo chez votre réparateur | |
| E0503 | Problème de consommation électricque | Erreur de tension d'entrée: - surtension/ sous-tension de la batterie - mauvaise connexion du faisceau | Assistance limitée ou Plus aucune assistance | Arrêtez le système, déposez et reposez la batterie. Si le problème persiste, apportez votre vélo chez votre réparateur | |
| E0504 | Problème électricque externe | Problème détecté sur le port de sortie Exemple: court-circuit au niveau des lampes, surtension/ sous-tension | Port de sortie désactivé | Vérifiez les connexions des lampes (ou des dispositifs externes). Retirrez les lampes une par une pour voir si le problème est réalisé. Si ou qui, la lampe est défectueuse. Si le problème persiste, apportez votre vélo chez votre réparateur | |
| E0505 | Problème de capteur de vitesse | Problème détecté sur le capteur de vitesse | Pas d'assistance, passage de rapport automatique désactivé | Vérifiez la position du capteur de vitesse et recherchez des dommages au niveau du cable. Si le problème persiste, apportez votre vélo chez votre réparateur | |
| E0506 | Erreur de communication interne | Erreur de moteur interne | Plus aucune assistance | Reliance le système. Si le problème persiste, apportez votre vélo chez votre réparateur. | |
| E0507 | Erreur de communication externe | Erreur de communication avec la batterie ou l'écran | Erreur de communication écran: le système va s'arrête. Erreur de communication batterie: plus aucune assistance. | Vérifiez les connecteurs de l'écran. Déposez et reposez la batterie. Si le problème persiste, apportez votre vélo chez votre réparateur. |
| Code d'erreur simplifié | Composant | Désignation de l'erreur | Descriptif Cause principale potentielle | Restriction/limitation de fonctionnement du système | Action/solution permettant de résoudre le problème Dépannage Action corrective |
| E0508 | MOTEUR | Erreur de surchauffe | La température du moteur est trop élevé | Plus aucune assistance, le changement de rapport peut aussi être impacté | Coupez le système et laissez refroidir le moteur. Si le problème persiste, apportez votre vélo chez votre réparateur. |
| E0509 | Erreur de température trop BASSE | La température du moteur est trop faible | Plus aucune assistance, le changement de rapport peut aussi être impacté | Ramenez le système à la température nominale (température ambiente). Si le problème persiste, apportez votre vélo chez votre réparateur. | |
| E0510 | Erreur de système interne | Le système reconnect entre une erreur interne | Plus aucune assistance | Reliancez le système. Si le problème persiste, apportez votre vélo chez votre réparateur. | |
| E0511 | Problème de capteur de couple | Problème déetecté sur le capteur de couple | Plus aucune assistance | Reliancez le système. Si le problème persiste, apportez votre vélo chez votre réparateur. | |
| E0201 | BATTERIE | Problème de charge | Problèmes avec le chargeur de la batterie externe ou les connexions enchichables | La batterie ne chargerera plus | Vérifiez les connexions entre la batterie du vélo et le chargeur, débranchez/rebranchez le chargeur à la batterie. Vérifiez l'alimentation électrique de la prise murale. Vérifiez les connexions entre le chargeur et la prise murale, débranchez/rebranchez le chargeur sur la prise murale. Vérifiez le chargeur de batterie externe Si le problème persistsente, apportez votre vélo chez votre réparateur. |
| E0202 | Problème de communication | Problème de communication avec le moteur ou l'apparéil externe | Le système s'accêté (arrêt urgent ou nominal) | Déposez et reposez la batterie, relancez le système. Si le problème persistsente, apportez votre vélo chez votre réparateur. | |
| E0203 | Problème électrique | Erreur de tension ou de courant de la batterie: - Surtension/ sous-tension ou déséquilibre des cellules de la batterie - Surintensité de la batterie | Le système s'accêté (en vergence ou après 1,5 s) | Vérifiez l'absence de dommages externes au niveau de la batterie. Relancez le système. Lancze un cycle de charge de la batterie à température ambiente. Si le problème persistsente, apportez votre vélo chez votre réparateur. | |
| Code d'erreur simplifié | Compositant | Désignation de l'erreur | Descriptif Cause principale potentiale | Restriction/limitation de fonctionnement du système | Action/solution permettant de résoudre le problème Dépannage Action corrective |
| BATTERIE | Problème interne | Problème interne | Le système s'accrête | Reliancez le système. Si le problème persiste, apportez votre vélo chez votre réparateur. | |
| E0205 | Problème de température | La température de la batterie est trop élevé ou trop faible | Le système s'accrête | Ramenez la batterie à sa température nominale (la batterie doit être laissée à température ambiente). Reliancez le système. Si le problème persiste, apportez votre vélo chez votre réparateur. | |
| E0301 | ÉCRAN | Blocage d'un bouton | Problème au niveau des boutons-poussoirs de l'écran et de la télécommande | Seul le changement de rapport automatique est activé. L'accélérateur est désactivé. | Vérifiez que les boutons ne sont pas endommagés ou bloqués. Si le problème persiste, apportez votre vélo chez votre réparateur. |
| E0302 | Problème de communication | Erreur de communication avec le moteur | Le système s'accrête (arrêt nominal) | Vérifiez les connecteurs entre le moteur et l'écran. Reliancez le système. Si le problème persiste, apportez votre vélo chez votre réparateur. | |
| E0303 | Problème électrique à distance | Problèmes électriques sur la commande déportée | Changement de rapport manuel, mode boost et mode d'assistance à la marche désactivés | Vérifiez les connexions entre l'écran et le boitier déporté. Reliancez le système. Si le problème persiste, apportez votre vélo chez votre réparateur. | |
| E0304 | Problème interne | Problème électrique interne à l'écran | Écran d'affichage non fonctionnel | Reliancez le système. Si le problème persiste, apportez votre vélo chez votre réparateur. | |
| E0305 | Problème de température | La température de l'écran est trop élevée ou trop faible ou problème de mesure de la température | Port USB désactivé | Revenez à l'affichage de la température nominale. (température ambiente). Si le problème persiste, apportez votre vélo chez votre réparateur. | |
| E0306 | Problème USB | Surintensité de courant sur le port USB | Port USB désactivé | Vérifiez le port USB (propriété...). Vérifiez que le péripérisque USB et le cable ne sont pas endommagés. Essayez de débrancher/ rebrancher le péripérisque USB. Si le problème persiste, apportez votre vélo chez votre réparateur. |
Nettoyage
Pour nettoyer l'écran et la télécommande Valeo Cycle TM, utilisez un chiffon doux humidifié à l'eau. Ne plongez pas les composants dans l'eau et ne les nettoyez pas avec de l'eau sous pression.
Contrôles
Faites contrôler votre vélo électrique équipés par Valeo une fois par an par un revendeur Valeo agréé. Le revendeur Valeo inspectera les pièces mécaniques, et vérifiera également que le logiciel du système est à jour.
Confiez toutes les réparations et la maintenance spécifique à un revendeur agréé de vélos électriques Valeo.
Si vous avez des questions concernant le système de vélo électrique Valeo Cyclee™, contactez votre revendeur agréé de systèmes de vélo électrique Valeo Cyclee™ ou rendez-vous sur notre site Internet: valeocyclee.com

Élimination de votre écran et de votre télécommande
Conformément à la directive 2012/19/UE, les appareils électroniques qui ne sont plus utilisables et les batteries défectueuses/vides doivent être collectés séparément et éliminés dans le respect de l'environnement.
Veuillez remettre les pièces qui ne sont plus utilisables à un revendeur de vélos agréé.
Par la présente, nous, VALEO Service, déclarons par notre seule responsabilité que les produits désignés sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions applicables des directives 2014/53/UE et 2011/65/UE.
Le texte intégral de la Déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse internet suivante: valeocycle.com
Déclaration de conformite UKCA
Par la présente, nous, VALEO Service, déclarons par notre seule responsabilité que les produits désignés sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions des instruments statutaires (IS) du Royaume-Uni, y compris leurs derniers amendements : IS 2017 n° 1206, IS 2012 n° 3032.
Le texte intégral de la Déclaration de conformité UKCA est disponible à l'adresse Internet suivante: valeocyclee.com (lien direct)
Notice Facile